Table of Contents
  • Français

    • I- Introduction
    • III- Dans Quels Cas Peut-On Utiliser L'appareil DERMA PERFECT
    • Contenu du Coffret
    • IV- Descriptif Produit
    • Description de L'appareil
    • Déroulement D'une Séance
    • V- Mode D'emploi
    • Réglage du Niveau de Puissance de L'appareil
    • La Lampe Jetable
    • En Cas de Problème
    • VI- Contre-Indications
    • VII- Interdictions D'usage
    • VIII- Entretien de Votre Appareil DERMA PERFECT
  • Dutch

    • I- Introductie
    • II- Veiligheid
    • III- in Welke Gevallen Kunnen We Het Apparaat DERMA PERFECT Gebruiken
    • Inhoud Van de Koffer
    • IV- Beschrijving Van Het Product
    • Beschrijving Van Het Apparaat
    • V- Gebruiksaanwijzing
    • Verloop Van Een Sessie
    • Intensiteitsniveau Van Het Apparaat Instellen
    • De Wegwerplamp
    • In Het Geval Van Problemen
    • VI- Contra-Indicaties
    • VII- Verboden Gebruik
    • VIII- Onderhoud Van Uw Apparaat DERMA PERFECT
  • Deutsch

    • I- Einleitung
    • II- Sicherheit
    • III- Wann kann man das DERMA PERFECT Gerät Verwenden
    • IV- Produktbeschreibung
    • Kofferinhalt
    • Gerätebeschreibung
    • V- Gebrauchsanweisung
    • Vorgehen bei der Anwendung
    • Einstellung der Geräteleistung
    • Wegwerf-Lampe
    • Problemlösungen
    • VI- Gegenanzeigen
    • VII-Verwendungsverbote
    • VIII- Instandhaltung Ihres Geräts DERMA PERFECT
  • Español

    • I- Introducción
    • II- Seguridad
    • En qué Casos Se Puede Utilizar el Aparato DERMA PERFECT
    • Contenido del Estuche
    • IV- Descripción del Producto
    • Descripción del Aparato
    • Desarrollo de una Sesión
    • V- Modo de Empleo
    • Ajuste del Nivel de Potencia del Aparato
    • Lámpara Desechable
    • En Caso de Problemas
    • VI- Contraindicaciones
    • VII- Prohibiciones de Uso
    • VIII- Mantenimiento del Aparato DERMA PERFECT
  • Italiano

    • I- Introduzione
    • II- Sicurezza
    • III- in Quali casi si Può Utilizzare L'apparecchio DERMA PERFECT
    • Contenuto Della Confezione
    • IV- Descrizione del Prodotto
    • Descrizione Dell'apparecchio
    • Svolgimento DI una Seduta
    • V- Modalità D'uso
    • Regolazione del Livello DI Potenza Dell'apparecchio
    • La Lampada Usa E Getta
    • Risoluzione Dei Problemi
    • VI- Controindicazioni
    • Divieti D'uso
    • VIII- Manutenzione Dell'apparecchio DERMA PERFECT
  • Ελληνικά

    • I- Εισαγωγή
    • II- Ασφάλεια
    • III- Σε Ποιες Περιπτώσεις Μπορεί Να Χρησιμοποιηθεί Η Συσκευή DERMA PERFECT Σελ. 103 IV- Ασφάλεια
    • Περιγραφή Του Προϊόντος
    • Περιγραφή Συσκευής
    • V- Τρόπος Χρήσης
    • Περιγραφή Συνεδρίας
    • Ρύθμιση Στάθμης Έντασης Της Συσκευής
    • Η Λυχνία Με Δυνατότητα Αντικατάστασης
    • Σε Περίπτωση Προβλήματος
    • VI- Αντενδείξεις
    • VII- Απαγορεύσεις Χρήσης
    • VIII- Συντήρηση Της Συσκευής Σας DERMA PERFECT
  • Português

    • I- Introdução
    • II- Segurança
    • III- Em que Casos Se Pode Utilizar O Aparelho DERMA PERFECT
    • Conteúdo Do Estojo
    • IV- Descrição Do Aparelho
    • Descrição Do Aparelho
    • Desenrolar de Uma Sessão
    • V- Manual de Instruções
    • Regulação Do Nível de Potência Do Aparelho
    • Lâmpada Descartável
    • Em Caso de Problemas
    • Contraindicações
    • VII- Interdições de Utilização
    • VIII- Manutenção Do Aparelho DERMA PERFECT
  • Türkçe

    • II- Güvenlik
    • III- DERMA PERFECT Cihazını Hangi Durumlarda Kullanabiliriz
    • Ambalaj Içindekiler
    • V- KullanıM Kılavuzu
    • Bir Seansın Gerçekleştirilmesi
    • DeğIştirilebilir Lamba
    • Sorunla Karşılaşılması Halinde
    • VII- Kullanıma Ilişkin Yasaklamalar

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rowenta DERMA PERFECT EP9840E0

  • Page 2 QUESTIONNAIRE FOR DETERMINING THE TYPE OF SKIN / BODY HAIR Before you start epilating with DERMA PERFECT, decide what intensity you need to set the appliance to depending on the colour of your skin and your hair. Characteristics and colour of your skin WHITE VERY FAIR...
  • Page 3 Depending on the intensity level that you decide upon according to the colour of your skin and the colour of your body hair, always use the lower level when you use the appliance for the first time. Example 1: if your phototype indicates a 3-4 setting intensity, set the appliance to level 3 for the 1 session.
  • Page 4: Table Of Contents

    VIII- Looking after your DERMA PERFECT appliance .........p. 19 I- INTRODUCTION Thank you for buying the Derma Perfect appliance from ROWENTA. Your appliance uses LIP (intense pulsed light) technology which is used by professionals in semi-permanent epilation, but has been adapted for personal use. This appliance can be used on all the parts of the body except for the face, neck and nipples.
  • Page 5 IMPORTANT: Due to hormonal or physiological changes, some of your body hair may grow back. In this case you will need some follow-up sessions. SAFETY Your appliance has been designed by scientists and clinicians and has been tested in accordance with the strictest standards. Your appliance is guaranteed to be as safe as is possible thanks to a: 1) SKIN COLOUR DETECTOR: This exclusive safety process checks the skin’s pigmentation at the start of and during each session.
  • Page 6: Ii- Safety

    II- SAFETY Voltage: Please check that the voltage indicated on your appliance corresponds to that of your mains installation. Incorrect use of the appliance in respect of the mains installation may cause irreversible damage which will not be covered by the guarantee. For your safety this appliance complies with technical regulations and standards which are currently in force (Electromagnetic Compatibility, Low voltage, Environment).
  • Page 7: Iii- In What Cases Can The Derma Perfect Appliance Be Used

    • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 8: Iv- Product Description

    The appliance must not be used on the face, neck or nipples. IV- PRODUCT DESCRIPTION The DERMA PERFECT appliance from ROWENTA has been designed to be very easy to use, thanks to its ergonomic and compact shape. Each time you use your appliance, please check all the parts of the appliance for any signs of damage.
  • Page 9: Appliance Description

    4.2. Appliance description: 1 - Epilator 12- “+” Button for increasing intensity (1 to 2 - Control panel 5)/ ” –“ Button for reducing intensity 3 - Trigger 13- Indicator LEDs for power level selected 4 - Disposable lamp 14- Indicator LEDs for the condition of the 5 - Safety system: skin colour detector Lamp 6 - Safety system: skin contact detector...
  • Page 10: Instructions For Use

    V- INSTRUCTIONS FOR USE 5.1 Getting started: 1. Take the appliance along with the other components of the DERMA PERFECT out of its box. 2. Check that the disposable Lamp is correctly inserted at the end of the appliance. 3. Plug the Adaptor power cord into the DERMA PERFECT appliance’s socket (no.18 p. 9). 4.
  • Page 11 10. Move the appliance’s window over to another area of skin to be treated. The traces of pressure left on your skin from the appliance should help you to get into the right position for administering a new pulse, and in so doing to avoid superimposing the pulses or spacing them out too much.
  • Page 12: Setting The Power Level For The Appliance

    5.2. Setting the power level for the appliance DERMA PERFECT has 5 intensity levels ranging from 1 (the weakest) to 5 (the strongest), represented by 3 energy level lights: Level 1 : (the weakest): the light on the left is permanently on. Level 2 : the left light is on and the one in the centre is flashing.
  • Page 13 Characteristics and colour of your skin WHITE VERY FAIR DARK DARK VERY skin FAIR skin INTERMEDIATE skin DARK skin skin skin (will burn (burns (may burn in (burns rarely in the sun, (rarely burns in the (rarely or never whenever regularly in the the sun, good good and fast tan)
  • Page 14: Disposable Lamp

