Makita BDF459 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for BDF459:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cordless Driver Drill
GB
Sladdlös borrmaskin
S
Batteridrevet boreskrutrekker
N
Akkuporakone
FIN
Bezvada skrūvgriezis-urbmašīna
LV
Аkumuliatorinis grąžtas
LT
Juhtmeta trell-kruvikeeraja
EE
Аккумуляторная Дрель-шуруповерт
RUS
BDF459
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita BDF459

  • Page 1 Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL Sladdlös borrmaskin BRUKSANVISNING Batteridrevet boreskrutrekker BRUKSANVISNING Akkuporakone KÄYTTÖOHJE Bezvada skrūvgriezis-urbmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Аkumuliatorinis grąžtas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Juhtmeta trell-kruvikeeraja KASUTUSJUHEND Аккумуляторная Дрель-шуруповерт РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BDF459...
  • Page 2 012970 012128 012971 012975 012972 012973 012974 012976 012977 012979 012978 012798...
  • Page 3: Specifications

    EC Declaration of Conformity The vibration total value (tri-axial vector sum) determined Makita Corporation responsible according to EN60745: manufacturer declare that the following Makita machine(s): Work mode: drilling into metal Designation of Machine: Vibration emission (a ) : 2.5 m/s...
  • Page 4: General Power Tool Safety Warnings

    The technical documentation is kept by: Some material contains chemicals which may Makita International Europe Ltd. be toxic. Take caution to prevent dust Technical Department, inhalation and skin contact. Follow material Michigan Drive, Tongwell, supplier safety data. Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Page 5: Functional Description

    Tips for maintaining maximum battery life FUNCTIONAL DESCRIPTION Charge battery cartridge before completely discharged. CAUTION: Always stop tool operation and charge the Always be sure that the tool is switched off and the • battery cartridge when you notice less tool battery cartridge is removed before adjusting or power.
  • Page 6: Switch Action

    Do not use the speed change lever while the tool is • NOTE: running. The tool may be damaged. Those temperature-sensitive protection • To change the speed, first switch off the tool and then low-voltage protection is applied only when the tool slide the speed change lever to the "2"...
  • Page 7: Operation

    First, turn the adjusting ring so that the pointer points to If you need any assistance for more details regarding marking. Then proceed as follows. these accessories, ask your local Makita Service Center. Drill bits CAUTION: •...
  • Page 8 Använd hörselskydd ENH101-16 ENG900-1 Gäller endast Europa Vibration EU-konformitetsdeklaration Vibrationens totalvärde (tre-axlars vektorsumma) mätt enligtEN60745: Vi Makita Corporation som ansvariga tillverkare deklarerar att följande Makita-maskin(er): Arbetsläge: borrning i metall Maskinbeteckning: Vibrationsemission (a ) : 2,5 m/s eller mindre Sladdlös borrmaskin Mättolerans (K): 1,5 m/s...
  • Page 9 Den tekniska dokumentationen förs av: Vissa material kan innehålla giftiga kemikalier. Makita International Europe Ltd. Se till att du inte andas in damm eller får det Technical Department, på huden. Följ anvisningarna i leverantörens Michigan Drive, Tongwell, materialsäkerhetsblad. Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England SPARA DESSA ANVISNINGAR.
  • Page 10 FUNKTIONSBESKRIVNING Tips för att uppnå batteriets maximala livslängd Ladda batterikassetten innan den är helt FÖRSIKTIGT! urladdad. Se alltid till att maskinen är avstängd och • Sluta använda maskinen ladda batterikassetten borttagen innan du justerar eller batterikassetten när du märker att kraften kontrollerar maskinens funktioner.
  • Page 11 För att byta hastighet stänger du först av maskinen. Skjut OBS! sedan hastighetsknappen till "2" för hög hastighet eller till Överhettningsskyddet och lågspänningsskyddet • "1" för låg hastighet. Kontrollera att hastighetsknappen gäller endast när maskinen är försedd med en står i rätt läge innan du börjar arbeta. Använd rätt stjärnmärkt batterikassett.
  • Page 12: Valfria Tillbehör

    Använd endast tillbehören och Borrning tillsatsverktygen för deras avsedda användning. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver Vrid först inställningsringen så att pilen pekar på ytterligare information om dessa tillbehör. -markeringen. Fortsätt sedan enligt följande: Borrbits •...
  • Page 13: Tekniske Data

