LG GS102 Manual
Hide thumbs Also See for GS102:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 58

Quick Links

www.lg.com
P/N : MMBB0366320 (1.0)
GS102
视话机软件或服务提供商而定,本手册中的部
分内容可能与您的手机有所不同。
Bahasa Melayu
Bahasa Indonesia
E n g l i s h

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG GS102

  • Page 1 中 文 Bahasa Melayu Bahasa Indonesia E n g l i s h GS102 视话机软件或服务提供商而定,本手册中的部 分内容可能与您的手机有所不同。 www.lg.com P/N : MMBB0366320 (1.0)
  • Page 2 GS102 用户手册 - 中文 此指南有助于您了解您的新手机。 它将提供关于手机功能的有用说明。 视话机软件或服务提供商而定,本手册中的部分内容可能与您的手机有所不同。...
  • Page 3 开始了解您的手机 导航键 用于快速访问手机功能。 听筒 显示屏 结束/电源键 软键 用于开机或关机、结束通 这两个按键分别执行它们 话,或者返回待机模式。 上方的屏幕文字所指示 的功能。 发送键 用于拨打电话号码和接 听来电。...
  • Page 4: 安装 Sim 卡和充电

    安装 SIM 卡和充电 安装 SIM 卡 当您预定了手机网络后,您将得到一个插入式 SIM 卡,该卡上载入了您的预定详细信 息,如您的 PIN 码、任何可用的可选服务以及其他服务。 重要! › 插入式 SIM 卡及其内容很容易因刮擦或弯折而损坏,因此,在处理、插入或 移除卡时,请小心谨慎。 请将所有 SIM 卡置于儿童无法接触的地方。 › 仅支持 2G/2.5G SIM 卡 说明 1 打开电池盖 2 取出电池 3 插入 SIM 卡 4 关闭电池盖 5 充电 警告: 手机开机时,...
  • Page 5 菜单地图 日程表 电话簿 通话记录 1 搜索 1 所有通话 2 新联系人 2 未接来电 3 快速拨号 3 拨电 4 全部复制 4 已接来电 5 全部删除 5 通话持续时间 6 内存状态 7 资料 游戏 信息 情景模式 1 火星滚球 1 新信息 1 通用 2 收件箱 2 静音 3 草稿箱...
  • Page 6 通话 拨打电话 1 使用键盘键入号码。 2 按 开始通话。 3 要结束通话,按 。 提示! 要输 入 + 以拨打国际电话,请按住 0。 从电话本拨打电话 1 按 打开地址簿。 2 使用键盘输入您要呼叫的联系人的第一个字母。 3 要在联系人及其不同电话号码间滚动,请使用 和 。 4 按 开始通话。 接听和拒绝电话 电话响后,按接听或 应答来电。 电话响后,选择静音可静音。 如果您在开会时 忘记将情景模式更改为静音,这非常有帮助。 按 或拒绝拒接来电。 提示! 您可以更改手机上的设置以不同方式接听来电。 按菜单,选择设置,然后选择 呼叫。...
  • Page 7 更改呼叫设置 您可以设置与呼叫相关的菜单。 按菜单,选择设置,然后选择通话。 • 呼叫转接 - 选择呼叫转接模式。 • 呼叫等待 - 选择启动或取消呼叫等待。 电话本 正在搜索联系人 您可以搜索电话本中的联系人。 1 按电话本后选择搜索,或从菜单屏幕选择电话本或按待机屏幕上的。 2 使用键盘输入您要呼叫的联系人的第一个字母。 3 要在联系人及其不同电话号码间滚动,请使用 和 。 信息 发送信息 1 按菜单,选择信息,然后选择新信息。 2 此时将打开新信息编辑器。 信息编辑器的默认设置为短信模式。 3 使用 T9 预测模式或 Abc 手动模式输入信息。 您可以通过按 切换文本输入 模式。 4 按选项,然后选择插入添加符号、模板、联系人和名片。 5 按发送至。...
  • Page 8 输入文本 您可以使用手机键盘输入字母数字字符。 例如,在电话本中存储姓名、写短信、在日 程表中安排事件等,都需要输入文本。 手机中可以使用以下文本输入法:T9 预测模 式、ABC 手动模式和 123 模式。 备注: 某些字段可能只允许以一种文本输入模式输入(如在地址簿字段输入电话号 码)。 T9 预测模式 T9 预测模式使用内置字典,根据您按键的顺序识别您写入的内容。 只需按与您要输入 的字母关联的数字键即可,输入所有字母后,字典将识别您输入的内容。 ABC 手动模式 在此模式中,输入字母时,按标示为所需字母的按键一次、两次、三次或四次,直到 显示该字母。 123 模式 以每个数字一次击键的方式输入数字。 在字母模式下,通过按住相应按键,也可以输 入数字。...
