Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

www.lg.com
P/N : MMBB0366374 (1.0)
GS105
Sebagian isi dalam manual ini mungkin
berbeda dari ponsel Anda tergantung pada
perangkat lunak ponsel atau penyedia layanan
Anda.
Bahasa Indonesia
E n g l i s h

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG GS105

  • Page 1 Bahasa Indonesia 中 文 E n g l i s h GS105 Sebagian isi dalam manual ini mungkin berbeda dari ponsel Anda tergantung pada perangkat lunak ponsel atau penyedia layanan Anda. www.lg.com P/N : MMBB0366374 (1.0)
  • Page 2 Petunjuk Penggunaan GS105 - Bahasa Indonesia Panduan ini akan membantu Anda memahami ponsel baru Anda. Ini akan memberikan Anda penjelasan tentang berbagai fi tur pada ponsel Anda. Sebagian isi dalam manual ini mungkin berbeda dari ponsel Anda tergantung pada perangkat lunak ponsel atau penyedia layanan Anda.
  • Page 3: Mengenal Ponsel Anda

    Mengenal ponsel Anda Tombol navigasi Pakailah untuk mengakses Lubang suara cepat fungsi ponsel. Layar tampilan Tombol Akhiri/Daya Tombol lunak Masing-masing tombol ini Memungkinkan Anda menjalankan fungsi yang menghidupkan atau ditunjukkan teks pada mematikan ponsel, mengakhiri panggilan, atau tampilan tepat di atasnya. kembali ke Mode Siaga.
  • Page 4: Memasang Kartu Sim Dan Mengisi Baterai

    Memasang Kartu SIM dan Mengisi Baterai Memasang Kartu SIM Bila Anda berlangganan ke jaringan seluler, Anda akan diberikan kartu SIM plugin yang telah diisi dengan perincian berlangganan, seperti halnya PIN, layanan opsional yang tersedia dan banyak lagi. Penting! › Kartu SIM plugin dan kontaknya mudah rusak oleh goresan atau tekukan, karena itu berhati-hatilah saat memegang, menyisipkan atau melepas kartu.
  • Page 5 Peta menu Pesan Kontak Daftar panggilan 1 Tulis pesan 1 Cari 1 Semua pgl 2 Kotak masuk 2 Kontak baru 2 Pgl tak terjawab 3 Draft 3 Panggil cepat 3 Panggilan keluar 4 Kotak keluar 4 Salin semua 4 Pgl Masuk 5 Terkirim 5 Hapus semua 5 Durasi pgl...
  • Page 6: Membuat Panggilan Dari Kontak Anda

    Panggilan Membuat panggilan 1 Masukkan nomor melalui keypad. 2 Tekan untuk memprakarsai panggilan 3 Untuk mengakhiri panggilan, tekan TIP! Untuk mengisikan tanda + saat membuat panggilan internasional, tekan dan tahan 0. Membuat panggilan dari kontak Anda 1 Tekan untuk membuka buku alamat. 2 Dengan keypad, isikan huruf pertama dari kontak yang ingin Anda panggil.
  • Page 7: Mencari Kontak

    • Pemblokiran panggilan – Pilih kapan Anda ingin memblokir panggilan. • Nomor panggil tetap – Pilih daftar nomor yang dapat dipanggil dari ponsel Anda. Anda nanti perlu memilih kode PIN2 dari operator. Hanya nomor yang dimasukkan dalam daftar panggil tetap yang dapat dipanggil dari ponsel Anda. Mengecek riwayat panggilan Anda Mengecek riwayat panggilan Anda Anda dapat mengecek record semua panggilan, yang tidak dijawab, yang dihubungi, yang diterima dan durasi panggilan.
  • Page 8 3 Isikan pesan Anda dengan memakai mode T9 prediktif atau mode Abc manual. Anda dapat berpindah mode input teks dengan menekan 4 Tekan Pilihan dan pilih Masukkan untuk menambahkan sebuah Simbol, Templet, Kontak, dan kartu nama. 5 Tekan Kirim ke. 6 Isikan nomor telepon atau tekan Pilihan dan pilih Kontak atau Daftar terbaru untuk membuka daftar kontak Anda.
  • Page 9: Mendengarkan Radio

