Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

© 2018 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
保留所有权力。
4239 000 93303
GC2078-GC2089
series
User manual
用户手册
使用手冊
사용 설명서

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips GC2086/30

  • Page 1 GC2078-GC2089 series User manual 用户手册 使用手冊 사용 설명서 © 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 保留所有权力。 4239 000 93303...
  • Page 2 ENGLISH...
  • Page 3 ENGLISH 한국어 简体中文 繁體中文...
  • Page 4 ENGLISH Important Read the separate important information leaflet and the user manual carefully before you use the appliance. Save both documents for future reference. General description (Fig. 1) Spray nozzle Cap of filling opening Steam control CALC CLEAN = Calc-Clean function = dry ironing = optimal steam = maximum steam...
  • Page 5 ENGLISH Set the steam control to position . (Fig. 2) Fill the water tank up to the MAX indication (Fig. 3). Close the cap of the filling opening. Selecting temperature and steam setting Table 1 Fabric type Temperature Steam Steam Spray setting setting boost Linen Cotton Wool Silk Synthetic fabrics...
  • Page 6 ENGLISH The light ring starts to flash blue light, indicating the iron is heating up. (Fig 7.) When the blue light turns steady, you can start ironing. (Fig.8 ) Operation of Smart Charging base The iron is equipped with Smart Charging base. The light will indicate the status of the iron, and remind you to charge the iron after 20 to 25 seconds to ensure a good wrinkle removal performance. Please refer to table 2 for the operation of the base. Note: to ensure good wrinkle removal performance, always put the iron on its base during the resting period.
  • Page 7 ENGLISH For optimal steam boost performance, it is recommended to press the steam boost trigger at a 5 seconds interval. Vertical steam You can use the steam boost function when you hold the iron in vertical position for removing creases from hanging clothes, curtains etc.
  • Page 8 ENGLISH Calc-Clean function IMPORTANT: To prolong the lifetime of your appliance and to maintain good steaming performance, use the Calc-Clean function once every two weeks. If the water in your area is very hard (i.e. when flakes come out of the soleplate during ironing), use the Calc-Clean function more frequently.
  • Page 9 This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for contact details).
  • Page 10 ENGLISH Problem Possible cause Solution You are using a Consult Table 1 temperature of below in Chapter “using 2 dots. the appliance” for temperature and steam setting. The iron leaks. Cordless iron cools Put the iron back to its down after a while. It base to heat up and dry needs to be recharged.
  • Page 11 ENGLISH Problem Possible cause Solution When I push the This is normal. Keep holding the steam steam control to The turbo steam is control in the turbo the turbo steam designed as this. steam position while position, the using turbo steam. For steam control other steam settings, this jumps back.
  • Page 12 한국어 중요 제품을 사용하기 전에 중요 정보 책자 및 사용 설명서를 주의 깊게 읽으십시오. 향후 참조할 수 있도록 두 책자를 잘 보관해 두십시오. 각 부의 명칭 (그림 1) 스프레이 노즐 물 주입구 뚜껑 스팀량 조절기 CALC CLEAN = 석회질 제거 기능 = 건식...
  • Page 13 한국어 참고: 다리미에 향수, 회전식 건조기의 물, 식초, 자기처리수 ( 예 : Aqua+), 풀, 석회질 제거제, 다림질 보조제, 이물질 제거용 화학 약품이나 기타 화학 약품을 넣지 마십시오. 물이 튀거나 갈색 얼룩이 생기거나 다리미가 손상될 수 있습니다. 위치에 맞추십시오. (그림 2) 스팀량...
  • Page 14 한국어 표 1을 참조하여 설정한 온도에 알맞은 스팀 설정을 선택하십시오. (그림 5) 다리미를 받침대에 놓고 전원 콘센트에 연결합니다. (그림 6) 참고: 받침대가 안정적이고 평평한 곳에 놓여 있는지 확인하십시오. 받침대는 다리미판의 부드러운 부분에 놓는 것이 좋습니다. 다리미가 가열되고 있음을 알려주는 파란색 표시등이 깜박거리기...
  • Page 15 한국어 표 2 표시등 상태 다리미 상태 지침 파란색 표시등 예열 다리미가 준비될 깜박임 때까지 기다리십시오. 파란색 사용할 준비가 됨 다림질을 시작할 수 표시등이 켜져 있습니다. 있음 주황색 표시등 지금 다리미를 다리미를 다시 깜박임 충전해야 함 받침대에 놓고 충전하십시오. 파란색 안전한...
  • Page 16 한국어 수직 스팀 순간 스팀 기능 은 걸려있는 옷이나 커튼 등의 주름을 없애기 위해 다리미를 수직으로 들고 있는 상태에서 사용할 수 있습니다 (그림 12). 건식 다림질 스팀 없이 다림질하려면 스팀량 조절기를 위치로 맞추십시오. (그림 2) 안전한 자동 전원 차단 기능 (특정 모델만 해당) 다리미를...
  • Page 17 한국어 석회질 제거 기능 중요 사항: 제품의 수명을 늘리고 우수한 스팀 성능을 유지하려면 석회질 제거 기능을 2주일에 한 번씩 사용하십시오. 사용 지역의 물이 심한 경수일 경우(예를 들어, 다림질하는 동안 열판에서 이물질이 나오는 경우)에는 석회질 제거 기능을 더욱 자주 사용하십시오. 스팀량 조절기가 위치에...
  • Page 18 다리미 손잡이를 잡고 다리미와 받침대를 옮길 수 있습니다. (그림 18) 문제 해결 이 란은 제품을 사용하면서 가장 일반적으로 경험하는 문제와 그 해결 방법을 제시합니다. 아래 정보로 문제를 해결할 수 없는 경우 www.philips.com/support를 방문하여 자주 묻는 질문 (FAQ) 목록을 참조하거나 필립스 고객 상담실로 문의하십시오. 연락처는 제품 보증서를 참조하십시오.
  • Page 19 한국어 원인 가능한 원인 해결책 다리미에서 무선 다리미가 파란색 표시등이 계속 스팀이 나오지 금방 식어버립니다. 켜져 있는 상태로 않습니다. 재충전이 바뀌어 다리미를 필요합니다. 다시 사용할 준비가 되었다는 것을 알 수 있을 때까지는 다리미를 받침대에 올려 두십시오. 스팀 조절기가 스팀 조절기를 스팀 위치에...
  • Page 20 한국어 원인 가능한 원인 해결책 낮은 온도에서 다리미가 예열되고 스팀이나 순간 열판이 마르도록 스팀을 사용하고 다리미를 다시 있습니다. 받침대에 놓으십시오. 스팀 및 순간 스팀 사용에 대한 자세한 내용은 표 1을 참조하십시오. 순간 스팀 기능을 다리미가 예열되고 짧은 시간 동안 너무 열판이...
  • Page 21 한국어 원인 가능한 원인 해결책 스팀량 이는 일반적인 터보 스팀을 사용 조절기를 터보 현상입니다. 터보 중인 경우에는 스팀량 스팀 위치로 스팀은 다음과 같이 조절기를 터보 스팀 눌러도 스팀량 설계되었습니다. 위치에 맞춰 계속 조절기가 다시 잡고 있으십시오. 다른 제자리로 스팀 설정의 경우에는 되돌아...
  • Page 22 简体中文 重要信息 使用本产品前,请仔细阅读单独的重要信息单页和 本用户手册。妥善保管两个文档,以供日后参考。 一般说明(图 ) 喷雾嘴 注水口盖 蒸汽控制 CALC CLEAN = 自动除垢功能 干熨 理想蒸汽量 最大蒸汽量 增压蒸汽 蒸汽束喷射按钮 喷雾按钮 温度旋钮 型号铭牌 (MAX) 水箱,带最大 水位标示 底板 光环 基座 电熨斗收纳锁 电源线...
