LG LP1200SDR User's Manual & Installation Instructions
LG LP1200SDR User's Manual & Installation Instructions

LG LP1200SDR User's Manual & Installation Instructions

Hide thumbs Also See for LP1200SDR:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

To contact LG Electronics, 24 hours a day,
7 days a week:
1-800-243-0000 (US)
Or visit us on the Web at: us.lge.com
PORTABLE AIR
Para comunicarse con LG Electronics,
24 horas al día, 7 días a la semana:
CONDITIONER
1-800-243-0000
O visítenos en la Web en: us.lge.com
USER' S GUIDE & INSTALLATION INSTRUCTIONS
ACONDICIONADOR
DE AIRE PORTÁTIL
GUÍ A DE USUARIO E
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Model/Modelo
LP1200SDR
P/No. MFL62172001

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LP1200SDR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LG LP1200SDR

  • Page 1 To contact LG Electronics, 24 hours a day, 7 days a week: 1-800-243-0000 (US) Or visit us on the Web at: us.lge.com PORTABLE AIR Para comunicarse con LG Electronics, 24 horas al día, 7 días a la semana: CONDITIONER 1-800-243-0000 O visítenos en la Web en: us.lge.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    I N T RO D U C T I O N INST ALLAT ION INSTRUCTIONS Preparing for Installation ..... 13 Attaching the Hose and Diffuser .
  • Page 3 I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING CAUTION WARNING...
  • Page 4 I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE CAUTION...
  • Page 5: Electrical Safety

    RESET button. If the TEST button does not cause the circuit breaker to trip, or if the RESET butto n will not stay engaged, unplug the air conditioner immediately and contact your LG service technician. SAVE THESE INSTRUCTIONS PREFERRED GROUNDING METHOD...
  • Page 6: Key Parts And Components

    PA RT S A N D F E AT U R E S KEY PARTS AND COMPONENTS CONTROL PANEL AND DISPLAY Easy-to-read white LCD display shows the operatin state. Digital touch buttons make changing settings quick and easy. MOTORIZED AIR DISCHARGE The adjustable louvered air discharge opens automatically when the air conditioner is turned on, and closes when it is turned off.
  • Page 7 NOTE:Please press the part to operate the button. Operation of functions is the same when using the remote or the control panel, unless otherwise stated. For detailed instructions on each function, see the follow ing pages POWER ON/OFF Turns the air conditioner on and off. When turning on, a rising tone will sound to confirm.
  • Page 8 H O W TO U S E...
  • Page 9: Before Using Your Air Conditioner

    BEFORE USING YOUR AIR CONDITIONER INSERTING BATTERIES IN THE REMOTE Before using your remote, install the provided AAA batteries: Press and glide the battery cover on the back of the remote,then you can remove the cover. Insert two new alkaline AAA batteries into the battery compartment, being sure to note the proper polarity.
  • Page 10: Using The Controls

    H O W TO U S E USING THE CONTROLS Control panel buttons shown. Operation using the remote control is the same, unless specifically noted.NOTE:The remote sensor is located under the air discharge and on the top of the front panel. POWER Press the POWER button to turn the air conditioner ON or OFF.
  • Page 11 Pressing the FAN button cycles the circulation fan speed from low (F1) to medium (F2) to high (F3).The selected fan speed will be shown in the LCD display. The function can be used in either COOL or FAN modes. When changing fan speeds, there is a brief delay before the fan motor changes speed.
  • Page 12: Auto Clean

    H O W TO U S E USING THE CONTROLS AUTO CLEAN • To turn the AUTO CLEAN function on, press the AUTO CLEAN button while the air conditioner is running in COOL,DRY or ENERGY SAVER mode. This function can only be selected from the remote;it is not available from the control panel.It must be set each time you wish to run the AUTO CLEAN...
  • Page 13: Inst Allat Ion Instructions

    WARNING EXHAUST COMPONENTS The following c omponents are used for window venting. Not all compon ents are used for every installation. Flexible Venting Hose Extension Vent Panel 2 Type A Foam Seals (adhesive) Security Bracket I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S Vent Panel Small Extension...
  • Page 14: Attaching The Hose And Diffuser

    I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S NOTE: The air conditioner is shipped with the hose installed. The hose may be removed for cleaning and storage, if necessary. Simply reverse the steps below to remove. As you see from Fig,insert this end of the hose into the hole on the back of the air conditioner.
  • Page 15: Window Vent Panel And Extensions

    " 18" Vent Panel 18" Large extension panel 24" − 29" Large extension panel Vent Panel 24" − 29" For window openings from 24" to 29", use the window vent panel and the large extension panel. Extension vent panel 36" − 48" Extension vent panel Large...
  • Page 16: Installation In Vertical Sliding Windows