  • Page 9 情景模式 更改情景模式 要更改情景模式只需按菜单 > 情景模式,然后选择您要激活的情景模式。 从通用、静音、仅振动、飞行模式和耳机中选择。 使用飞行模式(菜单 > 情景模式 > 飞行模式) 使用此功能,将飞行模式设为打开或关闭。 飞行模式打开时,您将无法拨打电话、连 接互联网、发送信息。 游戏 GS102 中预安装了多款游戏,供您在闲暇时娱乐。 按菜单,然后选择游戏。 管理器/工具 设置闹钟(菜单 > 日程表 > 闹钟) 您最多可以将 3 个闹钟设置为在指定时间停止响铃。 添加备忘录(菜单 > 日程表 > 备忘录) 您可以在此注册个人备忘录。...
  • Page 10 使用计算器(菜单 > 工具 > 计算器) 计算器提供基本的数学运算功能:加、减、乘、除。 使用秒表(菜单 > 工具 > 计时表) 使用此选项可使用秒表功能。 换算单位(菜单 > 工具 > 单位换算器) 此功能用于将任一度量值转换成所需的单位。 向世界时钟添加城市(菜单 > 工具 > 世界时钟) 可以查看格林威治标准时间 (GMT) 和世界各地主要城市的时间。 SIM 卡服务(菜单 > 工具 > SIM 卡服务) 此功能视 SIM 卡和网络服务而定。 如果 SIM 卡支持 SAT(即,SIM 卡应用程序套 件)服务,则此菜单将是...
  • Page 11 更改日期和时间(菜单 > 设置 > 日期和时间) 您可以设置与日期和时间相关的功能。 更改语言(菜单 > 设置 > 语言) 您可以更改手机中显示文本的语言。 此更改还将影响语言输入模式。 更改显示设置(菜单 > 设置 > 屏幕) 您可以更改手机显示的设置。 更改安全设置(菜单 > 设置 > 保安设置) 更改安全设置以保护 GS102 及重要信息。 • PIN 码请求 - 选择开机时要请求的 PIN 码。 • 手机锁 - 为以下选项选择安全码以锁定手机:开机时、更换 SIM 卡时或立即。...
  • Page 12 • 手机防盗追踪器 - 一旦被盗,手机将发送一条短信至真正的手机主人所配置的号码。 用户需要配置 ATMT 设置,包括名称、主电话号码、次电话号码。 要激活 ATMT 功 能,用户需要将 ATMT 设为开。 默认 ATMT 码为“0000”。 ATMT 短信将包含有关 被盗手机的相关信息:IMEI 号、目前使用该手机的人所在的位置和所用的号码。 • 更改密码 - 更改您的安全码或 PIN2 码。 省电(菜单 > 设置 > 省电模式) 如果设置为关间,可以在不使用手机时节省用电。 选择省电设置:关间、仅限晚间或 始终打开。 重设手机(菜单 > 设置 > 恢复出厂设置) 使用重设将所有设置重置到其出厂设置。 要启动此功能,您需要安全密码。 默认号 码为“0000”。...
  • Page 13 关于安全有效使用手机的准则 请阅读以下简单的准则。 违反这些准则可能造成危险或者触犯法律。 本手册中给出了 进一步的详细信息。 警告 • 在飞机上请务必关闭手机。 • 驾驶时请勿持握手机。 • 请勿在汽油站、加油点、化工厂或爆破区附近使用手机。 • 为了您的安全,请仅使用指定的原装电池和充电器。 • 手机充电时,请勿用湿手操作手机。 这可能会导致电击或手机严重受损。 • 将手机放在儿童接触不到的安全地方。 手机中包含细小零件,如果脱落可能导致窒 息危险。 • 如果手机置于柔软物体之上,请不要充电。 • 应将手机放在完全通风的位置充电。 警告 • 在任何有特殊条例要求的区域关闭手机。 例如,请勿在医院使用手机,因为它可能 影响敏感的医疗设备。 • 并非在所有手机网络中均可使用紧急电话。 因此,您不应仅依赖于手机的紧急呼叫 功能。 • 仅使用原装配件,以免损坏您的手机。...
  • Page 14 此款 GS102 型手机已设计为遵守有关适用的无线电波暴露安全要求。 此要求以相关 的科学准则为基础,包括为确保所有人员(无论年龄和健康状况)安全而设计的安全 裕量。 • 无线电波暴露准则采用一种称为“特定吸收率”或 SAR 的测量单位。 SAR 测试是在 所有用到的频带中以手机的最高认可功率电平进行发射时使用标准化方法执行的。 • 不同的 LG 手机型号可能有不同的 SAR 能级,但它们均符合相关的无线电波暴露准 则。 • 国际非游离辐射防护委员会 (ICNIRP) 建议的 SAR 上限值为 2W/kg,平均值超过十 (10) 克薄纸。 • 由 DASY4 对该型号手机进行的测试,人耳能够承受的 SAR 最大值为 1.20 W/kg(10 克),戴在身体上时,其值为 0.605 W/kg(10 克)。...
