Hide thumbs Also See for 42PH47 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Printing specification
1. Model Description
Model name
:
50PH670S--ZD
2nd, 3rd Suffix
:
EN
2. Printing Specification
1. Trim size (Format)
:
182 mm x 257 mm (B5)
2. Printing colors
• Cover
:
1 Color (Black)
• Inside
:
1 Color (Black)
3. Stock (Paper)
• Cover
:
Coated, Snow white paper 150 g/㎡
• Inside
:
Uncoated, wood-free paper 60 g/㎡
4. Printing method
:
Off set
5. Bindery
:
Perfect binding
6. Language
:
ENG / SWE / NOR / DAN / FIN (5)
7. Number of pages
:
156
"This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
N
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
O
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
T
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
E
(2) Especially, Don't use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
3. Origin Notification
LGEAK
:
Printed in Kazakhstan
Printed in Brazil
LGEAZ
:
Printed in Egypt
LGEEG
:
LGEIL
:
Printed in India
Printed in Indonesia
LGEIN
:
4. Changes
10
9
8
7
7
6
5
4
3
2
1
Rev. Number
MMM/DD/YYYY Signature
Drawn
Bohwa.Kim
Signature
MMM/DD/YYYY
MAR/11/2013
Brand name
:
LG
Product name
:
PH670S
LGEKR
:
Printed in Korea
Printed in Poland
LGEMA
:
Printed in Mexico
LGEMX
:
LGEND
:
Printed in China
Printed in Russia
LGERA
:
ECO Number
Change Contents
Checked
Approved
Suin.kim
Jongok.kim
MAR/11/2013
MAR/11/2013
Part number
:
MFL67714602
(Revision number)
(1303-REV00)
LGERS
:
Printed in Mexico
Printed in China
LGESY
:
Printed in Thailand
LGETH
:
LGEVN
:
Printed in Vietnam
Printed in Poland
LGEWR
:

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG 42PH47 Series

  • Page 1 ENG / SWE / NOR / DAN / FIN (5) 7. Number of pages “This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level, Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524]. Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
  • Page 2 Part number MFL67714602 Pagination sheet (Revision number) (1303-REV00) Total pages 156 pages Front (ENG) P/No. … … … … … A-20 Front (ENG) … … … … … Front (SWE) … … … … … Front (NOR) … … … …...
  • Page 3 OWNER’S MANUAL PLASMA TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. PH47** PH67** PH66** www.lg.com P/NO : MFL67714602 (1303-REV00) Printed in Korea...
  • Page 4: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV Attaching the stand Tidying cables A-5 MAKING CONNECTIONS Antenna Connection LANGUAGE Satellite dish Connection HDMI Connection DVI to HDMI Connection A-10 Component Connection A-11 Composite Connection A-11 MHL Connection A-13 Audio Connection Stan...
  • Page 5 SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV Image shown may differ from your TV. Attaching the stand Only 50PH47**, 50/60PH67**, 50/60PH66** 3 EA M5 x 16 Only 42PH47** Only 50PH47**, 50/60PH67**, 3 EA 50/60PH66** M4 x 14 4 EA Stand Body M5 x 16 Front...
  • Page 6: Setting Up The Tv

    SETTING UP THE TV Tidying cables Install the Power Cord Holder and Power Cord. It will help prevent the power cable from being removed by accident. Use Cable Holder to neatly secure and position cables together. Position the LAN Cable as shown to reduce the electromagnetic interference wave.
  • Page 7: Making Connections

    MAKING CONNECTIONS MAKING Norsk Koble TV-en til en antennekontakt på veggen med CONNECTIONS en RF-kabel (75 Ω). MERK This section on MAKING CONNECTIONS mainly y Bruk en signalsplitter hvis du vil bruke mer uses diagrams for the 50/60PH67** models. enn to TV-er. y Hvis bildekvaliteten er dårlig, installerer Antenna Connection du en signalforsterker for å...
  • Page 8: Satellite Dish Connection

    MAKING CONNECTIONS Satellite dish Connection HDMI Connection (Only satellite models) LNB IN Satellite Satellite Dish 13/18 V 700 mA Max IN (ARC) (*Not Provided) English Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable (75 Ω). HDMI DVD / Blu-Ray / PC Svenska...
  • Page 9 DTS, PCM (Upp till 192 KHz, 32KHz/44.1K og TV’et med HDMI-kablet som vist i følgende Hz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/192KHz) illustration. Vælg en hvilken som helst HDMI-indgang til opretning af tilslutning. Det gør ingen forskel, hvilken port du benytter. ARC (Audio Return Channel) y En extern ljudenhet som är kompatibel med SIMPLINK och ARC måste anslutas måste...
  • Page 10: Dvi To Hdmi Connection

    MAKING CONNECTIONS DVI to HDMI Connection ARC (Audio Return Channel) y En ekstern lydenhed, der understøtter SIMPLINK og ARC, skal tilsluttes via por- ten HDMI IN (ARC)1. y Ved tilslutning med et HDMI-kabel med høj hastighed, er den eksterne lydenhed, der understøtter optisk SPDIF for ARC- udgange, uden yderligere optisk lydkabel og understøtter SIMPLINK-funktionen.
  • Page 11 Hvis der skal overføres et lydsignal, ljudkabel vara ansluten. skal du tilslutte et lydkabel. Välj valfri HDMI-ingångsport för anslutningen. Det Vælg en hvilken som helst HDMI-indgang til spelar ingen roll vilken port du använder. opretning af tilslutning. Det gør ingen forskel, hvilken port du benytter.
  • Page 12: Component Connection

    A-10 MAKING CONNECTIONS Component Connection Svenska Sänder video- och ljudsignalerna från en extern enhet till TV:n. Anslut den externa enheten till TV:n med en komponentkabel som bilden nedan visar. Obs! y Om kablarna installeras fel kan det resultera i att bilden visas i svartvitt eller felaktiga färger.
  • Page 13: Composite Connection

    A-11 MAKING CONNECTIONS Composite Connection Norsk Sender de analoge video- og lydsignalene fra en ekstern enhet til TV-en. Koble den eksterne enheten til TV-en med komposittkabelen, som vist i illustrasjonen nedenfor. Dansk Overfører analoge video- og lydsignaler fra en ekstern enhed til TV’et. Tilslut den eksterne enhed AUDIO IN (PC) AV IN 2 og TV’et med komposit-kablet som vist i følgende...
  • Page 14 A-12 MAKING CONNECTIONS Dansk NOTE Mobile High-definition Link (MHL) er en y Connect the mobile phone to the HDMI IN 3 grænseflade for overførsel af digitale audiovisuelle (MHL) port to view the phone screen on the TV. signaler fra mobiltelefoner til TV-apparater. y The MHL passive cable is needed to connect the TV and a mobile phone.
  • Page 15: Audio Connection

    A-13 MAKING CONNECTIONS Audio Connection Svenska Det går att använda ett externt ljudsystem som tillbehör istället för den inbyggda högtalaren. Digital optisk ljudanslutning Sänder en digital ljudsignal från TV:n till en extern enhet. Anslut den externa enheten till TV:n med en optisk ljudkabel som bilden nedan visar.
  • Page 16: Usb Connection

    A-14 MAKING CONNECTIONS USB Connection Dansk (Only 50/60PH67**, 50/60PH66**) Du kan bruge en ekstern lydenhed i stedet for den indbyggede højttaler. Digital optisk lydtilslutning USB IN USB IN (*Not Provided) Overfører et digitalt lydsignal fra TV’et til en ekstern kilde. Tilslut den eksterne enhed og TV’et med det optiske lydkabel som vist i følgende illustration.
  • Page 17 A-15 MAKING CONNECTIONS Svenska Dansk Anslut en USB-lagringsenhet, t.ex. ett USB- Tilslut en USB-lagerenhed, f.eks. en USB-flash- flashminne, en extern hårddisk eller en USB- hukommelse, en ekstern harddisk eller en USB- minneskortläsare, till TV:n och få tillgång till Smart hukommelseskortlæser, til TV’et, og få adgang til Share-menyn för att använda olika multimediefiler.
  • Page 18: Ci Module Connection