    Radio FM LG GS105 Anda memiliki fi tur radio FM sehingga Anda dapat menalanya pada stasiun favorit Anda untuk mendengarkan saat bepergian. Mendengarkan radio 1 Tekan Menu kemudian pilih Radio FM.
  • Page 10 Profi l Mengubah profi l Anda Anda dapat dengan cepat mengubah profi l Anda dari layar siaga. Tekan saja kemudian profi l yang ingin Anda aktifkan. Pilih dari Umum, Sunyi, Getar saja, Luar ruang dan Headset. Memakai mode penerbangan ( Menu > Profi l > Mode penerbangan ) Pakailah fungsi ini untuk memindah mode penerbangan ke Hidup atau Mati.
  • Page 11 Mengatur alarm Anda ( Menu > Agenda > Alarm ) Anda dapat mengatur hingga 3 jam alarm agar berbunyi pada waktu yang ditentukan. Memakai kalender ( Menu > Agenda > Kalender ) Bila Anda masuk ke menu ini, sebuah kalender akan muncul. Terdapat kursor kotak pada tanggal saat ini.
  • Page 12 Mengubah pengaturan pengamanan Anda ( Menu > Pengaturan > Pengamanan ) Ubah pengaturan pengamanan Anda untuk menjaga GS105 dan informasi penting di dalamnya tetap terlindungi. • Permintaan kode PIN - Pilih kode PIN yang akan diminta saat Anda menghidupkan ponsel.
  • Page 13: Pedoman Untuk Pemakaian Yang Aman Dan Efi Sien

    Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efi sien Harap baca pedoman singkat ini. Tidak mengikuti pedoman ini dapat membahayakan atau melanggar hukum. Informasi lebih rinci telah diberikan dalam manual ini. PERINGATAN • Ponsel harus dimatikan selama di pesawat terbang. • Jangan memegang ponsel saat mengemudi. •...
  • Page 14 Paparan terhadap energi frekuensi radio Informasi paparan gelombang radio dan Tingkat Penyerapan Spesifi k (SAR) Ponsel model GS105 ini dirancang untuk memenuhi persyaratan keselamatan yang berlaku untuk paparan gelombang radio. Persyaratan ini didasarkan pada pedoman ilmiah dengan mempertimbangkan batasan keselamatan yang dirancang untuk memastikan keselamatan semua orang, tidak tergantung usia dan kondisi kesehatannya.
  • Page 15 • Informasi data SAR untuk penduduk negara/kawasan yang menerapkan ambang batas SAR yang dianjurkan oleh Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), adalah sebesar rata-rata 1,6 W/kg pada satu (1) gram jaringan tubuh. Pemeliharaan dan perawatan produk PERINGATAN Hanya pakai batterai, pengisi daya dan aksesoris yang disetujui untuk dipakai bersama ponsel model ini.
  • Page 16 Pengoperasian ponsel secara efi sien Perangkat elektronik Semua ponsel dapat menerima interferensi, yang dapat mempengaruhi kinerjanya. • Jangan memakai ponsel Anda dekat peralatan medis tanpa meminta izin. Hindari meletakkan ponsel di atas alat pacu jantung, misalnya di saku baju Anda. •...
  • Page 17: Panggilan Darurat

    Hindari kerusakan pada pendengaran Anda Mendengarkan suara keras dalam waktu lama dapat merusak pendengaran Anda. Oleh karenanya kami anjurkan Anda untuk tidak menghidupkan atau mematikan handset di dekat telinga Anda. Kami juga menganjurkan untuk mengatur volume musik dan volume panggilan pada level yang wajar. Area peledakan Jangan pakai di tempat peledakan sedang berlangsung.
  • Page 18 • Buanglah baterai bekas sesuai dengan petunjuk pabriknya. Harap daur ulang bila memungkinkan. Jangan buang sebagai limbah rumah tangga. • Jika Anda perlu mengganti baterai, bawalah ke tempat servis atau dealer resmi LG Electronics untuk minta bantuan. • Cabutlah selalu pengisi daya dari stopkontak dinding setelah ponsel terisi penuh untuk...
  • Page 19: Data Teknis

