Makita DDF448 Instruction Manual

Makita DDF448 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for DDF448:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cordless Driver Drill
GB
Дриль із бездротовим приводом
UA
Akum. wiertarko-wkrętarka
PL
Maşină de găurit şi înşurubat cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RO
Akku-Bohrschrauber
DE
Akkumulátoros fúró-csavarbehajtó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
HU
Ľahký vŕtací skrutkovač
SK
Akumulátorový vrtací šroubovák
CZ
DDF448
DDF458
INSTRUCTION MANUAL
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BEDIENUNGSANLEITUNG
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DDF448

  • Page 1 Дриль із бездротовим приводом ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Akum. wiertarko-wkrętarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Maşină de găurit şi înşurubat cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Akku-Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG Akkumulátoros fúró-csavarbehajtó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Ľahký vŕtací skrutkovač NÁVOD NA OBSLUHU Akumulátorový vrtací šroubovák NÁVOD K OBSLUZE DDF448 DDF458...
  • Page 2 012699 012695 012128 012700 012701 012702 012703 012734 012714 012696 012697 012708 012698 012704 006258...
  • Page 3 012705 012707 012706 006304...
  • Page 4: Specifications

    12-1. Bit holder 19-1. Hole 8-1. Adjusting ring 12-2. Bit 19-2. Carbon brush cap 8-2. Graduation 13-1. Groove SPECIFICATIONS Model DDF448 DDF458 Drilling into steel 13 mm 13 mm Drilling into wood 65 mm 76 mm Capacities Fastening wood screw...
  • Page 5: Cordless Driver Drill Safety Warnings

    EC Declaration of Conformity Do not leave the tool running. Operate the tool only when hand-held. Makita declares that the following Machine(s): Do not touch the drill bit or the workpiece Designation of Machine: immediately after operation; they may be Cordless Driver Drill extremely hot and could burn your skin.
  • Page 6: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION Be careful not to drop or strike battery. Do not use a damaged battery. SAVE THESE INSTRUCTIONS. CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the • Tips for maintaining maximum battery life battery cartridge is removed before adjusting or Charge battery cartridge...
  • Page 7 Switch action Do not use the speed change lever while the tool is • running. The tool may be damaged. Fig.3 Selecting the action mode CAUTION: Fig.7 Before inserting the battery cartridge into the tool, • always check to see that the switch trigger actuates This tool has an action mode changing ring.
  • Page 8: Operation

    Empty signal for remaining Hook battery capacity Fig.13 The hook is convenient for temporarily hanging the tool. Fig.9 This can be installed on either side of the tool. Stop the tool and with the tool stopped press the button To install the hook, insert it into a groove in the tool on the switch panel and the remaining battery capacity housing on either side and then secure it with a screw.
  • Page 9: Maintenance

    If you need any assistance for more details regarding • reversing switch to reverse rotation in order to back these accessories, ask your local Makita Service Center. out. However, the tool may back out abruptly if you Drill bits •...
  • Page 10: Технічні Характеристики

    7-2. Стрілка 12-1. Обойма для свердел 19-1. Отвір 8-1. Кільце регулювання 12-2. Свердло 19-2. Ковпачок графітової щітки 8-2. Градуювання 13-1. Паз ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель DDF448 DDF458 Свердління сталі 13 мм 13 мм Свердління деревини 65 мм 76 мм Діаметр свердління...
  • Page 11 EN60745 Міцно тримайте інструмент. Технічну інформацію відповідно до 2006/42/EC можна Не торкайтесь руками частин, що отримати: обертаються. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгія Не залишайте інструмент працюючим. Працюйте з інструментом тільки тоді, коли 31.12.2013 тримаєте його в руках. Не торкайтесь...
  • Page 12 ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ призвести до втрати зору. Не замкніть касету акумулятора. Не слід торкатися клем будь яким ОБЕРЕЖНО: струмопровідним матеріалом. Завжди перевіряйте, щоб прилад був вимкнений, • Не слід зберігати касету акумулятора в а касета з акумулятором була знята, перед ємності...
  • Page 13 Зміна швидкості Низька напруга акумулятора: • Залишковий ресурс акумулятора занадто Fig.6 низький, тому інструмент не буде Для зміни швидкості слід спочатку вимкнути працювати. У такому разі зніміть та інструмент, а потім пересунути важіль зміни зарядіть акумулятор. швидкості в положення "2" для високої швидкості або Дія...
  • Page 14 Встановлення та зняття викрутки або ПРИМІТКА: свердла Кільце регулювання не замикається, коли • покажчик розташований між мітками Fig.11 градуювання. Поверніть муфту проти годинниковій стрілки для того, щоб відкрити кулачки патрона. Вставте свердло або Сигнал розрядження викрутку до упора. Поверніть муфту по годинниковій акумулятора...
  • Page 15: Технічне Обслуговування

