Bosch PRB326B70E Assembly Instructions Manual
Bosch PRB326B70E Assembly Instructions Manual

Bosch PRB326B70E Assembly Instructions Manual

Logixx 2 burner domino gas hob with ceramic base brushed steel trim
Hide thumbs Also See for PRB326B70E:
Table of Contents
  • Sicherheitshinweise zu diesem Gerät
  • Vorbereitung des Küchenmöbels (Abb. 1-2)
  • Adjustment of the Taps
  • Vor dem Einbau
  • Ausbau des Kochfeldes
  • Elektrischer Anschluss (Abb. 5)
  • Umstellung auf eine andere Gasart
  • Einstellung der Gashähne
  • Indications de Sécurité
  • Avant L'installation
  • Préparation du Meuble (Fig.1-2)
  • Installation de L'appareil
  • Démontage de la Plaque de Cuisson
  • Branchement Électrique (Fig. 5)
  • Réglage des Robinets
  • Indicazioni DI Sicurezza
  • Prima Dell'installazione
  • Preparazione del Mobile (Fig. 1-2)
  • Installazione Dell'apparecchio
  • Smontaggio del Piano DI Cottura
  • Regolazione Delle Chiavi
  • Indicaciones de Seguridad
  • Antes de la Instalación
  • Preparación del Mueble (Fig. 1-2)
  • Instalación del Aparato
  • Desmontaje de la Placa de Cocción
  • Conexión Eléctrica (Fig. 5)
  • Conexão Eléctrica (Fig. 5)
  • Mudança Do Tipo de Gás
  • Regulação das Torneiras
  • Elektrische Aansluiting
  • Afstelling Van de Kranen
  • Güvenlik Önerileri
  • Kurulumdan Önce
  • Cihazın Kurulumu
  • Pişirme Tezgahının Sökülmesi
  • Gaz Tipinin DeğIştirilmesi
  • Vanaların Ayarlanması
  • Монтаж Прибора
  • Демонтаж Варочной Панели
  • Подключение Газа (Рис. 4)
  • Настройка Кранов

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

en
de
fr
it
es
1
p t
nl
tr
Руководство по монтажу
ru
пожалуйста, сохраните данное руководство
.
-
.
~
43 53
~44
~62

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch PRB326B70E

  • Page 1 Руководство по монтажу пожалуйста, сохраните данное руководство 43 53...
  • Page 5 10 a...
  • Page 6: Safety Instructions

    Read the appliance's instructions before installing and using. The graphics in these Assembly instructions are given as a guide only. The manufacturer is exempt from all liability if this manual's requirements are not complied with. Safety instructions All operations relating to installation, regulation and conversion to other types of gas must be carried out by an authorised installation engineer,...
  • Page 7: Sicherheitshinweise Zu Diesem Gerät

    - Screw in the new outer flame nozzle. Fig. a3-a4, as in table II. - Adjust the distance of the airflow adjusting bushing L2 according to the value -Z- shown in table II. Fig. a5. - Tighten the clamp screw. Fig. a6. Changing the inner flame nozzle (fig.
  • Page 8: Elektrischer Anschluss (Abb. 5)

    Dichtung (034308) (beide mitgeliefert) zwischen dem Auslass der Sammelleitung und dem Gasanschluss angebracht werden. Abb. 4a. In diesem Fall ist zu vermeiden, dass dieser Schlauch in Kontakt zu den beweglichen Teilen der Einbaueinheit gelangt (z. B. mit einer Schublade), und er darf nicht durch Öffnungen verlegt werden, die verschlossen werden könnten.
  • Page 9: Avant L'installation

    applicables, ainsi que les prescriptions des sociétés locales fournisseuses d'électricité et de gaz. Avant toute action, coupez l'alimentation électrique et de gaz de l'appareil. Il est recommandé d'appeler le Service Technique pour l'adaptation à un autre type de gaz. Cet appareil n'a été conçu que pour un usage domestique ;...
  • Page 10: Réglage Des Robinets

    levier sur la zone indiquée sur les figures 8 selon le modèle de plaque de cuisson. N'appliquez jamais le levier sur les bords de la plaque en verre n'ayant pas de profilé ou de cadre! - Pour libérer l'ensemble de clips arrière, soulevez soigneusement l'ensemble plaque en verre plus profilés selon la fig.
  • Page 11: Smontaggio Del Piano Di Cottura