    Example 2: if your phototype indicates a 3-4-5 setting intensity, set the appliance to level 3 for the 1 session. If you don’t feel any unpleasantness, you can increase the intensity to power level 4 for the 2 session. If you don’t feel any unpleasantness, you can increase the intensity to power level 5 for all the following sessions.
  • Page 15: In The Event Of A Problem

    Please note: a disposable lamp must also be replaced if you notice that large stains have appeared on the inside or if the lamp’s window is broken. Please keep the appliance well away from your eyes. It must not be used for treating facial or neck hair or for hair around the nipples.
  • Page 16: Vi- Health Warnings

    Important safety information – please read before use DERMA PERFECT is not suitable for everybody. Before using it, please read the following instructions. For more information or personal advice, please visit www.rowenta.co.uk or your regional distributor’s web site. Finally, if you are unsure about how using DERMA PERFECT may affect you personally, please...
  • Page 17: Vii- When Not To Use Derma Perfect

    DO NOT USE your DERMA PERFECT appliance on sun-tanned skin or on skin which has recently been exposed to the sun. Doing this can cause severe burns or damage to the skin. Using the appliance on a skin which has recently been exposed to the sun can cause side effects such as burns, blisters and changes in its colour (hyper or hypopigmentation).
  • Page 18 • On your hair. • On the same part of your skin more than once a week. • If there is any abnormality to the area of the skin to be treated: red or pigmented birth marks, brown or black spots on the skin like freckles or beauty spots. If you are using a make-up type white pencil (which does not contain metallic by-products), white non-transparent sticking plasters, or bandages to cover them up.
  • Page 19: Viii- Looking After Your Derma Perfect Appliance

    Never use DERMA PERFECT whenever there are very young children or babies in the same room because the light which is released from the appliance may be unpleasant for them. This list is not exhaustive. If you have the slightest doubt about the risks involved when using the DERMA PERFECT appliance, you should consult your local G.P.
  • Page 20: I- Introduction

    VIII- Entretien de votre appareil DERMA PERFECT..........p. 35 I- INTRODUCTION Merci d’avoir acheté l’appareil Derma Perfect de ROWENTA. Votre appareil utilise la technologie LIP (lumière intense pulsée) utilisée par les professionnels de l’épilation semi-définitive, qui a été adaptée pour un usage personnel. Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 21 ATTENTION : En raison des changements hormonaux ou physiologiques, il se peut que quelques poils repoussent. Vous aurez besoin à l’occasion de séances d’entretien. SECURITE Votre appareil a été conçu par des scientifiques et des cliniciens et a été testé selon les normes les plus strictes.
  • Page 22 II- SÉCURITÉ Tension : Vérifiez que la tension indiquée sur votre appareil corresponde à celle de votre installation électrique. Toute erreur de branchement peut causer des dommages irréversibles non couverts par la garantie. La sécurité de cet appareil est conforme aux règles techniques et aux normes en vigueur (Compatibilité...
  • Page 23: Iii- Dans Quels Cas Peut-On Utiliser L'appareil Derma Perfect

    • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
  • Page 24: Iv- Descriptif Produit

    L’appareil ne doit pas être utilisé sur le visage, le cou et les mamelons. IV- DESCRIPTIF PRODUIT L’appareil DERMA PERFECT de ROWENTA a été conçu pour une grande facilité d’utilisation, grâce à sa forme ergonomique et compacte. Chaque fois que vous utilisez votre appareil examinez toutes les parties pour détecter tout dommage.
  • Page 25: Description De L'appareil

    4.2. Description de l’appareil : 1 - Epilateur 12 - Selecteur de puissance : Bouton « + » 2 - Panneau de commandes pour augmenter l’intensité (1 à 5)/ Bouton 3 - Gachette « -» pour diminution l’intensité 4 - lampe jetable 13 - Diodes indicatrices du niveau de 5 - Système de sécurité...
  • Page 26: V- Mode D'emploi

    V- MODE D’EMPLOI 5.1 Déroulement d’une séance : 1. Sortez de la boîte l’appareil et les autres composants du DERMA PERFECT. 2. Vérifiez que la lampe jetable est correctement insérée à l’extrémité de l’appareil. 3. Branchez le cordon de l’Adaptateur dans la prise de l’appareil DERMA PERFECT (n°18 p. 25). 4.
  • Page 27 10. Déplacez la fenêtre de l’appareil sur une autre zone de peau à traiter. Les traces de la pression de l’appareil laissées sur votre peau devraient vous aider à vous aligner correctement pour administrer une nouvelle impulsion, évitant de superposer les impulsions ou de trop les espacer.
  • Page 28: Réglage Du Niveau De Puissance De L'appareil

    5.2. Réglage du niveau de puissance de l’appareil DERMA PERFECT dispose de 5 niveaux d’intensté allant de 1 (le plus faible) à 5 (le plus élevé), représentés par 3 voyants de niveau d’énergie : Niveau 1 : (le plus faible) : le voyant à gauche est allumé en permanence. Niveau 2 : le voyant à...
  • Page 29 Caractéristiques et couleur de votre peau Peau Peau Peau Peau Peau Peau BLANCHE TRÈS CLAIRE MATE TRÈS FONCÉE CLAIRE MATE (coups de soleil (coups de soleil (quelques coups (rares coups de (rares coups de (coups de soleil a chaque réguliers, léger de soleil, bon soleil, bronzage soleil, très bon...
  • Page 30: La Lampe Jetable

    Exemple 2 : si votre phototype indique une intensité de réglage 3-4-5, réglez l’appareil sur ère le niveau 3 pour la 1 séance. Si vous ne ressentez aucun désagrément, vous pouvez ème augmenter l’intensité à la puissance 4 pour la 2 séance.
  • Page 31: En Cas De Problème

    Remarque : une lampe jetable doit aussi être remplacée si de grandes taches apparaissent à l’intérieur ou si la fenêtre de la lampe est cassée. Gardez l’appareil loin des yeux. Le traitement de la pilosité du visage, du cou et des mamelons est interdite.
  • Page 32: Vi- Contre-Indications

    L’usage de DERMA PERFECT ne convient pas à tous. Avant de l’utiliser, veuillez lire les directives suivantes. Pour obtenir des renseignements additionnels ou des conseils personnalisés, veuillez consulter le site internet www.rowenta.fr ou le site internet du distributeur dans votre région. Enfin, en cas de doute, quant à l’utilisation personnelle de DERMA PERFECT, veuillez consulter...
  • Page 33: Vii- Interdictions D'usage

    N’UTILISEZ PAS l’appareil DERMA PERFECT sur une peau bronzée ou après une récente exposition au soleil. Un tel usage peut causer des brûlures ou des lésions graves à la peau.Utiliser l’appareil sur une peau récemment exposée au soleil peut entraîner des effets secondaires, tels que des brûlures, des cloques et des changements de couleur (hyper ou hypopigmentation).
  • Page 34 • Pour les cheveux. • Sur la même partie de votre peau plus d’une fois par semaine. • État anormal de la peau dans la région à traiter : tâches de naissance rouges ou pigmentées, les boutons marrons ou noirs sur la peau comme les tâches de rousseur ou grains de beauté. Utiliser du crayon blanc de type maquillage (sans dérivés métalliques), des adhésifs blancs opaques ou du sparadrap pour les recouvrir.
  • Page 35: Viii- Entretien De Votre Appareil Derma Perfect

    Ne jamais utiliser DERMA PERFECT lorsque de très jeunes enfants ou des bébés se trouvent dans la même pièce car la lumière qui s’échappe de l’appareil peut les gêner. Cette liste n’est pas exhaustive. Si vous avez le moindre doute concernant les risques de l’utilisation de l’appareil DERMA PERFECT, consultez votre médecin traitant ou votre dermatologue.
  • Page 36: I- Introductie