    Data teknis Suhu Sekitar Maks: +55 °C (pemakaian) S S u u p p p p l l i i e e r r s s D D e e t t a a i i l l s s +45 °C (pengisian) N N a a m m e e L L G G E E l l e e c c t t r r o o n n i i c c s s I I n n c c...
  • Page 20 PT. LG ELECTRONICS INDONESIA Kawasan Industri MM2100 Blok G Cikarang Barat, Bekasi, Jawa Barat 17520 INDONESIA...
  • Page 21 MEMO...
  • Page 22 GS105 用户手册 - 中文 此指南有助于您了解您的新手机。 它将提供关于手机功能的有用说明。 视话机软件或服务提供商而定,本手册中的部分内容可能与您的手机有所不同。...
  • Page 23 开始了解您的手机 开始了解您的手机 导航键 导航键 用于快速访问手机功能。 听筒 听筒 显示屏 显示屏 结束/电源键 结束/电源键 软键 软键 用于开机或关机、结束通 这两个按键分别执行它们 话,或者返回待机模式。 上方的屏幕文字所指示 的功能。 发送键 发送键 用于拨打电话号码和接 听来电。...
  • Page 24: 安装 Sim 卡和充电

    安装 SIM 卡和充电 安装 SIM 卡和充电 安装 SIM 卡 安装 SIM 卡 当您预定了手机网络后,您将得到一个插入式 SIM 卡,该卡上载入了您的预定详细信 息,如您的 PIN 码、任何可用的可选服务以及其他服务。 重要! 重要! › 插入式 SIM 卡及其内容很容易因刮擦或弯折而损坏,因此,在处理、插入或 移除卡时,请小心谨慎。 请将所有 SIM 卡置于儿童无法接触的地方。 › 仅支持 2G/2.5G SIM 卡 说明 说明 1 1 打开电池盖 2 2 取出电池 3 3 插入...
  • Page 25 菜单地图 菜单地图 信息 信息 电话簿 电话簿 通话记录 通话记录 1 新信息 1 搜索 1 所有通话 2 收件箱 2 新联系人 2 未接来电 3 草稿箱 3 快速拨号 3 拨电 4 发件箱 4 全部复制 4 已接来电 5 已发件箱 5 全部删除 5 通话持续时间 6 收听语音邮件 6 内存状态...
  • Page 26 通话 通话 拨打电话 拨打电话 1 1 使用键盘键入号码。 2 2 按 开始通话。 3 3 要结束通话,按 。 提示! 提示! 要输 入 + 以拨打国际电话,请按住 0。 从电话本拨打电话 从电话本拨打电话 1 1 按 打开地址簿。 2 2 使用键盘输入您要呼叫的联系人的第一个字母。 3 3 要在联系人及其不同电话号码间滚动,请使用 和 。 4 4 按 开始通话。 接听和拒绝电话...
  • Page 27 更改呼叫设置 更改呼叫设置 您可以设置与呼叫相关的菜单。 按菜单 菜单,选择设置 设置,然后选择通话。 • 呼叫转接 呼叫转接 - 选择呼叫转接模式。 • 呼叫等待 呼叫等待 - 选择启动或取消呼叫等待。 检查通话历史记录 检查通话历史记录 您可以检查所有未接来电、已接来电和已拨电话以及通话时间。 屏幕上显示电话号码 和姓名(如果有)以及通话日期和时间。 您还可以查看您呼叫的次数。 按菜单 菜单,选择通话记录 通话记录。 电话本 电话本 正在搜索联系人 正在搜索联系人 您可以搜索电话本中的联系人。 1 1 按电话本后选择搜索,然后从菜单屏幕选择电话本或按待机屏幕上的 。 2 2 使用键盘输入您要呼叫的联系人的第一个字母。 3 3 要在联系人及其不同电话号码间滚动,请使用 和...