  • Page 15 产品保养和维护 警告 仅使用经核准为用于此特定手机型号的电池、充电器和配件。 使用任何其它类型可能 导致适用于此手机的许可或保修失效,并可能造成危险。 • 不要拆解本机。 当需要维修时,请将手机送往合格的服务技术人员处。 • 远离诸如电视、收音机或个人计算机之类的电器。 • 远离诸如暖气片或厨灶之类的热源。 • 小心不要让手机摔落。 • 不要让手机受到机械振动或撞击。 • 用包装材料或乙烯基包装纸包裹手机可能会损坏手机涂层。 • 使用干布清洁手机外壳。 (不要使用如苯、稀释剂或酒精之类的溶剂)。 • 不要在烟雾或灰尘过多的环境中使用或存放手机。 • 不要将手机放在信用卡或卡式车票旁边,它可能会影响磁条上的信息。 • 不要用尖锐物体敲击屏幕,这可能会损坏手机。 • 不要将手机暴露在液体或潮气中。 • 谨慎使用如耳机之类的配件。 在不必要的情况下,不要触按天线。...
  • Page 16 有效的手机操作 电子设备 所有手机都可能受到干扰,这种干扰会对性能造成影响。 • 在未经允许的情况下,不得在医疗装置附近使用手机。 不要将手机放在心脏起搏点 上,即胸前的口袋内。 • 手机可能会对某些助听器造成干扰。 • 微弱的干扰可能会影响电视、收音机、个人计算机等。 行车安全 查阅有关在驾驶时使用手机的本地法律法规。 • 不要在驾驶时使用手持式手机。 • 将备注力完全集中在驾驶上。 • 如果有免提装置,请使用免提装置。 • 如果行驶条件需要,请在拨打或接听电话之前将车辆驶离道路并停车。 • 射频能量可能影响车辆内的电子系统,例如立体声音响、安全设备等。 • 当车辆配备气囊时,不要让安装的便携式的无线设备阻挡气囊。 由于不适当的个人 行为,可能造成严重伤害。 如果您在外出时使用耳机收听音乐,请确保将音量设置为合理的音量级别,以便注意 周围的情况。 在过马路时,尤其要注意这一点。...
  • Page 17 防止损伤您的听力 如果您长时间置于高音环境中,那么您的听力可能会遭到伤害。 因此,我们建议您 在开机或关机时不要将手机置于耳边。 同时,我们还建议您将音乐和通话音量设置 为合理的音量级别。 爆破区域 不要在正进行爆破的地区使用手机。 请依照有关限制,并遵守任何规章或规定。 易爆环境 • 不要在加油站内使用手机。 不要在靠近燃料或化学制品处使用手机。 • 不要在放有手机和配件的车厢内运输或存放可燃气体、液体或爆炸品。 在飞机上 无线设备可能对飞机造成干扰。 • 登机前,请关机。 • 未经机务人员允许,不得在地面上使用手机。 儿童 将手机放在儿童接触不到的安全地方。 手机中包含细小零件,如果脱落可能导致窒 息危险。...
  • Page 18 紧急电话 并非在所有手机网络中均可使用紧急电话。 因此,您不应仅依赖于手机的紧急呼叫 功能。 请向本地的服务提供商核准。 电池信息及保养 • 您无需在再次充电前对电池进行完全放电。 与其它电池系统不同,本机电池不具 有可能影响电池性能的记忆效应。 • 只能使用 LG 电池和充电器。 LG 充电器设计为最大程度地延长电池使用寿命。 • 不要拆解电池组或将其短路。 • 保持电池组的金属触点清洁。 • 当电池不再提供合乎要求的性能时,请更换电池。 在需要更换之前,电池组可以 反复充电数百次。 • 如果电池已经使用很长一段时间,请对电池再次进行充电以保持最佳使用状态。 • 不要将电池充电器暴露在直射阳光下,也不要在诸如浴室之类的高湿环境中使 用。 • 不要将电池存放在过热或过冷的地方,这可能损害电池的性能。 • 如果用不适当的电池进行替换,可能会有爆炸危险。 • 请按制造商的说明处置用过的电池。 如果可能,请循环使用电池。 不要象处理 家用废物一样处理电池。 • 如果要更换电池,请将其携带至 LG Electronics 授权服务点或经销商处以寻求...
  • Page 19 技术参数 外部环境 最高: +55°C(放电) +45°C(充电) 最低温度:-10°C 0168...
  • Page 20 Panduan Pengguna GS102 - Bahasa Melayu Panduan ini akan membantu anda memahami telefon mudah alih baru anda. Ia akan menyediakan anda dengan penerangan berguna mengenai ciri pada telefon anda. Sesetengah daripada kandungan dalam manual ini mungkin berbeza daripada telefon anda bergantung kepada perisian telefon atau pembekal khidmat anda.
  • Page 21: Mengenali Telefon Anda

