physa NOVARA WHITE User Manual

physa NOVARA WHITE User Manual

Pedicure chair
Hide thumbs Also See for NOVARA WHITE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USER
MANUAL
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
N Á V O D K P O U Ž I T Í
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
N O V A R A W H I T E
P E D I C U R E C H A I R

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NOVARA WHITE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for physa NOVARA WHITE

  • Page 1 USER MANUAL B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í M A N U E L D ´...
  • Page 2 Nom du produit: FAUTEUIL DE PODOLOGIE Nome del prodotto: SEDIA PEDICURE Nombre del producto: SILLÓN PARA PEDICURA Modell: Product model: Model produktu: NOVARA WHITE Model výrobku Modèle: Modello: Modelo: Importeur Importer Importer Dovozce expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
  • Page 3: Technische Daten

    Technische Daten Parameter Werte Fußpflegestuhl Produktname Modell Novara white Abmessungen [Breite x Tiefe x 1190x760x(510-645) Höhe; mm] Gewicht [kg] Maximale Belastbarkeit [kg] 1. Allgemeine Beschreibung Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der höchsten...
  • Page 4 ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um auf bestimmte Umstände aufmerksam zu machen (allgemeines Warnzeichen). ACHTUNG! Warnung vor Handverletzungen! Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen. HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden, die vom tatsächlichen Aussehen das Produkt abweichen können. Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der deutschen Sprache.
  • Page 5 Verpackungselemente und kleine Montageteile außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der Ermüdung, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt. Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten Personen bedient werden, die zu ihrem Benutzen fähig und entsprechend geschult sind und die diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben und im Rahmen der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult wurden.
  • Page 6 ACHTUNG! Obwohl das Gerät in Hinblick auf Sicherheit entworfen wurde und über Schutzmechanismen sowie zusätzlicher Sicherheitselemente verfügt, besteht bei der Bedienung eine geringe Unfall- oder Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen. 3. Nutzungsbedingungen Die Kosmetikliege ist für kosmetische Eingriffe bestimmt.
  • Page 7: Aufbau Des Gerätes

    ARBEITSPLATZ DES GERÄTES: Das Gerät sollte immer auf einer ebenen, stabilen, sauberen, feuerfesten und trockenen Oberfläche und außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen, sensorischen und psychischen Fähigkeiten verwendet werden. AUFBAU DES GERÄTES 1. Packen Sie die Verpackung aus und prüfen Sie, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind.
  • Page 8: Reinigung Und Wartung

    3.3. Reinigung und Wartung Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung geschütztem Ort auf. In Hinblick auf technische Effizienz und zur Vorbeugung vor Schäden sollte das Gerät regelmäßig überprüft werden. Zum Reinigen ist ein weicher, feuchter Lappen zu verwenden. Zum Reinigen darf man keine scharfen und/ oder Metallgegenstände (z.B.
  • Page 9: Technical Data

    Parameter Parameter description value Pedicure chair Product name Model Novara white Dimensions [Width x Depth x 1190x760x(510-645) Height; mm] Weight [kg] Maximum load [kg] 1. General description The user manual is designed to assist in the safe and trouble-free use of the device.
  • Page 10: Usage Safety

    WARNING! or CAUTION! or REMEMBER! Applicable to the given situation. (general warning sign) ATTENTION! Hand crush hazard! Only use indoors. PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for illustration purposes only and in some details may differ from the actual product. The original operation manual is written in German.
  • Page 11 Do not use the device when tired, ill or under the influence of alcohol, narcotics or medication which can significantly impair the ability to operate the device. The device can be handled only by physically fit persons who are capable of handling it, properly trained, familiar with this manual and trained within the scope of occupational health and safety.
  • Page 12: Use Guidelines

    Use guidelines The pedicure chair is intended for use during cosmetic procedures. The product has an electric position adjustment system. The product is beyond the scope of the MDD93/42/EEC regulations for medical devices. The user is liable for any damage resulting from unintended use of the device. 3.1.
  • Page 13: Assembling The Appliance

    ASSEMBLING THE APPLIANCE 1. Unpack the set and check that all parts are present and not damaged. 2. Screw on the armrests with the enclosed screws. 3. Place the headrest on the backrest. 3.2. Device use Backrest adjustment 1) Pull and hold the backrest adjustment lever. 2) Grip the backrest with the other hand and set the backrest at the desired angle.
  • Page 14: Troubleshooting