  • Page 28 信息 信息 发送信息 发送信息 1 1 按菜单 菜单,选择信息 信息,然后选择新信息 新信息。 2 2 此时将打开新信息编辑器。 信息编辑器的默认设置为短信模式。 3 3 使用 T9 预测模式或 Abc 手动模式输入信息。 您可以通过按 切换文本输入 模式。 4 4 按选项,然后选择插入添加符号、模板、联系人和名片。 5 5 按发送至 发送至。 6 6 输入手机号码或按选项,然后选择电话本或近期号码以打开联系人列表。 7 7 按发送 发送。...
  • Page 29 输入文本 输入文本 您可以使用手机键盘输入字母数字字符。 例如,在电话本中存储姓名、写短信、在日 程表中安排事件等,都需要输入文本。 手机中可以使用以下文本输入法:T9 预测模 式、ABC 手动模式和 123 模式。 备注: 备注: 某些字段可能只允许以一种文本输入模式输入(如在地址簿字段输入电话号 码)。 T9 预测模式 T9 预测模式 T9 预测模式使用内置字典,根据您按键的顺序识别您写入的内容。 只需按与您要输入 的字母关联的数字键即可,输入所有字母后,字典将识别您输入的内容。 ABC 手动模式 ABC 手动模式 在此模式中,输入字母时,按标示为所需字母的按键一次、两次、三次或四次,直到 显示该字母。 123 模式 123 模式 以每个数字一次击键的方式输入数字。 在字母模式下,通过按住相应按键,也可以输 入数字。...
  • Page 30 FM 收音机 (无线调频) FM 收音机 (无线调频) LG GS105 拥有 FM 收音机功能,以便您转到喜爱的电台并收听无线广播。 收听收音机 收听收音机 1 1 按菜单,选择 FM 收音机。 2 2 选择您要收听的电台的频道编号。 备注: 备注: 您可以通过内置扬声器收听收音机。 按选项 选项,选择收听方式 收听方式,然后选择扬声 扬声 器。 游戏 游戏 GS105 中预安装了多款游戏,供您在闲暇时娱乐。 按菜单,然后选择游戏 游戏。...
  • Page 31 情景模式 情景模式 更改情景模式 更改情景模式 要更改情景模式只需按菜单 > 情景模式 菜单 > 情景模式,然后选择您要激活的情景模式。 从通用、静音、仅振动、飞行模式和耳机中选择。 使用飞行模式(菜单 > 情景模式 > 飞行模式) 使用飞行模式(菜单 > 情景模式 > 飞行模式) 使用此功能,将飞行模式设为打开或关闭。 飞行模式打开时,您将无法拨打电话、连 接互联网、发送信息。 工具 / 日程表 工具 / 日程表 设置伪装呼叫(菜单 > 工具 > 伪装呼叫) 设置伪装呼叫(菜单 > 工具 > 伪装呼叫) 您可以在设置时间后收到虚拟呼叫。...
  • Page 32 向世界时钟添加城市(菜单 > 工具 > 世界时间) 向世界时钟添加城市(菜单 > 工具 > 世界时间) 可以查看格林威治标准时间 (GMT) 和世界各地主要城市的时间。 SIM 卡服务(菜单 > 工具 > SIM 卡服务) SIM 卡服务(菜单 > 工具 > SIM 卡服务) 此功能视 SIM 卡和网络服务而定。 如果 SIM 卡支持 SAT(即,SIM 卡应用程序套 件)服务,则此菜单将是 SIM 卡上储存的运营商特定服务的名称。 设置闹钟(菜单 > 日程表 > 闹钟) 设置闹钟(菜单...
  • Page 33 更改显示设置(菜单 > 设置 > 屏幕) 更改显示设置(菜单 > 设置 > 屏幕) 您可以更改手机显示的设置。 更改安全设置(菜单 > 设置 > 保安设置) 更改安全设置(菜单 > 设置 > 保安设置) 更改安全设置以保护 GS105 及重要信息。 • PIN 码请求 PIN 码请求 - 选择开机时要请求的 PIN 码。 • 手机锁 手机锁 - 为以下选项选择安全码以锁定手机:开机时、更换 SIM 卡时或立即...
