Manuale di istruzioni Machine à glaçons Máquina de Hielo Mode d'emploi Manual de instrucciones Eismaschine Máquina de fazer gelo Bedienungsanleitung Manual de instruções Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: T316 / GL192 T316_GL192_ML_A5_v6_20190814.indb 1 2019/8/14 15:40...
Page 2
Safety Tips • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components or service panels on this product. • Consult Local and National Standards to comply with the following: - Health and Safety at Work Legislation - BS EN Codes of Practice...
Page 3
• Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. • If the power cord is damaged, it must be replaced by a POLAR agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard.
Page 4
Introduction 4. If necessary, adjust the screw legs of the ice maker to make it level. The efficiency of the Please take a few moments to carefully read ice maker can be reduced if the appliance is through this manual. Correct maintenance and unevenly located.
Page 5
Warm, soapy water is recommended for For Cleaning and maintenance cleaning. Cleaning agents may leave harmful (GL192 only): you can remove residues. DO NOT wash the base unit, instead the cap on the sump drain to wipe the exterior with a damp cloth.
Page 6
Filter for the drain system (for GL192 only): Check the filter monthly and clean if required. Ensure the filter is repositioned correctly after cleaning. Drainage valve Automatic Cleaning Function This Ice Maker is featured with an automatic cleaning function. When the appliance has...
Page 7
H x W x D mm T316 220-240V 50Hz 178.5W 1.3A 3.5kg 20kg/24 hours R600a 38g 590 x 380 x 477 24.8kg GL192 220-240V 50Hz 295W 1.8A 10kg 50kg/24 hours R290 66g 831 x 498 x 604 42kg T316_GL192_ML_A5_v6_20190814.indb 7...
Page 8
Electrical Wiring POLAR appliances are supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 13 amp fuse as standard. The plug is to be connected to a suitable mains socket. POLAR appliances are wired as follows: • Live wire (coloured brown) to terminal marked L •...
Page 9
Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties dienen door een servicemonteur/vakman uitgevoerd te worden. Verwijder geen onderdelen of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t.
Page 10
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Laat kinderen het apparaat niet zonder toezicht schoonmaken en onderhouden. • Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door een POLARmonteur of een aanbevolen vakman te laten vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen. •...
Page 11
Inleiding 4. Indien nodig, verstel de stelvoetjes om de ijsblokjesmachine volledig gelijk in te stellen. Neem de tijd om deze handleiding aandachtig door De efficiëntie van de ijsblokjesmachine kan te lezen. Met het correcte gebruik en onderhoud door een niet nauwkeurige afstelling negatief levert dit product van POLAR de beste resultaten worden beïnvloed.
Page 12
• Voor het reinigen van het apparaat wordt warm Voor reiniging en onderhoud zeepwater aanbevolen. Reinigingsmiddelen (alleen GL192): u kunt de dop kunnen schadelijke resten achter laten. van de carterafvoer verwijderen Basiseenheid NIET wassen; buitenzijde van de om al het water uit de machine eenheid met een vochtige doek afvegen.
Page 13
Verwijder de dop van de afvoerklep om het waterreservoir te ledigen. Opmerking: Gebruik, na de auto- reiniging, de eerste ijsmaak-cycli om het systeem te spoelen. Gooi Model: GL192 het water en het ijs, gemaakt tijdens deze initiële cycli, weg. T316_GL192_ML_A5_v6_20190814.indb 13 2019/8/14 15:41...
(h x b x d mm) T316 220-240V 50Hz 178,5W 1,3A 3,5kg 20kg/24 uur R600a 38g 590 x 380 x 477 24,8kg GL192 220-240V 50Hz 295W 1,8A 10kg 50kg/24 uur R290 66g 831 x 498 x 604 42kg T316_GL192_ML_A5_v6_20190814.indb 14...
Page 15
Elektrische bedrading Men dient de stekker op een geschikt stopcontact aan te sluiten. De bedrading van dit apparaat is als volgt: • Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L • Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N • Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E Dit apparaat moet worden geaard.
Page 16
Conseils de sécurité • Placez l’appareil sur une surface plane, stable. • L’installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. • Consultez les normes locales et nationales pour vous conformer aux : - lois sur l’hygiène et la sécurité...
Page 17
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. • Un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par un agent POLAR ou un technicien qualifié recommandé, pour éviter tout danger.
Page 18
Introduction 4. Si nécessaire, réglez les pieds à vis de la machine à glaçons pour la mettre de niveau. Nous vous invitons à consacrer quelques instants à Le positionnement irrégulier de la machine à la lecture attentive de ce mode d’emploi. L’entretien glaçons risque d’en compromettre l’efficacité.
Page 19
à la glace de tomber. (fixez le tuyau d’évacuation ici) Nettoyage, entretien et Vidange maintenance Modèle : GL192 • N’oubliez jamais d’éteindre et de débrancher l’appareil avant de procéder à son nettoyage. • Nous préconisons le recours à de l’eau savonneuse tiède.
