Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

®
RV-FS402 Speaker Installation Instructions ..................................................................................... 2
Instructions d'installation du haut-parleur RV-FS402 ........................................................................ 5
RV-FS402 Istruzioni di installazione dell'altoparlante ....................................................................... 8
RV-FS402 Lautsprecher - Installationsanweisungen ..................................................................... 11
Instrucciones de instalación del altavoz RV-FS402 ........................................................................ 14
Instruções de instalação do alto-falante RV-FS402 ........................................................................ 17
RV-FS402 luidspreker installatie-instructies ................................................................................... 20
Garmin
®
, the Garmin logo, FUSION
®
, and the Fusion logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used without the express
permission of Garmin.
June 2017
190-02158-90_0B

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fusion RV-FS402B

  • Page 1: Table Of Contents

    , the Garmin logo, FUSION ® , and the Fusion logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. June 2017...
  • Page 2: Rv-Fs402 Speaker Installation Instructions

    Connect the speaker wires while observing correct polarity. Selecting the correct mounting location is critical to optimize the You can use this table as a reference: performance of the speaker. FUSION speakers are designed to ® perform in the widest possible range of mounting locations, but...
  • Page 3 100 W mounting surface is not flat. RMS power (Watts) 25 W With the FUSION logo in the correct orientation for your installation, press the grille frame onto the speaker until all Amplifier power rating 5 to 50 W RMS, playing music of the connectors snap into place.
  • Page 4 Rear View Dimension Measurement 475 mm (18.7 in.) 428 mm (16.85 in.) 214 mm (8.43 in.) 168 mm (6.61 in.) Compass-Safe Distances All speakers contain magnets which may cause interference with instruments on your boat. The size of the magnet used in the speaker affects how much interference the speaker may cause.
  • Page 5: Instructions D'installation Du Haut-Parleur Rv-Fs402

    FUSION sont conçus pour fonctionner à peu près partout, la bateau ou de dégrader les performances du produit. qualité de leur son dépend de la manière dont vous allez étudier leur installation.
  • Page 6 Retirez le modèle de la surface de montage. Si le haut-parleur FUSION a été installé par une entreprise Connectez les fils du haut-parleur, en respectant bien la d'installation, prenez contact avec cette entreprise afin que les polarité.
  • Page 7 Croquis sur les dimensions Vue latérale Dimensions Mesure Direction depuis le haut-parleur Distance de sécurité au compas 64 mm (2,5 po) 94 cm (3,08 pi) 41 mm (1,6 po) 105 cm (3,44 pi) REMARQUE : il existe des entretoises (non incluses) qui vous 340 cm (11,15 pi) permettent d'installer votre produit sur des surfaces plus fines.
  • Page 8: Rv-Fs402 Istruzioni Di Installazione Dell'altoparlante

    Selezionare la posizione di installazione corretta è fondamentale per ottimizzare le prestazioni dell'altoparlante.Gli altoparlanti Informazioni importanti sulla sicurezza FUSION sono progettati per funzionare nella gamma più ampia AVVERTENZA possibile di posizioni di installazione, tuttavia maggiore sarà la pianificazione dell'installazione, migliore sarà la qualità dell'audio La mancata osservanza delle seguenti avvertenze e avvisi emesso dall'altoparlante.
  • Page 9 Risoluzione dei problemi Se i fori non sono allineati segnare la nuova posizione corretta. Prima di contattare il rivenditore FUSION o il centro assistenza, effettuare una semplice procedura per diagnosticare il problema. Con una punta da trapano di dimensioni compatibili con la superficie di installazione e con il tipo di viti, praticare i fori.
  • Page 10 Disegni di ingombro del subwoofer Vista laterale Dimensione Valore Direzione dall'altoparlante Distanza di sicurezza dalla bussola 64 mm (2,5 poll.) 94 cm (3,08 piedi) 41 mm (1,6 poll.) 105 cm (3,44 piedi) NOTA: gli spaziatori (non inclusi) sono compatibili per 340 cm (11,15 piedi) l'installazione sulle superfici più...
  • Page 11: Rv-Fs402 Lautsprecher - Installationsanweisungen

