Ibiza sound KA220USB Instruction Manual

Ibiza sound KA220USB Instruction Manual

Digital karaoke amplifier with usb/card mp3 player
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

 
 
G
B
 
 
D
I
G
I
T
A
L
 
K
G
B
 
 
D
I
G
I
T
A
L
 
K
F
F
A
A
P
T
 
 
A
M
P
L
I
F
I
C
A
P
T
 
 
A
M
P
L
I
F
I
C
A
P
L
 
 
C
Y
F
R
O
W
P
L
 
 
C
Y
F
R
O
W
R
O
 
 
A
M
P
L
I
F
I
C
A
R
O
 
 
A
M
P
L
I
F
I
C
A
 
 
 
 
©Copyright LOTRONIC 2011  
A
R
A
O
K
E
 
A
M
P
L
I
F
A
R
A
O
K
E
 
A
M
P
L
I
F
 
 
A
M
P
L
I
F
I
C
A
T
E
U
 
 
A
M
P
L
I
F
I
C
A
T
E
U
V
E
C
 
L
E
C
T
E
U
R
 
U
V
E
C
 
L
E
C
T
E
U
R
 
U
D
O
R
 
K
A
R
A
O
K
E
 
D
D
O
R
 
K
A
R
A
O
K
E
 
Y
 
W
Z
M
A
C
N
I
A
C
Y
 
W
Z
M
A
C
N
I
A
C
S
D
/
U
S
D
/
U
T
O
R
 
D
I
G
I
T
A
L
 
C
U
T
O
R
 
D
I
G
I
T
A
L
 
C
U
U
S
B
/
C
A
R
D
U
S
B
/
C
A
R
D
I
N
S
T
R
U
C
T
I
I
N
S
T
R
U
C
T
I
M
A
N
U
E
L
 
D
M
A
N
U
E
L
 
D
M
A
N
U
A
L
 
D
M
A
N
U
A
L
 
D
I
N
S
T
R
U
K
C
I
N
S
T
R
U
K
C
M
A
N
U
A
L
 
D
M
A
N
U
A
L
 
D
I
E
R
 
W
I
T
H
 
U
S
B
/
C
I
E
R
 
W
I
T
H
 
U
S
B
/
C
R
 
D
I
G
I
T
A
L
 
K
A
R
A
R
 
D
I
G
I
T
A
L
 
K
A
R
A
S
B
/
M
P
3
 
&
 
C
A
R
T
S
B
/
M
P
3
 
&
 
C
A
R
T
I
G
I
T
A
L
 
C
O
M
 
L
E
D
I
G
I
T
A
L
 
C
O
M
 
L
E
Z
 
K
A
R
A
O
K
E
 
Z
 
O
D
Z
 
K
A
R
A
O
K
E
 
Z
 
O
D
S
B
/
M
P
3
 
S
B
/
M
P
3
 
 
F
U
N
C
T
I
I
 
K
A
R
A
O
 
F
U
N
C
T
I
I
 
K
A
R
A
O
 
M
P
3
 
P
L
A
Y
E
R
 
M
P
3
 
P
L
A
Y
E
R
 
 
 
O
N
 
M
A
N
U
A
L
O
N
 
M
A
N
U
A
L
'
U
T
I
L
I
S
A
T
I
O
N
'
U
T
I
L
I
S
A
T
I
O
N
E
 
I
N
S
T
R
U
Ç
Õ
E
E
 
I
N
S
T
R
U
Ç
Õ
E
J
A
 
O
B
S
Ł
U
G
I
 
J
A
 
O
B
S
Ł
U
G
I
 
E
 
U
T
I
L
I
Z
A
R
E
E
 
U
T
I
L
I
Z
A
R
E
 
 
A
R
D
 
M
P
3
 
P
L
A
Y
E
A
R
D
 
M
P
3
 
P
L
A
Y
E
O
K
E
 
 
O
K
E
 
 
E
 
S
D
 
E
 
S
D
 
I
T
O
R
 
M
P
3
 
S
D
/
U
S
I
T
O
R
 
M
P
3
 
S
D
/
U
S
T
W
A
R
Z
A
C
Z
E
M
 
T
W
A
R
Z
A
C
Z
E
M
 
K
E
 
C
U
 
D
I
S
P
O
Z
I
T
K
E
 
C
U
 
D
I
S
P
O
Z
I
T
 
 
 