    A-16 MAKING CONNECTIONS CI module Connection Norsk Brukes til å vise krypterte (betalingsbaserte) tjenester i digital-TV-modus. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i alle land. (*Not Provided) MERK y Kontroller om CI-modulen er satt inn riktig vei i PCMCIA-kortsporet. Hvis modulen ikke er riktig satt inn, kan den forårsake skade på...
  • Page 19: Euro Scart Connection

    A-17 MAKING CONNECTIONS Euro Scart Connection Svenska Sänder video- och ljudsignalerna från en extern enhet till TV:n. Anslut den externa enheten till TV:n med Euro SCART-kabeln så som visas på bilden nedan. Typ av utgång Aktuellt (TV-ut. insignalsläge Digital-TV Digital-TV Analog-TV, AV Analog-TV Komponent...
  • Page 20: Dansk

    A-18 MAKING CONNECTIONS Dansk English Overfører video- og lydsignalerne fra en ekstern Connect various external devices to the TV enhed til TV’et. Tilslut den eksterne enhed og TV’et and switch input modes to select an external med Scart-kablet som vist i følgende illustration. device.
  • Page 21 A-19 MAKING CONNECTIONS Svenska Norsk Anslut olika externa enheter till TV:n och byt Koble ulike eksterne enheter til TV-en og bytt inställningsläge för att välja en extern enhet. Mer innsignalsmodus for å velge en ekstern enhet. information om anslutning av externa enheter finns Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av i manualen för varje enhet.
  • Page 22 A-20 MAKING CONNECTIONS Dansk Suomi Slut forskellige eksterne enheder til TV’et, og skift Kytke ulkoisia laitteita televisioon ja valitse indgangstilstand for at vælge en ekstern tilstand. ulkoinen laite vaihtamalla tulolähdettä. Lisätietoja Du finder flere oplysninger om tilslutning af ulkoisen laitteen kytkemisestä on kyseisen laitteen eksterne tilstande i manualen, der følger med hver käyttöoppaassa.
  • Page 23 OWNER’S MANUAL PLASMA TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com...
  • Page 24: Specifications

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS LICENSES OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE SAFETY INSTRUCTIONS - Viewing 3D Imaging (Only 3D models) INSTALLATION PROCEDURE ASSEMBLING AND PREPARING Unpacking Separate purchase Parts and buttons Lifting and moving the TV Mounting on a table Mounting on a wall REMOTE CONTROL MAGIC REMOTE CONTROL...
  • Page 25: Licenses

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Page 26: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. WARNING y Do not place the TV and/or remote control in the following environments: - A location exposed to direct sunlight - An area with high humidity such as a bathroom - Near any heat source such as stoves and other devices that produce heat - Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be exposed to steam or oil...
  • Page 27 SAFETY INSTRUCTIONS y Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. y Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product.
  • Page 28 SAFETY INSTRUCTIONS y Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur. Contact the service centre for check, calibration or repair. y If any of the following occur, unplug the product immediately and contact your local service centre.
  • Page 29 SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION y Install the product where no radio wave occurs. y There should be enough distance between an outside antenna and power lines to keep the former from touching the latter even when the antenna falls. This may cause an electric shock. y Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces.
  • Page 30 SAFETY INSTRUCTIONS y Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may cause mechanical failure or could give an electric shock. y Please follow the installation instructions below to prevent the product from overheating.
  • Page 31 SAFETY INSTRUCTIONS y When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy. Otherwise, this may result in injury. y Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure. y Refer all servicing to qualified service personnel.
  • Page 32: Viewing 3D Imaging (Only 3D Models)

    SAFETY INSTRUCTIONS Viewing 3D Imaging (Only 3D models) WARNING Viewing Environment y Viewing Time - When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness y Some users may experience a seizure or other abnormal symptoms when they are exposed to a flashing light or particular pattern from 3D contents.
  • Page 33 Cautions when using the 3D glasses y Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to view 3D videos properly. y Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or protective goggles.
  • Page 34: Installation Procedure

    INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING NOTE y Image shown may differ from your TV. y Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. y The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using.
  • Page 35 ASSEMBLING AND PREPARING ENERGY AV MODE INPUT SAVING FLASHBK BACK SMART LIST MARK MUTE /Q.MENU MENU INFO Q.MENU ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Remote Control, Magic Remote Owner’s manual Ferrite core Batteries (AAA) Control, Batteries (Depending on model) (Only 42/50PH47**, (AA) (See p.
  • Page 36 ASSEMBLING AND PREPARING NOTE y The items supplied with your product may vary depending on the model. y Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. How to use the ferrite core 1 Use the ferrite core to reduce the electromagnetic interference in the power cable.
  • Page 37 ASSEMBLING AND PREPARING NOTE y Antenna Isolator Installation Guide - Use this to install TV in a place where there is a voltage difference between TV Set and GND of antenna signal. » If there is a voltage difference between TV Set and GND of antenna signal, the antenna contact might be heated and excessive heat might cause an accident.
  • Page 38: Separate Purchase

    3D Glasses Magic Remote Video call camera Wi-Fi Dongle AN-TP300 AN-TD200 LG Audio Device AN-BL*** Touch Pen Dongle Touch Pen, Cradle Wireless IR Blaster With the Touch Pen, you can use the TV as a touch monitor with or without connecting it to your PC.
  • Page 39: Parts And Buttons

    ASSEMBLING AND PREPARING Parts and buttons Screen Speakers Remote control sensor Power indicator Buttons Button Description Turns the power on or off. Selects the highlighted menu option or confirms an input Accesses the main menus, or saves your input and exits the menus. Changes the input source Adjusts the volume level.
  • Page 40: Lifting And Moving The Tv

    ASSEMBLING AND PREPARING Lifting and moving the TV y When transporting a large TV, there should be at least 2 people. y When transporting the TV by hand, hold the TV Please note the following advice to prevent the as shown in the following illustration. TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size.
  • Page 41: Mounting On A Table

    ASSEMBLING AND PREPARING Mounting on a table Adjusting the angle of the TV to suit view (This feature is not available for all models.) Adjusting the angle of the TV to suit view 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a Swivel 20 degrees to the left or right and adjust the table.
  • Page 42: Mounting On A Wall

    When you attach the TV to other building materials, please contact qualified personnel. LG recommends that wall mounting be performed CAUTION by a qualified professional installer. y Disconnect the power first, and then move or install the TV.
  • Page 43: Remote Control

    REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL This item is not included for all models. The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching ends to the label inside the compartment, and close the battery cover.
  • Page 44: Magic Remote Control Functions

    MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS This item is not included for all models. When the message “Magic Remote Control battery is low. Change the battery.” is displayed, replace the battery. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) matching ends to the label inside the compartment, and close the battery cover.
  • Page 45: Registering Magic Remote Control

    MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS Registering Magic Remote Control Info. -1 Brief Info Title Test... It is necessary to ‘pair’ (register) the magic remote control to your TV before it will work. How to register the Magic Remote Control BACK HOME 1 To register automatically, More turn the TV on and press the...
  • Page 46: Using The User Guide

    You can use ꕌ /ꕍ to move between pages. Allows to browse the description of the function you want from the index. Provides the detailed information on the functions of LG Smart TV when the Internet is connected. (It may not be available depending on the country/language).
  • Page 47: Maintenance

    MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION y Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. y When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
  • Page 48: External Control Device Setup

    EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP / SPECIFICATIONS EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP To obtain the external control device setup information, please visit www.lg.com SPECIFICATIONS (Only 50/60PH67**) Wireless LAN module(TWFM-B006D) specification Standard IEEE802.11a/b/g/n 2400 to 2483.5 MHz Frequency Range 5150 to 5250 MHz 5725 to 5850 MHz (for Non EU) 802.11a: 11 dBm...
  • Page 49 HANDBOK PLASMA-TV Läs den här handboken noggrant innan du använder produkten och spara den för framtida bruk. www.lg.com...
  • Page 50 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING LICENSER MEDDELANDE OM PROGRAMVARA FÖR ÖPPEN KÄLLKOD SÄKERHETSFÖRESKRIFTER - Visa 3D-bilder (endast för 3D-modeller) INSTALLATIONSANVISNINGAR MONTERA OCH FÖRBEREDA Uppackning Köpa separat Delar och knappar Lyfta och flytta TV:n Placera TV:n på ett bord Montering på vägg FJÄRRKONTROLL DEN MAGISKA FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER Registrera den magiska fjärrkontrollen...
  • Page 51 Förutom källkoden kan du även hämta alla tillhörande licensvillkor, samt information om garantifriskrivning och upphovsrätt. Det finns en CD-ROM-skiva med öppen källkod som du kan köpa från LG Electronics till självkostnadspris (inkl. mediakostnad, frakt och hanteringskostnader). Gör din beställning till LG Electroncis via e-post på...
  • Page 52 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder produkten. VARNING y Placera inte TV:n och fjärrkontrollen i följande omgivningar: - En plats med direkt solljus - En plats med hög fuktighet, t.ex. ett badrum - I närheten av en värmekälla, t.ex. en spis, och andra apparater som genererar värme - Nära diskbänkar eller luftfuktare där de lätt kan utsättas för ånga eller olja - En plats med regn och vind...
  • Page 53 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER y Anslut inte för många elektriska apparater till en och samma förgreningsdosa. Detta kan leda till att eldsvåda uppstår på grund av överhettning. y Se till att inte tappa eller välta produkten när du ansluter externa enheter. Det kan resultera i personskador eller skador på produkten. y Förvara torkmedel, plast och annat förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
  • Page 54 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER y Ta inte själv isär produkten. Försök inte heller att reparera eller modifiera den på egen hand. Det kan leda till elektriska stötar eller eldsvåda. Kontakta servicecentret vid kontroll, finjustering eller reparation. y Om något av följande inträffar kopplar du ur produkten och kontaktar ett lokalt servicecenter.
  • Page 55 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SE UPP! y Installera produkten på en plats där det inte förekommer radiovågor. y Avståndet mellan utomhusantennen och eventuella kraftledningar ska vara tillräckligt stort så att antennen inte nuddar kraftledningarna om den faller. Detta medför risk för elektriska stötar. y Installera inte produkten på...
  • Page 56 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER y Använd inte stickproppen för att knäppa på eller stänga av apparaten. (Använd inte strömkabeln som kontakt.) Det kan orsaka mekaniska fel eller leda till elektriska stötar. y Följ installationsanvisningarna nedan för att förhindra att produkten överhettas. - Avståndet mellan apparat och vägg bör vara minst 10 cm. - Installera inte produkten på...
  • Page 57 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER y Ta hjälp av någon annan när du flyttar eller packar upp produkten eftersom den är tung. Annars kan personskador uppstå. y Kontakta servicecenter en gång om året för rengöring av produktens interna delar. Damm som samlas inne i projektorn kan förorsaka mekaniska fel. y Lämna all service till kvalificerad servicepersonal.
  • Page 58 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Visa 3D-bilder (endast för 3D-modeller) VARNING Tittarmiljö y Tittartid - Ta pauser på 5–15 minuter varje timme när du tittar på 3D-innehåll. Om du tittar på 3D-innehåll länge kan du få huvudvärk, känna yrsel, trötthet och trötthet i ögonen. Personer som har ljuskänslig epilepsi eller någon kronisk sjukdom y Vissa användare kan drabbas av anfall eller andra avvikande symptom när de utsätts för blinkande ljus eller särskilda mönster i 3D-innehåll.
  • Page 59 Säkerhetstips när du använder 3D-glasögonen y Se till att du använder 3D-glasögon från LG. Annars kanske du inte kan se 3D-innehåll korrekt. y Använd inte 3D-glasögonen istället för dina vanliga glasögon, solglasögon eller skyddsglasögon. y Modifierade 3D-glasögon kan göra så att du bli trött i ögonen eller så att bilden förvrängs.
  • Page 60 INSTALLATIONSANVISNINGAR/MONTERA OCH FÖRBEREDA Obs! y Illustrationen kan se annorlunda ut än den gör på TV:n. y TV-apparatens skärmvisningar (OSD, On Screen Display) kan se lite annorlunda ut jämfört med vad som visas i användarhandboken. y Tillgängliga menyer och alternativ kan skilja sig åt beroende på vilken ingångskälla eller produktmodell du använder.
  • Page 61 MONTERA OCH FÖRBEREDA ENERGY AV MODE INPUT SAVING FLASHBK BACK SMART LIST MARK MUTE /Q.MENU MENU INFO Q.MENU ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Fjärrkontroll och Magisk fjärrkontroll, Användarhandbok Ferritkärna batterier (AAA) Batterier (AA) (Beroende på modell) (Endast 42/50PH47**, (Endast 50/60PH67**) (Se sid.
  • Page 62 MONTERA OCH FÖRBEREDA Obs! y Vilka föremål som medföljer din produkt kan variera beroende på modell. y Produktspecifikationer och innehåll i den här användarhandboken kan ändras utan föregående meddelande på grund av uppgradering av produktens funktioner. Användning av ferritkärnan 1 Minska störningar från elektromagnetisk strålning i strömkabeln med hjälp av ferritkärnan. Linda strömkabeln ett varv runt ferritkärnan.
  • Page 63 MONTERA OCH FÖRBEREDA Obs! y Installationsguide för antennisolator - Använd den här komponenten när du ska installera din TV och den jordade strömmen inte har samma spänning som den jordade antennsignalen. » Om TV:n inte har samma spänning som den jordade antennsignalen kan antennkontakten värmas upp, och den höga värmen kan orsaka olyckor.
  • Page 64 AN-WF100 3D-glasögon Magisk fjärrkontroll Videosamtalskamera Wi-Fi-dongel AN-TP300 AN-TD200 LG-ljudenhet AN-BL*** Dongel för touch-penna Pekpenna, pennställ Trådlös IR-blaster Med hjälp av pekpennan kan du använda TV:n som pekskärm med eller utan att ansluta den till datorn. Pekpennan (inklusive pennstället) måste köpas tillsammans med dongeln.
  • Page 65 MONTERA OCH FÖRBEREDA Delar och knappar Skärm Högtalare Fjärrkontrollsensor Strömindikator Knappar Knapp Beskrivning Stänger av eller slår på strömmen. Väljer det markerade menyalternativet eller bekräftar en ingång. Ger åtkomst till hemmenyn, eller sparar din inmatning och går ur menyerna. Ändrar ingångskällan. Justerar volymen.