    I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S INSTALLATION IN VERTICAL SLIDING WINDOWS NOTE: The window installation kit can be used with vertical sliding windows between 18" and 48"...
  • Page 17 Type A screw Install the security bracket with a type A screw, as shown. I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S Insert the oval end of the diffuser into the window installation kit until the locking tabs engage.
  • Page 18: Installation In Casement Style Windows

    I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S INSTALLATION IN CASEMENT STYLE WINDOWS NOTE: The window installation kit can be used with casement windows between 18 ″ and 48 ″ tall. Foam seal A (Adhesive type) Cut the foam seal A(adhesive type) &...
  • Page 19 Type A screw Install the window security bracket with a type A screw, as shown. I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S Insert the oval end of the diffuser into the window installation kit until the locking tabs engage.
  • Page 20: Care And Cleaning

    For maximum efficiency, it is recommended that you have the cooling coils inspected and cleaned annually. Your local LG Authorized Service Center can provide this inspection and cleaning service for a nominal fee. Use a vacuum cleaner to clean the filter. If the filter is heavily soiled, it can be washed in warm water using a mild detergent.
  • Page 21: Emptying The Water Collection Tank

    EMPTYING THE WATER COLLECTION TANK Using the bottom drain port When the internal water collection tank is full, FL will appear in the display and the air conditioner will turn off until the tank is emptied. Unplug the air conditioner, disconnect the exhaust hose from the back, and move the air conditioner to a suitable drain location or outdoors.
  • Page 22: Storing The Air Conditioner

    C A R E A N D C L E A N I N G STORING THE AIR CONDITIONER If the air conditioner will not be used for an extended period of time: Drain the water collection tank completely and leave the bottom drain cap and rubber plug long enough to allow any residual water to drain out.
  • Page 23 T RO U B L E S H O OT I N G Care and Cleaning...
  • Page 24 • Empty the water collection tank. See the Care and Cleaning section. • Unplug the air conditioner and contact your authorized LG service center. • Unplug the air conditioner and contact your authorized LG service center. • Unplug the air conditioner and contact your authorized...
  • Page 25 Product Registration Information...
  • Page 26 I N T RO D U C C I Ó N INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Precauciones básicas de seguridadM..27, 28 Seguridad eléctrica ..... 28, 29 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y componentes clave .
  • Page 27: Instrucciones De Seguridad Importantes

    I N S T RU C C I O N E S D E S E G U R I DA D I M P O RTA N T E S LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA PRECAUCIÓN ADVERTENCIA...
  • Page 28 I N S T RU C C I O N E S D E S E G U R I DA D I M P O RTA N T E S LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIÓN...
  • Page 29: Seguridad Eléctrica

    RESET (reconfiguración) no queda trabado, desenchufe el acondicionador de aire de inmediato y comuníquese con un técnico de LG. Debido a peligro s de segurid ad potenciales, recomen damos enfá ti camen te no utilizar un enchu fe adaptador.
  • Page 30: Piezas Y Características

    P I E Z A S Y C A R AC T E R Í S T I C A S PARTES Y COMPONENTES PRINCIPALES PANEL DE CONTROL Y PANTALLA La pantalla LCD de fácil lectura muestra el estado de funcionamiento. Los botones táctiles digitales permiten cambiar la configuración de forma rápida y sencilla.
  • Page 31: Panel De Control Y Control Remoto

    PANEL DE CONTROL Y CONTROL REMOTO NOTA: Pulse la parte ( ) para utilizar el botón. En caso de no indicar lo contrario, la operación de las funciones es la misma al usar el control remoto y el panel de control. Para obtener una información detallada acerca de cada función, consulte las páginas siguientes.
  • Page 32: Cómo Utilizar El Artefacto

    C Ó M O U T I L I Z A R E L A RT E FAC TO...
  • Page 33 ANTES DE USAR EL AIRE ACONDICIONADO INSERCIÓN DE LAS BATERÍAS EN EL CONTROL REMOTO Antes de usar el control remoto, instale las baterías AAA proporcionadas: Apriete y deslice la cubierta de baterías del control remoto y, a continuación, retire la cubierta. Inserte dos baterías alcalinas AAA nuevas en el compartimento asegurándose de utilizar la polaridad adecuada.
  • Page 34: Cómo Usar Los Controles

    C Ó M O U T I L I Z A R E L A RT E FAC TO UTILIZACIÓN DE LOS CONTROLES Se muestran los botones del panel de control. La operación usando el control remoto es la misma, a menos que se especifique lo contrario. NOTA: El sensor remoto se encuentra bajo la salida de aire y en la parte superior del panel frontal.
  • Page 35 UTILIZACIÓN DE LOS CONTROLES VELOCIDAD DE VENTILADOR Pulsar el botón FAN SPEED (VELOCIDAD DE VENTILADOR) iniciará un ciclo de velocidad de ventilador entre baja (F1) a media (F2) a alta (F3). La velocidad de FAN SPEED ventilador seleccionada se mostrará en la pantalla LCD.
  • Page 36 C Ó M O U T I L I Z A R E L A RT E FAC TO UTILIZACIÓN DE LOS CONTROLES AUTOLIMPIEZA • Para activar la función AUTO CLEAN (AUTOLIMPIEZA), pulse el botón AUTO CLEAN (AUTOLIMPIEZA) mientras el aire acondicionado funciona en los modos COOL (REFRIGERACIÓN), DRY (SECADO) o ENERGY...
  • Page 37: Instrucciones De Instalación

    MFL36812504_SP:Layout 1 2007.12.8 1:43 PM PREP AR AC IÓN PAR A LA INSTALA CIÓN AD VER TEN CIA dos o más pers onas p ara l evant ar e instalarla un idad!No hacerlo p uede provocar lesiones en la es palda u o tras l es iones. COMPO NE N TES DE SALIDA Los siguie ntes co mpo nentes se usan para laventilación d e laventana.
  • Page 38: Cómo Conectar La Manguera Y El Difusor

    I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N NOTA: El aire acondicionado se envía con la manguera instalada. Si es necesario, puede retirarla para limpieza y almacenamiento. Para retirarla simplemente siga los pasos anteriores en sentido inverso. Como puede ver en la figura, inserte el extremo de la manguera en el orificio de la parte trasera del aire acondicionado.
  • Page 39: La Ventana

    I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N El equipo de instalación le permite instalar el acondicionador de aire en la mayoría de las ventanas de deslizamiento vertical de 18 ″...
  • Page 40: Panel De Ventilación Y Extensiones De

    I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N NOTA: El equipo de instalación en ventanas puede utilizarse con ventanas de deslizamiento vertical de un ancho de entre 18″ y 48″. Tipo C de sellado con espuma (tipo adhesivo-más corto).
  • Page 41 I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N Soporte de seguridad Tornillos Tipo A Instale el soporte de seguridad con un tornillo tipo A, como puede verse. Introduzca el extremo oval del difusor dentro del equipo de instalación en ventanas hasta que las lengüetas queden trabadas.
  • Page 42: Instalación En Ventanas De

    I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO HORIZONTAL NOTA: El equipo de instalación de ventanas puede usarse con ventanas con bisagras con una altura de 18″...
  • Page 43 I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N Soporte de seguridad Tornillos Tipo A Instale el soporte de seguridad con un tornillo tipo A, como puede verse. Introduzca el extremo oval del difusor dentro del equipo de instalación en ventanas hasta que las lengüetas queden trabadas.
  • Page 44: Cuidado Y Limpieza

    Para una eficiencia máxima, se recomienda que haga inspeccionar y limpiar las serpentinas de enfriamiento una vez por año. Su Centro de Servicio Autorizado LG local puede prestar este servicio de inspección y limpieza por una módica suma. Utilice un aspirador para limpiar el filtro.
  • Page 45: Cómo Vaciar El Tanque De Recolección

    CÓMO VACIAR EL TANQUE DE RECOLECCIÓN DE AGUA Empleando el puerto inferior de drenaje Cuando el tanque interno de recolección de agua está lleno, aparecerá FL en la pantalla y el acondicionador de aire se apagará hasta que se vacíe el tanque. Desenchufe el acondicionador de aire, desconecte la manguera de salida de la parte trasera, y traslade el acondicionador de aire a...
  • Page 46: Cómo Guardar El Acondicion Ador De Aire

    C U I DA D O Y L I M P I E Z A Si no va a usar el acondicionador de aire durante Antes de volver a usar el acondicionador de aire: un período prolongado:...
  • Page 47: Detección De Problemas

    D E T E C C I Ó N D E P RO B L E M A S Cuidado y limpieza. Cuidado y limpieza.
  • Page 48 Vacíe el depósito de recogida de agua. Véase la sección de Cuidado y limpieza. • Desenchufe el aire acondicionado y póngase en contacto con un servicio técnico LG autorizado. • Desenchufe el aire acondicionado y póngase en contacto con un servicio técnico LG autorizado.
  • Page 49: Información Sobre Registro De Producto

    Desde el segundo al quinto año ciertas piezas Información sobre registro de producto...
  • Page 50 N O T E S...
  • Page 51 N O T E S...
  • Page 52 P/No. MFl62172001 Printed in China...

Table of Contents