    • Оригінальний акумулятор та заряджаючий Ніколи не використовуйте газолін, бензин, • • пристрій Makita розріджувач, спирт та подібні речовини. Їх Вузол гумової пластини використання може призвести до зміни кольору, • Матер'яний кожух деформації та появи тріщин. • Полірувальник з пінопласту...
  • Page 16 ПРИМІТКА: Деякі елементи списку можуть входити до • комплекту інструмента як стандартне приладдя. Вони можуть відрізнятися залежно від країни.
  • Page 17 18-1. Nasadka szczotki węglowej 7-2. Strzałka 12-1. Uchwyt na końcówki 19-1. Otwór 8-1. Pierścień regulacyjny 12-2. Wiertło 19-2. Nasadka szczotki węglowej SPECYFIAKCJE Model DDF448 DDF458 Wiercenie w metalu 13 mm 13 mm Wiercenie w drewnie 65 mm 76 mm Wydajność...
  • Page 18 Deklaracja zgodności UE należy trzymać urządzenie izolowane uchwyty. Zetknięcie z przewodem elektrycznym Firma Makita oświadcza, że poniższe urządzenie/-a: pod napięciem powoduje, że również odsłonięte Oznaczenie maszyny: elementy metalowe narzędzia znajdą się pod Akum. wiertarko-wkrętarka napięciem, grożąc porażeniem operatora prądem Nr modelu / Typ: DDF448,DDF458 elektrycznym.
  • Page 19: Opis Działania

    OPIS DZIAŁANIA Nie doprowadzać do zwarcia akumulatora: dotykać styków przedmiotami wykonanymi z materiałów przewodzących. UWAGA: Unikać przechowywania akumulatora w Przed przystąpieniem do regulacji lub przeglądu • pojemniku z metalowymi przedmiotami, narzędzia upewnić się, czy jest ono wyłączone i czy typu gwoździe, monety itp. został...
  • Page 20 Niskie napięcie akumulatora: Zmiana prędkości • Za niski poziom naładowania akumulatora, aby Rys.6 narzędzie mogło pracować. W takiej sytuacji Aby zmienić prędkość, najpierw wyłącz narzędzie, a należy wyjąć akumulator i go naładować. następnie przesuń dźwignię zmiany prędkości do pozycji Włączanie „2”, aby uzyskać...
  • Page 21 Sygnał rozładowania Montaż i demontaż tradycyjnej końcówki do wkręcania lub końcówki nasadowej akumulatora Rys.11 Rys.9 Obróć tuleję kierunku przeciwnym ruchu Wyłączyć narzędzie, a następnie nacisnąć przycisk na wskazówek zegara, aby rozsunąć szczęki uchwytu. panelu przełączającym. Pozostały poziom naładowania Wsuń wiertło do oporu do uchwytu wiertarskiego. W celu akumulatora zostanie wskazany na panelu.
  • Page 22: Akcesoria Opcjonalne