  • Page 23 简体中文 使用本产品 给水箱注水 注意:根据设计,您的产品适合使用自来水。如果您 所居住的区域水质较硬,水垢积聚会非常快。因此, 建议使用蒸馏水或软化水以延长产品的使用寿命。 注意:请勿加入香水、转筒式干燥机中的水、醋、 Aqua+ 磁处理水(如 )、淀粉、除垢剂、熨衣剂、 化学除垢水或其他化学物质,这些会造成喷水、 留下棕色污渍或损坏产品。 将蒸汽控制旋钮调至 位置(图 )。 向水箱注水至 (最高)水位(图 )。 盖上注水口的盖子。 选择温度和蒸汽设定 表 面料类型-2 温度 蒸汽 蒸汽束 喷雾 设定 设定 喷射 功能 亚麻 最大 是 是 棉质 是 是 羊毛 否 是 丝质...
  • Page 24 简体中文 面料类型-2 温度 蒸汽 蒸汽束 喷雾 设定 设定 喷射 功能 合成纤维 (如聚丙烯、 否 否 尼龙、聚酰胺、 聚脂)。 注意:如上表所示,请勿在低温时使用蒸汽或蒸汽 束喷射,否则,熨斗可能泄漏热水。 参阅表 ,将温度旋钮调至适合衣物的适当设置 (图 ) 参阅表 ,选择与设定温度对应的蒸汽设定 (图 )。 将熨斗放置在基座上,并将基座连接到电源插座 (图 )。 注意:确保将基座放在稳固且平坦的表面上。 建议将基座放置在烫衣板的柔软位置。 光环开始呈蓝色闪烁,表明熨斗正在加热 (图 )。 蓝色指示灯变为持续亮起时,可以开始熨烫 (图 )。...
  • Page 25 简体中文 智能充电基座的操作 本熨斗配有智能充电基座。指示灯将指明熨斗的状 态,并在 至 秒后提醒您为熨斗充电,以确保获 得良好的去皱效果。关于基座的操作,请参考表 。 注意:为确保获得良好的去皱效果,在未熨烫时务 必将熨斗放在基座上。不要将熨斗竖放(图 )。 表 指示灯状态 熨斗状态 说明 呈蓝色闪烁 加热 等待熨斗准备 就绪。 呈蓝色持续 准备就绪 您可以开始熨烫。 亮起 呈橙色闪烁 需要立即为熨 将熨斗放回基座进 斗充电 行充电。 缓慢地呈 已激活安全自 请参阅“功能” 蓝色闪烁 动关熄功能 章节的“安全自动 (仅限特定 关熄”一节。 型号)...
  • Page 26 简体中文 功能 喷雾功能 - 按喷雾按钮,把要熨烫的布料润湿。这有助于去 除顽固褶皱(图 )。 蒸汽束喷射功能 - 按下然后释放蒸汽喷射按钮可获得强劲的蒸汽喷 射,轻松去除顽固皱褶(图 )。 - 为了获得理想的蒸汽束喷射性能,建议您以 秒为间隔来按蒸汽束喷射开关。 垂直蒸汽 - 您可以在竖直握住熨斗时使用蒸汽喷射功能, 用于去除悬挂衣物、窗帘上的褶皱(图 )。 干熨 - 将蒸汽控制旋钮调至 可进行无蒸汽熨烫 (图 )。 安全自动关熄功能(仅限于特定型号) - 如果熨斗未使用的时间达到 分钟,熨斗将自 动关闭。光环开始呈蓝色缓慢闪烁,表明安全自 动关熄模式已激活。 - 要让熨斗再次加热,请取下熨斗(如果熨斗在基 座上),然后将其放回基座。...
  • Page 27 简体中文 清洁和维护 清洁 将蒸汽控制旋钮调至 ,拔掉基座的电源插 头,待熨斗冷却(图 )。 将水箱中的水全部倒出。 用湿布和非腐蚀性(液体)清洁剂抹去底板上的 薄片和其他沉积物。 警告 :要保持底板光滑,请避免与金属物碰撞。 切勿使用磨砂布、醋或其它化学药剂来清洁底板。 注意 :定期用自来水冲洗水箱。冲洗后倒空水箱。 除水垢功能 注意事项:要延长产品的使用寿命并保持良好的蒸 汽性能,应每 周使用一次自动除垢功能。如果您 所在地区的水硬度非常高(即熨烫过程中底板中出 现薄片),则需更经常地使用自动除垢功能。 确保将蒸汽控制旋钮调至 (图 )。 (MAX) 向水箱注水,直至最高水位 (图 )。 请勿将醋或其它除垢剂注入水箱。 (MAX) 将温度旋钮调至最大 (图 )。 插入基座电源,将熨斗放在基座上,让熨斗加热 (图 )。...