    Wenn Sie die Warnungen und Vorsichtshinweise nicht Die Auswahl des richtigen Montageorts ist für eine optimale beachten, könnte es zu Personenschäden, Schäden am Schiff Leistung des Lautsprechers unerlässlich. FUSION Lautsprecher oder zu einer schlechten Leistung des Produkts kommen. wurden so entwickelt, dass sie an möglichst vielen Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen Montageorten montiert werden können.
  • Page 12 • Wenn der Lautsprecher mit einem Verstärker verbunden ist, stellen Sie sicher, dass der Eingangspegel des Verstärkers Achten Sie darauf, dass das FUSION Logo für Ihre Art der dem Ausgabepegel des Radios entspricht. Weitere Installation richtig ausgerichtet ist. Setzen Sie dann den Informationen finden Sie im Handbuch des Verstärkers.
  • Page 13 Wenn Sie für die Navigation ausschließlich einen Angabe Werte Magnetkompass verwenden, müssen Sie unbedingt darauf Frequenzgang 67 bis 20 kHz achten, einen ausreichenden Abstand zwischen Lautsprecher Min. Montagetiefe (Freiraum) 50 mm (2 Zoll) und Kompass einzuhalten, damit es nicht zu Abweichungen der Impedanz 4 Ohm pro Lautsprecherverbin- Messwerte kommt.
  • Page 14: Instrucciones De Instalación Del Altavoz Rv-Fs402

    La elección de la ubicación de montaje correcta es esencial indican puede derivar en daños personales o en la para optimizar el rendimiento del altavoz.Los altavoces FUSION embarcación, así como en un rendimiento deficiente del están diseñados para ofrecer el mejor rendimiento en el mayor producto.
  • Page 15 Retira la plantilla de la superficie de montaje. Si la instalación del altavoz FUSION se ha llevado a cabo por Conecta los cables del altavoz teniendo en cuenta la parte de una empresa de instalación profesional, debes ponerte polaridad correcta.
  • Page 16 Gráficos de dimensiones Vista lateral Dimensión Medida Dirección respecto al altavoz Distancia de seguridad del compás 64 mm (2,5 in) 94 cm (3,08 ft) 41 mm (1,6 in) 105 cm (3,44 ft) NOTA: existen separadores (no incluidos) disponibles para la 340 cm (11,15 ft) instalación en superficies con profundidades menores.
  • Page 17: Instruções De Instalação Do Alto-Falante Rv-Fs402

    Selecionar o local correto de montagem é fundamental para melhorar o desempenho do alto-falante.Os alto-falantes Informações importantes sobre segurança FUSION são projetados para serem executados em um maior ATENÇÃO número possível de locais de montagem, mas, quanto mais planejar a instalação, melhor o som do alto-falante será.
  • Page 18 Se o alto-falante FUSION foi instalado por uma empresa de Remova o modelo da superfície de montagem. instalação profissional, entre em contato com a empresa para Conecte os fios do alto-falante enquanto observa a que os técnicos possam avaliar o problema e aconselhá-lo...
  • Page 19 Desenhos dimensionais Visão lateral Dimensão Medidas Direção do alto-falante Distância de segura da bússola 64 mm (2,5 pol.) 94 cm (3,08 pés) 41 mm (1,6 pol.) 105 cm (3,44 pés) OBSERVAÇÃO: espaçadores (não inclusos) estão disponíveis 340 cm (11,15 pés) para instalação em superfícies com profundidades menores.
  • Page 20: Rv-Fs402 Luidspreker Installatie-Instructies

    RV-FS402 luidspreker installatie- De juiste montageplek kiezen is van essentieel belang voor optimale prestaties van de luidspreker. FUSION luidsprekers instructies zijn ontworpen om op alle mogelijke montageplaatsen goed te presteren, maar hoe beter u de installatie plant, hoe beter de Belangrijke veiligheidsinformatie luidspreker zal klinken.
  • Page 21 OPMERKING: Draai de schroeven niet te strak aan, vooral niet als het montageoppervlak niet vlak is. Specificaties Als het FUSION logo aan de juiste kant staat voor uw Specificatie Afmetingen installatie, drukt u de grille op de luidspreker tot alle connectors op hun plaats klikken.
  • Page 22 Afmetingstekeningen Zijaanzicht Dimensie Afmetingen Richting van luidspreker Kompasveilige afstand 64 mm (2,5 in.) 94 cm (3,08 ft.) 41 mm (1,6 in.) 105 cm (3,44 ft.) OPMERKING: Er zijn tussenstukjes (niet inbegrepen) 340 cm (11,15 ft.) beschikbaar voor installatie op oppervlakken met minder diepte. 56 cm (1,84 ft.) 94 cm (3,08 ft.) Achteraanzicht...

This manual is also suitable for:

Rv-fs402w