  • Page 66 MONTERA OCH FÖRBEREDA Lyfta och flytta TV:n y Det krävs minst 2 personer för att flytta en större TV. y Om du ska bära TV:n ska den hållas på samma sätt som bilden visar. Innan du lyfter eller flyttar TV:n bör du läsa följande så...
  • Page 67 MONTERA OCH FÖRBEREDA Placera TV:n på ett bord Justerar TV:ns vinkel så att den passar din synvinkel Lyft upp TV:n i upprätt position på ett bord. (Denna funktion finns inte på alla modeller.) - Lämna ett utrymme på (minst) 10 cm Justera TV:n för att få...
  • Page 68 10 cm Använd ett godkänt väggmonteringsfäste från LG och kontakta en lokal återförsäljare eller kvalificerad personal. y Dra inte åt skruvarna alltför hårt eftersom det kan skada TV:n och medföra att garantin blir ogiltig.
  • Page 69 FJÄRRKONTROLL FJÄRRKONTROLL Den här delen medföljer inte alla modeller. Beskrivningarna i den här användarhandboken utgår från knapparna på fjärrkontrollen. Läs användarhandboken noggrant och använd TV:n på rätt sätt. När du ska byta ut batterierna öppnar du luckan och byter ut batterierna (1,5 V AAA). Se till att är vända åt det håll som visas på...
  • Page 70 DEN MAGISKA FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER DEN MAGISKA FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER Den här delen medföljer inte alla modeller. När meddelandet ”Batterinivån i den magiska fjärrkontrollen är låg. Byt batteri." visas är det dags att byta batteri. När du behöver byta batterier öppnar du luckan och byter ut batterierna (1,5 V AA) vänt åt det håll som visas på...
  • Page 71 DEN MAGISKA FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER Registrera den magiska fjärrkontrollen Info. -1 Kort info namntest... Det är nödvändigt att ”Para ihop” (registrera) magiska fjärrkontrollen med TVn innan den kan användas fullt ut. Så här registrerar du den magiska fjärrkontrollen BACK HOME 1 För att registrera automatiskt, starta TVn och tryck på...
  • Page 72 Du kan använda ꕌ /ꕍför att flytta mellan sidor. Välja det alternativ du vill ha. Du kan använda ꕌ /ꕍför att flytta mellan sidor. Visar ingående information om funktionerna i LG Smart TV när internet är anslutet. (Inte nödvändigtvis tillgängligt för alla länder/ språk.)
  • Page 73 SKÖTSEL / FELSÖKNING SKÖTSEL Rengöra TV:n Rengör TV:n regelbundet för att bibehålla optimal prestanda och förlänga produktens livslängd. SE UPP! y Se först till att stänga av strömmen och koppla bort strömkabeln och alla andra kablar. y Om TV:n står oövervakad och oanvänd under lång tid bör du dra ur stickproppen för att förhindra skador p.g.a.
  • Page 74 ANSLUTA EN EXTERN STYRENHET / SPECIFIKATIONER ANSLUTA EN EXTERN STYRENHET Information om inställningar för den externa kontrollenheten hittar du på www.lg.com SPECIFIKATIONER (Endast 50/60PH67**) Specifikation för Wireless LAN-modul (TWFM-B006D) Standard IEEE802.11a/b/g/n 2400 till 2483,5 MHz Frekvensområde 5150 till 5250 MHz 5725 till 5850 MHz (För icke-EU-länder)
  • Page 75 BRUKERHÅNDBOK PLASMA-TV Les denne håndboken nøye før settet tas i bruk, og ta vare på denne informasjonen for fremtidig referanse. www.lg.com...
  • Page 76 INNHOLDSFORTEGNELSE INNHOLDSFORTEGNELSE LISENSER MERKNAD OM PROGRAMVARE MED ÅPEN KILDEKODE SIKKERHETSINSTRUKSJONER - Vise 3D-bilder (bare 3D-modeller) INSTALLERING MONTERE OG KLARGJØRE Pakke ut Kjøpes separat Deler og knapper Løfte og flytte TV-en Bordmontering Veggmontering FJERNKONTROLL FUNKSJONER FOR DEN MAGISKE FJERNKONTROLLEN Registrere den magiske fjernkontrollen Slik bruker du den magiske fjernkontrollen Forholdsregler for bruk av den magiske fjernkontrollen...
  • Page 77 I tillegg til kildekoden er alle lisensvilkår, garantifraskrivelser og merknader om opphavsrett tilgjengelige for nedlasting. LG Electronics vil også sende deg åpen kildekode på CD-ROM mot å få dekket distribusjonskostnadene, inkludert utgifter til media, frakt og ekspedisjon. Send en forespørsel til opensource@lge.com. Tilbudet...
  • Page 78 SIKKERHETSINSTRUKSJONER SIKKERHETSINSTRUKSJONER Les disse forholdsreglene nøye før du bruker produktet. ADVARSEL y Ikke plasser TV-en eller fjernkontrollen på følgende steder: - Steder som utsettes for direkte sollys. - Steder med mye fukt. - I nærheten av varmekilder som komfyrer eller andre enheter som avgir varme. - Nær kjøkkenbenker eller luftfuktere der produktet kan utsettes for damp eller olje.
  • Page 79 SIKKERHETSINSTRUKSJONER y Unngå å koble for mange apparater til samme strømuttak. Hvis du gjør dette, kan det føre til brann som følge av overoppvarming. y Ikke slipp produktet i bakken, og pass på at det ikke velter når du kobler til ekster- ne enheter.
  • Page 80 SIKKERHETSINSTRUKSJONER y Ikke demonter, reparer eller endre produktet etter eget forgodtbefinnende. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt. Kontakt kundestøtte ved behov for kontroll, kalibrering eller reparasjon. y Hvis noe av det følgende oppstår, må du umiddelbart koble fra produktet og kon- takte service.
  • Page 81 SIKKERHETSINSTRUKSJONER FORSIKTIG y Monter produktet på et sted hvor det ikke forekommer radiobølger. y Det må være tilstrekkelig avstand mellom en utendørsantenne og strømledninger til at disse ikke vil berøre hverandre selv om antennen faller ned. Dette kan føre til elektrisk støt. y Ikke plasser produktet på...
  • Page 82 Ikke slå produktet på eller av ved å sette inn eller ta ut støpselet fra stikkontakten. (Ikke bruk støpselet som av/på-bryter.) Dette kan føre til teknisk feil eller elektrisk støt. y Følg monteringsinstruksjonene nedenfor for å forebygge overoppheting av produk- tet. - Avstanden mellom produktet og veggen bør være mer enn 10 cm.
  • Page 83 SIKKERHETSINSTRUKSJONER y Samarbeid om å flytte eller pakke ut produktet fordi det er tungt. Hvis du ikke gjør dette, kan det føre til personskade. y Kontakt kundestøtte én gang i året for å rengjøre delene inne i produktet. Støv som samles opp, kan forårsake mekanisk svikt. y La kvalifisert servicepersonell utføre alt vedlikehold.
  • Page 84 SIKKERHETSINSTRUKSJONER Vise 3D-bilder (bare 3D-modeller) ADVARSEL Visningsmiljø y Visningstid - Når du ser på 3D, bør du ta en pause på 5–15 minutter hver time. Hvis du ser på 3D en lang stund, kan du oppleve hodepine, svimmelhet, tretthet eller slitne øyne. Personer med kroniske lidelser eller anfall som utløses av lysfølsomhet y Noen seere kan få...
  • Page 85 Forholdsregler når du bruker 3D-briller y Bruk 3D-briller fra LG. Ellers er det ikke sikkert at 3D-innhold vises på riktig måte. y Ikke bruk 3D-brillene i stedet for korrigerende briller, solbriller eller vernebriller. y Modifiserte 3D-briller kan være anstrengende for øynene eller forvrenge bildet.