  • Page 34 省电(菜单 > 设置 > 省电模式) 省电(菜单 > 设置 > 省电模式) 如果设置为关间 关间,可以在不使用手机时节省用电。 选择省电设置:关间、仅限晚间 关间、仅限晚间或 始终打开 始终打开。 重设手机(菜单 > 设置 > 恢复出厂设置) 重设手机(菜单 > 设置 > 恢复出厂设置) 使用恢复出厂设置 恢复出厂设置将所有设置重置到其出厂设置。 要启动此功能,您需要安全密码。 默认号码为“0000”。...
  • Page 35 关于安全有效使用手机的准则 关于安全有效使用手机的准则 请阅读以下简单的准则。 违反这些准则可能造成危险或者触犯法律。 本手册中给出了 进一步的详细信息。 警告 警告 • 在飞机上请务必关闭手机。 • 驾驶时请勿持握手机。 • 请勿在汽油站、加油点、化工厂或爆破区附近使用手机。 • 为了您的安全,请仅使用指定的原装电池和充电器。 • 手机充电时,请勿用湿手操作手机。 这可能会导致电击或手机严重受损。 • 将手机放在儿童接触不到的安全地方。 手机中包含细小零件,如果脱落可能导致窒 息危险。 • 如果手机置于柔软物体之上,请不要充电。 • 应将手机放在完全通风的位置充电。 警告 警告 • 在任何有特殊条例要求的区域关闭手机。 例如,请勿在医院使用手机,因为它可能 影响敏感的医疗设备。 • 并非在所有手机网络中均可使用紧急电话。 因此,您不应仅依赖于手机的紧急呼叫 功能。 • 仅使用原装配件,以免损坏您的手机。...
  • Page 36 此款 GS105 型手机已设计为遵守有关适用的无线电波暴露安全要求。 此要求以相关 的科学准则为基础,包括为确保所有人员(无论年龄和健康状况)安全而设计的安全 裕量。 • 无线电波暴露准则采用一种称为“特定吸收率”或 SAR 的测量单位。 SAR 测试是在 所有用到的频带中以手机的最高认可功率电平进行发射时使用标准化方法执行的。 • 不同的 LG 手机型号可能有不同的 SAR 能级,但它们均符合相关的无线电波暴露准 则。 • 国际非游离辐射防护委员会 (ICNIRP) 建议的 SAR 上限值为 2W/kg,平均值超过十 (10) 克薄纸。 • 由 DASY4 对该型号手机进行的测试,人耳能够承受的 SAR 最大值为 1.28 W/kg(10 克),戴在身体上时,其值为 0.528 W/kg(10 克)。...
  • Page 37 产品保养和维护 产品保养和维护 警告 警告 仅使用经核准为用于此特定手机型号的电池、充电器和配件。 使用任何其它类型可能 导致适用于此手机的许可或保修失效,并可能造成危险。 • 不要拆解本机。 当需要维修时,请将手机送往合格的服务技术人员处。 • 远离诸如电视、收音机或个人计算机之类的电器。 • 远离诸如暖气片或厨灶之类的热源。 • 小心不要让手机摔落。 • 不要让手机受到机械振动或撞击。 • 用包装材料或乙烯基包装纸包裹手机可能会损坏手机涂层。 • 使用干布清洁手机外壳。 (不要使用如苯、稀释剂或酒精之类的溶剂)。 • 不要在烟雾或灰尘过多的环境中使用或存放手机。 • 不要将手机放在信用卡或卡式车票旁边,它可能会影响磁条上的信息。 • 不要用尖锐物体敲击屏幕,这可能会损坏手机。 • 不要将手机暴露在液体或潮气中。 • 谨慎使用如耳机之类的配件。 在不必要的情况下,不要触按天线。...