    Mengenali telefon anda Kekunci navigasi Digunakan untuk akses Cuping telinga pantas kepada fungsi telefon. Skrin paparan Kekunci Tamat/Kuasa Kekunci lembut Membolehkan anda Setiap kekunci melakukan menghidupkan atau fungsi yang ditunjukkan mematikan kuasa telefon, oleh teks pada paparan menamatkan panggilan dengan segera di atasnya. atau kembali ke Mod Siap Sedia.
  • Page 22: Memasang Kad Sim Dan Mengecas Bateri

    Memasang Kad SIM dan Mengecas Bateri Memasang Kad SIM Apabila anda melanggan rangkaian selular, anda disediakan dengan kad SIM plug-in yang dimuatkan dengan butiran langganan anda, seperti PIN anda, sebarang perkhidmatan pilihan yang tersedia dan banyak lagi. Penting! › Kad SIM plug-in dan sesentuhnya boleh mudah rosak akibat tercalar atau bengkokan, oleh itu berhati-hati semasa mengendali, memasang atau mengeluarkan kad.
  • Page 23 Peta menu Kalendar Kenalan Daftar Panggilan 1 Cari 1 Semua panggilan 2 Kenalan baru 2 Panggilan tak dijawab 3 Dail cepat 3 Panggilan Didail  Salin Semua  Panggilan diterima  Padam semua  Jangkamasa panggilan 6 Status memori  Informasi Permainan Mesej Profil...
  • Page 24: Membuat Panggilan

    Panggilan Membuat panggilan 1 Masukkan nombor menggunakan pad kekunci. 2 Tekan untuk memulakan panggilan. 3 Untuk menamatkan panggilan, tekan PETUA! Untuk memasukkan + semasa membuat panggilan antarabangsa, tekan dan tahan 0. Membuat panggilan daripada kenalan anda 1 Tekan untuk membuka buku alamat. 2 Menggunakan pad kekunci, masukkan huruf pertama kenalan yang anda hendak hubungi.
  • Page 25: Menjawab Dan Menolak Panggilan

    Menjawab dan menolak panggilan Semasa telefon anda berbunyi, tekan Terima atau tekan untuk menjawab panggilan. Apabila telefon anda berdering, pilih Senyap untuk membisukan deringan. Ini hebat jika anda telah terlupa untuk menukar profil anda ke Senyap untuk mesyuarat. atau Tolak untuk menolak panggilan masuk. Tekan PETUA! Anda boleh mengubah tetapan pada telefon anda untuk menjawab panggilan...
  • Page 26: Mencari Kenalan