 
S
 
S
 
 
 
R
 
R
 
B
 
B
 
I
V
 
I
V
 
1
 

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KA220USB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ibiza sound KA220USB

  • Page 1       ‐                   ‐                   ‐             ‐                 &  ...
  • Page 2: Safety Recommendations

    SAFETY RECOMMENDATIONS  1. Put the machine in a ventilated place; keep a distance from the wall, so that the vent will not be  blocked.  2. Do not put the machine near fire or inflammable material.  3. Avoid liquid falling or flowing into the machine.  4. Do not cut the electrical lead.  5. If peculiar smell or smoke is discovered, turn off the power and pull out the plug immediately, and  then contact the repair centre.  6. Do not open the machine yourself. There is a risk of electric shock inside.  7. Do not use a volatile liquid to clean the machine, such as alcohol, coating, petrol or the other  things. Use a dry and clean cloth    FRONT PANEL FUNCTIONS      1. POWER     On/Off switch  2. MIC1     Microphone jack 1  3. MIC2     Microphone jack 2  4. M.VOLUME   Volume of the microphone  5. M.TREBLE     Treble control for the microphone  6. M.BASS     Bass control for the microphone  7. AC‐3/DVD     AC‐3 or DVD signal input select key ...
  • Page 3: Rear Panel

    REAR PANEL      1.  DVD/AC‐3 DVD or AC‐3 audio signal input jack  2.  VCD/CD VCD or CD audio signal input jack  3.  AUX/TAPE AUX or TAPE audio signal input jack  4.  SR (OUTPUT) Surround right speaker connector block  5.  SL (OUTPUT) Surround left speaker connector block  6.  CEN (OUTPUT) Centre speaker connector block  7.  R (OUTPUT) Right speaker connector block  8.  L (OUTPUT) Left speaker connector block  9.  1 ANT  Wireless microphone 1 antenna  10. 2 ANT Wireless microphone 2 antenna  11. POWER INPUT Power input line    SPECIFICATIONS  Power supply ..................230Vac 50/60Hz  Output power ....................2 x 50W  Frequency response ..............20Hz – 20kHz (+/‐3dB)  Signal to noise ratio................  ≥76dB (A weight)  Main channel discrete degree .............. ≥35dB (1kHz)  Impedance...................... 4 Ohms  Wireless microphone operating frequency ...
  • Page 4   Balance is not set  Correct the balance  properly  One speaker without sound  Bad connection to the  Check the speaker  speaker  connection  Wrong input signal  Check the input signal  Input signal is too  Lower the input signal  strong  Voice distortion  Volume is too high  Lower the volume  The speaker is blown  Change the speaker  Karaoke  No voice  Microphone is off  Turn the mic on  Volume is set to  Raise the volume  minimum  Howl  Mic volume too high  Lower the mic volume  Mic too close to the  Increase the distance  speaker  between mic and  speaker  No reverberation  Echo set too low  Adjust the echo    If the problem remains, please contact your dealer.    Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask ...
  • Page 5: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SECURITE  1. Placez l’appareil en un endroit bien ventilé. Gardez une distance de sécurité du mur afin de ne pas  bloquer les orifices de ventilation.   2. Ne pas placer l’appareil à proximité d’un feu ou un matériau inflammable.   3. Ne pas laisser de liquide rentrer dans le boîtier.   4. Ne pas sectionner le cordon électrique  5. Si l’appareil dégage une odeur particulière ou émet de la fumée, éteignez‐le immédiatement et  débranchez‐le du secteur. Contactez votre revendeur.   6. Ne pas ouvrir le boîtier. Il contient des pièces sous tension qui risquent de provoquer un choc  électrique. Toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié.   7. Ne pas utiliser de liquides volatiles pour nettoyer l’appareil, tel qu’alcool, térébenthine, pétrole ou  autres liquides similaire. Utilisez uniquement un chiffon sec et propre.     DESCRIPTION DE LA FACADE      1. POWER     Interrupteur M/A  2. MIC1     Fiche de Microphone 1  3. MIC2     Fiche de Microphone 2  4. M.VOLUME   Volume du microphone  5. M.TREBLE     Contrôle d’aigus du microphone  6. M.BASS     Contrôle des graves du microphone  7. AC‐3/DVD     Sélecteur d’entrée AC‐3 ou DVD  ...
  • Page 6: Power Input