    VIII- Onderhoud van uw apparaat DERMA PERFECT ...........p. 51 I- INTRODUCTIE Hartelijk bedankt voor het kopen van het apparaat Derma Perfect van ROWENTA. Uw apparaat maakt gebruik van de LIP-technologie (intense lichtimpulsen), deze techniek wordt gebruik door professionelen voor een semi-definitieve epilatie, aangepast aan persoonlijk gebruik.
  • Page 37 WAARSCHUWING: als gevolg van hormonale of fysiologische veranderingen kan het zijn dat enkele haren terug groeien. In dat geval heeft u onderhoudssessies nodig. VEILIGHEID Uw apparaat is ontwikkeld door wetenschappers en clinici, daarnaast is het apparaat getest conform de strengste normen. Uw apparaat garandeert optimale veiligheid dankzij: 1) EEN DETECTOR HUIDSKLEUR...
  • Page 38: Ii- Veiligheid

    II- VEILIGHEID Spanning: controleer of de spanning weergegeven op uw apparaat correspondeert met die van uw elektrische circuit. Elke aansluitingsfout kan blijvende schade aanrichten die niet valt onder de garantie. De veiligheid van dit apparaat is conform de technische regels en normen die van kracht zijn (elektromagnetische compatibiliteit, laagspanning, milieu).
  • Page 39: Iii- In Welke Gevallen Kunnen We Het Apparaat Derma Perfect Gebruiken

    • Dit toestel is niet geschikt om gebruikt te worden door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of personen zonder ervaring of kennis, behalve indien ze via een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid onder toezicht staan of voorafgaand instructies kregen over het gebruik van het toestel.
  • Page 40: Iv- Beschrijving Van Het Product

    Het apparaat mag niet gebruikt worden op het gezicht, de hals en tepels. IV- BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Het apparaat DERMA PERFECT van ROWENTA is dankzij de ergonomische en compacte vormgeving erg gebruiksvriendelijk. Controleer het apparaat elke keer voordat u het gebruikt op schade. Als u beschadigingen aantreft, gebruik het apparaat dan niet.
  • Page 41: Beschrijving Van Het Apparaat

    4.2. Beschrijving van het apparaat : 1 - Epilator intensiteit te verhogen (1 tot 5)/ Knop “ -“ 2 - Bedieningspaneel om de intensiteit te verlagen 3 - Trekker 13- Diodes voor geselecteerd 4 - Wegwerplamp intensiteitsniveau 5 - Beveiligingssysteem: huidskleurdetector 14- Diodes voor de staat van de lamp 6 - Beveiligingssysteem: detector voor 15- Controlelampje in het geval van slecht...
  • Page 42: V- Gebruiksaanwijzing

    V- GEBRUIKSAANWIJZING 5.1 Verloop van een sessie: 1. Haal het apparaat en de andere onderdelen van DERMA PERFECT uit de doos. 2. Controleer of de wegwerplamp correct is vastgedraaid op het uiteinde van het apparaat. 3. Stop het snoer van de adapter in de aansluiting van het apparaat DERMA PERFECT (n°18 p.
  • Page 43 10. Plaats de kop van het apparaat op een andere te behandelen huidzone. De sporen van de druk van het apparaat op uw huid, helpen u te onthouden welke plekken u reeds behandeld heeft. Vermijd te veel impulsen op één plek of te veel ruimte tussen de impulsen.
  • Page 44: Intensiteitsniveau Van Het Apparaat Instellen

    5.2. Intensiteitsniveau van het apparaat instellen DERMA PERFECT beschikt over 5 intensiteitsniveau’s van 1 (zwakst) tot 5 (sterkst), weergegeven door 3 energielampjes: Niveau 1 : (zwakst): het linker lampje brandt constant. Niveau 2 : het linker lampje brandt en het middelste lampje knippert. Niveau 3 : de twee lampjes links en in het midden branden.
  • Page 45 Eigenschappen en kleur van uw huid BLANKE LICHTE LICHT GEKLEURDE DONKERE huid LICHTE huid GEKLEURDE huid huid huid huid (huid verbrandt (huid verbrandt (huid verbrandt (huid verbrandt (huid verbrandt (huid verbrandt zelden of nooit, u elke keer dat u in regelmatig, u soms, u wordt haast nooit, u...
  • Page 46: De Wegwerplamp

    Voorbeeld 2: als u naargelang uw huidtype stand 3-4-5 moet gebruiken, zet het apparaat dan voor de eerste sessie op stand 3. Als u geen enkele onaangenaamheden ervaart, kunt u de intensiteit verhogen naar stand 4 voor de 2e sessie. Als u geen enkele onaangenaamheden ervaart, kunt u het apparaat op stand 5 zetten voor de volgende sessies.
  • Page 47: In Het Geval Van Problemen

    Opmerking: een wegwerplamp moet ook vervangen worden als er grote vlekken aan de binnenkant verschijnen of als de kop van de lamp gebroken is. Houd het apparaat uit de buurt van uw ogen. Het verwijderen van haren in uw gezicht, hals en tepels is verboden. Tijdens de behandeling van andere zones van het lichaam, wordt aangeraden nooit direct in het licht van DERMA PERFECT te kijken.
  • Page 48: Vi- Contra-Indicaties

    Belangrijke informatie betreffende de veiligheid – lezen voor gebruik Het gebruik van DERMA PERFECT is niet voor iedereen geschikt. Lees vóór gebruik onderstaande instructies. Voor meer informatie of persoonlijk advies gaat u naar de website www.rowenta.nl of de website van uw lokale detailhandelaar.
  • Page 49: Vii- Verboden Gebruik

    GEBRUIK het apparaat DERMA PERFECT NIET op een gebruinde huid of na een recente blootstelling aan de zon. Dergelijk gebruik kan leiden tot brandwonden of ernstig huidletsel. Gebruik van het apparaat op een huid die recent bloot is gesteld aan de zon, kan leiden tot ongewenste bijwerkingen, zoals brandwonden, blaren en verkleuring van de huid (hyper- of hypopigmentatie).
  • Page 50 • Niet gebruiken op uw gezicht, hals en tepels. Verlaag de intensiteit met een niveau in vergelijking met de intensiteit zoals bepaald door uw huidskleur als u het apparaat op uw schaamlippen gebruikt. • Voor uw hoofdhaar. • Vaker dan één keer per week op hetzelfde deel van uw huid. •...
  • Page 51: Viii- Onderhoud Van Uw Apparaat Derma Perfect

    • Elke andere gevallen die volgens uw arts riskant zijn voor de behandeling. Gebruik DERMA PERFECT nooit als er zich erg kleine kinderen of baby’s in dezelfde ruimte bevinden, aangezien het licht van het apparaat ze kan hinderen. Deze lijst is niet volledig. Als u twijfelt over de risico’s van het gebruik van het apparaat DERMA PERFECT, win dan advies in bij uw arts of dermatoloog VIII.
  • Page 52: I- Einleitung

    VIII- Instandhaltung Ihres Geräts DERMA PERFECT ..........p. 67 I- EINLEITUNG Danke, dass Sie das Gerät Derma Perfect von ROWENTA gekauft haben. Ihr Gerät verwendet die von Fachleuten für die dauerhafte Epilation verwendete IPL-Technologie (intensives Pulslicht), die an den Hausgebrauch angepasst wurde. Dieses Gerät kann für alle Körperbereiche außer dem Gesicht, dem Nacken und den Brustwarzen verwenden werden.
  • Page 53 ACHTUNG: Es kann sein, dass bei Hormonänderungen oder physiologischen Änderungen einige Haare neu wachsen. In diesem Fall können Sie weitere Anwendungen durchführen. SICHERHEIT Dieses Gerät wurde von Wissenschaftlern und praktizierenden Ärzten entwickelt und nach den strengsten Normen getestet. Ihr Gerät garantiert Ihnen optimale Sicherheit dank: 1) Eines HAUTFARBENSENSORS: Diese exklusive Sicherheitseinrichtung überprüft die Hautpigmentation zu Beginn und während jeder Anwendung.
  • Page 54: Ii- Sicherheit

    II- SICHERHEIT Spannung: Überprüfen Sie, ob die auf Ihrem Gerät angegebene Spannung Ihrer Netzspannung entspricht. Ein falscher Anschluss kann irreversible, nicht von der Garantie gedeckte Schäden verursachen. Die Sicherheit dieses Geräts entspricht den geltenden technischen Vorschriften und Normen (elektromagnetische Verträglichkeit, Niederspannung, Umwelt). •...
  • Page 55: Iii- Wann Kann Man Das Derma Perfect Gerät Verwenden

    • Dieses Gerät ist nicht dafür vorgesehen, von Personen (oder auch Kindern) mit verringerten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Personen, die keine entsprechende Erfahrung oder Kenntnisse besitzen, verwendet zu werden, außer, wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht werden oder zuvor hinsichtlich der Nutzung des Geräts eingewiesen wurden.
  • Page 56: Iv- Produktbeschreibung