    Kalendar Menggnakan kalendar ( Menu > Kalendar ) Apabila anda masuk ke menu ini, kalendar muncul. Kursor empat persegi terletak pada tarikh semasa. Anda boleh mengalihkan kursor ke tarikh lain menggunakan kekunci navigasi. Kenalan Mencari kenalan Anda boleh mencari kenalan dalam kenalan anda. 1 Tekan Kenalan dan pilih Carian, pilih Kenalan daripada skrin Menu atau tekan daripada skrin siap sedia.
  • Page 27 3 Masukkan mesej anda menggunakan sama ada mod ramalan T atau mod manual Abc. Anda boleh menukar mod input teks dengan menekan 4 Tekan Pilihan dan pilih Masukkan untuk menambah Simbol, Templat teks, Emotikon, Nama&Nombor. 5 Tekan Hantar ke. 6 Masukkan nombor telefon atau tekan Pilihan dan pilih Kenalan atau Senarai terbarut untuk membuka senarai kenalan anda.
  • Page 28: Permainan Dan Aplikasi

    Gunakan fungsi ini untuk menukarkan mod penerbangan Hidup atau Mati. Anda tidak akan dapat membuat panggilan, sambung ke Internet, hantar mesej apabila Mod penerbangan Dihidupkan. Permainan dan Aplikasi GS102 anda dilengkapi dengan permainan pramuat untuk memastikan anda terhibur apabila anda mempunyai masa lapang. Tekan Menu dan pilih Permainan & Aplikasi.
  • Page 29 Penyelenggara / Alat Menetapkan penggera anda ( Menu > Penyelenggara > Penggera ) Anda boleh menyediakan sehingga 3 jam penggera untuk dimatikan pada masa yang ditentukan. Menambah memo ( Menu > Penyelenggara > Memo ) Anda boleh mendaftar memo anda sendiri di sini. Menggunakan kalkulator anda ( Menu >...
  • Page 30 Anda boleh menukar tetapan untuk paparan telefon. Menukar tetapan keselamatan anda ( Menu > Tetapan > Sekuriti ) Menukar tetapan keselamatan untuk memastikan GS102 anda dan maklumat penting yang dikandungnya dilindungi. • Permintaan Kod PIN - Pilih kod PIN yang hendak diminta semasa anda menghidupkan telefon anda.
  • Page 31 Jimat tenaga (Menu > Tetapan > Jimat tenaga) Jika anda tetapkan Sentiasa hidup, anda boleh menjimat kuasa bateri semasa anda tidak menggunakan telefon. Pilih untuk menukar tetapan jimat kuasa antara Sentiasa hidup, Malam sahaja atau Mati. Menetapkan semula telefon anda ( Menu > Tetapan > Reset tetapan ) Gunakan Tetapkan semula untuk menetapkan semula semua tetapan kepada definisi kilang mereka.
  • Page 32: Garis Panduan Untuk Penggunaan Selamat Dan Efisien

    Garis panduan untuk penggunaan selamat dan efisien Sila baca garis panduan yang mudah ini. Tidak mengikut garis panduan ini mungkin merbahaya atau tidak sah. Maklumat terperinci lanjut diberi dalam manual ini. AMARAN • Telefon Mudah alih harus dimatikan pada setiap masa di dalam kapal terbang. •...
  • Page 33 Terdedah kepada kuasa frekuensi radio Maklumat pendedahan gelombang radio dan Kadar penyerapan Khusus (SAR) Model telefon GS102 mudah alih ini telah direka untuk mematuhi keperluan keselamatan yang dikenakan untuk pendedahan kepada gelombang radio. Keperluan ini adalah berdasarkan garis panduan saintifik yang termasuk margin keselamatan yang bertujuan...
  • Page 34 • Walaupun terdapat perbezaan antara tahap SAR pelbagai model telefon LG, ia semua direka bentuk untuk memenuhi garis panduan relevan bagi pendedahan kepada gelombang radio.
  • Page 35 • Jangan jatuhkan. • Jangan biarkan unit ini didedahkan pada getaran atau kejutan mekanikal. • Salutan telefon mungkin rosak jika ia dibalut dengan pembalut atau pembalut vinil. • Gunakan kain yang kering untuk membersihkan bahagian luar unit ini. (Jangan gunakan pelarut solvent seperti benzena, pencair atau alkohol.) •...
  • Page 36 Keselamatan di jalan raya Periksa undang-undang dan peraturan mengenai penggunaan telefon bimbit di kawasan- kawasan tempat anda memandu. • Jangan gunakan telefon pegang tangan semasa memandu. • Beri perhatian penuh kepada pemanduan anda. • Gunakan kit bebas tangan, jika tersedia. •...
  • Page 37 Kawasan letupan Jangan gunakan telefon di mana peletupan sedang dijalankan. Perhatikan sekatan,dan patuhi sebarang peraturan atau undang-undang. Suasana berpotensi letupan • Jangan gunakan telefon anda di tempat pengisian minyak. Jangan gunakan berhampiran bahan bakar atau bahan kimia. • Jangan angkut atau simpan gas atau cecair mudah terbakar, atau bahan letupan di dalam petak simpanan kenderaan anda, yang mengandungi telefon bimbit anda dan aksesori- aksesorinya..
  • Page 38 • Lupuskan bateri yang telah digunakan mengikut arahan pengilang. Sila kitar semula apabila boleh. Janga lupuskan sebagai sampah rumah tangga. • Jika anda hendak menggantikan bateri, bawa ia ke pusat servis LG Electronics atau penjual yang disahkan untuk mendapatkan bantuan.
  • Page 39: Data Teknikal