    Smontaggio del piano di cottura Scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica e dall'attacco del gas. Svitare le graffe e seguire, in modo inverso, la procedura di montaggio. Attacco del gas (fig. 4) L'estremità della connessione in ingresso del piano di cottura a gas è dotata di filettatura da 1/2”...
  • Page 12: Antes De La Instalación

    Antes de la instalación, debe comprobar que las condiciones de distribución local (naturaleza y presión del gas) y el reglaje del aparato son compatibles (ver tabla I). Las condiciones de reglaje del aparato están inscritas sobre la etiqueta o la placa de características.
  • Page 13 Cambio de inyector de llama interior (fig. 9b): - Desenroscar la pieza M3, de la pieza roscada M2, sujetar para ello la pieza roscada en sentido contrario. - Extraer el tubo de la pieza M2. Fig. - Desmontar el conjunto M2-M4 de la pieza M1.
  • Page 14: Conexão Eléctrica (Fig. 5)

    O fabricante não se responsabiliza se alguma conexão apresentar fugas depois de ter sido manipulada. Conexão eléctrica (fig. 5). Verifique se a voltagem e a potência do aparelho são compatíveis com a instalação eléctrica. As placas de cozedura são fornecidas com um cabo de alimentação com ou sem ficha.
  • Page 15: Elektrische Aansluiting

    Vóór de installatie Dit apparaat behoort tot klasse 3, volgens de norm EN 30-1-1 voor gasapparaten: apparaat ingebouwd in een meubel. Deze apparaten kunnen onderling en/ of met conventionele kookplaten van hetzelfde merk gecombineerd worden, waarbij het verbindingsaccessoire moet worden gebruikt. Raadpleeg de catalogus.
  • Page 16: Afstelling Van De Kranen

    Voer de montage uit van alle onderdelen in omgekeerde volgorde van het demontageproces. Afstelling van de kranen Zet de knoppen in de laagste stand. Haal de knoppen van de kranen af. Afb. 10. U treft een flexibele rubber keerring aan. U dient enkel te drukken met de punt van de schroevendraaier opdat de doorvoer naar de stelschroef van de kraan vrijkomt.
  • Page 17: Gaz Tipinin Değiştirilmesi

    Gaz tipinin değiştirilmesi Ülke standartları izin verdiği takdirde, cihaz farklı gaz tiplerine uyarlanabilir (özellikler tablosuna bakınız). Bunun için gerekli olan parçalar, Teknik Servisimizden temin edilebilen transformasyon donanım çantasında bulunmaktadır (modele göre). İzlenecek adımlar şu şekildedir: A) Pişirme tezgahının hızlı, orta-hızlı veya yardımcı...
  • Page 18: Монтаж Прибора

    под ней перегородку из невоспламеняющегося материала (например, из металла или фанерного листа) на расстоянии 10 мм от основания варочной панели. Таким образом Вы перекроете доступ к нижней части панели. В случае газовой варочной панели также рекомендуется установить перегородку на том же расстоянии. Если...
  • Page 20 G110 G120 G110 G120 G20/20 G20/25 G25/20 G25/25 G30/29 G30/50 G31/37 G110-G120/8 G20/20 G20/25 G25/20 G25/25 G30/29 G30/50 G31/37 G110-G120/8 mbar Qn (kW) m3/h 2,80 0,267 2,80 0,267 2,80 0,310 2,80 0,310 2,80 2,80 2,80 2,80 0,638 1,90 0,181 1,90 0,181 1,90 0,211...

This manual is also suitable for:

Pra326b70e

Table of Contents