    Das Gerät darf nicht verwendet werden im Gesicht, am Nacken und an den Brustwarzen. IV- PRODUKTBESCHREIBUNG Das Gerät DERMA PERFECT von ROWENTA ist dank seiner ergonomischen und kompakten Form einfach zu verwenden. Überprüfen Sie immer, wenn Sie Ihr Gerät verwenden, alle Teile auf Schäden. Wenn Sie Schäden feststellen, darf es nicht verwendet werden.
  • Page 57: Gerätebeschreibung

    4.2. Gerätebeschreibung: 1 - Epilator 12-Leistungsschalter: Knopf „+“ zum Erhöhen 2 -Bedienfeld der Intensität (1 bis 5)/ Knopf „–“ zum 3 -Impulsschalter Verringern der Intensität 4 -Wegwerf-Lampe 13-Dioden zum Anzeigen der gewählten 5 -Sicherheitssystem: Hautfarbensensor Leistung 6 -Sicherheitssystem: Hautkontaktsensor 14-Diode zum Anzeigen des Lampenstatus 7 -Behandlungsoberfläche mit integriertem 15-Leuchtanzeige für Betriebsstörungen Hochleistungs-UV-Filter...
  • Page 58: V- Gebrauchsanweisung

    V- GEBRAUCHSANWEISUNG 5.1 Vorgehen bei der Anwendung: 1. Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör des DERMA PERFECT aus der Verpackung. 2. Überprüfen Sie, ob die Wegwerf-Lampe richtig am Ende des Geräts eingesetzt ist. 3. Stecken Sie das Kabel des Netzteils in die Anschlussstelle des Geräts DERMA PERFECT (Nr. 18 S.
  • Page 59 10. Platzieren Sie das Gerätefenster auf einem anderen, zu behandelnden Hautbereich. Die Spuren, die das Drücken des Geräts gegen Ihre Haut auf dieser hinterlässt, sollten Ihnen helfen, das Gerät für den nächsten Impuls richtig zu platzieren und so eine Überlagerung der Impulse oder vergessene Stellen zu vermeiden.
  • Page 60: Einstellung Der Geräteleistung

    5.2. Einstellung der Geräteleistung DERMA PERFECT besitzt 5 Intensitätsniveaus von 1 (das schwächste) bis 5 (das stärkste), die durch 3 Energieniveaudioden angezeigt werden: Niveau 1 : (das schwächste): Die linke Diode leuchtet. Niveau 2 : Die linke Diode leuchtet und die mittlere blinkt. Niveau 3 : Die beiden Dioden links und in der Mitte leuchten.
  • Page 61 Eigenschaften und Farbe Ihrer Haut WEISSE SEHR HELLE MATTE SEHR DUNKLE Haut HELLE Haut Haut MATTE Haut Haut Haut (Sonnenbrand (regelmäßiger (manchmal (selten (selten (selten oder kein bei jedem Sonnenbrand, Sonnenbrand, Sonnenbrand, Sonnenbrand, Sonnenbrand, sehr Sonnenbad, kein leichtes Bräunen) gutes Bräunen) gutes und sehr gutes dunkles Bräunen)
  • Page 62: Wegwerf-Lampe

    Beispiel 2: Wenn Ihr Fototyp die Regelintensität 3-4-5 ergibt, stellen Sie das Gerät bei der 1. Anwendung auf 3. Wenn es sich nicht unangenehm anfühlt, können Sie die Intensität für die 2. Anwendung auf 4 erhöhen. Wenn es sich nicht unangenehm anfühlt, können Sie die Intensität für alle weiteren Anwendungen auf 5 erhöhen.
  • Page 63: Problemlösungen

    Anmerkung: Die Wegwerf-Lampe muss auch ersetzt werden, wenn im Innern große Flecken erscheinen oder, wenn das Lampenfenster gebrochen ist. Halten Sie das Gerät von den Augen fern. Eine Behandlung der Gesichts-, Nacken- und Brustwarzenbehaarung ist verboten. Bei der Behandlung der anderen Körperbereiche sollten Sie niemals direkt in das Licht des DERMA PERFECT blicken.
  • Page 64: Vi- Gegenanzeigen

    Der DERMA PERFECT ist nicht für jedermann geeignet. Lesen Sie die folgenden Richtlinien, bevor Sie ihn verwenden. Um Zusatzinformationen oder persönliche Beratung zu erhalten, begeben Sie sich auf die Internetseite www.rowenta.de oder auf die Internetseite des Händlers in Ihrer Region. Wenn Sie Zweifel hinsichtlich der Nutzung des DERMA PERFECT haben, fragen Sie Ihren...
  • Page 65: Vii-Verwendungsverbote

    VERWENDEN SIE das Gerät DERMA PERFECT NICHT auf gebräunter oder kürzlich der Sonne ausgesetzter Haut. Dies kann zu schweren Verbrennungen oder Hautverletzungen führen. Die Verwendung des Geräts auf kürzlich der Sonne ausgesetzter Haut kann Nebenwirkungen wie Verbrennungen, Blasenbildung oder Farbänderungen (Hyper- oder Hypopigmentierung) haben.
  • Page 66 • Im Falle einer Tätowierung oder von Permanent-Makeup im zu behandelnden Bereich. • Im Gesicht, Nacken und an den Brustwarzen. Senken Sie die Intensität an den Schamlippen im Vergleich zur Ihrem Fototypen entsprechenden Intensität. • Für die Kopfhaare. • Mehr als einmal pro Woche für denselben Hautbereich. •...
  • Page 67: Viii- Instandhaltung Ihres Geräts Derma Perfect

    • Bei Epilepsie. • Wenn Ihr Arzt die Behandlung aus irgendeinem anderen Grund für riskant hält. Verwenden Sie DERMA PERFECT niemals, wenn sich sehr kleine Kinder oder Babys im gleichen Raum befinden, da das Licht, das aus dem Gerät austritt, sie stören könnte.
  • Page 68: I- Introducción

    VIII- Mantenimiento del aparato DERMA PERFECT ..........p. 83 I- INTRODUCCIÓN Gracias por comprar el aparato Derma Perfect de ROWENTA. Este aparato utiliza la tecnología LPI (luz pulsada intensa) utilizada por los profesionales de la depilación semidefinitiva, adaptada para un uso personal. Este aparato puede utilizarse en todas las partes del cuerpo a excepción de la cara, el cuelllo y los pezones.
  • Page 69 ATENCIÓN: Debido a cambios hormonales o fisiológicos, puede que vuelva a crecer vello. En ese caso, tendrá que realizar sesiones de mantenimiento. SEGURIDAD Este aparato ha sido diseñado por científicos y médicos, y se ha probado en conformidad con las normas más estrictas. El aparato le garantiza una seguridad óptima gracias a: 1) Un SENSOR DEL COLOR DE PIEL: este procedimiento de seguridad exclusivo verifica la pigmentación de la piel al comienzo de la sesión y a lo largo de su duración.
  • Page 70: Ii- Seguridad

    II- SEGURIDAD Tensión: Compruebe que la tensión indicada en el aparato corresponde a la de su instalación eléctrica. Cualquier error de conexión puede provocar daños irreversibles que no quedan cubiertos por la garantía. La seguridad de este aparato cumple las normas técnicas y las reglamentaciones en vigor. (Compatibilidad electromagnética, Baja tensión, Medio ambiente).
  • Page 71: En Qué Casos Se Puede Utilizar El Aparato Derma Perfect

    • Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas con falta de experiencia o de conocimientos, salvo si éstas están vigiladas por una persona responsable de su seguridad o han recibido instrucciones relativas al uso del aparato.
  • Page 72: Iv- Descripción Del Producto

    El aparato no debe utilizarse en el rostro, el cuello ni los pezones. IV- DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El diseño del aparato DERMA PERFECT de ROWENTA ofrece una gran facilidad de uso, gracias a su forma ergonómica y compacta. Cada vez que utilice el aparato, examine todas las partes para detectar cualquier tipo de daño.
  • Page 73: Descripción Del Aparato

    4.2. Descripción del aparato: 1 - Depiladora 12- Selector de potencia: Botón «+» para 2 - Panel de comando aumentar la intensidad (1 a 5)/Botón «-» 3 - Gatillo para reducir la intensidad 4 - Lámpara desechable 13- LEDs indicadores del nivel de potencia 5 - Sistema de seguridad: sensor del color seleccionado de piel...
  • Page 74: V- Modo De Empleo