    Data teknikal Suhu ambien Maks: +°C (menyahcas) +°C (mengecas) Min : -10°C 0168...
  • Page 40 Petunjuk Penggunaan GS102 - Bahasa Indonesia Panduan ini akan membantu Anda memahami ponsel baru Anda. Ini akan memberikan Anda penjelasan tentang berbagai fitur pada ponsel Anda. Sebagian isi dalam manual ini mungkin berbeda dari ponsel Anda tergantung pada perangkat lunak ponsel atau penyedia layanan Anda.
  • Page 41: Mengenal Ponsel Anda

    Mengenal ponsel Anda Tombol navigasi Pakailah untuk mengakses Lubang suara cepat fungsi ponsel. Layar tampilan Tombol Akhiri/Daya Tombol lunak Memungkinkan Anda Masing-masing tombol ini menghidupkan atau menjalankan fungsi yang mematikan ponsel, ditunjukkan teks pada mengakhiri panggilan, atau tampilan tepat di atasnya. kembali ke Mode Siaga.
  • Page 42: Memasang Kartu Sim Dan Mengisi Baterai

    Memasang Kartu SIM dan Mengisi Baterai Memasang Kartu SIM Bila Anda berlangganan ke jaringan seluler, Anda akan diberikan kartu SIM plugin yang telah diisi dengan perincian berlangganan, seperti halnya PIN, layanan opsional yang tersedia dan banyak lagi. Penting! › Kartu SIM plugin dan kontaknya mudah rusak oleh goresan atau tekukan, karena itu berhati-hatilah saat memegang, menyisipkan atau melepas kartu.
  • Page 43 Peta menu Kalender Kontak Daftar panggilan 1 Cari 1 Semua pgl 2 Kontak baru 2 Pgl tak terjawab 3 Panggil cepat 3 Panggilan keluar  Salin semua  Pgl Masuk  Hapus semua  Durasi pgl 6 Status memori  Informasi Permainan Pesan Profil...
  • Page 44: Membuat Panggilan Dari Kontak Anda

    Panggilan Membuat panggilan 1 Masukkan nomor melalui keypad. 2 Tekan untuk memprakarsai panggilan 3 Untuk mengakhiri panggilan, tekan TIP! Untuk mengisikan tanda + saat membuat panggilan internasional, tekan dan tahan 0. Membuat panggilan dari kontak Anda 1 Tekan untuk membuka buku alamat. 2 Dengan keypad, isikan huruf pertama dari kontak yang ingin Anda panggil.
  • Page 45: Mengubah Pengaturan Panggilan

    Mengubah pengaturan panggilan Anda dapat mengatur menu yang berhubungan dengan panggilan. Tekan Menu, pilih Pengaturan dan pilih Panggilan. • Pemblokiran panggilan – Pilih kapan Anda ingin memblokir panggilan. • Nomor Panggilan tetap – Pilih daftar nomor yang dapat dipanggil dari ponsel Anda. Anda nanti perlu memilih kode PIN2 dari operator.
  • Page 46: Mengirim Pesan