  • Page 86 INSTALLERING / MONTERE OG KLARGJØRE MERK y Illustrasjonen kan avvike fra din TV. y Skjermbildet på TV-en din kan være litt annerledes enn det som vises i denne håndboken. y De tilgjengelige menyene og alternativene kan variere avhengig av inndatakilde og produktmodell. y TV-en kan få...
  • Page 87 MONTERE OG KLARGJØRE ENERGY AV MODE INPUT SAVING FLASHBK BACK SMART LIST MARK MUTE /Q.MENU MENU INFO Q.MENU ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Fjernkontroll og bat- Den magiske fjern- Brukerhåndbok Ferrittkjerne terier (AAA) kontrollen, batterier (Avhengig av modell) (bare 42/50PH47**, (AA) (Se s.
  • Page 88 MONTERE OG KLARGJØRE MERK y Hvilke artikler som leveres med produktet, avhenger av modellen. y Produktspesifikasjonene eller innholdet i denne håndboken kan endres uten forhåndsvarsel ved oppgradering av produktfunksjoner. Slik bruker du ferrittkjernen 1 Bruk ferrittkjernen for å redusere den elektromagnetiske interferensen i strømkabelen. Surr strømkabelen tre ganger rundt ferrittkjernen.
  • Page 89 MONTERE OG KLARGJØRE MERK y Installeringsveiledning for antenneisolator - Brukes ved installering av TV-en der det er spenningsforskjell mellom TV og GND for antennesignal. » Hvis det er aspenningsforskjell mellom TV og GND for antennesignal, kan antennekontakten bli overopphetet, noe som kan forårsake en ulykke. - Du kan forbedre sikkerheten ved å...
  • Page 90 Den magiske fjernkon- Kamera for Wi-Fi-dongle trollen videosamtaler AN-TP300 AN-TD200 LG-lydenhet AN-BL*** Dongel for berøringspenn Berøringspenn, beholder Trådløs IR Blaster Ved hjelp av berøringspennen kan du benytte TV som berøringsskjerm. Du kan også velge å koble den til en PC. Det er nødvendig å kjøpe berøringspennen (inkludert beholderen) sammen med dongelen.
  • Page 91 MONTERE OG KLARGJØRE Deler og knapper Lerret Høyttalere Fjernkontrollsensor Strømindikator Berøringsknapper Knapp Beskrivelse Brukes til å slå strømmen av eller på. Brukes til å velge det uthevede menyalternativet eller bekrefte inndata. Brukes til å vise hovedmenyen eller til å lagre innsignal og lukke menyene. Brukes til å...
  • Page 92 MONTERE OG KLARGJØRE Løfte og flytte TV-en y Når en stor TV skal transporteres, bør det være minst to personer som hjelper til. y Hvis TV-en skal transporteres for hånd, skal den holdes som vist i illustrasjonen nedenfor. Hvis TV-en skal løftes eller flyttes, må du lese informasjonen nedenfor for å...
  • Page 93 MONTERE OG KLARGJØRE Bordmontering Justere vinkelen på TV-en etter behov (Denne funksjonen er ikke inkludert for alle modeller.) 1 Løft og vipp TV-en i oppreist posisjon på et Du kan justere TV-vinkelen etter eget behov ved å bord. vri TV-en 20 grader mot høyre eller venstre. - La det være (minst) 10 cm avstand fra veggen for å...
  • Page 94 Kontakt kvalifisert personell hvis du skal feste TV-en på FORSIKTIG annet byggemateriell. LG anbefaler at veggmontering utføres av en y Koble fra strømmen først, og flytt eller kvalifisert profesjonell installatør. monter deretter TV-en. Hvis ikke kan det forårsake elektriske støt.
  • Page 95 FJERNKONTROLL FJERNKONTROLL Denne artikkelen er ikke inkludert med til alle modeller . Beskrivelsene i denne håndboken er basert på knappene på fjernkontrollen. Les denne håndboken nøye, og bruk TV-en på riktig måte. Når batteriene skal byttes, åpner du da dekselet på batterirommet, bytter batteriene (1,5 V AAA) i samsvar med på...
  • Page 96 FUNKSJONER FOR DEN MAGISKE FJERNKONTROLLEN FUNKSJONER FOR DEN MAGISKE FJERNKONTROLLEN Denne artikkelen er ikke inkludert med til alle modeller . Når meldingen ”Batteriet for den magiske fjernkontrollen er snart tomt- Bytt batteri vises”, må du bytte batterier. Når batteriene skal byttes, åpner du da dekselet på batterirommet, bytter batteriene (1,5 V AA) i samsvar med på...
  • Page 97 FUNKSJONER FOR DEN MAGISKE FJERNKONTROLLEN Registrere den magiske fjernkontrollen Info. -1 Test for kort infotittel… Det er nødvendig at ´pare`(registrere) den magiske fjernkontrollen med din TV før den vill fungere. Slik registrerer du den magiske fjernkontrollen BACK HOME 1 For at registrere automatisk skru på...
  • Page 98 Du kan bruke ꕌ /ꕍ til å gå fra side til side. Viser beskrivelsen av ønsket funksjon fra innholdsfortegnelsen. Når Internett er tilkoblet, får du detaljert infor- masjon om funksjonene til LG Smart TV. (Dette er kanskje ikke tilgjengelig, avhengig av land/språk.)
  • Page 99 VEDLIKEHOLD / FEILSØKING VEDLIKEHOLD Rengjøre TV-en Rengjør TV-en regelmessig for å sikre optimal ytelse og forlenge levetiden. FORSIKTIG y Husk på at du først må slå av strømmen og trekke ut strømledningen og alle andre kabler. y Når TV-en ikke skal brukes på en lang stund, må du trekke strømledningen ut av stikkontakten for å beskytte mot mulig skade som følge av lynnedslag eller spenningssvingninger.
  • Page 100 KONFIGURASJON AV EKSTERN KONTROLLENHET / SPESIFIKASJONER KONFIGURASJON AV EKSTERN KONTROLLENHET Gå til www.lg.com hvis du vil ha ha installeringsinformasjon for ekstern kontrollenhet. SPESIFIKASJONER (bare 50/60PH67**) Spesifikasjon for trådløs LAN-modul (TWFM-B006D) Standard IEEE802.11a/b/g/n 2400–2483,5 MHz Frekvensområde 5150–5250 MHz 5725–5850 MHz (For ikke-EU) 802.11a: 11 dBm...
  • Page 101 BRUGERVEJLEDNING PLASMA-TV Læs denne vejledning grundigt inden betjening af produktet, og behold den til evt. senere brug. www.lg.com...
  • Page 102 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE LICENSER BEMÆRKNING VEDR. OPEN SOURCE-SOFTWARE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER - Visning af 3D-billeder (kun 3D-modeller) FREMGANGSMÅDE VED INSTALLATION SAMLING OG KLARGØRING Udpakning Købes separat Dele og knapper Løft og flytning af TV'et Montering på et bord Montering på en væg FJERNBETJENING FUNKTIONER PÅ...
  • Page 103 Ud over kildekoden er det muligt at hente alle licensbetingelser, garantifraskrivelser og meddelelser om ophavsret. LG Electronics tilbyder også levering af open source-kode på en CD-ROM til en pris, der dækker omkostningerne ved en sådan distribution (f.eks. omkostningerne til medier, forsendelse og håndteringen) ved e-mail-forespørgsel sendt til opensource@lge.com.
  • Page 104 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs disse sikkerhedsmæssige forholdsregler grundigt, inden du anvender produktet. ADVARSEL y TV og fjernbetjening må ikke placeres i følgende miljøer: - Et sted, der er udsat for direkte sollys - Et område med høj luftfugtighed, f.eks. et badeværelse - Nær ved varmekilder, f.eks.