  • Page 38 有效的手机操作 有效的手机操作 电子设备 电子设备 所有手机都可能受到干扰,这种干扰会对性能造成影响。 • 在未经允许的情况下,不得在医疗装置附近使用手机。 不要将手机放在心脏起搏点 上,即胸前的口袋内。 • 手机可能会对某些助听器造成干扰。 • 微弱的干扰可能会影响电视、收音机、个人计算机等。 行车安全 行车安全 查阅有关在驾驶时使用手机的本地法律法规。 • 不要在驾驶时使用手持式手机。 • 将备注力完全集中在驾驶上。 • 如果有免提装置,请使用免提装置。 • 如果行驶条件需要,请在拨打或接听电话之前将车辆驶离道路并停车。 • 射频能量可能影响车辆内的电子系统,例如立体声音响、安全设备等。 • 当车辆配备气囊时,不要让安装的便携式的无线设备阻挡气囊。 由于不适当的个人 行为,可能造成严重伤害。 如果您在外出时使用耳机收听音乐,请确保将音量设置为合理的音量级别,以便注意 周围的情况。 在过马路时,尤其要注意这一点。...
  • Page 39 防止损伤您的听力 防止损伤您的听力 如果您长时间置于高音环境中,那么您的听力可能会遭到伤害。 因此,我们建议您 在开机或关机时不要将手机置于耳边。 同时,我们还建议您将音乐和通话音量设置 为合理的音量级别。 爆破区域 爆破区域 不要在正进行爆破的地区使用手机。 请依照有关限制,并遵守任何规章或规定。 易爆环境 易爆环境 • 不要在加油站内使用手机。 不要在靠近燃料或化学制品处使用手机。 • 不要在放有手机和配件的车厢内运输或存放可燃气体、液体或爆炸品。 在飞机上 在飞机上 无线设备可能对飞机造成干扰。 • 登机前,请关机。 • 未经机务人员允许,不得在地面上使用手机。 儿童 儿童 将手机放在儿童接触不到的安全地方。 手机中包含细小零件,如果脱落可能导致窒 息危险。...
  • Page 40 紧急电话 紧急电话 并非在所有手机网络中均可使用紧急电话。 因此,您不应仅依赖于手机的紧急呼叫 功能。 请向本地的服务提供商核准。 电池信息及保养 电池信息及保养 • 您无需在再次充电前对电池进行完全放电。 与其它电池系统不同,本机电池不具 有可能影响电池性能的记忆效应。 • 只能使用 LG 电池和充电器。 LG 充电器设计为最大程度地延长电池使用寿命。 • 不要拆解电池组或将其短路。 • 保持电池组的金属触点清洁。 • 当电池不再提供合乎要求的性能时,请更换电池。 在需要更换之前,电池组可以 反复充电数百次。 • 如果电池已经使用很长一段时间,请对电池再次进行充电以保持最佳使用状态。 • 不要将电池充电器暴露在直射阳光下,也不要在诸如浴室之类的高湿环境中使 用。 • 不要将电池存放在过热或过冷的地方,这可能损害电池的性能。 • 如果用不适当的电池进行替换,可能会有爆炸危险。 • 请按制造商的说明处置用过的电池。 如果可能,请循环使用电池。 不要象处理 家用废物一样处理电池。...
  • Page 41 技术参数 技术参数 外部环境 外部环境 最高: +55°C(放电) S S u u p p p p l l i i e e r r s s D D e e t t a a i i l l s s N N a a m m e e +45°C(充电)...
  • Page 42 GS105 User Guide - English This guide will help you understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of features on your phone. Some of the contents in this manual may diff er from your phone depending on the...
  • Page 43: Getting To Know Your Phone