    Gdy wiertło zaczyna przebijać na wylot otwór w przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita, elemencie, należy zachować ostrożność i mocno wyłącznie przy użyciu części zamiennych Makita. trzymać narzędzie. Zablokowane wiertło można łatwo wyjąć, załączając • AKCESORIA OPCJONALNE przełącznik wstecznych obrotów i wyprowadzając wiertło. Elektronarzędzie może jednak nagle odbić, jeśli nie zostanie mocno przytrzymane.
  • Page 23 UWAGA: Niektóre pozycje znajdujące się na liście mogą być • dołączone pakietu narzędziowego jako akcesoria standardowe. Mogą to być różne pozycje, w zależności od kraju.
  • Page 24 18-1. Capacul periei de cărbune 7-2. Săgeată 12-1. Portsculă 19-1. Orificiu 8-1. Inel de reglare 12-2. Sculă 19-2. Capacul periei de cărbune SPECIFICAŢII Model DDF448 DDF458 Găurire în oţel 13 mm 13 mm Găurire în lemn 65 mm 76 mm Capacităţi Fixare şurub pentru lemn...
  • Page 25 Fişierul tehnic în conformitate cu 2006/42/CE este după operaţiune; acestea pot fi fierbinţi şi vă disponibil de la: pot cauza arsuri. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia Unele materiale conţin substanţe chimice care pot fi toxice. Aveţi grijă să nu inhalaţi praful şi 31.12.2013 evitaţi...
  • Page 26 DESCRIERE FUNCŢIONALĂ metalice cum ar fi cuie, monede etc. Nu expuneţi cartuşul acumulatorului la apă sau ploaie. ATENŢIE: scurtcircuit acumulatorului poate Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina este oprită şi • provoca un flux puternic de curent electric, cartuşul acumulatorului este scos înainte de a supraîncălzire, posibile arsuri...
  • Page 27 Tensiune scăzută acumulator: • ATENŢIE: Capacitatea rămasă a bateriei este prea mică, Întotdeauna deplasaţi complet pârghia • iar maşina nu va funcţiona. În această, schimbare a vitezei la poziţia corectă. Dacă folosiţi scoateţi şi reîncărcaţi acumulatorul. maşina cu pârghia de schimbare a vitezei Acţionarea întrerupătorului poziţionată...
  • Page 28 Lipsă semnal pentru capacitatea Instalarea portsculei rămasă a acumulatorului Fig.12 Introduceţi portscula în protuberanţa de la piciorul maşinii, Fig.9 pe partea stângă sau dreaptă, şi fixaţi-o cu un şurub. Opriţi maşina şi cu aceasta oprită apăsaţi butonul de pe Atunci când nu folosiţi capul de înşurubat, păstraţi-l în panoul comandă, iar capacitatea...
  • Page 29: Accesorii Opţionale

    şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la • grăbi operaţiunea de găurire. De fapt, presiunea Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese excesivă nu va face decât să deterioreze burghiul, de schimb Makita. scăzând preformanţele maşinii şi scurtând durata ACCESORII OPŢIONALE...
  • Page 30: Technische Daten

    19-1. Loch Aktionsbetriebsart 12-1. Werkzeughalter 19-2. Kohlebürstenkappe 7-2. Pfeil 12-2. Einsatz 8-1. Einstellring 13-1. Rille TECHNISCHE DATEN Modell DDF448 DDF458 Bohren in Stahl 13 mm 13 mm Bohren in Holz 65 mm 76 mm Leistungen Einschrauben von Holzschrauben 8 mm x 75 mm...
  • Page 31 Lassen Werkzeug nicht erhältlich von: unbeaufsichtigt laufen. Arbeiten Sie nur mit Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgien ihm, wenn Sie es in der Hand halten. Berühren Sie unmittelbar nach Arbeitsende 31.12.2013 nicht den Bohrer oder das bearbeitete Teil. Sie können sehr heiß sein und Sie könnten sich verbrennen.
  • Page 32 FUNKTIONSBESCHREIBUNG Sie sofort einen Arzt auf. Andernfalls können Sie Ihre Sehfähigkeit verlieren. Der Akkublock darf nicht kurzgeschlossen ACHTUNG: werden. Schalten Sie das Werkzeug stets aus und entfernen • Die Kontakte dürfen nicht mit leitendem Sie den Akkublock, bevor Sie Einstellungen oder Material in Berührung kommen.
  • Page 33 Spannung des Akkus zu niedrig: Drehzahländerung • Die noch vorhandene Akkuladung ist zu Abb.6 niedrig, und das Werkzeug startet nicht. Schalten Sie zum Ändern der Drehzahl zunächst das Entnehmen Sie in dieser Situation den Akku Werkzeug aus, und schieben Sie dann den Hebel zur und laden Sie den Akku wieder auf.
  • Page 34: Montage

    Einsetzen und Entfernen des Dreh- oder ANMERKUNG: Bohreinsatzes Der Justierungsring rastet nicht ein, wenn sich der • Zeiger zwischen den einzelnen Einteilungen Abb.11 befindet. Drehen Sie den Kranz gegen den Uhrzeigersinn, um die Spannfutterbacken zu öffnen. Schieben Sie den Einsatz Leeres Signal für verbleibende so weit wie möglich in das Spannfutter.
  • Page 35: Wartung

