Ibiza sound AMP-300 Instruction Manual

Ibiza sound AMP-300 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for AMP-300:

Advertisement

Available languages

Available languages

A
M
A
M
V
V
F - MANUEL D'INSTALLATION
D - BEDIENUNGSANLEITUNG
©Copyright LOTRONIC2011 
 
P
O
W
E
R
P
O
W
E
R
P
L
I
F
I
C
A
T
E
U
P
L
I
F
I
C
A
T
E
U
L
E
I
S
T
U
N
G
S
L
E
I
S
T
U
N
G
S
E
R
M
O
G
E
N
S
E
R
M
O
G
E
N
S
GB - INSTRUCTION MANUAL
NL - GEBRUIKSAANWIJZING
 AMP- 300
 AMP- 800
 AMP- 2000
A
M
P
L
I
F
I
E
R
S
A
M
P
L
I
F
I
E
R
S
R
S
D
E
P
U
I
S
R
S
D
E
P
U
I
S
V
E
R
S
T
Ä
R
K
V
E
R
S
T
Ä
R
K
V
E
R
S
T
E
R
K
V
E
R
S
T
E
R
K
 AMP- 600
 AMP- 1000
S
A
N
C
E
S
A
N
C
E
E
R
E
R
E
R
S
E
R
S
Page 1 

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AMP-300 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ibiza sound AMP-300

  • Page 1 Ä Ä GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D’INSTALLATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL - GEBRUIKSAANWIJZING  AMP- 300  AMP- 600  AMP- 800  AMP- 1000  AMP- 2000 ©Copyright LOTRONIC2011  Page 1   ...
  • Page 2 CHAMPS MAGNETIC FIELD MAGNETFELD MAGNETISCH VELD MAGNETIQUE CAUTION! Do not locate ATTENTION: Ne pas placer VORSICHT ! Keine Opgepast! Geen gevoelige sensitive high gain des appareils sensibles tels que empfindlichen Geräte wie apparaten zoals equipment such as des préamplificateurs ou Vorverstärker oder voorversterkers of preamplifiers or tape decks...
  • Page 3 FRONT PANEL – FACADE – FRONTSEITE - VOORZIJDE REAR SIDE – ARRIERE – RÜCKSEITE - ACHTERZIJDE Front panel controls : On/Off switch with Power LED Gain Control Input gain control allowing to attenuate the input signal that is sent to the various channels of the amplifier. The dB control range is as follows: Fully closed (the signal is at zero and not sent to the channels of the amplifier) or fully open (i.e.
  • Page 4: Specifications

    SPECIFICATIONS AMP-300 AMP-600 AMP-800 AMP-1000 AMP-2000 2 x 240W 4 2 x 480W 4 2 x 600W 4 2 x 800W 4 2 x 1500W 4 Music power 2 x 160W 8  2 x 320W 8  2 x 400W 8 ...
  • Page 5: Caracteristiques Techniques

    Utilisez exclusivement des câbles haut-parleur et jamais de câbles signal tels qu’ils sont utilisés pour des microphones, des instruments de musique et des appareils audio en général. 3. Alimentation Secteur CARACTERISTIQUES TECHNIQUES AMP-300 AMP-600 AMP-800 AMP-1000 AMP-2000 2 x 240W 4...
  • Page 6 installez l’amplificateur dans un rack ou un flight case, veillez à ne pas obstruer le flux d’air. N’installez jamais l’amplificateur dans un rack ou un flight case fermé étant donné qu’une partie de la chaleur se dissipe également par le fond métallique. Il est recommandé de laisser au moins un compartiment (1U) en dessous de l’amplificateur libre.
  • Page 7: Technische Kenmerken

    Gebruik enkel en alleen luidsprekerkabels en nooit signaalkabels zoals deze gebruikt voor microfonen, muzikale instrumenten en audio apparaten in het algemeen. Vermogen Power connector TECHNISCHE KENMERKEN AMP-300 AMP-600 AMP-800 AMP-1000 AMP-2000 2 x 240W 4...
  • Page 8 gesloten flight case aangezien een deel van de hitte zich eveneens door de metalen bodem verdrijft. Het wordt aanbevolen om minstens een onderdeel (1U) onder de versterker te laten. Audio aansluitingen Wees er altijd zeker van dat alle toestellen die u wenst aan te sluiten uitgeschakeld zijn. Gebruik altijd kabels van goede kwaliteit en behandel deze zorgvuldig om problemen te voorkomen.
  • Page 9: Technische Daten

    Impedanz aufweisen und die Leistung des Verstärkers verarbeiten können. Nur Lautsprecherkabel verwenden. Niemals Signalkabel benutzen, so wie sie für Mikrofone, Musikinstrumente und Audiogeräte im Allgemeinen verwendet werden. 3. Versorgung Netzstrom TECHNISCHE DATEN AMP-300 AMP-600 AMP-800 AMP-1000 AMP-2000 2 x 240W 4...
  • Page 10 und Feuergefahr. Die kühle Luft fließt durch die Öffnungen auf der Frontseite ins Gerät und wird durch die Rückseite wieder ausgestoßen. Eine gute Belüftung ist von größter Wichtigkeit. Wenn Sie den Verstärker in ein Geräterack oder Flight Case einbauen, achten Sie darauf, die Luftzirkulation nicht zu beeinträchtigen. Bauen Sie niemals den Verstärker in ein geschlossenes Geräterack oder Flight Case, da ein Teil der Hitze auch durch den Metallboden abgeführt wird.

This manual is also suitable for:

Amp-600Amp-800Amp-1000Amp-2000

Table of Contents