EINHELL TP-AP 18/28 Li BL Operating Instructions Manual

EINHELL TP-AP 18/28 Li BL Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for TP-AP 18/28 Li BL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
Operating instructions
Cordless Reciprocating Saw
FR
Mode d'emploi
Scie alternative sans fi l
SP
Manual de instrucciones
Sierra alternativa inalámbrica
7
Art.-Nr.: 4326311
Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 1
Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 1
TP-AP 18/28 Li BL
I.-Nr.: 21021
19.04.2022 12:39:32
19.04.2022 12:39:32

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TP-AP 18/28 Li BL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EINHELL TP-AP 18/28 Li BL

  • Page 1 TP-AP 18/28 Li BL Operating instructions Cordless Reciprocating Saw Mode d’emploi Scie alternative sans fi l Manual de instrucciones Sierra alternativa inalámbrica Art.-Nr.: 4326311 I.-Nr.: 21021 Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 1 Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 1 19.04.2022 12:39:32 19.04.2022 12:39:32...
  • Page 2 - 2 - Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 2 Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 2 19.04.2022 12:39:34 19.04.2022 12:39:34...
  • Page 3 - 3 - Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 3 Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 3 19.04.2022 12:39:34 19.04.2022 12:39:34...
  • Page 4 - 4 - Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 4 Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 4 19.04.2022 12:39:37 19.04.2022 12:39:37...
  • Page 5 Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury. Caution! Wear ear-muff s. The impact of noise can cause damage to hearing. Caution! Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
  • Page 6: Safety Information

    DANGER! is an increased risk of electric shock if your When using the equipment, a number of safety body is earthed or grounded. precautions must be observed to avoid injuries c) Do not expose power tools to rain or wet and damage.
  • Page 7 can be caught in moving parts. situation. g) If devices are provided for the connection h) Keep handles and grasping surfaces of dust extraction and collection facilities, dry, clean and free from oil and grease. ensure these are connected and properly Slippery handles and grasping surfaces do used.
  • Page 8 performed by the manufacturer or authorized 8. Protect batteries and the tool from service providers. overloads. Overloads will quickly result in overheating and cell damage inside the Additional safety instructions battery housing without this overheating We pay a great deal of attention to the design actually being apparent externally.
  • Page 9 exceed the maximum charging times. These ambient temperature of 50°F to 104°F (10°C charging times apply only to discharged to 40°C). Store the Lithium-Ion rechargeable batteries. Frequent insertion of a charged battery in a cool and dry place at 50°F to 68°F or partly charged battery pack will result in (10°C to 20°C).
  • Page 10: Layout And Items Supplied

    • or Rechargeable (Nickel Cadmium, Nickel Use only saw blades that are sharp and Metal Hydride, or Lithium-Ion) batteries. clean. Replace bent and cracked saw blades 6. Do not dispose of batteries in fi re. immediately. • 7. Batteries should be recycled or disposed of After you have switched off the saw, do as per state, provincial and local guidelines.
  • Page 11: Intended Use

    • Switch off the equipment when not in use. area. You can also explore battery + charger options at Einhell.com. CAUTION! Residual risks Even if you use this electric power tool in 3.
  • Page 12: Before Starting The Equipment

    5. Before starting the equipment 6. Operation Warning! 6.1 On/Off switch (Fig. 1/Item 1) Always remove the battery pack before making Switching on: adjustments to the equipment. Press the locking button (2) and the On/Off switch (1). 5.1 Changing the saw blade (Fig. 2) Warning! Infi...
  • Page 13: Cleaning And Maintenance

    The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers ac-companying the products is HAZARD! strictly subject to the express consent of Einhell Always take the battery out of the equipment Germany AG. before starting any cleaning work.
  • Page 14 Danger! - Lire le mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures. Attention ! Portez une protection auditive. Le bruit peut provoquer une perte d’acuité auditive. Attention ! Portez un masque anti-poussières. Des poussières nocives peuvent être générées lors des travaux avec le bois et autres matériaux. Ne travaillez pas avec un matériau contenant de l’amiante ! Attention ! Portez des lunettes de protection.
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Danger ! 2. Sécurité électrique Certaines mesures de sécurité doivent être res- a) La fi che de raccordement de l’appareil pectées pendant l’utilisation des appareils pour électrique doit être adaptée à la prise. empêcher les blessures et les dommages. Par La fi...
  • Page 16 dommages corporels. électrique, si elle est amovible, avant de c) Évitez tout démarrage non intentionnel. procéder à des ajustements, remplacer S’assurer que le bouton marche-arrêt est des accessoires ou ranger les outils en position Arrêt (Off ) avant de connecter électriques.
  • Page 17 pontage des contacts. Un court-circuit entre batteries. Les points suivants doivent être les contacts de la batterie peut entraîner des impérativement respectés pour assurer le brûlures ou le feu. fonctionnement sûr. d) En cas d’utilisation incorrecte, un li- Le fonctionnement sûr n’est possible qu’avec quide peut s’échapper de la batterie.
  • Page 18 Les cellules de la batterie peuvent être sé- 8. N’utilisez ni chargez pas les batteries que rieusement endommagées à l’intérieur. Res- vous supposez avoir été chargées pour la pectez à cet égard également les consignes dernière fois depuis plus de 12 mois. Il est d’élimination.
  • Page 19 Conservez la batterie Lithium-Ion au frais et renseignements spécifi ques. au sec à 50-68 °F (10-20 °C). Protégez contre 2. Le cas échéant, insérez uniquement des l’humidité de l’air et le rayonnement solaire batteries neuves de même type dans l’outil direct ! Conservez les batteries uniquement ou la machine.
  • Page 20 2. Description de l’appareil et professionnelle correspondante. • Utilisez uniquement des pièces d’origine. contenu de l’emballage • Ne confiez les travaux de réparation qu’à un électricien qualifié. 2.1 Description de l’appareil • Le bruit émis sur le poste de travail peut dé- 1.
  • Page 21: Utilisation Conforme