    V- MODO DE EMPLEO 5.1 Desarrollo de una sesión: 1. Saque de la caja el aparato y el resto de componentes de DERMA PERFECT. 2. Compruebe que la lámpara desechable está correctamente introducida en el extremo del aparato. 3. Conecte el cable del adaptador a la toma del aparato DERMA PERFECT (n° 18, p. 73). 4.
  • Page 75 10. Desplace la ventana del aparato sobre otra zona de piel a tratar. Las trazas de la presión ejercida con el aparato que queden sobre la piel deberían ayudarle a alinear correctamente el siguiente impulso administrar, evitando superponer los impulsos o espaciarlos demasiado. Advertencia: No trate la misma zona de piel más de una vez en cada sesión de depilación.
  • Page 76: Ajuste Del Nivel De Potencia Del Aparato

    5.2. Ajuste del nivel de potencia del aparato DERMA PERFECT dispone de 5 niveles de intensidad de 1 (el más reducido) a 5 (el más elevado), representados por 3 pilotos de nivel de energía: Nivel 1 : (el más reducido): el piloto de la izquierda se enciende de forma permanente.
  • Page 77 Características y color de la piel Piel Piel Piel Piel Piel Piel BLANCA CLARA MORENA OSCURA CLARA MORENA quemadura solar (quemaduras (algunas (quemaduras (quemaduras (quemaduras en cada solares regulares, quemaduras solares raramente, solares solares raras o exposición, bronceado ligero) solares, buen bronceado bueno raras, muy buen inexistentes,...
  • Page 78: Lámpara Desechable

    Ejemplo 2: si a su fototipo le corresponde una intensidad de ajuste de 3-4-5, regule el aparato en el nivel 3 para la primera sesión. Si no siente ninguna molestia, puede aumentar la intensidad a la potencia 4 para la segunda sesión. Si no siente ninguna molestia, puede aumentar la intensidad a la potencia 5 en las siguientes sesiones.
  • Page 79: En Caso De Problemas

    Observación: una lámpara desechable también debe reemplazarse si aparecen grandes manchas en el interior o si la ventana de la lámpara está rota. Mantenga el aparato lejos de los ojos. El tratamiento de la pilosidad de la cara, del cuello y de los pezones está prohibido. Durante el tratamiento de las otras zonas del cuerpo, es preferible no mirar directamente la luz emitida por DERMA PERFECT.
  • Page 80: Vi- Contraindicaciones

    El uso de DERMA PERFECT no conviene a todo el mundo. Antes de utilizar el aparato, lea las directivas siguientes. Para obtener instrucciones adicionales o consejos personalizados, consulte el sitio web www.rowenta.es o el sitio web del distribuidor en su región. En caso de duda, en relación con la utilización personal de DERMA PERFECT, consulte a su...
  • Page 81: Vii- Prohibiciones De Uso

    NO UTILICE el aparato DERMA PERFECT sobre una piel bronceada o después de una exposición reciente al sol. De lo contrario, podría causar quemaduras o lesiones graves en la piel. Si utiliza el aparato sobre una piel recientemente expuesta al sol, podría provocar efectos segundarios como quemaduras, ampollas y cambios de color (hiper o hipopigmentación).
  • Page 82 • En el cabello. • En la misma parte de la piel más de una vez por semana. • Estado anormal de la piel en la región a tratar: manchas de nacimiento rojas o pigmentadas, granos marrones o negros en la piel, como pecas o lunares. Utilice un lápiz blanco de maquillaje (sin derivados metálicos), adhesivos blancos opacos o esparadrapo blanco para recubrirlos.
  • Page 83: Viii- Mantenimiento Del Aparato Derma Perfect

    No utilice DERMA PERFECT cuando niños muy pequeños o bebés se encuentren en la misma habitación, ya que la luz que se escapa del aparato puede molestarles. Esta lista no es exhaustiva. Si tiene la mínima duda en relación con los riesgos de utilización del aparato DERMA PERFECT, consulte a su médico de cabecera o a su dermatólogo.
  • Page 84: I- Introduzione

    VIII- Manutenzione dell'apparecchio DERMA PERFECT ........p. 99 I- INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato l’apparecchio Derma Perfect di ROWENTA. Questo apparecchio utilizza la tecnologia IPL (Luce Pulsata ad alta intensità) utilizzata dai professionisti dell’epilazione semi-definitiva, che è stata adattata per un uso domestico. Questo apparecchio può...
  • Page 85 ATTENZIONE: A causa dei cambiamenti ormonali o fisiologici, è possibile che qualche pelo ricresca. In tal caso saranno necessarie delle saltuarie sedute di manutenzione. SICUREZZA Questo apparecchio è stato progettato da medici e scienziati ed è stato testato secondo le norme più...
  • Page 86: Ii- Sicurezza

    II- SICUREZZA Tensione: Verificare che la tensione indicata sull’apparecchio corrisponda a quella della rete elettrica. Qualsiasi errore di collegamento elettrico può causare danni irreversibili non coperti dalla garanzia. La sicurezza di questo apparecchio è conforme alle regole tecniche e alle norme in vigore (Compatibilità...
  • Page 87: Iii- In Quali Casi Si Può Utilizzare L'apparecchio Derma Perfect

    • Questo apparecchio non è previsto per essere utilizzato da persone (compresi bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, a meno che non siano sotto sorveglianza o istruite sull’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
  • Page 88: Iv- Descrizione Del Prodotto

    L’apparecchio non deve essere utilizzato su viso, collo e mammelle. IV- DESCRIZIONE DEL PRODOTTO L’apparecchio DERMA PERFECT di ROWENTA è stato progettato per essere usato con grande facilità, grazie alla sua forma ergonomica e compatta. Ogni volta che si utilizza l’apparecchio, esaminarne tutte le parti per verificare la presenza di eventuali danni.
  • Page 89: Descrizione Dell'apparecchio

    4.2. Descrizione dell’apparecchio: 1 - Epilatore 11- Spia della modalità “Acceso” 2 - Pannello dei comandi 12- Selettore di potenza: pulsante “+” per 3 - Grilletto aumentare l’intensità (da 1 a 5)/pulsante 4 - Lampada usa e getta “-“ per diminuire l’intensità 5 - Sistema di sicurezza: sensore di colore 13- Spie del livello di potenza selezionato della pelle...
  • Page 90: V- Modalità D'uso

    V- MODALITA’ D’USO 5.1 Svolgimento di una seduta: 1. Estrarre l’apparecchio e gli altri componenti di DERMA PERFECT dalla confezione. 2. Verificare che la lampada usa e getta sia correttamente inserita all’estremità dell’apparecchio. 3. Collegare il cavo dell’adattatore nella presa dell’apparecchio DERMA PERFECT (n°18 p. 89). 4.
  • Page 91 10. Spostare la finestra dell’apparecchio su un’altra zona della pelle da trattare. Le tracce lasciate dalla pressione dell’apparecchio sulla pelle aiuteranno ad allinearvi correttamente per amministrare un nuovo impulso, evitando di sovrapporre gli impulsi o di distanziarli troppo. Avvertenza: Non trattare la stessa zona di pelle più di una volta per seduta di epilazione.
  • Page 92: Regolazione Del Livello Di Potenza Dell'apparecchio

    5.2. Regolazione del livello di potenza dell’apparecchio DERMA PERFECT dispone di 5 livelli di intensità da 1 (il più debole) a 5 (il più forte), rappresentati da 3 spie del livello di energia: Livello 1 : (il più debole): la spia di sinistra è accesa. Livello 2 : la spia di sinistra è...
  • Page 93 Caratteristiche e colore della pelle Pelle Pelle Pelle Pelle Pelle Pelle BIANCA MOLTO CHIARA BRUNA BRUNO SCURA CHIARA SCURO (scottature ad (scottature (qualche (scottature rare o (scottature rare, (scottature rare o ogni esposizione, frequenti, scottatura, buona assenti, abbronzatura assenti, abbronzatura abbronzatura abbronzatura) abbronzatura...
  • Page 94: La Lampada Usa E Getta

    Esempio 2: se il fototipo indica un’intensità di regolazione 3-4-5, regolare l’apparecchio sul livello 3 per la prima seduta. Se non viene percepito alcun fastidio, è possibile aumentare l’intensità alla potenza 4 per la seconda seduta. Se si continua a non percepire alcun fastidio, è...
  • Page 95: Risoluzione Dei Problemi