    DESCRIPTION DE L’ARRIERE      1.  DVD/AC‐3    Entrée du signal audio DVD ou AC‐3   2.  VCD/CD     Entrée du signal audio VCD ou CD   3.  AUX/TAPE    Entrée du signal audio AUX ou TAPE  4.  SR (OUTPUT)   Bornier de l’enceinte Surround droite   5.  SL (OUTPUT)   Bornier de l’enceinte Surround gauche  6.  CEN (OUTPUT)  Bornier de l’enceinte centrale  7.  R (OUTPUT)   Bornier de l’enceinte droite  8.  L (OUTPUT)   Bornier de l’enceinte gauche  9.  1 ANT      Antenne du microphone sans fil 1  10. 2 ANT     Antenne du microphone sans fil 2  11. POWER INPUT   Entrée d’alimentation    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ...
  • Page 7 Mauvaise entrée  Utilisez la bonne  entrée  La balance est mal  Corrigez la balance  réglée  Mauvaise connexion  Vérifiez le  Une enceinte ne fonctionne pas  sur l’enceinte  branchement de  l’enceinte  Signal d’entrée erroné  Vérifiez le signal  d’entrée  Signal d’entré trop fort  Diminuez le signal  d’entrée  Distorsion de la voix  Volume trop élevé  Baissez le volume  Haut‐parleur  Changez de haut‐ défectueux  parleur  Karaoke  Pas de voix  Microphone éteint  Mettez le micro sous  tension  Volume réglé sur le  Augmentez le volume  minimum  Effet larsen  Volume micro trop fort  Baissez le volume  micro  Micro trop près de  Eloignez le microphone  l’enceinte  de l’enceinte ...
  • Page 8: Recomendações De Segurança

    RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA  1. Instale o equipamento num local ventilado; mantenha alguma distância da parede de modo a que  a ventoinha não fique tapada.    2. Não instale o equipamento junto a materiais inflamáveis ou perto de chamas.  3. Não derrame quaisquer tipos de líquidos para o equipamento.  4. Não corte o cabo de alimentação.  5. Se detector algum tipo de cheiro ou fumo a sair da unidade, desligue imediatamente da corrente  eléctrica e contacte um profissional qualificado de modo a inspeccionar e reparar a unidade.    6. Não abra a unidade, pois corre o risco de sofrer um choque eléctrico.  7. Não use líquidos inflamáveis para limpar a unidade, tais como álcool, petróleo e outros. Use  apenas um pano seco e limpo.      FUNÇÕES DO PAINEL FRONTAL      1. POWER     Interruptor On/Off   2. MIC1     Microfone jack 1  3. MIC2     Microfone jack 2  4. M.VOLUME   Volume de microfone  5. M.TREBLE     Controlo de Treble de microfone  6. M.BASS     Controlo de Bass de microfone  7. AC‐3/DVD     Selecção de entrada de sinal AC‐3 ou DVD  ...
  • Page 9: Painel Traseiro