    Pesan Mengirim pesan 1 Tekan Menu, pilih Pesan dan pilih Tulis pesan. 2 Sebuah editor Tulis pesan akan terbuka. Editor pesan mengkombinasikan SMS menjadi satu hal yang intuitif dan mudah untuk berpindah di antara mode SMS. Pengaturan default editor pesan adalah mode SMS. 3 Isikan pesan Anda dengan memakai mode T prediktif atau mode Abc manual.
  • Page 47 Mode T9 prediktif Mode T prediktif memakai kamus bawaan untuk mengenali kata-kata yang sedang Anda tulis berdasarkan urutan tombol yang Anda tekan. Tekan saja tombol angka yang berkaitan dengan huruf yang ingin Anda isikan, dan kamus akan mengenali kata tersebut setelah semua huruf Anda isikan.
  • Page 48 Permainan GS102 Anda telah disertai dengan beberapa permainan untuk menghibur Anda di saat senggang. Tekan Menu dan pilih Permainan. Agenda / Piranti Mengatur alarm Anda ( Menu > Agenda > Alarm ) Anda dapat mengatur hingga 3 jam alarm agar berbunyi pada waktu yang ditentukan.
  • Page 49 Anda dapat mengubah pengaturan untuk tampilan ponsel. Mengubah pengaturan pengamanan Anda ( Menu > Pengaturan > Pengamanan ) Ubah pengaturan pengamanan Anda untuk menjaga GS102 dan informasi penting di dalamnya tetap terlindungi. • Permintaan kode PIN - Pilih kode PIN yang akan diminta saat Anda menghidupkan ponsel.
  • Page 50 • Anti Theft Mobile Tracker - Bila handset dicuri, handset akan mengirimkan SMS ke nomor yang telah dikonfigurasi oleh pemilik aslinya. Pengguna harus mengkonfigurasi pengaturan ATMT dengan nama, nomor telepon utama, nomor kedua. Pengguna harus Atur ATMT HIDUP untuk mengaktifkan fitur ATMT. Kode ATMT default adalah “0000”. SMS ATMT akan berisi informasi tentang IMEI telepon yang dicuri, lokasi saat ini &...
  • Page 51: Pedoman Untuk Pemakaian Yang Aman Dan Efisien

    Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien Harap baca pedoman singkat ini. Tidak mengikuti pedoman ini dapat membahayakan atau melanggar hukum. Informasi lebih rinci telah diberikan dalam manual ini. PERINGATAN • Ponsel harus dimatikan selama di pesawat terbang. • Jangan memegang ponsel saat mengemudi. •...
  • Page 52 Paparan terhadap energi frekuensi radio Informasi paparan gelombang radio dan Tingkat Penyerapan Spesifik (SAR) Ponsel model GS102 ini dirancang untuk memenuhi persyaratan keselamatan yang berlaku untuk paparan gelombang radio. Persyaratan ini didasarkan pada pedoman ilmiah dengan mempertimbangkan batasan keselamatan yang dirancang untuk memastikan keselamatan semua orang, tidak tergantung usia dan kondisi kesehatannya.
  • Page 53 • Informasi data SAR untuk penduduk negara/kawasan yang menerapkan ambang batas SAR yang dianjurkan oleh Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), adalah sebesar rata-rata 1,6 W/kg pada satu (1) gram jaringan tubuh. Pemeliharaan dan perawatan produk PERINGATAN Hanya pakai batterai, pengisi daya dan aksesoris yang disetujui untuk dipakai bersama ponsel model ini.
  • Page 54 Pengoperasian ponsel secara efisien Perangkat elektronik Semua ponsel dapat menerima interferensi, yang dapat mempengaruhi kinerjanya. • Jangan memakai ponsel Anda dekat peralatan medis tanpa meminta izin. Hindari meletakkan ponsel di atas alat pacu jantung, misalnya di saku baju Anda. • Beberapa alat bantu-dengar dapat terganggu oleh ponsel. •...
  • Page 55 Hindari kerusakan pada pendengaran Anda Mendengarkan suara keras dalam waktu lama dapat merusak pendengaran Anda. Oleh karenanya kami anjurkan Anda untuk tidak menghidupkan atau mematikan handset di dekat telinga Anda. Kami juga menganjurkan untuk mengatur volume musik dan volume panggilan pada level yang wajar. Area peledakan Jangan pakai di tempat peledakan sedang berlangsung.
  • Page 56 • Buanglah baterai bekas sesuai dengan petunjuk pabriknya. Harap daur ulang bila memungkinkan. Jangan buang sebagai limbah rumah tangga. • Jika Anda perlu mengganti baterai, bawalah ke tempat servis atau dealer resmi LG Electronics untuk minta bantuan. • Cabutlah selalu pengisi daya dari stopkontak dinding setelah ponsel terisi penuh untuk...
  • Page 57: Data Teknis