    Nota: la lampada usa e getta deve essere sostituita anche se al suo interno compaiono delle grosse macchie o se la finestra della lampada è rotta. Tenere l’apparecchio lontano dagli occhi. E’ vietato trattare i peli del viso, del collo e delle mammelle. Durante il trattamento delle altre zone del corpo, è preferibile non guardare direttamente la luce emessa da DERMA PERFECT.
  • Page 96: Vi- Controindicazioni

    L’uso di DERMA PERFECT non è adatto a tutti. Prima di utilizzarlo, leggere le seguenti direttive. Per avere ulteriori informazioni o consigli personalizzati, consultare il sito internet www.rowenta.it o il sito internet del distributore locale. Infine, in caso di dubbio circa l’uso personale di DERMA PERFECT, consultare il vostro...
  • Page 97: Divieti D'uso

    NON UTILIZZARE l’apparecchio DERMA PERFECT sulla pelle abbronzata o dopo una recente esposizione al sole. Tale uso può causare bruciature o lesioni gravi alla pelle. Utilizzare l’apparecchio sulla pelle recentemente esposta al sole può causare effetti indesiderati come bruciature, vesciche e cambiamenti di colore (iper o ipopigmentazione).
  • Page 98 • Per i capelli. • Sulla stessa parte di pelle più di una volta alla settimana. • Stato anormale della pelle della zona da trattare: voglie rosse o pigmentate, macchie marroni o nere, lentiggini o nei. Utilizzare una matita da trucco bianca (senza derivati metallici), adesivi bianchi o cerotti per coprirli.
  • Page 99: Viii- Manutenzione Dell'apparecchio Derma Perfect

    Non utilizzare DERMA PERFECT quando nella stessa stanza sono presenti bambini molto piccoli o neonati poiché la luce emessa dall’apparecchio può recare loro fastidio. Questa lista non è esaustiva. Se avete il minimo dubbio riguardo i rischi derivata dall’utilizzo dell’apparecchio DERMA PERFECT, consultare il vostro medico o il vostro dermatologo.
  • Page 100: I- Εισαγωγή

    VIII- Συντήρηση της συσκευής σας DERMA PERFECT ........σελ. 115 I- ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε τη συσκευή Derma Perfect της ROWENTA. Η συσκευή σας χρησιμοποιεί την τεχνολογία LIP (έντασης παλμικού φωτός), η οποία χρησιμοποιείται από τους επαγγελματίες του κλάδου της ημιμόνιμης αποτρίχωσης, προσαρμοσμένη στις ανάγκες...
  • Page 101 ΠΡΟΣΟΧΗ : Λόγω ορμονικών ή φυσιολογικών μεταβολών, είναι δυνατό κάποιες τρίχες να επανεμφανιστούν. Θα πρέπει τότε να πραγματοποιήσετε συνεδρίες συντήρησης. ΑΣΦΑΛΕΙΑ Η συσκευή σας σχεδιάστηκε από επιστήμονες και κλινικούς ερευνητές και δοκιμάστηκε σύμφωνα με τους αυστηρότερους κανόνες. Η συσκευή σας σάς εγγυάται άριστη ασφάλεια χάρη σε : 1) Έναν...
  • Page 102: Ii- Ασφάλεια

    II- ΑΣΦάΛΕΙΑ Τάση δικτύου : Βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται επάνω στη συσκευή σας αντιστοιχεί στην τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης. Οποιοδήποτε λάθος κατά τη σύνδεση είναι δυνατό να επιφέρει μη αναστρέψιμες βλάβες, οι οποίες δεν καλύπτονται από την εγγύηση. Η...
  • Page 103 •Η παρούσα συσκευή δεν προορίζεται προς χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) των οποίων η σωματική, αισθητήρια ή πνευματική ικανότητα είναι μειωμένη, ή από άτομα χωρίς εμπειρία ή γνώση ως προς τη χρήση, εκτός εάν τα άτομα αυτά βρίσκονται υπό επίβλεψη...
  • Page 104: Iii- Σε Ποιες Περιπτώσεις Μπορεί Να Χρησιμοποιηθεί Η Συσκευή Derma Perfect Σελ. 103 Iv- Ασφάλεια

    Συμβουλευτείτε τον πίνακα χρωμάτων επιδερμίδας/ τρίχας (ο οποίος βρίσκεται στις σελίδες 109 και 2), για να προσδιορίσετε τη συμβατότητα της συσκευής με το χρώμα της επιδερμίδας/ της τρίχας σας. • Περιοχές του σώματος Οι περιοχές θεραπείας με DERMA PERFECT περιλαμβάνουν : μασχάλες, μπικίνι, μπράτσα, γάμπες, ώμους, πλάτη...
  • Page 105: Περιγραφή Συσκευής

    4.2. Περιγραφή της συσκευής: 1 - Συσκευή αποτρίχωσης 12- Διακόπτης έντασης : Πλήκτρο « + » για 2 - Πίνακας ελέγχου αύξηση της έντασης (1 ως 5)/ Πλήκτρο « -» 3 - Σκανδάλη για μείωση της έντασης 4 - Αφαιρούμενη λυχνία 13- Φωτεινές...
  • Page 106: V- Τρόπος Χρήσης

    V- ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ 5.1 Περιγραφή συνεδρίας: 1. Βγάλτε από το κουτί τη συσκευή και τα άλλα εξαρτήματα του DERMA PERFECT. 2. Ελέγξτε αν η αφαιρούμενη λυχνία τοποθετήθηκε σωστά στο άκρο της συσκευής. 3. Συνδέστε το καλώδιο του προσαρμογέα με την υποδοχή της συσκευής DERMA PERFECT (αρ°18 σελ.
  • Page 107 10. Βάλτε τη θυρίδα της συσκευής σε μία άλλη περιοχή της επιδερμίδας όπου θέλετε να γίνει η εφαρμογή. Τα ίχνη που αφήνει η πίεση της συσκευής στην επιδερμίδα σάς βοηθούν να προσανατολιστείτε σωστά για να χορηγήσετε ένα νέο παλμό, αποφεύγοντας να δίνετε παλμούς τον έναν πάνω στον...
  • Page 108: Ρύθμιση Στάθμης Έντασης Της Συσκευής

    5.2. Ρύθμιση στάθμης έντασης της συσκευής Το DERMA PERFECT διαθέτει 5 στάθμες έντασης από το 1 (μικρότερη) ως το 5 (υψηλότερη), οι οποίες εμφανίζονται με 3 φωτεινές ενδείξεις στάθμης ενέργειας: Στάθμη 1 : (μικρότερη) : η φωτεινή ένδειξη στα αριστερά ανάβει σταθερά. Στάθμη...
  • Page 109 Χαρακτηριστικά και χρώμα της επιδερμίδας σας ΛΕΥΚΗ ΠΟΛΥ ΑΝΟΙΧΤΟ ΣΚΟΥΡΑ ΠΟΛΥ Μαυρισμένο επιδερμίδα ΑΝΟΙΧΤΟ ΧΡΩΜΗ επιδερμίδα ΣΚΟΥΡΑ δέρμα ΧΡΩΜΗ επιδερμίδα επιδερμίδα επιδερμίδα (πιθανότητα (συχνά ηλιακά (μερικά ηλιακά (σπάνια ηλιακά (σπάνια ηλιακά (σπάνια ή εγκαύματος με εγκαύματα, εγκαύματα, εγκαύματα, εγκαύματα, πολύ ανύπαρκτα...
  • Page 110: Η Λυχνία Με Δυνατότητα Αντικατάστασης

    Παράδειγμα 2 : αν ο φωτότυπός σας υποδεικνύει ένταση ρύθμισης 3-4-5, ρυθμίστε τη συσκευή στη στάθμη 3 για την 1η συνεδρία. Αν δεν νιώσετε καμία ενόχληση, μπορείτε να αυξήσετε την ένταση στο 4 για τη 2η συνεδρία. Αν εξακολουθείτε να μη νιώθετε καμία ενόχληση, μπορείτε να...
  • Page 111: Σε Περίπτωση Προβλήματος

    Παρατήρηση: θα πρέπει να αντικαταστήσετε την αφαιρούμενη λυχνία αν μεγάλες κηλίδες εμφανιστούν στο εσωτερικό ή αν σπάσει η θυρίδα της λυχνίας. Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από τα μάτια. Απαγορεύεται η εφαρμογή στο χνούδι του προσώπου, του λαιμού και γύρω από τις θηλές. Κατά τη θεραπεία των...
  • Page 112: Vi- Αντενδείξεις