  • Page 105 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER y Sæt ikke for mange elektriske enheder i en enkelt kontakt. Det kan forårsage brand pga. af overopvarmning. y Tab ikke produktet og undgå, at det vælter ved tilslutning af eksterne enheder. Det kan forårsage personskade eller skade på produktet. y Hold emballagens anti-fugt-middel eller vinylindpakning uden for børns rækkevid- Anti-fugt-middel er skadeligt, hvis det spises.
  • Page 106 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER y Skil ikke produktet ad, og forsøg ikke at reparere eller ændre produktet på egen hånd. Det kan medføre brand eller elektrisk stød. Kontakt servicecentret for kontrol, kalibrering eller reparation. y Hvis et af følgende forhold opstår, frakobel produktet øjeblikkeligt, og kontakt det lokale servicecenter.
  • Page 107 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FORSIGTIG y Installer produktet på et sted, hvor der ikke opstår radiobølger. y Der skal være tilstrækkelig afstand mellem en udendørsantenne og strømkabler, så de ikke berører hinanden. Dette gælder også, hvis antennen skulle vælte eller falde ned. Dette kan i modsat fald forårsage elektrisk stød. y Undlad at installere produktet på...
  • Page 108 (Brug ikke strømstikket som tænd/sluk-knap). Det kan forårsage mekanisk fejl eller give elektrisk stød. y Følg installationsvejledningen nedenfor for at forhindre, at produktet overophedes. - Afstanden mellem produktet og væggen bør være på mere end 10 cm.
  • Page 109 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER y Få hjælp fra en anden person ved flytning og udpakning af produktet. Produktet er tungt. Dette kan i modsat fald forårsage personskade. y Kontakt servicecentret årligt for at få rengjort produktets indre dele. Ophobet støv kan medføre mekaniske fejl. y Alt service skal udføres af kvalificeret servicepersonale.
  • Page 110 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Visning af 3D-billeder (kun 3D-modeller) ADVARSEL Omgivelserne y Tidsrum - Tag 5-15 minutters pause hver time, når der ses indhold i 3D. Hvis du ser indhold i 3D i lange tids- rum kan det medføre hovedpine, svimmelhed, træthed eller trætte øjne. Personer med fotosensitive anfald eller kroniske lidelser y Visse brugere kan opleve anfald eller andre unormale symptomer, når de udsættes for blinkende lys eller bestemte mønstre fra indhold i 3D.
  • Page 111 Vær opmærksom på følgende, når du bruger 3D-briller y Sørg for at bruge LG 3D-briller. Du kan i modsat fald muligvis ikke se videoer i 3D korrekt. y Brug ikke 3D-briller som erstatning for dine normale briller, solbriller eller beskyttelsesbriller.
  • Page 112 FREMGANGSMÅDE VED INSTALLATION / SAMLING OG KLARGØRING BEMÆRK y Det viste billede kan variere fra billedet på dit TV. y Visningen på dit TV kan afvige en smule fra det, som er vist i denne vejledning. y De tilgængelige menuer og valgmuligheder kan variere, afhængigt af den anvendte indgangskilde eller produktmodel.
  • Page 113 SAMLING OG KLARGØRING ENERGY AV MODE INPUT SAVING FLASHBK BACK SMART LIST MARK MUTE /Q.MENU MENU INFO Q.MENU ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Fjernbetjening og Batterier til magisk Brugervejledning Ferritkerne batterier (AAA) fjernbetjening (AA) (afhængigt af modellen) (kun 42/50PH47**, (kun 50/60PH67**) (se side 50/60PH66**)
  • Page 114 SAMLING OG KLARGØRING BEMÆRK y De medfølgende dele til produktet kan variere, afhængigt af modellen. y Produktspecifikationer eller indhold i denne vejledning kan ændres uden forudgående varsel på grund af opgradering af produktfunktioner. Sådan bruges ferritkernen 1 Brug ferritkernen til at reducere den elektromagnetiske interferens i strømkablet. Vikl strømkablet rundt om ferritkernen én gang.
  • Page 115 SAMLING OG KLARGØRING BEMÆRK y Installationsguide til antenneisolator - Bruges til at installere et TV på et sted, hvor der er spændingsforskel mellem TV’et og antennesignalets jordforbindelse. » Hvis der er spændingsforskel mellem TV’ets og antennesignalets jordforbindelse, kan antennestikket blive overophedet, og for høj varme kan medføre en ulykke. - Du kan forbedre sikkerheden, når du ser TV, ved effektivt at fjerne spændingseffekten fra TV- antennen.
  • Page 116 AN-VC4** AN-WF100 3D-briller Magisk fjernbetjening Kamera til videoopkald WiFi-dongle AN-TP300 AN-TD200 LG-lydenhed AN-BL*** Berøringspen-dongle Berøringspen, holder Trådløs IR-blaster Med berøringspennen kan du bruge TV’et som en berøringsskærm, både med tilslutning og uden tilslutning til din PC. Du skal købe berøringspennen (herunder holderen) sammen med donglen.
  • Page 117 SAMLING OG KLARGØRING Dele og knapper Skærm Højttalere Fjernbetjeningssensor Strømindikator taster Knap Beskrivelse Tænder eller slukker for strømmen. Vælger det fremhævede menupunkt eller bekræfter et input. Åbner hovemenuen eller gemmer inputtet og lukker menuerne Ændrer indgangskilden. Justerer lydstyrkeniveauet. Ruller gennem de gemte programmer.
  • Page 118 SAMLING OG KLARGØRING Løft og flytning af TV'et y Et stort TV bør som minimum transporteres af 2 personer. y Ved manuel transport af TV'et skal du holde TV'et som vist på følgende illustration. Når du vil flytte eller løfte TV'et, skal du læse følgende for at undgå, at TV'et bliver ridset eller beskadiget, samt af hensyn til sikker transport, uanset typen og størrelsen.
  • Page 119 SAMLING OG KLARGØRING Montering på et bord Justering af tv’ets vinkel, så det passer til din position Løft og vip TV'et til oprejst position på et bord. (Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller.) - Sørg for (mindst) 10 cm mellemrum til Juster vinklen på...
  • Page 120 Hvis du vil fastgøre TV'et på andre bygningsmaterialer, skal du kontakte en kvalificeret FORSIGTIG servicemedarbejder. LG anbefaler, at vægmontering udføres af y Sluk for strømmen, og flyt eller installer fagpersonale. derefter TV'et. Ellers er der risiko for elektrisk stød.
  • Page 121 II (FREEZE) (FRYS) Fryser det aktuelle billede, mens TV-, AV-, component- eller HDMI-indgangskilden bruges. Start for at optage og vise optagelsesmenu. SETTINGS APP/ SETTINGS Åbner hovedmenuerne. AD Tænder eller slukker (On/Off) for Lydbeskrivelse. APP/ Vælg MHP-TV-menukilden. (Afhængigt af modellen) KNAPPER TIL TELETEXT Disse knapper benyttes til teksttv.
  • Page 122 FUNKTIONER PÅ DEN MAGISKE FJERNBETJENING FUNKTIONER PÅ DEN MAGISKE FJERNBETJENING Denne artikel følger ikke med alle modeller. Når meddelelsen "Den magiske fjernbetjening er ved at løbe tør for batteri. og skift batteriet” vises skal du skifte batteriet. Hvis du vil skifte batterierne, skal du åbne batteridækslet, skifte batterierne (1,5 V AA), så...
  • Page 123 FUNKTIONER PÅ DEN MAGISKE FJERNBETJENING Registrering af den magiske fjernbetjening Info. -1 Kort test for overskrifter... Det er nødvendigt at parre magic remote fjernbetjeningen til dit TV før at du kan betjene det. Sådan registrer du den magiske fjernbetjening BACK HOME 1 For at registrere automatisk, Mere...