    EF-samsvarserklæring Vibrasjon ansvarlig produsent erklærer Makita totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum) Corporation at følgende Makita-maskin(er): bestemt i henhold til EN60745: Maskinbetegnelse: Arbeidsmåte: boring i metall Batteridrevet boreskrutrekker Genererte vibrasjoner (a ): 2,5 m/s eller mindre Modellnr./type: BDF459 Usikkerhet (K): 1,5 m/s...
  • Page 14 Den tekniske dokumentasjonen oppbevares hos: Enkelte materialer inneholder kjemikalier som Makita International Europe Ltd. kan være giftige. Treff tiltak for å hindre Technical Department, hudkontakt og innånding av støv. Følg Michigan Drive, Tongwell, leverandørens sikkerhetsanvisninger. Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England TA VARE PÅ...
  • Page 15 FUNKSJONSBESKRIVELSE Ikke bruk batterier som er skadet. 10. Følg lokale bestemmelser for avhendig av batterier. FORSIKTIG: TA VARE PÅ DISSE Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og • batteriet tatt ut før du justerer maskinen eller INSTRUKSENE. kontrollerer dens mekaniske funksjoner.
  • Page 16 Ikke bruk hastighetsvelgeren mens verktøyet er i • MERK: bruk. Maskinen kan bli ødelagt. Denne temperatursensitive beskyttelsen • For å endre hastigheten må du først slå av maskinen og lavspenningsbeskyttelsen bare aktiv når så skyve hastighetsvelgeren til posisjon "2" for høy verktøyet brukes med en batteripatron med hastighet eller posisjon "1"...
  • Page 17: Valgfritt Tilbehør

    FORSIKTIG: justeringer utføres av Makitas autoriserte servicesentre, Pass på at skrutrekkerbitset er satt rett ned i • og det må alltid brukes reservedeler fra Makita. skruehodet, ellers kan skruen og/eller bitset bli skadet. VALGFRITT TILBEHØR MERK: Når du skrur inn en treskrue, må du forhåndsbore •...
  • Page 18: Tekniset Tiedot

    Työskentelyn aikana melutaso voi ylittää 80 dB (A). ENH101-16 Käytä kuulosuojaimia Koskee vain Euroopan maita VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA ENG900-1 Tärinä Vastuullinen valmistaja Makita Corporation ilmoittaa Värähtelyn kokonaisarvo (kolmiakselivektorin summa) vastaavansa siitä, että seuraava(t) Makitan on määritelty EN60745mukaan:...
  • Page 19 Teknisen dokumentaation ylläpidosta vastaa: Älä kosketa terää tai työkappaletta välittömästi Makita International Europe Ltd. käytön jälkeen, sillä ne voivat olla erittäin Technical Department, kuumia ja aiheuttaa palovammoja. Michigan Drive, Tongwell, Jotkin materiaalit sisältävät kemikaaleja, jotka Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England voivat olla myrkyllisiä.
  • Page 20: Toimintojen Kuvaus

