Kohler Verdera K-99007-TL-NA Installation And Care Manual

Kohler Verdera K-99007-TL-NA Installation And Care Manual

Lighted medicine cabinet
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation and Care Guide
Lighted Medicine Cabinet
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1267931-2-H

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kohler Verdera K-99007-TL-NA

  • Page 1 Installation and Care Guide Lighted Medicine Cabinet Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 1267931-2-H...
  • Page 2: Safety Instructions

    120 V, 60 Hz, 0.8 A Tools and Materials Plus: • Wire Cutter/Stripper • Assorted Drill Bits • Framing and Drywall Tools • Framing and Drywall Fasteners Stud GFCI/RCD Dimmer 2x4 Lumber Finder Receptacle Switch (Recess-Mount Only) 1267931-2-H Kohler Co.
  • Page 3: Before You Begin

    This installation is easiest when performed by two people. When determining the height of the product, verify that the doors will clear all obstacles (such as a faucet or light fixture). A minimum distance of 3″ (76 mm) is required. Kohler Co. 1267931-2-H...
  • Page 4 fixture). Provide a minimum distance of 3″ (76 mm). Plan for the location of the dimmer switch and the GFCI/RCD receptacle. The electrical wires should enter the power bar 5-1/2″ (127 mm) from the bottom of the mirror. 1267931-2-H Kohler Co.
  • Page 5 IMPORTANT! The cabinet is designed for either right or left door swing (except K-99011-TL). Recess-Mount Installation Measure and mark the cutout for your model. Surface-Mount Installation Mark the mounting bar position and stud locations. Determine the electrical wire hole locations according to the dimensions shown above for your product. Kohler Co. 1267931-2-H...
  • Page 6 For cabinet plus surround: Mark the center of the hole 4-5/8″ (117 mm) from the bottom of the cavity, and 1-7/8″ (48 mm) from the finished wall. Drill a 3/4″ (19 mm) hole into each side of the framed cavity at the marked locations. 1267931-2-H Kohler Co.
  • Page 7 Drill two 3/4″ (19 mm) holes for the electrical wire locations. Route the GFCI/RCD receptacle and the dimmer switch wires through the holes in the finished wall. The wires should extend at least 20″ (508 mm) from each hole. Kohler Co. 1267931-2-H...
  • Page 8 Open and remove the door(s). While supporting the door, remove the screws from the bottom hinge first. With assistance, position the cabinet into the cutout, and hold in place. Use the screws provided to mount the cabinet to the framing studs using each of the four mounting holes. 1267931-2-H Kohler Co.
  • Page 9 Mark hole locations on the wall. Drill holes at the marked locations on the wall. Insert anchors (not provided) where needed. Secure the mounting bar with three 2″ hex head screws or screws provided with the anchors. Kohler Co. 1267931-2-H...
  • Page 10 first. Slide the hanger hooks onto the top T-slot. Position each hook 2″ (51 mm) from the ends of the cabinet. Lift the cabinet onto the mounting bar. Make sure that the hanger hooks engage the bar. 1267931-2-H Kohler Co.
  • Page 11 Position each clip 2″ (51 mm) from the ends of the cabinet. Using a 3/32″ drill bit, drill pilot holes into the wall. If anchors are needed, remove the cabinet and install anchors into the wall at the pilot hole locations. Secure the clips with 1-1/2″ screws (provided). Kohler Co. 1267931-2-H...
  • Page 12: Install The Brackets