  • Page 124 Du kan bruge ꕌ /ꕍtil at flytte mellem sider. Giver dig mulighed for at gennemgå beskri- velsen af den ønskede funktion i indekset. Giver detaljerede oplysninger om funktionerne i LG Smart TV, når der er oprettet internetforbindelse.(Muligvis ikke tilgængelig afhængigt af land/sprog)
  • Page 125 VEDLIGEHOLDELSE / FEJLFINDING VEDLIGEHOLDELSE Rengøring af TV'et Rengør TV'et regelmæssigt for at opnå den bedste ydeevne og udvide produktets levetid. FORSIGTIG y Sørg for først at slukke for strømmen og tage stikket samt alle andre kabler ud. y Når TV’et ikke bruges i længere tid, skal du tage stikket ud af stikkontakten i væggen for at forhindre eventuel beskadigelse som følge af lyn og strømstød.
  • Page 126 OPSÆTNING AF EKSTERN KONTROLENHED / SPECIFIKATIONER OPSÆTNING AF EKSTERN KONTROLENHED For at få opsætningsoplysninger til den eksterne kontrolenhed, skal du besøge www.lg.com. SPECIFIKATIONER (kun 50/60PH67**) Specifikationer for trådløst LAN-modul (TWFM-B006D) Standard IEEE802.11a/b/g/n 2400 til 2483,5 MHz Frekvensområde 5150 til 5250 MHz 5725 til 5850 MHz (For lande uden for EU) 802.11a: 11 dBm...
  • Page 127 KÄYTTÖOPAS PLASMA TV Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttämistä ja laita opas talteen tulevaa käyttöä varten. www.lg.com...
  • Page 128 SISÄLLYS SISÄLLYS KÄYTTÖOIKEUDET AVOIMEN LÄHDEKOODIN OHJELMISTOA KOSKEVA HUOMAUTUS TURVATOIMET - 3D-kuvan katseleminen (vain 3D-mallit) ASENTAMINEN KOKOAMINEN JA VALMISTELU Purkaminen Lisävaruste Osat ja painikkeet TV:n nostaminen ja siirtäminen Kiinnittäminen pöytään Kiinnittäminen seinälle KAUKO-OHJAIN TAIKAKAUKO-OHJAIMEN TOIMINNOT Taikakaukosäätimen rekisteröinti Taikakauko-ohjaimen käyttö Taikakauko-ohjaimen käyttöön liittyviä varoituksia VAROITUS KÄYTTÖOPPAAN KÄYTTÄMINEN...
  • Page 129 Lähdekoodin lisäksi voit ladata kaikki mainitut käyttöoikeusehdot, takuun vastuuvapauslausekkeet ja tekijänoikeusilmoitukset. LG Electronics toimittaa avoimen lähdekoodin myös CD-levyllä. Tästä palvelusta veloitetaan vain toimituskustannukset, eli tietovälineen hinta ja toimituskulut. Pyynnön voi tehdä sähköpostitse osoitteeseen opensource@lge.com. Tarjous on voimassa kolme (3) vuotta tuotteen ostopäivästä.
  • Page 130 TURVATOIMET TURVATOIMET Lue nämä turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. VAROITUS y Älä sijoita TV:tä ja kauko-ohjainta seuraaviin ympäristöihin: - suoraan auringonvaloon - erittäin kosteaan tilaan, kuten kylpyhuoneeseen - lämmönlähteiden (kuten liesi) ja muiden lämpöä tuottavien laitteiden lähelle - keittiön työtasojen tai ilmankostuttimen lähelle, missä ne voivat altistua höyrylle tai öljylle - sateiseen tai tuuliseen paikkaan - vesiastioiden (kuten maljakot) lähelle...
  • Page 131 TURVATOIMET y Älä liitä liian monta sähkölaitetta samaan pistorasiaan. Siitä johtuva ylikuumeneminen voi aiheuttaa tulipalon. y Älä pudota tuotetta tai anna sen kaatua, kun liität ulkoisia laitteita. Se voi aiheuttaa vammoja tai tuote voi vahingoittua. y Älä jätä kosteudenpoistoainetta tai vinyylipakkausta lasten ulottuville. Kosteudenpoistoaine on vaarallista nieltynä.
  • Page 132 TURVATOIMET y Älä pura tai korjaa laitetta tai tee siihen muutoksia itse. Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo. Jos laite tarvitsee tarkistusta, säätöä tai korjausta, ota yhteys huoltoliikkeeseen. y Irrota tuote seuraavissa tilanteissa heti pistorasiasta ja ota yhteys paikalliseen huoltoliikkeeseen: - tuote on saanut iskun - tuote on vioittunut - tuotteen sisään on päässyt vieraita esineitä...
  • Page 133 TURVATOIMET VAARA y Asenna tuote paikkaan, jossa se ei altistu radioaalloille. y Ulkoantennin on oltava tarpeeksi kaukana voimalinjoista, jotta antenni ei osu niihin edes pudotessaan. Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun. y Älä asenna tuotetta epävakaalle hyllylle tai kaltevalle pinnalle. Vältä myös paikkoja, joissa tuote altistuu tärinälle tai ei ole täysin tuettu.
  • Page 134 TURVATOIMET y Älä sammuta/käynnistä tuotetta pistokkeen avulla. (Älä käytä virtapistoketta virta- kytkimenä.) Se saattaa aiheuttaa mekaanisen vian tai sähköiskun. y Estä tuotteen ylikuumeneminen noudattamalla seuraavia asennusohjeita. - Tuotteen ja seinän välisen etäisyyden on oltava yli 10 cm. - Älä asenna tuotetta paikkaan, jossa ilma ei pääse kiertämään (kuten kirjahyllyyn tai kaappiin).
  • Page 135 TURVATOIMET y Tuotteen siirtämiseen ja purkamiseen pakkauksesta tarvitaan kaksi henkilöä, koska tuote on painava. Muutoin voit vahingoittaa itseäsi. y Toimita laite kerran vuodessa huoltoon sisäisten osien puhdistamiseksi. Kerääntynyt pöly saattaa aiheuttaa mekaanisen vian. y Jos laite tarvitsee huoltoa, käänny valtuutetun huollon puoleen. Huoltoa tarvitaan, kun laite on vaurioitunut, esimerkiksi kun virtajohto tai -pistoke on vaurioitunut, nestettä...
  • Page 136 TURVATOIMET 3D-kuvan katseleminen (vain 3D-mallit) VAROITUS Katseluympäristö y Katseluaika - Kun katsot 3D-sisältöä, pidä 5–15 minuutin taukoja tunnin välein. 3D-sisällön katseleminen pitkään voi aiheuttaa päänsärkyä, huimausta tai uupumusta tai rasittaa silmiä. Valoherkkyyskohtaukset ja krooniset sairaudet y Vilkkuvat valot tai tietyt 3D-sisällön kuviot voivat aiheuttaa joillekin käyttäjille kohtauksen tai muita poikkeavia oireita.
  • Page 137 - Vanhusten 3D-näkökyky voi olla heikompi kuin nuorten. Katsele TV:tä suositellun katseluetäisyyden päästä. 3D-lasien käyttövaroitus y Käytä LG:n 3D-laseja. Muutoin 3D-videot eivät ehkä näy oikein. y Älä käytä 3D-laseja tavallisina silmälaseina, aurinkolaseina tai suojalaseina. y Muokattujen 3D-lasien käyttö voi rasittaa silmiä tai vääristää kuvaa.
  • Page 138 ASENTAMINEN / KOKOAMINEN JA VALMISTELU HUOMAUTUS y Kuva saattaa poiketa omasta televisiostasi. y Televisiosi OSD-valikkonäyttö voi poiketa hieman käyttöoppaan kuvista. y Valikot ja asetukset voivat vaihdella tulolähteen tai tuotemallin mukaan. y Laitteeseen voidaan tulevaisuudessa lisätä uusia älytoimintoja. y Televisio voidaan siirtää virransäästötilaan virrankulutuksen vähentämiseksi. Televisio kannattaa sammuttaa, jos sitä...
  • Page 139 KOKOAMINEN JA VALMISTELU ENERGY AV MODE INPUT SAVING FLASHBK BACK SMART LIST MARK MUTE /Q.MENU MENU INFO Q.MENU ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Kauko-ohjain ja pa- Taikakauko-ohjain, Käyttöopas Ferriittisydän ristot (AAA) paristot (AA) (Mallin mukaan) (Vain 42/50PH47**, (Vain 50/60PH67**) (Katso sivua 50/60PH66**) (Katso sivua 22)