    Data teknis Suhu Sekitar Maks: + °C (pemakaian) + °C (pengisian) Min: -10 °C 0168...
  • Page 58 GS102 User Guide - English This guide will help you understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of features on your phone. Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the...
  • Page 59: Getting To Know Your Phone

    Getting to know your phone Navigation keys Use for quick access to Earpiece phone functions. Display screen End/Power key Soft keys Allows you to power the Each of these keys phone on or off, end calls, performs the functions or return to Standby Mode. indicated by the text on the display immediately above them.
  • Page 60: Installing The Sim Card And Charging The Battery

    Installing the SIM Card and Charging the Battery Installing the SIM Card When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others.
  • Page 61 Menu map Contacts Call history Calendar 1 Search 1 All calls 2 New contact 2 Missed calls 3 Speed dials 3 Dialled calls  Copy all  Received calls  Delete all  Call duration 6 Memory status  Information Games Messaging Profiles...
  • Page 62: Making A Call From Your Contacts

    Calls Making a call 1 Key in the number using the keypad. 2 Press to initiate the call. 3 To end the call, press TIP! To enter + when making an international call, press and hold 0. Making a call from your contacts 1 Press to open the address book.
  • Page 63: Changing The Call Settings

    Changing the call settings You can set the menu relevant to a call. Press Menu, select Settings and choose Call. • Call divert – Select methods of call divert. • Call waiting – Select active or cancel call waiting. Checking your call history You can check the record of all, missed, dialled, received calls and call duration.
  • Page 64: Sending A Message

    Messaging Sending a message 1 Press Menu, select Messaging and choose New message. 2 A new message editor will open. The default setting of the message editor is SMS mode. 3 Enter your message using either the T predictive mode or Abc manual mode. You can switch text input mode by pressing 4 Press Options and choose Insert to add an Symbol, Template, Contact, Business card.
  • Page 65: Changing Your Profiles

    Type numbers using one keystroke per number. You can also add numbers while remaining in letter modes by pressing and holding the desired key. Games Your GS102 comes with preloaded games to keep you amused when you have time to spare. Press Menu & Select Games. Profile Changing your profiles You change your profile by pressing Menu>Profiles, then choose from General, Silent,...
  • Page 66: Organiser & Tools

    Organiser / Tools Setting your alarm ( Menu > Organiser > Alarm ) You can set up to 3 alarm clocks to go off at a specified time. Adding a memo ( Menu > Organiser > Memo ) You can register your own memos here. Torch ( Menu >...
  • Page 67 You can recieve a fake call after setting time. Changing your security settings ( Menu > Settings > Security ) Change your security settings to keep your GS102 and the important information it holds protected. • PIN code request - Choose a PIN code to be requested when you turn your phone on.
  • Page 68 • Anti Theft Mobile Tracker - When the handset is stolen, handset sends the SMS to the numbers configured by real owner. User has to configure the ATMT settings with name, primary phone number, secondary number. User has to Set ATMT ON to activate the ATMT feature.
  • Page 69: Guidelines For Safe And Efficient Use

    Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. WARNING • Mobile Phones must be switched off at all times in an aircraft. •...
  • Page 70: Exposure To Radio Frequency Energy

    • While there may be differences between the SAR levels of various LG phone models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
  • Page 71: Product Care And Maintenance

    Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • Do not disassemble this unit.
  • Page 72: Road Safety

    Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may get interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, i.e. in your breast pocket. • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones.
  • Page 73: Avoid Damage To Your Hearing

    Avoid damage to your hearing Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
  • Page 74: Emergency Calls

    • Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorized LG Electronics service point or dealer for assistance.
  • Page 75: Technical Data

    Technical data Ambient Temperatures Max : +°C (discharging) +°C (charging) Min : -10°C 0168...
  • Page 76 MEMO...
  • Page 77 MEMO...

Table of Contents