Page 20
Filtre pour le système de drainage (pour GL192 uniquement) : Contrôlez le filtre tous les mois et nettoyez-le si nécessaire. Assurez-vous de remettre le filtre Couvercle de bien en place après le nettoyage. la vanne de vidange Fonction de nettoyage automatique Remarque : La machine à...
Page 21
Dépannage Dysfonctionnement Cause probable Intervention L’appareil ne fonctionne L'appareil n'est pas allumé Vérifier que l'appareil est bien branché et allumé La prise et le cordon sont Appeler un agent POLAR ou un technicien endommagés qualifié Alimentation Vérifier l'alimentation Problème de branchement Appeler un agent POLAR ou un technicien interne qualifié...
Page 22
(h x l x p mm) T316 220-240V 50Hz 178,5W 1,3A 3,5kg 20kg/24 heures R600a 38g 590 x 380 x 477 24,8kg GL192 220-240V 50Hz 295W 1,8A 10kg 50kg/24 heures R290 66g 831 x 498 x 604 42kg Raccordement électrique La prise doit être reliée à...
Page 23
Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: - Arbeitsschutzvorschriften - BS-EN-Verhaltenspraktiken...
Page 24
• Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. • Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem POLAR-Mitarbeiter oder einem empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden. • Polar empfiehlt, dass dieses Gerät regelmäßig (wenigstens jährlich) von einem Fachmann überprüft wird. Die Überprüfung sollte beinhalten, ohne darauf beschränkt zu sein: Visuelle Überprüfung, Polaritätstest, Erdungskontinuität (Klasse-1- Geräte), Isolationskontinuität und Funktionalitätsprüfung.
Einführung 4. Bei Bedarf die Schraubfüße der Eismaschine regulieren, damit sie fest und gerade steht. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und Eine unebene Position kann die Leistung der lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur Eismaschine beeinträchtigen. bei korrekter Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr POLAR-Produkt optimale Leistung Den Abfluss installieren erzielen.
Page 26
Seifenlösung. Reinigungsmittel können schädliche Rückstände hinterlassen. Die Basis NICHT waschen, nur außen mit einem feuchten Für Reinigungs- und Tuch abwischen. Wartungsarbeiten (nur GL192): • Erforderliche Reparaturen sollten von einem Sie können die Kappe am POLAR-Mitarbeiter oder einem qualifizierten Pumpenablauf entfernen, um Techniker ausgeführt werden.
Page 27
Filter für Ablauf (nur Modell GL192): Überprüfen und reinigen Sie den Filter monatlich. Achten Sie darauf, den Filter nach der Reinigung Kappe des wieder korrekt einzusetzen. Ablassventils Automatische Reinigungsfunktion Hinweis: Diese Eiswürfelmaschine verfügt über eine automatische Reinigungsfunktion. Wenn das Gerät...
Page 28
Störungssuche Störung Vermutliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert Das Gerät ist nicht eingeschaltet Prüfen, ob der Netzstecker in die Steckdose nicht gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet ist Stecker und Kabel sind POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten beschädigt Techniker anrufen Sicherung im Stecker ist Neue Sicherung in den Stecker einsetzen durchgebrannt Stromzufuhr...
Page 29
T316 220-240V 50Hz 178,5W 1,3A 3,5kg 20kg/24 Stunden R600a 38g 590 x 380 x 477 24,8kg GL192 220-240V 50Hz 295W 1,8A 10kg 50kg/24 Stunden R290 66g 831 x 498 x 604 42kg Elektroanschlüsse Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden.
Page 30
Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell’apparecchio. • Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue: - Normativa antinfortunistica sul lavoro - Linee guida BS EN...
Page 31
• I bambini non devono giocare con questo apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto. • Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente POLAR o da un tecnico qualificato al fine di prevenire eventuali rischi.
Page 32
Introduzione 4. Se necessario, regolare i piedini regolabili del fabbricatore di ghiaccio al fine di mantenerlo Leggere con attenzione il presente manuale. perfettamente orizzontale. L’efficienza del La manutenzione e l’utilizzo corretti di questo fabbricatore di ghiaccio può risultare ridotta apparecchio consentiranno di ottenere le massime qualora venga posizionato su una superficie prestazioni da questo prodotto POLAR.
Page 33
Per la pulizia e la manutenzione • Le riparazioni devono venire eseguite da un (solo GL192): potete rimuovere tecnico qualificato o da un agente POLAR. il tappo dallo scarico della coppa • Eseguire regolarmente la pulizia del filtro per drenare tutta l’acqua dalla...
Page 34
Filtro per il sistema di drenaggio (solo per GL192): controllare il filtro mensilmente e pulire se necessario. Assicurarsi che il filtro sia posizionato Tappo valvola correttamente dopo la pulizia. di drenaggio Funzione di pulizia automatica Nota: Questo produttore di ghiaccio è dotato di una funzione di pulizia automatica.
Page 35
Risoluzione dei problemi Guasto Probabile causa Azione L’apparecchio non funziona L'apparecchio non è acceso Controllare che l'apparecchio sia correttamente collegato e acceso La presa e il cavo sono Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un danneggiati agente POLAR Il fusibile della presa è guasto Sostituire il fusibile della presa Alimentazione Controllare l'alimentazione...