  • Page 28 简体中文 当光环呈蓝色持续亮起时,取下熨斗(图 )。 在水池上方握住熨斗。将蒸汽控制旋钮调至自动 除垢位置并按住(图 )。 按住蒸汽控制旋钮时轻轻摇动熨斗,直至水箱中 的水全部用光(图 )。 警告 :水垢冲出时,蒸汽和沸水也会从底板中冲出。 将蒸汽控制旋钮调至 (图 )。 注意:如果从熨斗中冲出的水仍有水垢颗粒,则应 再次使用自动除垢功能。 完成除水垢过程后 将熨斗放在基座上。加热熨斗,使底板干燥。 当光环呈蓝色持续亮起时,从基座上取下熨斗。 将熨斗在一块布上轻轻移动,去除底板上残留的 水渍。 存储 将蒸汽控制旋钮调至 (图 )。 将水箱中的水全部倒出。 拔下电源线,将电源线缠绕在底座上(图 )。 在缠绕电源线时从基座上取下熨斗,因为底板可能 仍然很烫。...
  • Page 29 本 章 归 纳 了 使 用 本 产 品 时 最 常 见 的 一 些 问 题 。 如 果 您 无 法 根 据 以 下 信 息 解 决 问 题 , 请 访 问 www.philips.com/support 查阅常见问题列表,或...
  • Page 30 简体中文 问题 可能的原因 解决方法 您正在使用低于 有关温度和蒸汽 点的温度。 设定信息,请参 阅“使用本产 品”一章的 “表 ”。 熨斗漏水。 无绳熨斗放置一 将熨斗放回基座 段时间后冷却。 加热,使底板干 需要为其充电。 燥。 您正在低温下使 将熨斗放回基座 用蒸汽或蒸汽束 加热,使底板 喷射。 干燥。 有关蒸汽或蒸 汽束喷射的使用 信息,请参阅 表 。 您在很短的时间 将熨斗放回基座 内过于频繁地使 加热,使底板干 用了蒸汽喷射 燥。请勿过于频 功能。 繁使用蒸汽束喷 射功能。 水箱中的水已 切勿让水位超过...
  • Page 31 简体中文 问题 可能的原因 解决方法 在熨烫过程 您已有一段时间 使用自动除垢 中底板内冒 未执行自动除垢 功能(请参阅 出水垢和 功能。需要清洁 “清洁和保养” 杂质。 熨斗。 一章中的“自动 除垢功能”部 分)。 将蒸汽控制 这是正常的。增 在使用增压蒸汽 旋钮按到增 压蒸汽的设计就 时,请将蒸汽控 压蒸汽位置 是这样。 制旋钮保持在 时,蒸汽控 增压蒸汽位置。 制旋钮会 对于其他蒸汽设 跳回。 定,则不需要这 样做。 只有部分光 这是正常的。这 不适用 环在安全自 是为了在安全自 动关熄模式 动关熄模式下节...
  • Page 32 简体中文 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 Cr(VI) 铅( ) 汞( ) 镉( ) 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 PBDE ( ) ( ) 主机 MainBody 电源线 Powercord SJ/T 11364 本表格依据 的规定编制。 GB/T 26572 ○: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 规定的限量要求以下。 GB/T 26572 ×: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 规定的限量要求。 该表格中所显示的“有害物质”在产品正常使用情况下不会对人身和环境产生任何伤害。 该表格中所显示的“有害物质”及其存在的部件向消费者和回收处理从业者提供相关物质的存在信息, 有助于产品废弃时的妥善处理。 产品:...
