Table of Contents
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Wartung und Pflege
  • Manuel D'utilisation
  • Utilisation Conforme
  • Maintenance Et Entretien
  • Mise en Service
  • Utilizzo Conforme alle Disposizioni
  • Istruzioni Generali DI Sicurezza

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Artikel/Item
Modell
LED
cabinet
MZUL277
light „Spodaj"
LED
cabinet
light „Spodaj"
MZUL277s
2er Set
DE: Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse F
EN: This product incorporates a light source with Energy Efficiency Class F.
FR: Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique F.
IT: Questo prodotto contiene una sorgente di luce con classe di efficienza energetica F.
ES: Este producto cuenta con una clase de eficiencia energética F.
LED Unterbauleuchte
Tech. Data/Daten
Art/Item#
V - Hz
AC 220-
107878
240V /
50Hz
AC 220-
107879
240V /
50Hz
Teil
Modell(s): MZUL277, MZUL277s
Schutzklasse/
Protection Class
IP 20
IP 20
Nr.
Stück
1
1
2
2
3
2
4
2
5
1
6
1
„Spodaj"
Original Anleitung
Leistungsaufnahme
W
Max 4 Watt
Max 4 Watt
Karton
1
1
1
1
1
1
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Spodaj MZUL277 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Monzana Spodaj MZUL277

  • Page 1 LED Unterbauleuchte „Spodaj“ Modell(s): MZUL277, MZUL277s Original Anleitung Tech. Data/Daten Leistungsaufnahme Schutzklasse/ Artikel/Item Modell Art/Item# V - Hz Protection Class AC 220- cabinet MZUL277 107878 240V / IP 20 Max 4 Watt light „Spodaj“ 50Hz cabinet AC 220- IP 20 light „Spodaj“...
  • Page 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf eines unserer Markenprodukte haben Sie eine gute Wahl getroffen. Um möglichst lange Freude mit dem Produkt zu haben und um einen sicheren Umgang damit zu gewährleisten, beachten Sie bitte unbedingt, die umseitig folgende Aufbau- bzw. Bedienungsanleitung. Sollte ein Problem auftreten, wenden Sie sich an unsere geschulten Mitarbeiter für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support.
  • Page 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Überprüfen Sie vor Benutzung, ob die Spannung der Stromquelle mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmt.
  • Page 4: Intended Use

    Hinweis: Diese Einbauleuchte kann beliebig oft (max. 12 Leuchten) erweitert werden. Nutzen Sie für die Erweiterung den beiliegenden Adapter und schalten Sie diesen zwischen zwei Leuchten. So wird nur eine Steckdose benötigt und Sie können mehrere Leuchten unabhängig voneinander benutzen. Eine Erweiterung kann nur mit Einbauleuchten des selben Modells funktionieren.
  • Page 5: Maintenance And Care

    Do not allow water or other liquids to get into the appliance. Do not expose it to rain. Do not use the appliance if the plug, the mains cord or other components are damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by a service center authorized or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 6: Manuel D'utilisation

    and you can use several lights independently of each other. An extension can only work with recessed luminaires of the same model. MANUEL D’UTILISATION Généralités ATTENTION ! Respectez les consignes de sécurité et de montage pour éviter tout risque de blessure ou d’endommagement du produit. Important : Lisez ces instructions avec attention dans leur totalité.
  • Page 7 Vérifiez avant chaque utilisation que la tension de l’alimentation correspond aux spécifications sur la plaque signalétique de la machine. Évitez l’utilisation non autorisée. Ne laissez pas l’eau pénétrer dans l’appareil. Ne l’exposez pas à la pluie.N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le cordon d’alimentation ou d’autres éléments sont endommagés.
  • Page 8: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien Éteindre la lampe, la débrancher et la laisser refroidir complètement. La nettoyer uniquement avec un chiffon humide. Nettoyer la lampe sans utiliser de détergent agressif, d’alcool de nettoyage ou toutes autres solutions chimiques. Sinon, le boîtier pourrait être attaqué et le fonctionnement de la lampe pourrait être altéré.
  • Page 9: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    Utilizzate il prodotto solo per il suo scopo prescritto. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da un uso improprio. Qualsiasi modifica al prodotto può influire negativamente sulla sicurezza, causare pericolo e invalidare la garanzia. Istruzioni generali di sicurezza ATTENZIONE! Leggi tutte le istruzioni generali e le istruzioni di sicurezza.
  • Page 10 il dispositivo. I bambini dovrebbero essere sorvegliati sempre per assicurarsi che non giochino con questo dispositivo. Questo prodotto deve essere utilizzato solo su superfici compatte e livellate. A causa delle dimensioni del prodotto, si consiglia di montarlo direttamente dove verrà utilizzato in seguito, in modo da evitare spostamenti.
  • Page 11 ¡ATENCIÓN! Siga las instrucciones de seguridad y de montaje para evitar el riesgo de lesiones o daños al producto. Importante: Lea las instrucciones detenidamente y cuidadosamente. Conserve este manual para futuras consultas. Si vende el producto algún día, asegúrese de entregar también este manual.
  • Page 12 evitar el peligro que supone su manejo, ya que existe riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. Por ello, no debe intentar nunca reparar el aparato por sí mismo. No tire nunca del cable para sacar el enchufe de la toma de corriente, hágalo siempre sosteniendo el enchufe con la mano.
  • Page 13 Aviso: Esta lámpara montable se puede ampliar con la frecuencia que desee (hasta 12 luces). Use el adaptador incluido para realizar la extensión y cámbiela entre dos luces. Para esto, solo necesita una toma de corriente y podrá usar varias luces de forma independiente. La extensión solo funciona con lámparas montables del mismo modelo.

This manual is also suitable for:

Spodaj mzul277s107878107879

Table of Contents