    Η χρήση του DERMA PERFECT δεν είναι κατάλληλη για όλους. Πριν να το χρησιμοποιήσετε, διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες. Για να λάβετε πρόσθετες οδηγίες ή εξατομικευμένες συμβουλές, ανατρέξτε στο διαδικτυακό τόπο www.rowenta.gr ή στο διαδικτυακό τόπο του τοπικού σας εμπόρου. Τέλος, σε περίπτωση αμφιβολιών σχετικά με την προσωπική σας χρήση του DERMA PERFECT,...
  • Page 113: Vii- Απαγορεύσεις Χρήσης

    ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ τη συσκευή DERMA PERFECT σε ηλιοκαμένο δέρμα ή μετά από πρόσφατη έκθεση στον ήλιο. Η χρήση αυτή είναι δυνατό να προκαλέσει εγκαύματα ή σοβαρές βλάβες στο δέρμα. Η χρήση της συσκευής σε επιδερμίδα που εκτέθηκε πρόσφατα στον ήλιο μπορεί...
  • Page 114 • Στο πρόσωπο, το λαιμό και τις θηλές. Για τα χείλη του αιδοίου, μειώστε την ένταση κατά μία στάθμη σε σχέση με την ένταση που ορίζεται για το φωτότυπό σας. • Στα μαλλιά. • Στο ίδιο σημείο της επιδερμίδας σας περισσότερες από μία φορές την εβδομάδα. •...
  • Page 115: Viii- Συντήρηση Της Συσκευής Σας Derma Perfect

    • Οποιαδήποτε άλλη περίπτωση για την οποία ο ιατρός σας ενδέχεται να κρίνει ότι η θεραπεία αποτρίχωσης είναι επικίνδυνη. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το DERMA PERFECT όταν πολύ μικρά παιδιά ή βρέφη βρίσκονται στο ίδιο δωμάτιο, επειδή το φως που διαφεύγει από τη συσκευή μπορεί...
  • Page 116: I- Introdução

    VIII- Manutenção do aparelho DERMA PERFECT ..........p. 131 I- INTRODUÇÃO Agradecemos a sua preferência na aquisição do aparelho Derma Perfect da Rowenta. O seu aparelho utiliza a tecnologia IPL (Luz Pulsada Intensa) utilizada pelos profissionais de depilação semi-definitiva, que foi adaptada para uma utilização pessoal. Este aparelho pode ser utilizado em todas as zonas do corpo à...
  • Page 117 ATENÇÃO : Devido a alterações hormonais e fisiológicas, é possível que alguns pêlos voltem a crescer. Nessa altura, será necessário fazer umas sessões de manutenção. SEGURANÇA O seu aparelho foi concebido por cientistas e médicos e foi testado em conformidade com as mais rigorosas normas.
  • Page 118: Ii- Segurança

    II- SEGURANÇA Tensão: Verifique se a tensão indicada no aparelho é compatível com a sua instalação eléctrica. Os erros de ligação podem provocar danos irreversíveis não cobertos pela garantia. A segurança deste aparelho está em conformidade com as regras técnicas e as normas em vigor (Compatibilidade Electromagnética, Baixa Tensão, Ambiente).
  • Page 119: Iii- Em Que Casos Se Pode Utilizar O Aparelho Derma Perfect

    • Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais são reduzidas, ou por pessoas sem experiência ou conhecimentos, excepto se estas tiverem recebido instruções prévias relativamente à utilização do aparelho ou forem supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança. Convém vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brincam com o aparelho.
  • Page 120: Iv- Descrição Do Aparelho

    O aparelho não deve ser utilizado no rosto, pescoço ou mamilos. IV- DESCRIÇÃO DO PRODUTO O aparelho DERMA PERFECT da Rowenta foi concebido para uma utilização fácil, graças à sua forma ergonómica e compacta. Sempre que utilizar o seu aparelho, examine todas as peças para verificar se existem danos. Se observar danos, não deve utilizá-lo.
  • Page 121: Descrição Do Aparelho

    4.2. Descrição do aparelho: 1 - Depiladora 12- Selector de potência: Botão « + » para 2 - Painel de comando aumentar a intensidade (1 a 5)/ Botão « -» 3 - Botão de disparo para diminuir a intensidade 4 - Lâmpada descartável 13- Luzes piloto do nível de potência 5 - Sistema de segurança: detector da cor da seleccionado...
  • Page 122: V- Manual De Instruções

    V- MANUAL DE INSTRUÇÕES 5.1 Desenrolar de uma sessão: 1. Retire o aparelho e os outros acessórios da embalagem da DERMA PERFECT. 2. Verifique se a lâmpada descartável está correctamente inserida na extremidade do aparelho. 3. Ligue o cabo do adaptador à entrada do cabo de alimentação do aparelho DERMA PERFECT (n°18 p.
  • Page 123 novamente, mas sobre uma zona mais clara, é necessário desligá-lo e voltar a ligá-lo, caso contrário este permanecerá bloqueado em modo de segurança (a piscar nas cores verde e laranja). 10. Coloque a janela do aparelho sobre uma outra zona de pele a tratar. As marcas da pressão do aparelho na sua pele deverão ajudá-lo(a) a alinhar correctamente o aparelho para administrar um novo impulso, evitando sobrepor os impulsos ou...
  • Page 124: Regulação Do Nível De Potência Do Aparelho

    5.2. Regulação do nível de potência do aparelho DERMA PERFECT dispõe de 5 níveis de intensidade que vão do 1 (o mais fraco) a 5 (o mais elevado), representados por 3 indicadores do nível de energia: Nível 1 : (o mais fraco): o indicador esquerdo está permanentemente aceso.
  • Page 125 Características e cor da sua pele Pele Pele Pele Pele Pele Pele BRANCA MUITO CLARA MORENA MUITO ESCURA CLARA MORENA (insolações a (insolações (algumas (insolações raras, (insolações ((insolações raras cada exposição, regulares, insolações, bom bronzeamento raras, ou inexistentes, nenhum bronzeamento bronzeamento) bom e rápido) bronzeamento...
  • Page 126: Lâmpada Descartável

    Exemplo 2: se o seu fotótipo indica uma intensidade de regulação 3-4-5, regule o aparelho para o nível 3 na 1ª sessão. Se não sentir nenhum desconforto, pode aumentar a intensidade para a potência 4 na 2ª sessão. Se continuar a não sentir desconforto, pode aumentar a intensidade para a potência 5 nas restantes sessões seguintes.
  • Page 127: Em Caso De Problemas

    - Verifique se o adaptador está correctamente ligado ao aparelho. - Verifique se o adaptador está correctamente ligado à tomada. - Se o aparelho estiver correctamente ligado e nenhuma luz piloto acender, entregue o aparelho num Serviço de Assistência Técnica autorizado Rowenta. • O aparelho não emite nenhum flash: - Se o indicador da lâmpada estiver permanentemente aceso, verifique se a lâmpada está...
  • Page 128: Contraindicações

    A utilização da DERMA PERFECT não está indicada para todas as pessoas. Antes de utilizar o aparelho, leia as seguintes recomendações. Para obter informações adicionais ou conselhos personalizados, queira consultar o site da Internet www.rowenta.pt. Por fim, e em caso de dúvida quanto à utilização pessoal da DERMA PERFECT, queira consultar...
  • Page 129: Vii- Interdições De Utilização

    NÃO UTILIZE a DERMA PERFECT sobre uma pele bronzeada ou após uma recente exposição ao sol. A utilização nestas condições pode provocar queimaduras ou lesões cutâneas graves. Utilizar o aparelho sobre uma pele recentemente exposta ao sol pode provocar efeitos secundários como queimaduras, borbulhas ou alterações de cor (hiper ou hipopigmentação).
  • Page 130 • Na mesma zona da pele mais do que uma vez por semana. • Estado anormal da pele na região a tratar: manchas de nascença vermelhas ou pigmentadas, marcas castanhas ou pretas na pele como sardas ou sinais. Utilizar lápis branco de maquilhagem (sem derivados metálicos), adesivos brancos opacos ou pensos brancos para as cobrir.
  • Page 131: Viii- Manutenção Do Aparelho Derma Perfect

