Sanus LL11 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for LL11:
Table of Contents
  • Caractéristiques Techniques
  • Outils Nécessaires
  • Gestion des Câbles
  • Spezifikationen
  • Erforderliche Werkzeuge
  • Especificaciones
  • Herramientas Necesarias
  • Ferramentas Necessárias
  • Benodigd Gereedschap
  • Strumenti Richiesti
  • Tekniset Tiedot
  • Tarvittavat Työkalut
  • Технические Характеристики
  • Необходимые Инструменты
  • Opis Techniczny

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ML11 and LL11 Instruction Manual
ML11
LL11
We are here to help!
Please contact Customer Service with any questions.
Customer Service
Americas: 800-359-5520 • 952-225-6013 • info@sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: +31 (0) 495 580 852 • europe.sanus@milestone.com
Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com
SANUS • 6436 City West Parkway • Eden Prairie, MN 55344 USA
©2012 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.
sanus.com
6901-172002 <01>

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LL11 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sanus LL11

  • Page 1 SANUS • 6436 City West Parkway • Eden Prairie, MN 55344 USA ©2012 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone. All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Suomi - Oppaan käyttäminen English - How to use this manual For best results, reference both the text and illustrations. Cut along Saavutat parhaan tuloksen tutustumalla sekä tekstiin että kuviin. the dashed lines to match your language with the illustrations.
  • Page 3: Specifications

    Specifi cations Weight capacity-includes TV and any accessories-DO NOT EXCEED: ML11 45 kg (100 lb.) LL11 68 kg (150 lb.) CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! Do not use this product for any purpose not explicitly specifi ed by manufacturer.
  • Page 4 Supplied Parts and Hardware Continued M7 x 70 mm [03] x 4 [06] x 1 [05] x 1 [04] x 4 M4 x 30mm M4 x 40mm M4 x 12mm [07] x 4 [08] x 4 [09] x 4 M5 x 12mm M5 x 30mm M5 x 40mm [10] x 4...
  • Page 5 Select TV Hardware and Mount TV Brackets Select the hardware diameter and length Your TV type will help you determine which hardware confi guration to use. Match your type of TV to the suggested hardware confi guration on the next page. A.
  • Page 6 Attach brackets to a TV with an irregular back Push the shoulder washer [21] through the appropriate openings [02] of the brackets [02]. Snap shoulder washer [21] into the spacer you selected in step [02] 1-1. If your TV has a curved or obstructed back, or if you need more room to accommodate cables, recesses, or protrusions, use either the 14mm, 24mm, or 38mm spacer [22, 23, or 24].
  • Page 7 Any material covering the wall must not exceed 16 mm (5/8 in.). Minimum wood stud size: common 2 x 4 in (nominal 1½ x 3½ in.). Mark the wall Level the wall plate [01] and mark the hole locations. LL11 406-609 mm (16-24 in.) ML11 [01] 406 mm (16 in.)
  • Page 8 Solid Concrete or Concrete Block (3/8 in.) Mark the wall For assistance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com. Level the wall plate [01] and mark the hole locations. CAUTION: Avoid potential injuries or property damage! Mount the wall plate [01] directly onto the concrete surface.
  • Page 9 4 Hang TV onto the Wall Plate Hang your TV onto the wall plate [01]. HEAVY! You will need assistance with this step. [01] [01] [02] [02] 6901-172002 <01>...
  • Page 10: Manage Cables

    5 Manage Cables Pull down on cord to release clickstands. Gently pull the TV away from the wall. Clickstands will fall into place. Complete cabling. Push clickstands up and ease the TV back toward the wall. Assistance is recommended for this step. 6901-172002 <01>...
  • Page 11 6 Make Adjustments Adjust level of TV using post installation ProSet. ± 12.7 mm ±2.5 (.5 in.) ± 12.7 mm ±2.5 (.5 in.) ± 12.7 mm (.5 in.) [06] 6901-172002 <01>...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    Voir à la page 3 Capacité de charge – NE PAS DÉPASSER : incluant le téléviseur et tous les accessoires. ML11 45 kg (100 lb.) LL11 68 kg (150 lb.) ATTENTION : Évitez les dommages matériels et les blessures! Ne pas utiliser ce produit à d’autres fi ns que celles spécifi ées par le fabricant.
  • Page 13: Gestion Des Câbles

