Page 2
CHAMPS MAGNETIC FIELD MAGNETFELD MAGNETISCH VELD MAGNETIQUE CAUTION! Do not locate ATTENTION: Ne pas placer VORSICHT ! Keine Opgepast! Geen gevoelige sensitive high gain des appareils sensibles tels que empfindlichen Geräte wie apparaten zoals equipment such as des préamplificateurs ou Vorverstärker oder voorversterkers of preamplifiers or tape decks...
SAFETY INSTRUCTIONS • No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus • The ventilation holes should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table cloths, curtains, etc. • Do not expose the unit to dripping or splashing water.
Front panel controls : On/Off switch with Power LED Gain Control Input gain control allowing to attenuate the input signal that is sent to the various channels of the amplifier. The dB control range is as follows: Fully closed (the signal is at zero and not sent to the channels of the amplifier) or fully open (i.e. at rated power: the signal is not attenuated at all and sent at the input power into the amplifier channels).
Audio Connections Prior to making any connections, switch off all units that you wish to interconnect. Only use high quality leads that are suitable for this application. Handle the cables with care and check the air flow regularly. Only pull the plugs, never the cable.
Regelingen aan het voorpaneel: Aan/uit schakelaar met LED functie Controle van de versterking Controle van de ingangsversterking die toestaat externe signalen, die door de verschillende kanalen van de versterker gestuurd worden, te verzachten. De dB wijdte controle gaat als volgt: Volledig gesloten (het signaal is nul en is dus niet verstuurd naar de kanalen van de versterker) of volledig open (valt te zeggen op nominale spanning: het signaal word helemaal niet verzonden met dezelfde spanning als de binnenkomende).
Page 9
gesloten flight case aangezien een deel van de hitte zich eveneens door de metalen bodem verdrijft. Het wordt aanbevolen om minstens een onderdeel (1U) onder de versterker te laten. Audio aansluitingen Wees er altijd zeker van dat alle toestellen die u wenst aan te sluiten uitgeschakeld zijn. Gebruik altijd kabels van goede kwaliteit en behandel deze zorgvuldig om problemen te voorkomen.
TECHNISCHE DATEN AMP-300 AMP-600 AMP-800 AMP-1000 AMP-2000 2 x 240W 4Ω 2 x 480W 4Ω 2 x 600W 4Ω 2 x 800W 4Ω 2 x 1500W 4Ω Music power 2 x 160W 8 Ω 2 x 320W 8 Ω 2 x 400W 8 Ω 2 x 600W 8 Ω...
Page 11
Controlos do Painel Frontal: Interruptor On/Off LED Controlo de Gain Entrada de controlo de Gain que permite atenuar o sinal de entrada que é enviado para os varios canais do amplificador. O alcance de controlo de dB é o seguinte: Totalmente fechado (o sinal está...
Page 12
se de que não obstrui o fluxo de ar. Nunca instale o amplificador numa rack fechado ou flight case pois parte do calor é libertado pela placa de metal inferior. Recomenda-se deixar pelo menos um espaço livre por baixo do amplificador.
Page 13
Per la Vostra Sicurezza: Non Aprire o Riparare l’articolo autonomamente. Se questo articolo avrà dei problemi, contattare un laboratorio tecnico professionale. Raccomandazioni di Sicurezza: - Prima di ogni installazione e Riparazione, per favore togliere l’alimentatore dalla rete elettrica - Per motivi di sicurezza deve essere sempre in funzione la messa a terra - Questo articolo dovrebbe essere installato da un tecnico professionista - Non toccare l’articolo in funzionamento con le mani bagnate - Non tirare con forza l’alimentatore...
Need help?
Do you have a question about the AMP Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers