MPM -26-CBM-07Y Manual

MPM -26-CBM-07Y Manual

Thermoelectric cooler
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUKCJA OBSŁUGI
Chłodziarka termoelektryczna
Thermoelectric cooler
MPM-26-CBM-07Y
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MPM-26-CBM-07Y and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MPM MPM-26-CBM-07Y

  • Page 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Chłodziarka termoelektryczna Thermoelectric cooler MPM-26-CBM-07Y PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI...
  • Page 2: Table Of Contents

    Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządzenia należy ją przekazać kolejnemu nabywcy. Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niewłaściwej obsługi. Spis treści Objaśnienia symboli ................3 Wskazówki bezpieczeństwa ............3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem .........5 Opis techniczny ................
  • Page 3: Objaśnienia Symboli

    OBJAŚNIENIA SYMBOLI NIEBEZPIECZEŃSTWO! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie powoduje śmierć lub ciężkie obrażenia ciała. OSTRZEŻENIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała. OSTROŻNIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do ob- rażeń ciała. UWAGA! Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód materialnych i zakłóceń w działaniu produktu.
  • Page 4  Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe.
  • Page 5: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

     Ustawić urządzenie w suchym i dobrze wen tylowanym miejscu. Urządzenie jest prze znaczone do pracy w środowisku, w którym temperatury otoczenia mieszczą się w zakresie podanym poniżej, w zależności od klasy klima tycznej wskazanej na tabliczce znamionowej. Urządzenie może nie pracować popraw- nie, jeżeli przez dłuższy czas znajduje się...
  • Page 6: Opis Techniczny

    Urządzenie może być zasilane prądem z:  gniazda wtykowego DC w samochodzie (np. zapalniczki), na łodzi lub samochodzie cam- pingowym (zob. dane dot. napięcia na tabliczce znamionowej);  sieci prądu przemiennego 220-240 V. Urządzenie można stosować na kempingu. Nie można go wystawiać na deszcz. Urządzenie chłodzące schładza się...
  • Page 7: Obsługa

    OBSŁUGA OSTROŻNIE! Zagrożenie zdrowia! Środki spożywcze mogą być przechowywane tylko w oryginalnych opakowa- niach lub odpowiednich pojemnikach. UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia!  Należy uważać, aby w lodówce znajdowały się tylko rzeczy lub produkty, które mogą być schładzane lub ogrzewane do wybranej temperatury (w przypadku wyposażenia dodatkowego do grzania).
  • Page 8 5.2. 6.2 KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA CHŁODZĄCEGO W TRYBIE PRĄDU STAŁEGO h Przenośną lodówkę należy stawiać na stałym podłożu. h Podłączyć przewód zasilania prądem stałym do gniazda zapalniczki lub gniazda prądu stałego (DC) w pojeździe. h Przesunąć przełącznik na panelu obsługi do pozycji „HOT” (grzanie) lub „COLD” (chłodzenie), aby włączyć...
  • Page 9: Czyszczenie

    UWAGA! Nie podłączaj obu przewodów zasilających jednocześnie - lodówka może być podłączona tylko i wyłącznie do jednego źródła zasilania. UWAGA! Nie przełączaj bezpośrednio z jednego trybu pracy (chłodzenia/grzania) na drugi. Jeśli chcesz zmienić tryb pracy, wyłącz urządzenie. Zaczekaj około 30 minut przed przełączeniem go do innego trybu pracy.
  • Page 10: Usuwanie Usterek

    DC (zwykle 15 A) (należy przy tym uwzględnić instrukcje obsługi pojazdu). DANE TECHNICZNE Model MPM-26-CBM-07Y Kategoria bez zamrażalnika Klasa energetyczna 40W (DC-12V), 52W (AC-20-240V) - tryb grzania 48W (DC-12V), 58W (AC-220-240V) - tryb chłodzenia 8W (AC ECO-MODE) Roczne zużycie energii...
  • Page 11 PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Polska Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i  zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, zużyte urządzenie należy dostarczyć...
  • Page 12 Please read this operating manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is passed on to another person, this operating manual must be handed over to the user along with it. The manufacturer cannot be held liable for damage resulting from improper usage or incorrect operation.
  • Page 13: Explanation Of Symbols

    EXPLANATION OF SYMBOLS DANGER! Safety instruction: Failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury. WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury. NOTICE! Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product.
  • Page 14  This appliance is not intended for use by children under 8 years of age and individuals with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
  • Page 15: Intended Use

    2.2. OPERATING THE DEVICE SAFELY DANGER!  Do not touch exposed cables with your bare hands. This especially applies when operating the device with an AC mains power supply. CAUTION!  Before starting the device, ensure that the power supply line and the plug are dry. NOTICE! ...
  • Page 16: Technical Description

    TECHNICAL DESCRIPTION The cooler is portable. It can cool items and keep them cool or heat items and keep them warm to max. 60 °C. 1. Housing 2. Handle 3. Cover 4. DC 12V power cord with plug 5. AC 220-240V power cord with plug 6.
  • Page 17 NOTE  Before starting your new cooling device for the first time, you should clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons (please also refer to the chapter “Cleaning and maintenance” on page 19).  A few water drops may form inside the cooler if it has been cooling for a lengthy period.
  • Page 18 5.3. USING THE COOLER IN AC MODE h Place the cooler on a firm base. h Connect the 220-240 V connection cable to the AC mains. h Push the switch on the control panel to HOT or COLD to switch the cooler on. h When the cooler is connected to a 220-240 V AC mains supply, it can be used in two different operating modes: ECO mode: the cooler consumes less energy...
  • Page 19: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE WARNING! Always disconnect the device from the mains before you clean and service it. NOTICE! Risk of damage  Never clean the cooler under running water or in dish water.  Do not use abrasive cleaning agents or hard objects during cleaning as these can damage the cooler.
  • Page 20: Technical Data

    TECHNICAL DATA Model MPM-26-CBM-07Y Category other compartment Energy consumption class 40W (DC-12V), 52W (AC-220-240V) - warming up mode Power 48W (DC-12V), 58W (AC-220-240V) - cooling mode 8W (AC ECO-MODE) Energy consumption 70 kWh/annum per annum Capacity 25 L Noise level 35 dB...
  • Page 24 We wish you satisfaction from using the product and invite you to check a wide range of other appliances MPM agd S.A. ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72 www.mpm.pl...

Table of Contents