    Voir à la page 7 Pour obtenir de l'aide afi n de déterminer l’emplacement de la plaque murale, consultez le site sanus.com sous la rubrique « Height Finder ». Vérifi ez le centre de chaque montant à l’aide d’un poinçon ou d’un clou fi n, ou utilisez un localisateur bord à bord.
  • Page 14: Spezifikationen

    Spezifi kationen Siehe Seite 3 Höchstzulässiges Gesamtgewicht-NICHT ÜBERSCHREITEN: inkl. Fernseher und Zubehör. ML11 45 kg (100 lb.) LL11 68 kg (150 lb.) VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! Verwenden Sie dieses Produkt nur für den vom Hersteller ausdrücklich angegebenen Zweck.
  • Page 15 Suchen Sie die Balken Siehe Seite 7 Hilfe zum Bestimmen der geeigneten Wandplattenposition fi nden Sie unter Height Finder auf sanus.com. Stechen Sie mit einer Ahle oder einem dünnen Nagel die Mitte des Balkens an, oder verwenden Sie einen Kante-zu-Kante-Balkensucher.
  • Page 16: Especificaciones

    Consulte la página 3 Peso máximo-NO SUPERAR: incluidos el televisor y los accesorios ML11 45 kg (100 lb.) LL11 68 kg (150 lb.) PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especifi cado por el fabricante.
  • Page 17 Consulte la página 7 Si necesita ayuda para determinar la posición de la placa de pared, consulte Height Finder en sanus.com. Verifi que el centro de cada montante utilizando un punzón, un clavo fi no o un localizador de montantes de borde a borde.
  • Page 18: Ferramentas Necessárias

    Consulte a página 3 Capacidade de peso—NÃO EXCEDER: incluindo TV e acessórios ML11 45 kg (100 lb.) LL11 68 kg (150 lb.) CUIDADO: Evite possíveis ferimentos pessoais e dano à propriedade! Não use este produto para uma fi nalidade diferente daquela explicitamente especifi cada pelo fabricante.
  • Page 19 Consulte a página 7 Para obter assistência na determinação do local da placa da parede, consulte sanus.com. Verifi que o centro de cada pino com um furador ou prego fi no, ou um detector de estrutura de borda a borda.
  • Page 20: Benodigd Gereedschap

    Zie pagina 3 Gewichtscapaciteit-NIET OVERSCHRIJDEN: inclusief tv en accessoires ML11 45 kg (100 lb.) LL11 68 kg (150 lb.) VOORZICHTIG: Voorkom mogelijk persoonlijk letsel en apparatuurschade! Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet zijn gespecifi ceerd door de fabrikant.
  • Page 21 Zie pagina 7 Voor hulp bij het bepalen van de locatie voor de wandplaat, zie Height Finder op sanus.com. Controleer het midden van elke drager met een priem of een dunne spijker, of gebruik een balkzoeker van rand tot rand.
  • Page 22: Strumenti Richiesti