    PAINEL TRASEIRO      1.  Entrada de sinal áudio DVD/AC‐3 DVD ou AC‐3   2.  Entrada de sinal áudio VCD/CD VCD ou CD   3.  Entrada de sinal áudio AUX/TAPE AUX ou TAPE    4.  SR (SAÍDA) Bloco de ligação de coluna surround direita  5.  SL (SAÍDA) Bloco de ligação de coluna surround esquerda  6.  CEN (SAÍDA) Bloco de ligação de coluna central  7.  R (SAÍDA) Bloco de ligação de coluna direita  8.  L (SAÍDA) Bloco de ligação de coluna esquerda  9.  1 ANT Antena 1 de microfone Wireless  10. 2 ANT Antena 2 de microfone Wireless  11. POWER INPUT Entrada de alimentação    ESPECIFICAÇÕES  Fonte de Alimentação ..............230Vac 50/60Hz  Potência de Saída ...................2 x 50W  Frequência................20Hz – 20kHz (+/‐3dB)  Relação sinal‐ruído ................ ≥76dB (peso)  Grau de canal principal ................. ≥35dB (1kHz)  Impedância ..................... 4 Ohms  Frequência de operação de microfone Wireless ...
  • Page 10   Balance não está  Corrija a configuração  configurado  balance  correctamente  Uma coluna sem som  Má ligação de colunas  Verifique as ligações  Entrada de sinal errada  Verifique a entrada de  sinal  Entrada de sinal  Baixe a entrada de  demasiado potente  sinal  Distorção de voz  Volume está  Baixe o volume  demasiado alto  Coluna danificada  Substitua a coluna  Karaoke  Sem voz  Microfone está  Ligue o microfone  desligado  Volume está no  Aumente o volume  mínimo  Uivar  Volume Mic  Baixe o volume de mic   demasiado alto  Microfone demasiado  Afaste o microfone da  perto da coluna  coluna  Sem reverb  Echo demasiado baixo  Ajuste o echo ...
  • Page 11: Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA  1. Umieść urządzenie w miejscu o dobrej wentylacji, zachowaj dystans od ścian, mebli i innych  urządzeń, by dopływ powietrza do urządzenia nie był ograniczony.  2. Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu ognia jak również materiałów łatwopalnych.  3. Zabezpiecz urządzenie przed zalaniem.  4. Nie ucinaj kabli elektrycznych.  5. Jeśli zauważysz swąd lub dym wydobywający sie z urządzenia, niezwłocznie skontaktuj się z  serwisem  6. Nie zdejmuj obudowy urządzenia, może to skutkować porażeniem elektrycznnym.  7. Nie używaj środków chemicznych, alkoholu ani benzyny do czyszczenia urządzenia, używaj  wyłącznie wilgotnej ściereczki    PANEL PRZEDNI        1. POWER     Włącznik ON/OFF  2. MIC1     Wejście mikrofonowe nr 1  3. MIC2     Wejście mikrofonowe nr 2  4. M.VOLUME   Potencjometr regulacji głośności mikrofonu  5. M.TREBLE     Potencjometr regulacji tonów wysokich mikrofonu  6. M.BASS     Potencjometr regulacji tonów niskich mikrofonu  7. AC‐3/DVD     Przycisk wyboru źródła AC‐3/DVD ...
  • Page 12: Rozwiązywanie Problemów

    PANEL TYLNI        1. DVD/AC‐3     Gniazda sygnału DVD/AC‐3  2.  VCD/CD     Gniazda sygnału VCD/CD  3.  AUX/TAPE    Gniazda sygnału AUX/TAPE  4.  SR      Wyjście sygnału Surround dla prawego głośnika  5.  SL      Wyjście sygnału Surround dla lewego głońika  6.  CEN     Wyjście sygnału dla centralnego głośnika  7.  R       Wyjście sygnału dla prawego głośnika  8.  L       Wyjście sygnału dla lewego głośnika  9.  1 ANT      Antena 1 mikrofonu bezprzewodowego ...
  • Page 13 Bezpiecznik jest  Wymień bezpiecznik  przepalony  Złe podłączenie lub  Sprawdź podłączenie  uszkodzenie głośników  głośników oraz ich stan  Wyświetlacz działa  Źle wybrane źródło  Wybierz właściwe żródło  dźwięku  dźwięku  Balans nie jest  Skoryguj ustawienia  ustawiony prawidłowo  balansu  Złe podłączenie  Sprawdź podłączenie  Gra tylko jeden głośnik  głośników  głośników  Źle wybrane źródło  Wybierz prawidłowe  dźwięku  źródło dźwięku  Sygnał jest zbyt mocny  Zmniejsz poziom  sygnału  Głośność jest zbyt  Zmniejsz głośność  Zniekształcenie dźwięku  wysoka  Głośnik jest uszkodzony  Sprawdź działanie na  innym głośniku  Karaoke  Brak głosu  Mikrofon jest wyłączony  Włącz mikrofon  Głośność jest ustawiona  Zwiększ głośność ...
  • Page 14 RECOMANDARI PRIVIND FUNCTIONAREA IN SIGURANTA  1. Asezati dispozitivul intr‐un loc ventilat corespunzator; pastrati o anumita distanta fata de perete,  astfel incat sistemul de ventilatie sa nu fie blocat.  2. Nu asezati dispozitivul in apropierea focului sau in apropierea materialelor inflamabile.   3. Evitati scurgerile de lichide in interiorul dispozitivului.  4. Nu taiati cablul de alimentare cu electricitate.  5. In cazul in care simtiti un miros ciudat sau descoperiti fum, opriti imediat aparatul si scoateti din  priza si contactati apoi centrul de reparatii.  6. Nu desfaceti aparatul.Acesta prezinta riscuri de electrocutare.  7. Nu folositi un lichid volatil pentru a curata dispozitivul, cum ar fi alcoolul, petrol sau alte substante.  Folositi un material uscat si curat.    FUNCTIILE PANOULUI FRONTAL    1. PORNIRE Comutator On/Off   2. MIC1 Mufa microfon 1  3. MIC2 Mufa microfon 2  4. M.VOLUM Volumul microfonului  5. M.INALTE Controlul sunetelor inalte pentru microfon  6. M.BASS Controlul bass‐ului pentru microfon  7. AC‐3/DVD Tasta pentru selectarea intrarii semnalului AC‐3 sau DVD  8. VCD/CD Tasta pentru selectarea intrarii semnalului VCD sau CD   9. CASETA/AUX Tasta pentru selectarea intrarii semnalului CASETEI sau AUX  10. TUNER/MP3 Tasta pentru selectarea intrarii semnalului TUNER sau MP3  11. VFD Afisarea dispozitivului VFD Dinamic   12. ECOU Setare Ecou pentru microfon  13. BASS Control BASS  14.
  • Page 15: Panoul Din Spate