    Spannen Sie kleine Teile immer im Schraubstock • oder in einer ähnlichen Befestigungseinrichtung ein. ACHTUNG: Wenn Werkzeug vollständigen Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung • • Entladung des Akkus betrieben wurde, lassen Sie beschrieben ist, empfehlen folgende es 15 Minuten liegen, bevor Sie mit einem neuen Zubehörteile und Aufsätze zu verwenden.
  • Page 36 Polierschwamm • Akkuschutz • ANMERKUNG: Einige der in der Liste aufgeführten Elemente sind • Werkzeugpaket Standardzubehör beigefügt. Diese können in den einzelnen Ländern voneinander abweichen.
  • Page 37: Részletes Leírás

    7-2. Nyíl 12-1. Betéttartó 19-1. Furat 8-1. Beállítógyűrű 12-2. Betét 19-2. Szénkefefedél 8-2. Beosztás 13-1. Horony RÉSZLETES LEÍRÁS Modell DDF448 DDF458 Fúrás fémbe 13 mm 13 mm Fúrás fába 65 mm 76 mm Teljesítmény Facsavar meghúzása 8 mm x 75 mm 10 mm x 90 mm Gépcsavar meghúzása...
  • Page 38 EK Megfelelőségi nyilatkozat műveletet végez, amelyben fennáll a veszélye, hogy a rögzítő rejtett vezetékekbe ütközhet. A A Makita kijelenti, hogy az alábbi gép(ek): rögzítők "élő" vezetékekkel való érintkezéskor a Gép megnevezése: szerszám fém alkatrészei is áram alá kerülnek és Akkumulátoros fúró-csavarbehajtó...
  • Page 39: Működési Leírás

    MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Ne zárja rövidre az akkumulátort: Ne érjen az érintkezőkhöz elektromosan vezető anyagokkal. VIGYÁZAT: tárolja akkumulátort más Minden esetben ellenőrizze, hogy a szerszám ki • fémtárgyakkal, mint szegekkel, van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra érmékkel, stb. egy helyen. került mielőtt beállít vagy ellenőriz valamilyen Ne tegye ki az akkumulátort víznek vagy funkciót a szerszámon.
  • Page 40 Sebességváltás Az akkumulátor töltöttsége alacsony: • Az akkumulátor fennmaradó töltöttsége túl Fig.6 alacsony, a szerszámot nem tudja működtetni. A fordulatszám megváltoztatásához előbb kapcsolja ki a Ilyenkor távolítsa el, és töltse fel az szerszámot, majd csúsztassa a sebességváltó kart a "2" akkumulátort.
  • Page 41 A hátralevő betétet a tokmányba ameddig csak lehet. Forgassa a hüvelyt az óramutató járásának irányába a tokmány akkumulátor-kapacitás üres meghúzásához. A betét kivételéhez forgassa a hüvelyt jelzése az óramutató járásával ellentétes irányba. A betéttartó felrakása Fig.9 Állítsa eszközt, majd nyomja Fig.12 kapcsolópanelen található...
  • Page 42 Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van • amíg az akkumulátor teljesen lemerül, 15 percig szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban, keresse pihentesse a szerszámot mielőtt tovább folytatja a fel a helyi Makita Szervizközpontot. munkát egy feltöltött akkumulátorral. Fúróhegyek • Csavarhúzóbetétek •...
  • Page 43: Technické Údaje

    12-1. Držiak vrtáka 19-1. Otvor 8-1. Nastavovací krúžok 12-2. Vrták 19-2. Klobúčik uhlíkovej kefky 8-2. Dielikovanie 13-1. Drážka TECHNICKÉ ÚDAJE Model DDF448 DDF458 Vŕtanie do ocele 13 mm 13 mm Vŕtanie do dreva 65 mm 76 mm Výkony Upevňovanie skrutky do dreva...
  • Page 44 Vyhlásenie o zhode so smernicami kontaktu so „živým“ vodičom môže spôsobiť vystavenie kovových časti elektrického náradia Európskeho spoločenstva „živému“ prúdu a spôsobiť tak obsluhe zasiahnutie Spoločnosť Makita vyhlasuje, že nasledovné strojné elektrickým prúdom. zariadenie(a): Dbajte, abyste vždy mali pevnú oporu nôh. Označenie strojného zariadenia: Ak pracujete vo výškach, dbajte, aby pod vami...
  • Page 45: Popis Funkcie