    Vedere a pagina 3 Portata-NON ECCEDERE: comprende televisore e accessori. ML11 45 kg (100 lb.) LL11 68 kg (150 lb.) ATTENZIONE: evitare la possibilità di danni alle cose o lesioni alle persone! Non utilizzare il prodotto per qualsiasi scopo non esplicitamente specifi cato dal produttore.
  • Page 23 Identifi care i montanti Per determinare la posizione della piastra a muro, è possibile consultare la funzione di assistenza Height Finder sul sito sanus.com. Verifi care il centro di ciascun montante con un punteruolo o un chiodo sottile, oppure usare un cercamontanti per rilevare la distanza da bordo a bordo.
  • Page 24: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot katso sivu 3 Painokapasiteetti-ÄLÄ YLITÄ: mukaan lukien TV ja mahdolliset lisälaitteet ML11 45 kg (100 lb.) LL11 68 kg (150 lb.) VAROITUS: Vältä mahdolliset henkilövahingot ja laitevauriot! Käytä laitetta vain valmistajan ilmoittamiin käyttötarkoituksiin. Seinän täytyy kestää viisi kertaa näytön ja telineen yhteispaino.
  • Page 25 Kiinnittäminen koolauspuihin katso sivu 7 Etsi koolauspuut katso sivu 7 Jos tarvitset apua seinälevyn korkeuden määrittämisessä, tutustu Height Finder -sovellukseen osoitteessa sanus.com. Etsi jokaisen koolauspuun keskikohta lävistimellä, ohuella naulalla tai mittarilla. VAROITUS: Vältä mahdolliset henkilövahingot ja laitevauriot! Seinää peittävän materiaalin paksuus saa olla enintään 16 mm (5/8 in.).
  • Page 26 Se sidan 3 Viktkapacitet – ÖVERSKRID INTE: inkluderar TV och tillbehör ML11 45 kg (100 lb.) LL11 68 kg (150 lb.) FÖRSIKTIGT: Undvik risk för personskador och materiella skador! Använd inte denna produkt för andra ändamål än dem som uttryckligen omnämns av tillverkaren.
  • Page 27 Se sidan 7 Du kan få hjälp med att besluta var väggplattan ska placeras genom att gå till höjdfi nnaren (Height Finder) på sanus.com. Markera varje regels mitt med en pryl eller en smal spik, eller använd en regelsökare (kant till kant).
  • Page 28: Технические Характеристики

    См. стр. 3 Нагрузка на изделие – НЕ ПРЕВЫШАТЬ: включая телевизор и все необходимые принадлежности. ML11 45 kg (100 lb.) LL11 68 kg (150 lb.) ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Соблюдайте правила безопасности, чтобы предотвратить возможные травмы и повреждение имущества! Не используйте изделие для какой-либо цели, явно не оговоренной производителем.
  • Page 29 См. стр. 7 Определение положения стоек См. стр. 7 Для определения расположения стеновой пластины воспользуйтесь приложением Height Finder на sanus.com. Определите центр каждой стойки с помощью шила или тонкого гвоздя, также для этого можно использовать искатель краев. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Соблюдайте правила безопасности, чтобы предотвратить возможные травмы и повреждение имущества! Толщина...
  • Page 30: Opis Techniczny