    15. BALANCE Divizarea semnalului audio intre difuzorul din stanga si dreapta  16. VOLUM Control volum general  17. CARD Mufa intrare card SD sau MMC   18. USB Mufa intrare dispozitiv USB   19. EQ Control egalizare semnal MP3   20.  Piesa MP3 anterioara  21.  Redare sau Pauza piesa MP3   22.  Urmatoarea piesa MP3     PANOUL DIN SPATE    1. Mufa intrare semnal audio DVD/AC‐3 DVD sau AC‐3   2. Mufa intrare semnal audio VCD/CD VCD sau CD   3. Mufa intrare semnal audio AUX/CASETA AUX sau CASETA   4. SR (IESIRE) Blocare conector difuzor dreapta   5. SL (IESIRE) Blocare conector difuzor stanga  6. CEN (IESIRE) Blocare conector pentru difuzorul din mijloc  7. R (IESIRE) Blocare conector difuzor dreapta  8. L (IESIRE) Blocare conector difuzor stanga  9. 1 ANT Antena microfon fara fir 1   10. 2 ANT Antena microfon fara fir 2  11. INTRARE ALIMENTARE Linia de intrare a alimentarii  SPECIFICATII ...
  • Page 16 DEPANARE  In cazul in care functionarea dispozitivului este necorespunzatoare, va rugam sa observati  sfaturile de mai jos inainte de a contacta furnizorul.       Probleme Cauze posibile Alimentarea a fost  intrerupta sau nu este    conectata. Aparatul nu a fost  pornit sau se afla in    Afisajul nu se aprinde   stare de asteptare  Aparatul nu a fost    Fara sunet   conectat la priza   Siguranta s‐a ars Conexiune slaba la  boxe sau difuzoare    deteriorate    Afisaj aprins Intrare    necorespunzatoare   Egalizarea dintre cele doua difuzoare nu a fost setata  Microfonul este oprit   corespunzator Unul dintre  difuzoare  Volumul este setat la ...
  • Page 17   Tiuit Volumul microfonului este prea  Reduceti volumul      mare microfonului Microfonul este prea aproape  Mariti distanta dintre      de difuzor  microfon si difuzor   Fara ecou Ecoul a fost setat pe pozitia cea  Reglati setarea pentru      mai mica  ecou   Daca problema persista,va rugam sa contactati furnizorul.    NOTA IMPORTANTA: Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va  rugam sa le transportati la un centru de reciclare. Adresati‐va autoritatilor locale sau furnizorului    local despre procedura.     ©Copyright LOTRONIC 2011      ...

Table of Contents