Download Print this page
Philips PerfectCare Expert Plus GC8900 Series User Manual
Philips PerfectCare Expert Plus GC8900 Series User Manual

Philips PerfectCare Expert Plus GC8900 Series User Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

© 2022 Philips Domestic Appliances Holding B.V.
All rights reserved
4239 001 1354 2 (25/01/2022)
GC8900 series
User Manual
Инструкция по эксплуатации
Қолданушының нұсқасы
Kullanım Kılavuzu

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips PerfectCare Expert Plus GC8900 Series

  • Page 1 GC8900 series User Manual Инструкция по эксплуатации Қолданушының нұсқасы Kullanım Kılavuzu © 2022 Philips Domestic Appliances Holding B.V. All rights reserved 4239 001 1354 2 (25/01/2022)
  • Page 2 Işık uygulayarak kireç temizleme adımlarını yaklaşık bir aylık kullanımdan gerçekleştirin. sonra yanar. Garanti ve destek Bilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız lütfen www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya uluslararası garanti kitapçığını okuyun. 2 hr...
  • Page 3 English Қазақша Русский Türkçe...
  • Page 4 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Read this user manual, the important information leaflet, and the quick start guide carefully before you use the appliance.
  • Page 5 English Using the appliance OptimalTEMP technology Warning: Do not iron non-ironable fabrics. The OptimalTEMP technology enables you to iron all types of ironable fabrics, in any order, without adjusting the iron temperature and without sorting your garments. It is safe to just rest the hot soleplate directly on the ironing board (Fig. 6) without putting back to the iron platform.
  • Page 6 English Safe rest Resting the iron while rearranging your garment While rearranging your garment, you can rest the iron either on the iron platform or horizontally on the ironing board (Fig. 6). The OptimalTEMP technology ensures the soleplate will not damage the ironing board cover.
  • Page 7 This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Page 8 The light flashes after ‘Descaling the appliance’. approximately one month of use. Warranty and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet.
  • Page 9 Қазақша Кіріспе Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін өнімді www.philips.com/welcome торабында тіркеңіз. Құралды пайдаланбастан бұрын, осы пайдаланушы нұсқаулығын, маңызды ақпарат парақшасын және жылдам бастау нұсқаулығын мұқият оқып шығыңыз. Келешекте қарау үшін оларды сақтап қойыңыз.
  • Page 10 Қазақша Құрылғыны қолдану OptimalTEMP технологиясы Ескерту: үтіктеуге болмайтын маталарды үтіктемеңіз. OptimalTemp технологиясы үтіктеуге болатын бүкіл мата түрлерін үтік температурасын реттеусіз және киімдерді сұрыптаусыз кез келген ретте үтіктеуге мүмкіндік береді. Ыстық табаны кері үтік түпқоймасына (6-сурет) қоймай тікелей үтіктеу тақтасына қойған дұрыс. Бұл білектегі...
  • Page 11 Қазақша Қауіпсіз тірек Киімді қайта орналастыру кезінде үтікті қалдыру Киімді қайта орналастыру кезінде үтікті түпқоймаға немесе көлденеңінен үтіктеу тақтасына қоюға болады (6-сурет). OptimalTEMP технологиясы үтіктің табаны үтіктеу тақтасының жабынын бүлдірмейтінін қамтамасыз етеді. Қуат үнемдеу ECO (ЭКО) режимі ECO (ЭКО) режимін пайдалану арқасында (будың шығуын азайтады) үтіктеу нәтижесіне әсер етпестен энергияны...
  • Page 12 6 Үтік түпқоймаға бекітілгенде үтіктің тұтқасынан ұстап бір қолмен алып жүруге болады. Ақаулықтарды шешу Бұл тарауда құралда орын алуы мүмкін ең көп кездесетін ақаулықтар жинақталған. Егер төмендегі ақпараттың көмегімен мәселені шеше алмасаңыз, www.philips.com/support торабына кіріп, жиі қойылатын сұрақтар тізімін қараңыз немесе еліңіздегі тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз.