    Patrz strona 3 Nośność – NIE PRZEKRACZAĆ: w tym telewizor i akcesoria ML11 45 kg (100 lb.) LL11 68 kg (150 lb.) UWAGA: Należy unikać potencjalnych obrażeń ciała i uszkodzenia mienia! Produkt nie powinien być wykorzystywany do celów innych, niż określonych przez producenta.
  • Page 31 Patrz strona 7 Znaleźć słupy Patrz strona 6 Aby uzyskać pomoc w określeniu położenia na płycie ściennej, patrz Height Finder na stronie sanus.com. Sprawdzić położenie środka każdej belki za pomocą szydła lub długiego gwoździa, albo wykorzystać krawędź do ustawienia wykrywacza drewna. UWAGA: Należy unikać...
  • Page 32 Specifi kace viz str. 3 Nosnost-NEPŘEKRAČOVAT: zahrnuje televizor a všechna příslušenství ML11 45 kg (100 lb.) LL11 68 kg (150 lb.) POZOR: Zabraňte možným úrazům a hmotným škodám! Nepoužívejte tento výrobek k žádnému účelu, který nebyl výslovně specifi kován výrobcem.
  • Page 33 7 Vyhledání nosníků viz str. 7 Pomoc s určením umístění montážní desky viz Height Finder (Výškoměr) na webových stránkách sanus.com. Střed každého nosníku ověřte pomocí šídla či tenkého hřebíčku nebo použijte detektor nosníků. POZOR: Zabraňte možným úrazům a hmotným škodám! Jakýkoli materiál pokrývající...
  • Page 34 日本語 – – 安全のための重要な説明 この説明書を保管しておいてく ださい 本製品を使用する前に、説明書全体をよく お読みく ださい。 仕様 ページを参照 耐荷重 超過しないようにしてく ださい テレビと付属品を含みます ML11 45 kg (100 lb.) LL11 68 kg (150 lb.) 注意 ケガをしたり、壁面を破損しないように注意してください。 メーカーが明確に指定している以外の目的で本製品を使用しないでください。 取り付け先の壁は、モニターとマウントの総重量の 倍を支えられなければなりません。 本製品は金属スタッ ドの壁での使用には適していません。 ここに記載される説明を理解できない場合、または製品の取り付け、組み立て、使用について質問がある場合、メーカーのカスタマーサービスまたは認 定業者にお問い合わせください。 メーカーは、不適切な組み立てや使用によって起きた破損またはケガに対して責任を負いません。 必要なツール ページを参照 付属の部品とハードウェア ページを参照 警告...
  • Page 35 木製スタッ ドへの取り付け ページを参照 スタッ ドを探す ページを参照 sanus.com Height Finder ( ウォールプレートの取り付け位置を決めるには、 の 高さ検索機能 をご利用ください。 千枚通しや細い釘またはスタッ ドチェッカーを使って、スタッ ドの中央を確認します。 注意 ケガをしたり、壁面を破損しないように注意してください。 壁面を覆う材料が 16 mm (5/8 in.) を超えないようにします。 最小の木製スタッ ドの寸法 通常 51 x 102 mm (2 x 4 in.)( 小型 38 x 75 mm /1.5 x 3 in) 。...
  • Page 36 中文 重要安全说明 – 保存这些说明 – 使用之前,请阅读完本说明书 规格 参见第 3 页 承重能力 – 请勿超过:36 kg(80 磅)含电视机和任何附件 磅 ML11 45 kg (100 磅 LL11 68 kg (150 注意: 避免潜在人身伤害和财产损毁! 请勿将此产品用于制造商明确指定以外的其他目的。 墙壁的承重力必须至少达到显示器和墙壁支架总重量的五倍。 本产品不适用于金属墙柱墙! 如您不理解这些说明,或对本产品的安全安装、拆卸或使用存有疑问,请联系制造商客户服务中心,或致电合格的承建商以咨询相关信息。 对因不当安装或不当使用而造成的损失或伤害,制造商不承担任何责任。 需要的工具 参见第 3 页 配套零件和配件 参见第 3-4 页...
  • Page 37 木墙柱安装 参见第 7 页 确定墙柱位置 参见第 7 页 如需帮助确定壁板的位置,请参考 sanus.com 网站上的 Height Finder。 使用尖钻或细钉或者使用边到边墙柱查找器确定每个墙柱的中心。 注意: 避免潜在人身伤害和财产损毁! 墙上覆盖的任何东西不能超过 16 mm (5/8 in.)。 最小木墙柱尺寸:通常 51x102 mm (2 x 4 in.)(标称 38x75 mm /1.5 x 3 in)。 标注墙 参见第 7 页 将壁板 [01] 放置水平并标注孔位置。...
  • Page 38 Suomi English Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), Milestone AV Technologies sisar- ja tytäryhtiöineen (yhdessä Milestone) on pyrkinyt tekemään intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the tästä...

This manual is also suitable for:

Ml11Ml11-b1

Table of Contents