    TOIMINTOJEN KUVAUS 10. Hävitä akku paikallisten määräysten mukaisesti. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. HUOMIO: Varmista aina ennen säätöjä ja tarkastuksia, että • Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi työkalu on sammutettu ja akku irrotettu. Lataa akku ennen kuin se ehtii purkautua Akun asentaminen tai irrottaminen kokonaan.
  • Page 21 Kiinnitysvääntömomentin säätäminen Kuva2 Kytkimen käyttäminen Kuva7 Kiristysmomentin asetuksia on 17. Momentti valitaan Kuva3 säätörenkaalla niin, että haluttu asteikon arvo näkyy HUOMIO: työkalun rungon osoittimen kohdalla. Kiristysmomentti Tarkista aina ennen akun kiinnittämistä työkaluun, • on pienimmillään silloin, kun osoittimen kohdalla on että...
  • Page 22 Seuraavia lisävarusteita tai laitteita suositellaan • Käännä ensin säätörengasta niin, että osoitin on käytettäväksi tässä ohjeessa kuvatun -merkinnän kohdalla. Tee sitten näin. Makita-työkalun kanssa. Muiden lisävarusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja. HUOMIO: Käytä lisävarusteita laitteita vain niiden Työkalun painaminen liian voimakkaasti ei nopeuta •...
  • Page 23 Lietojiet ausu aizsargus ENH101-16 ENG900-1 Tikai Eiropas valstīm Vibrācija EK Atbilstības deklarācija Vibrācijas kopējā vērtība (trīs asu vektora summa) Mēs, uzņēmums „Makita Corporation", kā atbildīgs noteikta saskaņā ar EN60745: ražotājs paziņojam, sekojošais/-ie „Makita" Darba režīmu: urbšanu metālā darbarīks/-i: Vibrācijas emisija (a ) : 2,5 m/s vai mazāk...
  • Page 24 Nodrošiniet, lai jums vienmēr būtu labs standartdokumentiem: atbalsts kājām. EN60745 Ja lietojat darbarīku augstumā, pārliecinieties, Tehnisko dokumentāciju uztur: ka apakšā neviena nav. Makita International Europe Ltd. Turiet darbarīku stingri. Technical Department, Turiet rokas tālu no rotējošām daļām. Michigan Drive, Tongwell, Neatstājiet ieslēgtu darbarīku.
  • Page 25 FUNKCIJU APRAKSTS Neuzglabājiet darbarīku akumulatora kasetni vietās, kur temperatūra var sasniegt vai pārsniegt 50 ゚ C (122 ゚ F). UZMANĪBU: Nededziniet akumulatora kasetni, pat ja tā ir Pirms darbarīka regulēšanas vai tā darbības • stipri bojāta vai pilnībā nolietota. Akumulatora pārbaudes vienmēr pārliecinieties, ka darbarīks ir kasetne ugunī...
  • Page 26 ar ātruma regulēšanas sviru izvietotu starp "1" un "2" PIEZĪME: stāvokļiem, tas var sabojāt darbarīku. Termiski jutīgā aizsardzības sistēma • Nelietojiet ātruma regulēšanas sviru, kamēr • aizsardzība pret zemu spriegumu tiek izmantota darbarīks darbojas. Tas var sabojāt darbarīku. tikai tad, ja ierīci lieto kopā ar akumulatora kasetni, Lai izmainītu ātrumu, vispirms izslēdziet darbarīku un tad kurai ir zvaigznes marķējums.
  • Page 27: Papildu Piederumi

    Vispirms pagrieziet regulēšanas gredzenu tā, lai rādītājs papildierīces izmantojiet tikai norādītajiem mērķiem. rādītu uz zīmi. Tad veiciet sekojošas darbības. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita UZMANĪBU: apkopes centrā. Pārmērīgs spiediens uz darbarīku urbšanas ātrumu •...
  • Page 28 Mechanizmo paskirtis: Vibracijos skleidimas (a ): 2,5 m/s arba mažiau Akumuliatorinis grąžtas Paklaida (K) : 1,5 m/s Modelio Nr./ tipas: BDF459 ENG901-1 priklauso serijinei gamybai ir Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis nustatytas • Atitinka šias Europos direktyvas: pagal standartinį testavimo metodą ir jį galima 2006/42/EC naudoti vienam įrankiui palyginti su kitu.
  • Page 29 Techninė dokumentacija saugoma: Nelieskite grąžto arba ruošinio iškart po Makita International Europe Ltd. naudojimo; jie gali būti itin karšti ir gali Technical Department, nudeginti odą. Michigan Drive, Tongwell, Kai kuriose medžiagose esama cheminių Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England (Anglija) medžiagų,...
  • Page 30: Veikimo Aprašymas

    VEIKIMO APRAŠYMAS Nenaudokite pažeisto akumuliatoriaus. 10. Vadovaukitės vietos įstatymais dėl akumuliatorių išmetimo. DĖMESIO: SAUGOKITE ŠIAS Prieš reguliuodami įrenginį arba tikrindami jo • veikimą visada patikrinkite, ar įrenginys išjungtas, o INSTRUKCIJAS. akumuliatorių kasetė - nuimta. Patarimai, ką daryti, kad akumuliatorius Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir tarnautų...
  • Page 31 Nenaudokite greičio keitimo svirtelės tol, kol įrankis • PASTABA: veikia. Įrankis gali būti pažeistas. Ši temperatūrai jautri apsauga ir žemos įtampos • Jei norite pakeisti greitį, pirmiausia išjunkite įrankį ir tada apsauga veikia tik tada, kai įrankis naudojamas su pastumkite greičio keitimo svirtelę į padėtį „2", jei norite akumuliatoriaus kasete, pažymėta...
  • Page 32: Techninė Priežiūra

    įtrūkimų. įlenda griebtuvas. Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą DĖMESIO: turi įgaliotasis kompanijos „Makita" techninės priežiūros Patikrinkite, ar atsuktuvas įstatytas tiesiai į varžto • centras; reikia...
  • Page 33: Tehnilised Andmed