    Não utilizar a DERMA PERFECT quando crianças pequenas ou bebés se encontrarem na mesma divisão, uma vez que a luz emitida pelo aparelho pode incomodá-los. Esta lista não é pormenorizada. Se tiver qualquer dúvida relativamente aos riscos de utilização do aparelho DERMA PERFECT, consulte o seu médico assistente ou o dermatologista.
  • Page 132 VIII- DERMA PERFECT cihazınızın bakımı ..........p. 147 I- GİRİŞ Derma Perfect ROWENTA cihazını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınız profesyoneller tarafından kullanılan ve kişisel kullanım için adapte edilmiş yarı-kalıcı epilasyon sağlayan LIP (anlık yoğun ışık) teknolojisini kullanmaktadır. Bu cihaz, yüz, boyun ve göğüs uçları...
  • Page 133 DİKKAT: Fizyolojik ve hormonal değişiklikler nedeniyle, yeniden tüy çıkması söz konusu olabilir. Bu nedenle ek seans uygulamanız gerekir. GÜVENLİK Cihazınız bilim adamları ve klinikçiler tarafından tasarlanmış ve en yüksek standartlara göre test edilmiştir. Aşağıdaki unsurlar sayesinde cihazınız son derece güvenlidir: 1) CİLT RENGİ...
  • Page 134: Ii- Güvenlik

    II- GÜVENLIK Gerilim: Cihazınız üzerinde belirtilen gerilim değerinin şebekenizle uyumlu olduğunu kontrol edin. Bağlantılarda herhangi bir hata yapılması, geri dönüşü olmayan ve garanti kapsamı dışında kalan hasarlara yol açabilir. Bu cihazın güvenliği, yürürlükte bulunan normlara ve teknik kurallara uygundur. (Elektromanyetik uyumluluk, Düşük gerilim, Çevre koruması). •Cihazınızın fişini her müdahale öncesinde ve her kullanım sonrasında prizden çıkarın.
  • Page 135: Iii- Derma Perfect Cihazını Hangi Durumlarda Kullanabiliriz

    •Bu cihaz fiziksel, duyusal veya zihinsel engeli olan (erişkin veya çocuk) veya cihaz hakkında hiçbir tecrübe veya bilgisi olmayan şahıslar tarafından, güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetimi altında olmadıkları veya bu kişi tarafından cihazın kullanımı konusunda eğitilmedikleri takdirde kullanılmamalıdır. Çocukların cihazla oynamamasına dikkat edilmelidir. GARANTİ...
  • Page 136: Ambalaj Içindekiler

    Cihaz yüz, boyun ve göğüs uçları bölgesinde kullanılmamalıdır. IV- ÜRÜNÜN TANIMI ROWENTA DERMA PERFECT cihazı, ergonomik ve yerden tasarruf sağlayan yapısı sayesinde kullanım kolaylığı sağlamak için tasarlanmıştır. Cihazınızı her kullanışınızda, herhangi bir hasar olup olmadığını tespit etmek için tüm parçalarını...
  • Page 137 4.2. Cihazın Tanıtımı: 1 - Epilatör 12- Güç seçme anahtarı: Hızı arttırmak için 2 - Kumanda paneli “+” (1 ila 5)/ hızı azaltmak için “–“ 3 - Uygulama tetiği 13- Seçilen güç seviyesi gösterge ışıkları 4 - Değiştirilebilir lamba 14- Lamba durumu gösterge ışıkları 5 - Güvenlik sistemi: cilt rengi detektörü...
  • Page 138: Bir Seansın Gerçekleştirilmesi

    V- KULLANIM KILAVUZU 5.1 Bir seansın gerçekleştirilmesi: 1. Cihazı ve DERMA PERFECT'in diğer aksesuarlarını kutudan çıkarın. 2. Atılabilir lambanın cihazın ucuna düzgün bir şekilde takıldığını kontrol edin. 3. Adaptör kordonunu DERMA PERFECT cihazının girişine takın (no. 18 sf. 137). 4. Adaptörü şebeke prizine takın: “Bekleme” modu gösterge ışığı yanar: DERMA PERFECT cihazınız artık kullanıma hazırdır.
  • Page 139 10. Cihazın cam penceresini başka bir uygulama alanına doğru hareket ettirin. Cihazın cildiniz üzerinde bıraktığı bastırma izleri, aynı alan üzerinden bir daha geçmemek veya iki alan arasında aşırı mesafe bırakmamak için, yeni bir uygulama hizasını belirlemeniz için size yardımcı olmalıdır. Uyarı: Aynı...
  • Page 140 5.2. Cihazın güç seviyesi ayarı DERMA PERFECT 1 (en zayıf) ila 5 (en yüksek) olmak üzere 3 adet enerji seviyesi göstergesi ile ifade edilen 5 adet hız seviyesine sahiptir: Seviye 1 : (en düşük): Soldaki gösterge ışığı devamlı olarak yanar. Seviye 2 : Soldaki gösterge ışığı...
  • Page 141 Cildinizin özellikleri ve rengi BEYAZ ÇOK AÇIK AÇIK KOYU ÇOK KOYU Cilt Cilt Cilt Cilt CİLT CİLT (her güneşe (güneşe çıkışta (güneşlenme (nadiren güneş (nadiren güneş (nadiren veya çıkışta kızarma, düzenli olarak sonucunca ufak yanığına maruz yanığına maruz hiçbir şekilde hiçbir şekilde kızarma, hafif tefek kızarmalar,...
  • Page 142: Değiştirilebilir Lamba

    Örnek 2: Renk tipiniz 3-4-5 ayar hızını gösteriyorsa, cihazı ilk kullanım için 3. seviyeye ayarlayın. Herhangi bir rahatsızlık duymamanız durumunda, bir sonraki seans için hız derecesini 4 olarak ayarlayabilirsiniz. Herhangi bir rahatsızlık duymamanız durumunda, sonraki seanslar için hız derecesini 5 olarak ayarlayabilirsiniz. Bununla birlikte, en ufak bir acı...
  • Page 143: Sorunla Karşılaşılması Halinde

    Hatırlatma: Lambanın iç kısmında lekelerin oluşması veya camın kırılması durumunda da değiştirilmesi gerekmektedir. Cihazı gözlerinizden uzak tutun. Yüz, boyun ve göğüs ucu bölgesindeki tüylerin alınması yasaktır. Vücudun diğer kısımları üzerinde çalışılırken, DERMA PERFECT tarafından yayılan ışığa doğrudan bakılmaması tavsiye olunur. Lambayı...
  • Page 144 - Lamba göstergesi devamlı yanık kalıyorsa, lambanın maksimum flaş sayısına ulaşılmış demektir. Ürünü yeniden kullanabilmek için lambayı değiştirin. - İşleyiş bozukluğu gösterge ışığı devamlı yanık kalıyorsa, ürünü yetkili servise götürün. - Cilt saptama ışıkları dönüşümlü olarak yeşil ve turuncu yanıyorlarsa: Cildin rengi detektör tarafından aşırı...
  • Page 145: Vii- Kullanıma Ilişkin Yasaklamalar

    DERMA PERFECT cihazını bronzlaşmış veya kısa süre önce güneşe maruz kalmış cilt üzerinde KULLANMAYIN. Bu tip bir kullanım cilt üzerinde ciddi lezyonların oluşmasına veya yanıklara neden olabilir. Cihazın, kısa süre önce güneşe maruz kalmış olan bir cilt üzerinde kullanımı, yanık, kabarma veya renk değişimi (hiper veya hipo pigmentasyon) gibi yan etkilerin oluşmasına neden olabilir.
  • Page 146 • Yüzde, boyunca ve göğüs uçlarında. Genital bölgede şiddet seviyesini renk tipine göre ayarlanan seviyeye göre azaltın. • Saçlarda. • Aynı yüzeyde haftada bir defadan fazla sıklıkta. • Uygulanacak bölgedeki ciltte anormalliklerin söz konusu olması durumunda: kırmızı doğum lekeleri veya pigment bozuklukları, ben gibi lekeler meydana getiren kahverengi veya siyah noktaların olması...
  • Page 147 DERMA PERFECT cihazını asla küçük çocukların veya bebeklerin bulunduğu odada kullanmayın, cihazın yaydığı ışık rahatsız olmalarına neden olabilir. Bu tam liste değildir. DERMA PERFECT cihazının kullanımına ilişkin en ufak bir tereddüdünüz olması durumunda, dermatologunuza veya doktorunuza başvurun. VIII. DERMA PERFECT cihazınızın bakımı Cihazınızı, özellikle de camlı...
  • Page 148 1800122477 - 01/12...

Table of Contents