    Ne surchargez pas l’appareil. • explorer les options de batterie + chargeur sur Faites examiner l’appareil le cas échéant. • Einhell.com. Éteignez l’appareil lorsqu’il n’est plus utilisé. Attention ! 3. Utilisation conforme Risques résiduels Il existe toujours des risques même si vous vous servez correctement de cet outil élec-...
  • Page 22 Vérifi ez maintenant, en tirant sur la lame de scie, 6.3 Mouvement rotatif de la poignée (fi g. 7 / si elle est bien serrée dans le logement. pos. 9) La poignée (8) peut être tournée de 90° à 5.2 Réglage de la semelle de scie (fi g. 3) gauche et à...
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien

    • Nettoyez l’appareil régulièrement avec un autorisées qu’avec accord exprès d’Einhell Ger- linge humide et un peu de savon doux. N’uti- many AG. lisez pas de détergeant ni de solvants ; ils peuvent détériorer les éléments en plastique...
  • Page 24 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Page 25: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! tomas de corriente adecuadas reducen el Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una riesgo de una descarga eléctrica. serie de medidas de seguridad para evitar le- b) Evitar el contacto corporal con superfi - siones o daños. Por este motivo, es preciso leer cies con toma de tierra como tubos, ca- atentamente este manual de instrucciones/adver- lefacciones, fogones y frigorífi...
  • Page 26 dedo en el interruptor o la activación de he- No permitir el uso del aparato a perso- rramientas eléctricas con el interruptor en ON nas que no estén familiarizadas con él o puede provocar accidentes. no hayan leído estas instrucciones. Las d) Retirar las herramientas de ajuste o la herramientas eléctricas son peligrosas si las llave antes de conectar la herramienta...
  • Page 27 d) Si se utiliza incorrectamente podría salir ¡Atención! Los análisis confi rman que un uso y líquido de la batería. Evitar el contacto un cuidado inadecuados son la principal causa con el líquido. En caso de tocar acciden- de los daños provocados por baterías de alta talmente el líquido, lavar la zona afectada potencia.
  • Page 28 ¡Atención! Dejar de pulsar el interruptor On/ incendio. Off cuando el circuito de protección haya 10. No utilizar baterías que se hayan calentado desconectado el aparato. Podría dañar la ba- durante la carga, ya que sus celdas podrían tería. dañarse peligrosamente. 11.
  • Page 29 Precaución y eliminación de la batería Para el envío o la eliminación de baterías o del aparato, estos deben embalarse por Eliminación separado en bolsas de plástico para evitar Si su artefacto necesita ser reemplazado luego cortocircuitos o incendios. de un uso prolongado, no lo arroje a la basura doméstica.
  • Page 30: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    Comuníquese con su distribuidor local para 12. Pulsador para indicar la capacidad de batería obtener modelos más específi cos de baterías y cargadores disponibles en su área. Explorar las opciones de batería y cargador en einhell.com - 30 - Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 30 Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 30 19.04.2022 12:39:42...
  • Page 31: Uso Adecuado

    3. Uso adecuado Cuidado! Riesgos residuales Incluso si esta herramienta se utiliza adecua- La sierra alternativa se ha diseñado exclusiva- damente, siempre existen riesgos residuales. mente para cortar madera, metales, metales no En función de la estructura y del diseño de férreos y plástico empleando la hoja de sierra esta herramienta eléctrica pueden producir- adecuada.
  • Page 32: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    5.3 Montaje de la batería (no incluido en el 6.5 Indicador de capacidad de batería volumen de entrega) (fi g. 4) (fi g. 5/pos. 11) Introducir la batería en el alojamiento previsto Pulsar el interruptor para acceder al indicador para ello. En cuanto la batería se encuentre en la de capacidad de la batería (12).
  • Page 33: Eliminación Y Reciclaje

    86°F (5 y 30 ˚C). Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi ca- ciones técnicas - 33 - Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 33...
  • Page 34 - 34 - Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 34 Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 34 19.04.2022 12:39:42 19.04.2022 12:39:42...
  • Page 35 - 35 - Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 35 Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 35 19.04.2022 12:39:42 19.04.2022 12:39:42...
  • Page 36 - 36 - Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 36 Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 36 19.04.2022 12:39:42 19.04.2022 12:39:42...
  • Page 37 - 37 - Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 37 Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 37 19.04.2022 12:39:42 19.04.2022 12:39:42...
  • Page 38 EH 04/2022 (01) Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 38 Anl_TP_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 38 19.04.2022 12:39:42 19.04.2022 12:39:42...

This manual is also suitable for:

4326311Te-ap 18/22 li-solo4326307

Table of Contents