    Install a wire gasket onto both electrical wires, close to the side panel hole. Press each gasket into the hole. Align the brackets with the side panel holes as shown. Secure each bracket with two screws (provided). Avoid pinching the electrical wires while securing the brackets. 1267931-2-H Kohler Co.
  • Page 13 Wire Connectors Load (Black) Line (White) Ground (Green) Wire Connector 9. Connect the Dimmer Switch Connect the electrical wiring from the dimmer switch to the proper connectors on the power bar as shown. Kohler Co. 1267931-2-H...
  • Page 14 Wire Connectors Wire Connector Ground (Green) Line (White) and Load (Black) 10. Connect the GFCI/RCD Receptacle Connect the electrical wiring from the GFCI/RCD receptacle to the proper connectors on the power bar as shown. 1267931-2-H Kohler Co.
  • Page 15 The cable should extend 4″ (102 mm) from the bottom of the power bar. Coil any excess cable inside the box. Install the slotted grommet around the cable and into the power bar slot. Install the plug in the remaining open slot on the back of the power bar. Kohler Co. 1267931-2-H...
  • Page 16 12. Install the Power Box Position the power bar into the cabinet. Make sure that the top of the box clips over each bracket. Secure the box in place with the two screws (provided). 1267931-2-H Kohler Co.
  • Page 17: Install The Shelves

    Determine the shelf locations and insert the slotted pins into the holes in the sides of the cabinet. Install the shelves between the slots of the pins. Install the caps to the unused electrical holes near the top of the cabinet (except K-99011-TL). Kohler Co. 1267931-2-H...
  • Page 18: Install The Door

    Align the tab on the end of the cable with the adapter slot at the bottom of the door. Press the cable connector onto the adapter. Align the tab on the cap with the adapter slot at the top of the door, then press in place. 1267931-2-H Kohler Co.
  • Page 19 Install the Door (cont.) Test opening and closing the door for smooth operation. Make sure that the cable does not get pinched. If the door binds, make adjustments to the hinges. Refer to the ″Adjust the Door″ section. Kohler Co. 1267931-2-H...
  • Page 20: Complete The Installation

    Adjust the Height Access the height adjustment screws through holes at the top and bottom of the main mirror housing. Refer to the illustration above and note the screwdriver location for the desired adjustment. Adjust the Mirror 1267931-2-H Kohler Co.
  • Page 21: Care And Cleaning

    Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one (1) year after installation. Kohler Co. is not responsible for removal or installation costs. Use of in-tank toilet cleaners will void the warranty.
  • Page 22 Guide d’installation et d’entretien Armoire à pharmacie éclairée Kohler Co. Français-1 1267931-2-H...
  • Page 23: Instructions De Sécurité

    *Hors de l’Amérique du Nord, ce dispositif peut être connu sous le nom de dispositif à courant résiduel (RCD). Spécifications Service électrique Barre d’alimentation 120 V, 60 Hz, 15 A Max Éclairage 120 V, 60 Hz, 0,8 A Kohler Co. Français-2 1267931-2-H...
  • Page 24: Outils Et Matériel