    If the covering material is significantly damaged, it is recommended to replace it with new one. Once a year, lubricate the moving parts of the device that are used to adjust the position. TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution Disturbing sound Moving parts are not Lubricate the moving parts lubricated...
  • Page 15: Dane Techniczne

    Dane techniczne Opis Wartość parametru parametru Nazwa produktu Fotel kosmetyczny Model Novara white Wymiary [Szerokość x 1190x760x(510-645) Głębokość x Wysokość; mm] Ciężar [kg] Maksymalne obciążenie [kg] 1. Ogólny opis Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy zachowaniu najwyższych standardów...
  • Page 16: Bezpieczeństwo Użytkowania

    UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! opisująca daną sytuację (ogólny znak ostrzegawczy). UWAGA! Niebezpieczeństwo zgniecenia dłoni! Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń. UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu. Instrukcją...
  • Page 17 Urządzenie mogą obsługiwać osoby sprawne fizycznie, zdolne do jego obsługi i odpowiednio wyszkolone, które zapoznały się z niniejszą instrukcją oraz zostały przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy. Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
  • Page 18: Zasady Użytkowania

    3. Zasady użytkowania Łóżko kosmetyczne przeznaczone jest do wykorzystywania podczas zabiegów kosmetycznych. Produkt posiada elektryczną regulację pozycji. Produkt jest poza zakresem przepisów MDD93/42/EEC dla wyrobów medycznych. Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik. 3.1. Opis urządzenia 1 –...
  • Page 19: Montaż Urządzenia

    UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA Urządzenie należy zawsze użytkować na równej, stabilnej, czystej, ognioodpornej i suchej powierzchni i poza zasięgiem dzieci oraz osób ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych. MONTAŻ URZĄDZENIA 1. Rozpakować opakowanie i sprawdzić, czy zawiera ono wszystkie elementy oraz czy nie są...
  • Page 20: Czyszczenie I Konserwacja

    3.3. Czyszczenie i konserwacja Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym. Należy wykonywać regularne przeglądy urządzenia pod kątem jego sprawności technicznej oraz wszelkich uszkodzeń. Do czyszczenia należy używać miękkiej, wilgotnej ściereczki. Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i/lub metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub metalowej łopatki) ponieważ...
  • Page 21: Technické Údaje

    Technické údaje Popis parametru Hodnota parametru Název výrobku ŽIDLE NA PEDIKÚRU Model Novara white Rozměry [Šířka x Hloubka x 1190x760x(510-645) Výška; mm] Hmotnost [kg] Maximální nosnost [kg] 1. Všeobecný popis Návod slouží jako nápověda pro bezpečné a spolehlivé používání výrobku. Výrobek je navržen a vyroben přesně...
  • Page 22 UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo PAMATUJTE! popisující danou situaci. (všeobecná výstražná značka) VAROVÁNÍ! Nebezpečí pohmoždění rukou! Pouze k použití ve vnitřních prostorech. Obrázky v tomto návodu jsou pouze ilustrační a v POZOR! některých detailech se od skutečného vzhledu výrobku mohou lišit. Originálním návodem je německá...
  • Page 23 S výrobkem mohou pracovat pouze fyzicky zdravé osoby, které jsou schopné ho obsluhovat. Musejí být náležitě proškolené z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a seznámené s tímto návodem. Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si nehrály se zařízením. Zařízení...
  • Page 24: Umístění Zařízení

    3.1. Popis zařízení 1 - nastavení opěradla 2 - nastavení výšky 3 - nastavení opěrky nohou Parametr Rozsah nastavení 0-50 nastavení opěradla 0-70 nastavení opěrky nohou (mm) 510-650 nastavení výšky UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ Zařízení vždy používejte na rovnoměrném, stabilním, čistém a ohnivzdorném povrchu, mimo dosah dětí...
  • Page 25: Řešení Problémů

    Seřízení opěradla 1) Potáhněte a přidržte páku seřízení opěradla. 2) Druhou rukou chyťte opěrku a nastavte ji pod požadovaným úhlem. Pozor: Jednou rukou je třeba se držet za opěrku během tahání a držení páčky nastavení opěrky. V opačném případě může opěrka nekontrolovaně klesnout a ublížit uživateli.
  • Page 26 Znepokojující zvuk pohyblivé části nejsou namažte pohyblivé části namazány...
  • Page 27 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Table of Contents