  • Page 13 отырып, қаспақты кетіру ресімін кейін жыпылықтайды. орындаңыз. Кепілдік және қолдау Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса, www.philips.com/support сайтына кіріңіз немесе халықаралық кепілдік парақшасын оқыңыз. Бумен үтіктеу жүйесі Өндіруші: “ДАП Б.В.”, Туссендиепен 4 а, 9206АД, Драхтен, Нидерланды Ресей және Кедендік одақ территориясына импорттаушы: “Техника для дома Филипс” ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022, Мәскеу...
  • Page 14 Русский Введение Поздравляем с покупкой и приветствуем в клубе Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте приобретенное устройство на сайте www.philips.com/welcome. Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации, важной информацией в буклете и с кратким руководством пользователя. Сохраните их для...
  • Page 15 Русский Использование прибора Технология OptimalTEMP Внимание! Не гладьте ткани, глажение которых не допускается. Технология OptimalTEMP позволяет гладить все типы тканей, допускающих глажение, без необходимости регулирования температуры нагрева утюга и сортировки вещей. Нагретый утюг можно ставить подошвой вниз на гладильную доску (рис. 6), а не на подставку. Это поможет...
  • Page 16 Русский Безопасность и удобство использования Размещение утюга во время глажения Во время глажения утюг можно ставить на подставку или оставлять на гладильной доске (рис. 6). Благодаря технологии OptimalTEMP подошва не повредит чехол гладильной доски. Энергосбережение Режим ECO Благодаря режиму ECO (уменьшенная мощность подачи пара), можно экономить электроэнергию и при...
  • Page 17 Поиск и устранение неисправностей В данной главе приведены проблемы, которые наиболее часто возникают при эксплуатации прибора. Если самостоятельно справиться с возникшими проблемами не удается, см. список часто задаваемых вопросов на веб-странице www.philips.com/support или обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране. Проблема...
  • Page 18 начинает мигать примерно через накипи». один месяц использования. Гарантия и поддержка Для получения поддержки или информации посетите веб-сайт www.philips.com/support или ознакомьтесь с информацией на гарантийном талоне. Парогенератор Изготовитель: “ДАП Б.В.”, Туссендиепен 4 а, 9206АД, Драхтен, Нидерланды Импортер на территорию России и Таможенного союза: ООО “Техника для дома Филипс”, Российская...
  • Page 19 Türkçe Giriş Ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips tarafından sunulan destekten tam olarak yararlanabilmek için www.philips.com/welcome adresinde ürün kaydınızı yaptırın. Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu, önemli bilgi broşürünü ve hızlı başlangıç kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bunları gelecekte başvurmak üzere saklayın.
  • Page 20 Türkçe Cihazın kullanımı OptimalTEMP teknolojisi Uyarı: Ütülenmeyen kumaşları ütülemeyin. OptimalTEMP teknolojisi, sıcaklık ayarını değiştirmenize ve giysilerinizi ayırmanıza gerek kalmadan, ütülenebilir her tür kumaşı istediğiniz sırayla ütüleyebilmenizi sağlar. Sıcak ütüyü doğrudan ütü masasının üzerine güvenle bırakabilirsiniz (Şek. 6); tekrar ütü platformuna yerleştirmenize gerek yoktur.
  • Page 21 Türkçe Enerji tasarrufu Ekonomik mod ECO (Ekonomi) modunu kullanarak (daha az miktarda buhar çıkışı ile), ütüleme sonucundan ödün vermeden enerji tasarrufu yapabilirsiniz. 1 ECO modunu etkinleştirmek için ECO düğmesine basın (Şek. 14). Yeşil ECO ışığı yanar. 2 ECO modunu devre dışı bırakmak için ECO düğmesine tekrar basın. Yeşil ECO ışığı söner. Otomatik kapama Enerji tasarrufu sağlamak için cihaz, 10 dakika boyunca kullanılmadığında otomatik olarak kapanır.
  • Page 22 6 Ütü, ütü platformuna kilitliyken cihazı tek elle ütünün tutma yerinden tutarak taşıyabilirsiniz. Sorun giderme Bu bölümde cihaz ile ilgili en sık karşılaşılan sorunlar özetlenmiştir. Sorunu aşağıdaki bilgilerle çözemiyorsanız sık sorulan sorular listesi için www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya ülkenizdeki Müşteri Destek Merkezi ile iletişime geçin. Sorun Neden Çözüm...