    Cette installation est exécutée le plus facilement par deux personnes. Lors de l’établissement de la hauteur du produit, vérifier que les portes seront dégagée de tous les obstacles (comme un robinet ou un appareil d’éclairage). Une distance de 3 po (76 mm) minimum est requise. 1267931-2-H Français-3 Kohler Co.
  • Page 25 (comme un robinet ou un appareil d’éclairage). Fournir une distance de 3 po (76 mm) minimum. Planifier l’emplacement du gradateur et de la prise GFCI/RCD. Les fils électriques doivent entrer dans la barre d’alimentation à 5-1/2 po (127 mm) du fond du miroir. Kohler Co. Français-4 1267931-2-H...
  • Page 26 Mesurer et marquer la découpe pour le modèle en question. Installation à montage en surface Marquer la position de la barre de fixation et les emplacements des montants. Déterminer les emplacements pour les trous des fils électriques conformément aux dimensions indiquées ci-dessus pour votre produit. 1267931-2-H Français-5 Kohler Co.
  • Page 27 Pour le meuble plus l’enceinte : Marquer le centre du trou à 4-5/8 po (117 mm) à partir du bas de la cavité et à 1-7/8 po (48 mm) du mur fini. Percer un trou de 3/4 po (19 mm) dans chaque côté de la cavité encadrée aux emplacements marqués. Kohler Co. Français-6 1267931-2-H...
  • Page 28 Percer deux trous de 3/4 po (19 mm) pour les emplacements des fils électriques. Acheminer les fils de la prise GFCI/RCD et du gradateur à travers les trous dans le mur fini. Les fils doivent se prolonger de 20 po (508 mm) au moins à partir de chaque trou. 1267931-2-H Français-7 Kohler Co.
  • Page 29 Ouvrir et retirer la ou les portes. Tout en supportant la porte, retirer les vis de la charnière inférieure en premier. Avec de l’aide, positionner l’armoire dans la découpe, et la maintenir en place. Utiliser les vis fournies pour monter l’armoire sur les montants de l’ossature en utilisant chacun des quatre trous de fixation. Kohler Co. Français-8 1267931-2-H...
  • Page 30 Percer des trous aux emplacements marqués sur le mur. Enfoncer des chevilles d’ancrage (non fournies) aux emplacements nécessaires. Fixer la barre de fixation en place avec trois vis à tête hexagonale de 2 po ou les vis fournies avec les dispositifs d’ancrage. 1267931-2-H Français-9 Kohler Co.
  • Page 31 Enfiler les crochets de suspension sur la rainure en T supérieure. Positionner chaque crochet à 2 po (51 mm) des extrémités de l’armoire. Soulever l’armoire jusque sur la barre de fixation. S’assurer que les crochets de suspension engagent la barre. Kohler Co. Français-10 1267931-2-H...
  • Page 32 Avec une mèche de 3/32 po, percer des trous pilotes dans le mur. Si des dispositifs d’ancrage sont nécessaires, retirer l’armoire et installer les dispositifs d’ancrage dans le mur aux emplacements des trous pilotes. Fixer les clips avec des vis de 1-1/2 po (fournies). 1267931-2-H Français-11 Kohler Co.
  • Page 33 Enfoncer chaque joint dans le trou. Aligner les supports avec les trous du panneau latéral comme sur l’illustration. Sécuriser chaque support avec deux vis (fournies). Éviter de pincer les fils électriques pendant que les supports sont fixés en place. Kohler Co. Français-12 1267931-2-H...
  • Page 34 Connecteurs câbles Charge (noir) Ligne (blanc) Terre (Vert) Connecteur câble 9. Connecter le gradateur Connecter le câblage électrique entre le gradateur et les connecteurs appropriés sur la barre d’alimentation, comme sur l’illustration. 1267931-2-H Français-13 Kohler Co.
  • Page 35 Connecteurs câbles Connecteur câble Terre (Vert) Ligne (blanc) et charge (noir) 10. Connecter la prise GFCI/RCD Connecter le câblage électrique entre la prise GFCI/RCD et les connecteurs appropriés sur la barre d’alimentation, comme sur l’illustration. Kohler Co. Français-14 1267931-2-H...
  • Page 36 à l’intérieur du boîtier. Installer l’œillet à fentes autour du câble et dans la fente de la barre d’alimentation. Installer la fiche dans la fente ouverte restante située sur l’arrière de la barre d’alimentation. 1267931-2-H Français-15 Kohler Co.
  • Page 37 12. Installer le boîtier électrique Positionner la barre d’alimentation dans l’armoire. S’assurer que le dessus du boîtier s’enclenche par-dessus chaque support. Fixer le boîtier en place avec les deux vis (fournies). Kohler Co. Français-16 1267931-2-H...
  • Page 38 Déterminer les emplacements des étagères et insérer les goupilles à fentes dans les trous situés sur les côtés de l’armoire. Installer les étagères entre les fentes des goupilles. Installer les capuchons sur les trous électriques non utilisés à proximité du dessus de l’armoire (sauf K-99011-TL). 1267931-2-H Français-17 Kohler Co.
  • Page 39: Installer La Porte