    ENH101-16 Ainult Euroopa riigid ENG900-1 EÜ vastavusdeklaratsioon Vibratsioon Vibratsiooni koguväärtus (kolmeteljeliste vektorite Makita korporatsiooni vastutava tootjana kinnitame, summa) määratud vastavalt EN60745: et alljärgnev(ad) Makita masin(ad): masina tähistus: Töörežiim: metalli puurimine Juhtmeta trell-kruvikeeraja Vibratsioonitase (a ) : 2,5 m/s või vähem mudel nr./tüüp: BDF459...
  • Page 34 Tehnilist dokumentatsiooni hoitakse ettevõttes: Ärge jätke tööriista käima. Käivitage tööriist Makita International Europe Ltd. ainult siis, kui hoiate seda käes. Technical Department, Ärge puutuge puuri või töödeldavat detaili Michigan Drive, Tongwell, vahetult peale puurimist; need võivad olla Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Inglismaa väga kuumad ja põhjustada põletushaavu.
  • Page 35 FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS 10. Järgige kasutuskõlbmatuks muutunud aku käitlemisel kohalikke eeskirju. HOIDKE JUHEND ALLES. HOIATUS: Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne • Vihjeid aku maksimaalse kasutusaja tagamise reguleerimist ja kontrollimist välja lülitatud ja kohta akukassett eemaldatud. Laadige akukassetti enne kui see täiesti Akukasseti paigaldamine või eemaldamine tühjaks saab.
  • Page 36 Ärge kasutage kiiruseregulaatori hooba siis, kui • MÄRKUS: tööriist töötab. See võib tööriista kahjustada. Temperatuuritundlikku kaitset ja madala pinge • Kiiruse muutmiseks lülitage esmalt tööriist välja ning kaitset rakendatakse ainult siis, kui tööriistas alles siis libistage kiiruseregulaatori hooba kiiruse kasutatakse tähe märgiga akukassetti. suurendamiseks asendisse „2"...
  • Page 37 Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb tööriistale. Käivitage tööriist aeglaselt ja seejärel vajalikud remonttööd, muud hooldus- ja reguleerimistööd suurendage järk-järgult kiirust. Vabastage lüliti päästik lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes. Alati niipea, kui sidur rakendub. tuleb kasutada Makita varuosi. HOIATUS: VALIKULISED TARVIKUD Veenduge, et kruvikeeramisotsak on asetatud •...
  • Page 38: Технические Характеристики

    3-1. Курковый выключатель 8-1. Втулка 4-1. Лампа 9-1. Паз 5-1. Рычаг реверсивного 9-2. Крючок переключателя 9-3. Винт ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель BDF459 Сталь 13 мм Дерево 38 мм Производительность Шуруп 6 мм x 75 мм Мелкий крепежный винт Высокая (2) 0 - 1 500 Число...
  • Page 39 с проводом под Техническая документация хранится по адресу: напряжением приведет к тому, что Makita International Europe Ltd. металлические детали инструмента также Technical Department, будут под напряжением, что приведет к Michigan Drive, Tongwell, поражению оператора электрическим током. Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England При...
  • Page 40 ENC007-8 Советы по обеспечению максимального срока службы аккумуляторного блока ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО блока ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Заряжайте аккумуляторный блок до того, как он полностью разрядится. ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОГО В случае потери мощности при БЛОКА эксплуатации инструмента, прекратите работу и зарядите аккумуляторный блок. Перед...
  • Page 41: Описание Функционирования

    ОПИСАНИЕ случае дайте ему остыть перед повторным нажатием на курковый выключатель. ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ Низкое напряжение аккумуляторной батареи: • Уровень оставшегося заряда аккумулятора слишком низкий и инструмент не работает. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В этом случае снимите и зарядите Перед регулировкой или проверкой • аккумуляторный блок. функционирования...
  • Page 42 в нейтральное положение. Установка и снятие отвертки или сверла Данный инструмент имеет реверсивный Рис.8 переключатель для изменения направления Поверните втулку против часовой стрелки для вращения. Нажмите на рычаг реверсивного открытия зажимных кулачков. Вставьте сверло в переключателя со стороны A для вращения по зажимной...
  • Page 43: Дополнительные Аксессуары

    любое другое проделайте следующее. техобслуживание или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис-центрах ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Makita, с использованием только сменных частей Чрезмерное нажатие на инструмент не ускорит • производства Makita. сверление. На самом деле, чрезмерное ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ давление только повредит наконечник Вашего сверла, снизит...
  • Page 44 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885125A984...

This manual is also suitable for:

Bdf459z

Table of Contents