Page 36
T316 220-240V 50Hz 178,5W 1,3A 3,5kg 20kg/24 ore R600a 38g 590 x 380 x 477 24,8kg GL192 220-240V 50Hz 295W 1,8A 10kg 50kg/24 ore R290 66g 831 x 498 x 604 42kg Cablaggi elettrici La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata.
Page 37
Consejos de Seguridad • Colóquela sobre una superficie plana y estable. • Un agente del servicio técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto. •...
Page 38
• Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben llevar a cabo la limpieza y el mantenimiento del aparato por parte del usuario sin ningún tipo de supervisión. • Si el cable eléctrico está dañado, debe ser reemplazado por un agente de POLAR o un técnico cualificado recomendado para evitar cualquier riesgo.
Introducción 4. Si es necesario, ajuste las patas roscadas de la máquina de hielo para nivelarla. La eficacia de Tómese unos minutos para leer este manual. El la máquina de hielo puede verse reducida si el correcto mantenimiento y manejo de esta máquina aparato se coloca de forma desnivelada.
Page 40
Los productos de limpieza pueden dejar residuos nocivos. NO Para Limpieza y Mantenimiento lave la unidad de base; en su lugar, lave el (Sólo para GL192): Usted puede exterior con un paño húmedo. remover la tapa del sumidero •...
Page 41
Nota: Después de la limpieza automática, utilice los 3 primeros ciclos de fabricación de hielo para limpiar el sistema. Deseche el agua y el hielo creado a partir Modelo: GL192 de estos ciclos iniciales. T316_GL192_ML_A5_v6_20190814.indb 41 2019/8/14 15:41...
Page 42
Resolución de problemas Fallo Causa probable Acción El aparato no funciona El aparato no está conectado Compruebe que el aparato esté enchufado correctamente y conectado El enchufe y el cable están Llame a un técnico cualificado o a un dañados agente de POLAR El fusible del enchufe se ha Cambie el fusible del enchufe...
Page 43
T316 220-240V 50Hz 178,5W 1,3A 3,5kg 20kg/24 horas R600a 38g 590 x 380 x 477 24,8kg GL192 220-240V 50Hz 295W 1,8A 10kg 50kg/24 horas R290 66g 831 x 498 x 604 42kg Cableado Eléctrico El enchufe tiene que conectarse a una toma eléctrica adecuada.
Page 44
Conselhos de segurança • Colocar numa superfície plana e estável. • Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a instalação e quaisquer reparações, caso necessário. Não retirar qualquer componente ou painéis de serviço deste produto. • Consultar e cumprir os regulamentos locais e nacionais no que diz respeito à: - Legislação de saúde e segurança no local de trabalho - Códigos de trabalho...
Page 45
• As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem a supervisão de adultos responsáveis. • A fim de evitar situações perigosas, a substituição dos cabos de alimentação danificados deve ser feita por um agente POLAR ou um técnico qualificado recomendado.
Introdução 4. Caso necessário, ajuste os pés ajustáveis da máquina para o aparelho ficar nivelado. A Por favor utilize o tempo necessário para ler eficiência da máquina pode ser reduzida pela atentamente este manual. Uma manutenção e colocação desnivelada do aparelho. utilização correcta deste aparelho permitem a melhor capacidade de funcionamento do seu Instalação do dreno...
Page 47
NÃO lave a unidade de base; em vez disso limpe o exterior com um Para limpeza e manutenção pano húmido. (apenas GL192): Pode-se • Um agente da POLAR ou técnico qualificado remover a tampa do dreno do deverá efectuar quaisquer reparações, caso reservatório para drenar toda...
Page 48
Filtro para o sistema de drenagem (somente para GL192): Verifique o filtro todo mês e limpe, se necessário. Certifique-se de que o Tampa da filtro esteja posicionado válvula de correctamente após a limpeza. drenagem Função de limpeza automática Nota: Este Fazedor de Gelo é caracterizado por uma função de limpeza automática.
Page 49
Resolução de problemas Problema Causa provável A fazer O aparelho não O aparelho não está ligado Verifique a ligação correcta dos cabos e funciona ligue o aparelho A ficha e o cabo estão Chame o agente da POLAR ou um técnico danificados qualificado O fusível da ficha disparou...
Page 50
T316 220-240V 50Hz 178,5W 1,3A 3,5kg 20kg/24 horas R600a 38g 590 x 380 x 477 24,8kg GL192 220-240V 50Hz 295W 1,8A 10kg 50kg/24 horas R290 66g 831 x 498 x 604 42kg Cablagem eléctrica Deve-se utilizar tomadas adequadas para ligar a ficha do aparelho.
Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli T316 GL192 Application of Council Directives(s) Low Voltage Directive (LVD) 2014/35/EU Toepassing van Europese Richtlijn(en) • Application de la/des EN 60335-1: 2012 +A11:2014 +A13:2017 directive(s) du Conseil •...
Need help?
Do you have a question about the GL192 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
descale icemaker