    Continuer à supporter la porte tout en fixant la charnière inférieure en place avec les vis. Aligner la patte située sur l’extrémité du câble avec la fente de l’adaptateur dans le bas de la porte. Enfoncer le connecteur du câble sur l’adaptateur. Kohler Co. Français-18 1267931-2-H...
  • Page 40 Vérifier que la porte s’ouvre et se ferme de manière adéquate. S’assurer que le câble n’est pas pincé. Si la porte se coince, effectuer des ajustements sur les charnières. Se référer à la section « Ajuster la porte ». 1267931-2-H Français-19 Kohler Co.
  • Page 41: Terminer L'installation

    Accéder aux vis de réglage de la hauteur à travers les murs se trouvant dans le haut et le bas de l’enveloppe principale du miroir. Se référer à l’illustration ci-dessus et noter l’emplacement du tournevis pour l’ajustement souhaité. Ajuster le miroir Kohler Co. Français-20 1267931-2-H...
  • Page 42: Entretien Et Nettoyage

    à partir de la date de l’installation. Si un vice est découvert au cours d’une utilisation normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparation, le remplacement ou la rectification appropriée après inspection desdits vices par Kohler Co. pendant un (1) an à...
  • Page 43 Guía de instalación y cuidado Botiquín iluminado Kohler Co. Español-1 1267931-2-H...
  • Page 44: Instrucciones De Seguridad

    *Fuera de Estados Unidos es posible que este dispositivo se conozca como dispositivo de corriente residual (RCD, por sus siglas en inglés). Especificaciones Servicio eléctrico Barra de alimentación eléctrica 120 V, 60 Hz, 15 A máx. Unidad de iluminación 120 V, 60 Hz, 0.8 A 1267931-2-H Español-2 Kohler Co.
  • Page 45: Herramientas Y Materiales