  • Page 140 KOKOAMINEN JA VALMISTELU HUOMAUTUS y Tuotteen mukana toimitetut osat voivat vaihdella mallin mukaan. y Tuotteen teknisiä tietoja tai tämän oppaan sisältöä voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta tuotteen toimintojen päivittämisen vuoksi. Ferriittisydämen käyttäminen 1 Käytä ferriittisydäntä sähkömagneettisten häiriöiden vaimentamiseen virtajohdossa. Kierrä virtajohto ferriittisydämen ympärille kerran. Aseta ferriittisydän lähelle televisiota ja pistorasiaa. [televisioon] [pistorasiaan] (Musta)
  • Page 141 KOKOAMINEN JA VALMISTELU HUOMAUTUS y Antennin eristimen asennusopas: - Käytä tätä television asentamisessa, jos televisiossa on eri jännite kuin antennin signaalissa. » Jos television ja antennisignaalin välillä on jännite-ero, antenni voi ylikuumentua, mikä voi aiheuttaa onnettomuusvaaran. - Voit parantaa TV:n katselun turvallisuutta poistamalla TV-antennin jännitteen. On suositeltavaa kiinnittää...
  • Page 142 AG-S3** AN-MR400 AN-VC4** AN-WF100 3D-lasit Taikakauko-ohjain Videopuhelukamera Wi-Fi Dongle AN-TP300 AN-TD200 LG-äänilaite AN-BL*** Kosketuskynän Kosketuskynä, teline Langaton IR-kauko- sovitinkappale ohjain Kosketuskynän avulla voit käyttää televisiota kosketusnäyttönä joko tietokoneen ollessa kytkettynä televisioon tai ilman television ja tietokoneen välistä kytkentää. Sinun on hankittava kosketuskynä (mukaan lukien teline) ja sovitin.
  • Page 143 KOKOAMINEN JA VALMISTELU Osat ja painikkeet Näyttö Kaiuttimet Kauko-ohjaintunnistin Virran merkkivalo Painikkeet Painike Kuvaus Kytkee tai katkaisee virran. Valitse korostettu valikkoasetus tai vahvista syöte. Avaa päävalikon tai tallentaa syötteen ja poistuu valikoista. Vaihda tulolähde. Säädä äänenvoimakkuutta. Selaa tallennettuja kanavia.
  • Page 144 KOKOAMINEN JA VALMISTELU TV:n nostaminen ja y Isokokoisen TV:n siirtämiseen tarvitaan vähintään 2 henkilöä. siirtäminen y Kun kannat TV:tä, pitele sitä alla olevan kuvan mukaisesti. Lue seuraavat ohjeet ennen TV:n siirtämistä tai nostamista, jotta laite ei naarmuunnu tai vahingoitu ja jotta sen kuljetus sujuu turvallisesti laitteen tyypistä...
  • Page 145 KOKOAMINEN JA VALMISTELU Kiinnittäminen pöytään TV:n kulman säätäminen sopivaksi (Tämä toiminto ei ole käytettävissä kaikissa malleissa.) Nosta ja kallista TV pystyasentoon pöydälle. TV:n katselukulman säätäminen Voit säätää - Jätä laitteen ja seinään väliin (vähintään) TV:n katselukulman kallistamalla TV:tä 20 astetta 10 cm:n tila tuuletusta varten.
  • Page 146 Kun kiinnität TV:n muihin rakennusmateriaaleihin, pyydä lisätietoja asiantuntevilta henkilöiltä. VAARA LG suosittelee, että jätät seinäkiinnityksen pätevän asennushenkilön tehtäväksi. y Katkaise virta, ennen kuin siirrät tai asennat TV:n. Näin vältät sähköiskun vaaran. y Jos asennat TV:n kattoon tai vinolle seinälle, se voi pudota ja aiheuttaa vakavia vammoja.
  • Page 147 KAUKO-OHJAIN KAUKO-OHJAIN Tätä varustetta ei ole kaikissa malleissa. Tämän oppaan kuvaukset perustuvat kauko-ohjaimen näppäimiin. Lue tämä opas huolellisesti ja käytä TV:tä oikein. Kun vaihdat paristot, avaa paristokotelon kansi ja aseta paristot (1,5 V AAA) kohdistamalla - ja -navat kotelon sisäpuolella oleviin merkkeihin. Sulje paristokotelon kansi.
  • Page 148 TAIKAKAUKO-OHJAIMEN TOIMINNOT TAIKAKAUKO-OHJAIMEN TOIMINNOT Tätä varustetta ei ole kaikissa malleissa. Kun viesti "Taikakauko-ohjaimen pariston virta on lopussa. Vaihda paristo" tulee näkyviin, vaihda paristo. Kun vaihdat paristot, avaa paristokotelon kansi ja aseta paristot (1,5 V AA) kohdistamalla -navat kotelon sisäpuolella oleviin merkkeihin. Sulje paristokotelon kansi.
  • Page 149 TAIKAKAUKO-OHJAIMEN TOIMINNOT Taika- kaukosäätimen rekisteröinti Info. -1 Lyhyt otsikkotietotesti… Taikakaukosäädin toimii vasta sitten, kun se on rekisteröity TV:hen. Taika-kaukosäätimen rekisteröinti BACK HOME 1 Rekisteröidäksesi Lisää automaattisesti, avaa TV ja paina Wheel(OK) (Ratas(OK)) –näppäintä suunnaten samalla televisioon. Kun rekisteröinti on valmis, saat Jos painat Taikakauko-ohjaimen Wheel(OK) vahvistusviestin tv:n näytölle.
  • Page 150 Näyttää nykyisen ohjelman tai tulolähdenäy- tön. Voit valita haluamasi luokan. Voit valita haluamasi kohteen. Voit siirtyä sivujen välillä ꕌ /ꕍ-painikkeella. Voit selata haluamasi toiminnon kuvausta hakemistosta. Tarjoaa yksityiskohtaista tietoa LG Smart- TV:n Toiminnoista kun internet on kytketty. (Ei välttämättä ole saatavilla riippuen maas- ta/kielestä).
  • Page 151 HUOLTO / VIANMÄÄRITYS HUOLTO TV:n puhdistus Puhdista TV säännöllisesti, jotta sen suorituskyky säilyy korkeana ja käyttöikä on pitkä. VAARA y Muista katkaista virta ja irrottaa virtakaapelit ja muut kaapelit ennen puhdistusta. y Kun TV on pitkään käyttämättömänä, irrota virtajohto seinäpistorasiasta, jotta salama tai virtapiikki ei vahingoittaisi vastaanotinta.
  • Page 152 ULKOISEN OHJAUSLAITTEEN ASENNUS / TEKNISET TIEDOT ULKOISEN OHJAUSLAITTEEN ASENNUS Ulkoisen ohjauslaitteen asetustiedot saat osoitteesta www.lg.com TEKNISET TIEDOT (Vain 50/60PH67**) Langattoman lähiverkkomoduulin (TWFM-B006D) tekniset tiedot Normaali IEEE802.11a/b/g/n 2400–2483,5 MHz Taajuusalue 5 150–5 250 MHz 5 725–5 850 MHz EU:n ulkopuoliset maat) 802.11a: 11 dBm...
  • Page 153 SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. 42PH47** 50PH47** 42PH470U-ZD 50PH470U-ZD MODELS 42PH470R-ZD 50PH470R-ZD 42PH4707-ZD 50PH4707-ZD With stand (mm) 983.6 x 650.3 x 250.0 1168.0 x 755.4 x 292.7...
  • Page 154 SPECIFICATIONS CI Module Size 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm (W x H x D) Operating 0 °C to 40 °C Temperature Operating Humidity Less than 80 % Environment condition Storage -20 °C to 60 °C Temperature Storage Humidity Less than 85 % Digital TV Analogue TV...
  • Page 155 SPECIFICATIONS HDMI/DVI-DTV supported mode Component port connecting information Component ports on Vertical Horizontal Resolution Frequency Frequency (kHz) (Hz) 31.469 59.94 720x480 31.5 Video output ports 720x576 31.25 on DVD player 37.5 1280x720 44.96 59.94 33.72 59.94 Signal Component 33.75 28.125 480i/576i 26.97 23.97...
  • Page 156 SPECIFICATIONS 3D supported mode y Video, which is input as HDMI, USB, DLNA, is switched into the 3D screen automatically. (This function does not support all of the 3D video format. The specific 3D video format is not switched into the 3D screen automatically.
  • Page 157 SPECIFICATIONS 3D supported mode manually Signal Horizontal Verticla Input Playable 3D video format Resolution Frequency Frequency (kHz) (Hz) HD / SD ATV(CVBS/SCART) 2D to 3D, Side by Side(Half), Component HD / SD Top & Bottom 1024X768 48.36 1360X768 47.71 2D to 3D, Side by Side(Half), Top &...
  • Page 158 Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. Customer Information Centre Country Country Service Service 0 810 144 131 0900 543 5454 015 200 255 800 187 40 0032 15 200255...

Table of Contents