  • Page 33 繁體中文 重要事項 使用本產品前,請先詳閱個別的重要資訊手冊和使用手冊。 請妥善保存這些文件,以供日後參考。 一般說明 (圖 1) 噴嘴 注水口蓋子 蒸氣控制鈕 CALC CLEAN = 抗鈣除垢功能 = 乾式熨燙 = 理想蒸氣 = 最大蒸氣 = 渦輪蒸氣 強力蒸氣按鈕 噴水按鈕 溫度控制轉鈕 機型牌 水箱 (附 MAX 最高水位刻度) 底盤 10 環狀指示燈 11 底座 12 熨斗收納鎖 13 電源線 使用本產品 加水至水箱內...
  • Page 34 繁體中文 備註:請勿將香水、滾筒式烘乾機的水、醋、磁化水 (例如 Aqua+ )、 澱粉、除垢劑、熨燙添加劑、經化學除垢的水或其他化學物質 加入產品中,否則可能造成水噴濺溢漏、產生棕色汙漬或損壞 產品。 的位置。(圖 2) 將蒸氣控制鈕設定到 注入水箱的水量切勿超過 MAX 刻度 (圖 3)。 蓋上注水口蓋子。 選擇溫度與蒸氣設定 表 1 布料種類 溫度設定 蒸氣設定 強力 噴水 蒸氣 亞麻 有 有 、 棉 有 有 、 羊毛 無 有 絲 無 無 合成纖維...
  • Page 35 繁體中文 請參閱表 1,根據您的衣物材質,將溫度控制轉鈕設至適當設 定 (圖 4) 請參考表 1,選擇與所設溫度對應的蒸氣設定。(圖 5) 請將熨斗置於其底座,並將底座接上電源插座。(圖 6) 備註:務請將底座置放於平穩的表面。建議將底座放置在熨燙板 的柔軟部分。 環狀指示燈會開始閃爍藍光,表示熨斗正在加熱。(圖 7) 藍光轉為持續亮起時,即可開始熨燙。(圖 8) 操作智慧型充電底座 本熨斗隨附智慧型充電底座。指示燈可顯示熨斗狀態,且會於 20 到 25 秒後提醒您為熨斗充電,以確保達到優異除皺效能。請參閱 表 2 瞭解底座操作方式。 備註:為確保達到優異除皺效能,請於不使用熨斗時,一律將其 放置在底座上。請勿讓熨斗擱放在其跟部上。 ( 圖 9) 表 2 指示燈狀態 熨斗狀態 說明 閃爍藍光 正在加熱 靜候熨斗就緒。 持續亮起藍光 可供使用...
  • Page 36 繁體中文 功能 噴水功能 按噴水按鈕,以潤濕欲熨燙的衣物。如此有助於撫平頑強縐褶 (圖 10)。 強力蒸氣功能 按下並放開強力蒸氣按鈕,便會噴射出強力蒸氣,可熨平衣物 上的頑強皺摺 (圖 11)。 為取得理想的強力蒸氣效能,建議您每隔 5 秒按下強力蒸氣觸 動器。 垂直蒸氣熨燙 為撫平吊掛衣服、窗簾上的皺摺而垂直拿握熨斗時,可以使用 強力蒸氣功能進行熨燙 (圖 12) 乾式熨燙 ,即可不使用蒸氣進行熨燙。(圖 2) 將蒸氣控制鈕設定到 安全自動斷電功能 (限特定機型) 本熨斗閒置達 8 分鐘後,即會自動關閉電源。環狀指示燈會開 始緩慢發出藍光,表示啟用了安全自動斷電模式。 若要使熨斗再次加熱,請將熨斗自底座取下後重新放回 (如果 熨斗原本位於底座上)。 清潔與維護 清潔 將蒸氣控制鈕設定到 ,拔下底座插頭,並讓熨斗冷卻。 (圖 2) 把水箱中剩餘的水倒空。...