    Esta instalación es más sencilla cuando se hace entre dos personas. Al determinar la altura del producto, verifique que las puertas libren todos los obstáculos (como grifería o unidades de iluminación). Se requiere una distancia mínima de 3″ (76 mm). Kohler Co. Español-3 1267931-2-H...
  • Page 46 Deje una distancia mínima de 3″ (76 mm). Plan para ubicar el atenuador y el tomacorriente con GFCI/RCD. Los cables eléctricos deben entrar a la barra de suministro eléctrico a 5-1/2″ (127 mm) de la parte inferior del espejo. 1267931-2-H Español-4 Kohler Co.
  • Page 47 Marque la posición de la barra de montaje y de los postes de madera. Determine la ubicación de los orificios para los cables eléctricos de acuerdo a las dimensiones que se indican arriba para su producto. Kohler Co. Español-5 1267931-2-H...
  • Page 48 1-7/8″ (48 mm) de la pared acabada. Taladre un orificio de 3/4″ (19 mm) a cada lado de la cavidad con marco estructural en los lugares marcados. 1267931-2-H Español-6 Kohler Co.
  • Page 49 Taladre dos orificios de 3/4″ (19 mm) para los lugares de los cables eléctricos. Tienda el cableado del tomacorriente protegido con GFCI/RCD y del interruptor atenuador a través de los orificios en la pared acabada. El cableado debe sobresalir por lo menos 20″ (508 mm) de cada orificio. Kohler Co. Español-7 1267931-2-H...
  • Page 50 Con ayuda coloque el botiquín en la abertura, y sosténgalo en su lugar. Con los tornillos que se incluyen monte el botiquín a los postes de la estructura en cada uno de los cuatro orificios de montaje. 1267931-2-H Español-8 Kohler Co.
  • Page 51 Taladre orificios en los lugares marcados en la pared. Inserte anclajes (no provistos) donde sea necesario. Fije la barra de montaje con tres tornillos de cabeza hexagonal de 2″ o con los tornillos que se incluyen con los anclajes. Kohler Co. Español-9 1267931-2-H...
  • Page 52 Deslice los ganchos de suspensión en la ranura en T superior. Coloque cada uno de los ganchos a 2” (51 mm) de los extremos del botiquín. Levante el botiquín a la barra de montaje. Asegúrese de que los ganchos de suspensión se enganchen en la barra. 1267931-2-H Español-10 Kohler Co.
  • Page 53 Con una broca de 3/32″, taladre orificios guía en la pared. Si se necesitan anclajes, retire el botiquín e instale anclajes en la pared en donde están los orificios guía. Fije los clips con tornillos de 1-1/2” (se incluyen). Kohler Co. Español-11 1267931-2-H...
  • Page 54 Oprima cada uno de los empaques dentro de cada orificio. Alinee los soportes con los orificios de los paneles laterales, como se muestra. Fije cada soporte con dos tornillos (se incluyen). Evite pellizcar los cables eléctricos mientras fija los soportes. 1267931-2-H Español-12 Kohler Co.
  • Page 55 Conectores de cable Carga (negro) Línea (blanco) Tierra (Verde) Conector de cable 9. Conecte el atenuador Conecte el cableado eléctrico del atenuador a los conectores adecuados en la barra de alimentación eléctrica, como se muestra. Kohler Co. Español-13 1267931-2-H...
  • Page 56 Tierra (Verde) Línea (blanco) y carga (negro) 10. Conecte el tomacorriente protegido con GFCI/RCD Conecte el cableado eléctrico del tomacorriente protegido con GFCI/RCD a los conectores adecuados en la barra de alimentación eléctrica, como se muestra. 1267931-2-H Español-14 Kohler Co.
  • Page 57 Instale el pasahilos ranurado alrededor del cable y hacia dentro de la ranura en la barra de alimentación eléctrica. Instale el tapón en la ranura abierta restante en la parte posterior de la barra de alimentación eléctrica. Kohler Co. Español-15 1267931-2-H...
  • Page 58 12. Instale la caja de alimentación eléctrica Coloque la barra de alimentación eléctrica dentro del botiquín. Asegúrese de que la parte superior de la caja se enganche sobre cada soporte. Fije la caja en su lugar con los dos tornillos (se incluyen). 1267931-2-H Español-16 Kohler Co.
  • Page 59 Determine los lugares para las repisas e introduzca las clavijas ranuradas dentro de los orificios en las paredes laterales del botiquín. Instale las repisas entre las ranuras de las clavijas. Instale las tapas de los orificios eléctricos no utilizados cerca de la parte superior del botiquín (excepto en el modelo K-99011-TL). Kohler Co. Español-17 1267931-2-H...
  • Page 60: Instale La Puerta

    Continúe soportando la puerta mientras fija la bisagra inferior con los tornillos. Alinee la lengüeta en el extremo del cable con la ranura en el adaptador en la parte inferior de la puerta. Presione el conector de cable contra el adaptador. 1267931-2-H Español-18 Kohler Co.
  • Page 61 Abra y cierre la puerta para verificar que funcione sin problemas. Asegúrese de que el cable no quede pellizcado. Si la puerta se atora, ajuste las bisagras. Consulte la sección ″Ajuste la puerta″. Kohler Co. Español-19 1267931-2-H...
  • Page 62 Obtenga acceso a los tornillos de ajuste de altura a través de los orificios en la parte superior y en la inferior del envolvente del espejo principal. Consulte la ilustración anterior y fíjese dónde debe colocar el destornillador para obtener el ajuste deseado. Ajuste el espejo 1267931-2-H Español-20 Kohler Co.
  • Page 63: Cuidado Y Limpieza

    Kohler Co. determine que dichos defectos hayan ocurrido durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de instalación. Kohler Co. no se hace responsable de costos de desinstalación o de instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anula la garantía.
  • Page 64 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2018 Kohler Co. 1267931-2-H...

Table of Contents