    POPIS FUNKCIE Nabíjačku akumulátorov nevystavujte vode ani dažďu. Pri skratovaní akumulátora by mohlo dôjsť k POZOR: vzrastu toku elektrického prúdu flow, prehriatiu, Pred úpravou alebo kontrolou funkčnosti nástroja • možným popáleninám či dokonca prebitiu. vždy skontrolujte, či je nástroj vypnutý a blok Neskladujte nástroj ani jednotku akumulátora akumulátora je vybratý.
  • Page 46 Zapínanie Rýchlostnú radiacu páku nepoužívajte, keď je • nástroj spustený. Nástroj sa môže poškodiť. Fig.3 Výber funkcie nástroja POZOR: Fig.7 Pred vložením bloku akumulátora do nástroja sa • vždy presvedčite, či vypínač funguje správne a po Pracovný režim tohto náradia sa prepína pomocou uvoľnení...
  • Page 47 Signál vybitia pre zostávajúcu Montáž držiaku vrtáka kapacitu akumulátora Fig.12 Držiak vložte do výčnelku na nohe prístroja na pravej Fig.9 alebo ľavej strane a zaistite ho skrutkou. Zastavte náradie a keď je náradie zastavené, stlačte Ak skrutkovač nepoužívate, odložte ho do držiaka tlačidlo na paneli s prepínačmi;...
  • Page 48: Voliteľné Príslušenstvo

    • V skutočnosti tento nadmerný tlak vedie len k POZOR: poškodeniu hrotu vášho vrtáka, zníženiu účinnosti Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, • nástroja a skráteniu jeho životnosti. doporučujeme používať toto príslušenstvo V čase prerážania otvorom pôsobí na nástroj/vrták •...
  • Page 49 12-1. Držák nástroje 19-1. Otvor 8-1. Stavěcí prstenec 12-2. Vrták 19-2. Krytka uhlíku 8-2. Dílek 13-1. Drážka TECHNICKÉ ÚDAJE Model DDF448 DDF458 Vrtání do oceli 13 mm 13 mm Vrtání do dřeva 65 mm 76 mm Výkony Šroubování vrutů do dřeva...
  • Page 50 Některé materiály obsahují chemikálie, které Technická dokumentace dle 2006/42/ES je k dispozici na mohou být jedovaté. Dávejte pozor, abyste je adrese: nevdechovali nebo se jich nedotýkali. Přečtěte Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgie si bezpečnostní materiálové listy dodavatele. 31.12.2013 TYTO POKYNY USCHOVEJTE. VAROVÁNÍ:...
  • Page 51: Popis Funkce

    POPIS FUNKCE Neskladujte nástroj a akumulátor na místech, kde může teplota překročit 50 ゚ C (122 ゚ F). Nespalujte akumulátor, ani když je vážně POZOR: poškozen nebo úplně opotřeben. Akumulátor Před nastavováním nástroje nebo kontrolou jeho • může v ohni vybuchnout. funkce se vždy přesvědčte, zda je nástroj vypnutý...
  • Page 52 Zapínání Nemanipulujte s páčkou regulace otáček, je-li • nástroj v provozu. Může dojít k poškození nástroje. Fig.3 Výběr provozního režimu POZOR: Fig.7 Před vložením akumulátoru do nástroje vždy • zkontrolujte správnou funkci spouště a zda se po Nářadí je vybaveno kroužkem nastavení provozního uvolnění...
  • Page 53 Oznámení vybitého akumulátoru Instalace držáku nástroje Fig.12 Fig.9 Umístěte držák nástroje do výstupku v patce nástroje na Nářadí vypněte, ve vypnutém stavu stiskněte tlačítko na levé nebo pravé straně a zajistěte jej šroubem. přepínacím panelu a na panelu se zobrazí zbývající Pokud šroubovák nepoužíváte, uložte jej do držáku.
  • Page 54: Volitelné Příslušenství

    POZOR: Nadměrným tlakem na nástroj vrtání neurychlíte. • Ve skutečnosti tento nadměrný tlak vede jen k POZOR: poškození hrotu vašeho vrtáku, snížení účinnosti Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, • nástroje a zkrácení jeho životnosti. doporučujeme používat toto příslušenství...
  • Page 56 Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885233A979...

This manual is also suitable for:

Ddf458Ddf458zDdf458rtj

Table of Contents