  • Page 37 繁體中文 以微濕的抹布和非研磨性 (液態) 清潔劑,擦掉底盤上的片狀物 及其他沈積物。 注意:為保持底盤平滑,請避免底盤撞擊金屬物體。切勿使用鋼 絲絨、醋或其他的化學物質來清洗底盤。 備註:定期使用自來水沖洗水箱。沖洗後請將水箱內的水倒光。 抗鈣除垢功能 重要:為延長產品的使用壽命,並維持良好的蒸氣效能,請每兩 週使用一次抗鈣除垢功能。如果居住地的水質硬度非常高 (亦即在 熨燙過程中底盤會產生小薄片),則必須更頻繁地使用抗鈣除垢 功能。 。(圖 2) 確定蒸氣控制鈕設定到 將水注入水箱至 MAX 刻度 (圖 3)。 切勿在水箱中倒入醋或其他除垢劑。 將溫度控制轉鈕設定到 MAX (圖 13)。 底座插電後,把熨斗放上底座加熱。(圖 6)。 環狀指示燈轉為持續亮藍光時,取下熨斗。(圖 8) 將熨斗拿到水槽上方。把蒸氣控制鈕推到抗鈣除垢位置,並且 按住不放 (圖 14)。 一邊按住蒸氣控制鈕,一邊輕輕搖晃熨斗,直到水箱內的水完 全排空 (圖 15)。 注意:鈣垢被沖出來時,蒸氣和滾水也會從底盤流出。 。(圖...
  • Page 38 繁體中文 抗鈣除垢之後 把熨斗放上底座。讓熨斗加熱,使底盤上的水份蒸發。 環狀指示燈轉為持續亮藍光時,將熨斗自底座取下。 將熨斗放在一塊布上輕輕移動摩擦,把底盤上的水漬擦拭 乾淨。 收納 。(圖 2) 將蒸氣控制鈕設定回 把水箱中剩餘的水倒空。 拔掉電源線,並將電源線纏繞在底座上。(圖 16) 由於底盤可能還是很燙,請在纏繞電線時,將熨斗自底座取下。 把熨斗放上底座。將熨斗鎖到其底座上。(圖 17) 收納熨斗之前,請先待其冷卻。 您可以拿著熨斗握把移動熨斗及底座。(圖 18) 疑難排解 本單元概述您使用本產品時最常遇到的問題。如果您無法利用以 下資訊解決您遇到的問題,請造訪 www.philips.com/support 查看 常見問題清單,或聯絡您所在國家/地區的客戶服務中心 (詳細聯 絡資料請參閱全球保證書)。...
  • Page 39 繁體中文 問題 可能原因 解決方法 熨斗不會產生 一段時間後,無線熨 把熨斗放回底座,直 蒸氣。 斗即會冷卻。需要重 到環狀指示燈轉為持 新充電。 續亮藍光,這表示熨 斗可供再次使用。 蒸氣控制鈕設定到 將蒸氣控制鈕設定到 。 任一有蒸氣的設定 (參閱「使用本產品」 單元的表 1)。 水箱是空的。 將水箱注滿水。 您所用的溫度設定 請參閱「使用本產 低於 2 個點。 品」單元的表 1, 瞭解溫度與蒸氣設定 資訊。 熨斗漏水。 一段時間後,無線熨 把熨斗放回底座加 斗即會冷卻。需要重 熱,好讓底盤上的 新充電。 水份蒸發。 您以低溫使用蒸氣或 把熨斗放回底座加 強力蒸氣。...
  • Page 40 繁體中文 問題 可能原因 解決方法 加入水箱的水量 加水時不可超過水箱 過多。 中的「MAX」刻度。 注水口的蓋子沒有 請確保注水口的蓋子 蓋好。 妥善蓋好。 在熨燙過程中 您有一陣子沒執行抗 請使用抗鈣除垢功能 會有小薄片和 鈣除垢功能了。 (參閱「清潔與維護」 雜質從底盤 熨斗需要進行清潔。 單元的「抗鈣除垢功 產生。 能」一節)。 把蒸氣控制鈕 這是正常現象。 使用渦輪蒸氣時, 推到渦輪蒸氣 渦輪蒸氣的設計正是 請持續將蒸氣控制鈕 位置後,蒸氣 如此。 按在渦輪蒸氣位置。 控制鈕跳回。 如果使用的是其他 蒸氣設定,就不用 這樣。 處於安全自動 這是正常現象。這是 無 斷電模式時, 為了在安全自動斷...