    Getting to know your phone Navigation keys Use for quick access to Earpiece phone functions. Display screen End/Power key Soft keys Allows you to power the Each of these keys phone on or off , end calls, performs the functions or return to Standby Mode.
  • Page 44: Installing The Sim Card And Charging The Battery

    Installing the SIM Card and Charging the Battery Installing the SIM Card When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others.
  • Page 45: Menu Map

    Menu map Messaging Contacts Call history 1 New message 1 Search 1 All calls 2 Inbox 2 New contact 2 Missed calls 3 Drafts 3 Speed dials 3 Dialled calls 4 Outbox 4 Copy all 4 Received calls 5 Sent 5 Delete all 5 Call duration 6 Listen voice mail...
  • Page 46: Making A Call From Your Contacts

    Calls Making a call 1 Key in the number using the keypad. 2 Press to initiate the call. 3 To end the call, press TIP! To enter + when making an international call, press and hold 0. Making a call from your contacts 1 Press to open the address book.
  • Page 47: Answering And Rejecting A Call

    Answering and rejecting a call When your phone rings, press Accept or press to answer the call. While your phone is ringing, select Silent to mute the ringing. This is great if you have forgotten to change your profi le to Silent for a meeting. Press or Reject to reject the incoming call.
  • Page 48: Searching For A Contact

    Contacts Searching for a contact You can search for a contact in your contacts. 1 Press Contacts and choose Search, select Contacts from the Menu screen or press from the standby screen. 2 Using the keypad enter the fi rst letter of the contact you want to call. 3 To scroll through the contacts use up and down navigation key to scroll through their diff erent numbers use left and right navigation keys.
  • Page 49 Entering text You can enter alphanumeric characters using the phone’s keypad. For example, storing names in Contacts, writing a message and creating schedule events in the calendar all require entering text. The following text input methods are available in the phone: T9 predictive mode, ABC manual mode and 123 mode.
  • Page 50: Listening To The Radio

    2 Select the channel number of the station you would like to listen to. Note: You can listen to the radio via built-in speaker. Press Options, select Listen via Speaker. Games Your GS105 comes with preloaded games to keep you amused when you have time to spare. Press Menu and select Games.
  • Page 51: Changing Your Profi Les

    Profi les Changing your profi les You change your profi le by pressing Menu>Profi les, then choose from General, Silent, Vibrate only, Outdoor, Flight mode and Headset. Using fl ight mode ( Menu > Profi les > Flight mode ) Use this function to switch the fl ight mode On or Off .
  • Page 52 Converting a unit ( Menu > Tools > Unit converter ) This converts many measurements into a unit you want. Adding a city to your world clock ( Menu > Tools > World clock ) You can check the current time of Greenwich Mean Time (GMT) and major cities around the world.
  • Page 53 You can change the settings for the phone display. Changing your security settings ( Menu > Settings > Security ) Change your security settings to keep your GS105 and the important information it holds protected. • PIN code request - Choose a PIN code to be requested when you turn your phone on.
  • Page 54 Power save ( Menu > Settings > Power save ) If you set Always on, you can save the battery power when you don’t use the phone. Choose to switch the power save settings Always on, Night only or Off . Resetting your phone ( Menu >...
  • Page 55: Guidelines For Safe And Efficient Use

    Guidelines for safe and effi cient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. WARNING • Mobile Phones must be switched off at all times in an aircraft. •...
  • Page 56: Exposure To Radio Frequency Energy

    • While there may be diff erences between the SAR levels of various LG phone models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
  • Page 57: Product Care And Maintenance

    Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • Do not disassemble this unit.
  • Page 58: Road Safety

    Effi cient phone operation Electronics devices All mobile phones may get interference, which could aff ect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, i.e. in your breast pocket. •...
  • Page 59: Avoid Damage To Your Hearing

    Avoid damage to your hearing Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
  • Page 60: Emergency Calls

    • Dispose off used batteries according to the manufacturer’s instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorized LG Electronics service point or dealer for assistance.
  • Page 61: Technical Data

    Technical data Ambient Temperatures S S u u p p p p l l i i e e r r s s D D e e t t a a i i l l s s Max : +55°C (discharging) N N a a m m e e L L G G E E l l e e c c t t r r o o n n i i c c s s I I n n c c +45°C (charging)
  • Page 62 MEMO...
  • Page 63 MEMO...
  • Page 64 MEMO...
  • Page 65 MEMO...

Table of Contents