Marco UP9-P Instructions For Use Manual

Marco UP9-P Instructions For Use Manual

Self-priming electric pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

POMPE ÉLECTRIQUE AUTOAMORÇANT POUR
TRANSVASEMENT DE LIQUIDE
SELF-PRIMING ELECTRIC PUMP
FOR TRANSFERRING VARIOUS LIQUIDS
INSTRUCTIONS FOR USE
164 104 12 - UP9-P 12V
164 104 13 - UP9-P 24V
MODE D'EMPLOI
© 2014
S.p.A.
E
S

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UP9-P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Marco UP9-P

  • Page 1 POMPE ÉLECTRIQUE AUTOAMORÇANT POUR TRANSVASEMENT DE LIQUIDE SELF-PRIMING ELECTRIC PUMP FOR TRANSFERRING VARIOUS LIQUIDS MODE D'EMPLOI INSTRUCTIONS FOR USE 164 104 12 - UP9-P 12V 164 104 13 - UP9-P 24V © 2014 S.p.A.
  • Page 2: Données Techniques

    DÉBIT PRESSION 15 A 164 104 12 12 l/min 4 bar 2,7 kg UP9-P 7,5 A 164 104 13 CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES TEMPÉRATURE: min -10°C/max. +60°C HUMIDITÉ RELATIVE: max 90% ATTENTION: les limites des températures indiquées s'appliquent aux composants du dispositif et doivent être respectées pour éviter d'éventuels dommages ou des disfonctionnements.
  • Page 3 FLUIDES ADMIS / NON ADMIS ADMIS: EAU DOUCE, EAU DE MER GASOIL à viscosité de 2 à 5,35 cSt (à la température de 37,8 °C ) Point de inflammabilité minimum ( PM ): 55 °C Température max. du liquide transféré: 40°C NON ADMIS: DANGERS CORRESPONDANTS: - ESSENCE...
  • Page 4: Installation De La Pompe

    ATTENTION: LE MOTEUR DE LA POMPE N'EST PAS ANTIDÉFLAGRANT. N'installer pas la pompe la où sont présents vapeurs inflammables ou gaz. Monter la pompe dans un endroit facile à l'inspection. La pompe a une protection IP55. Il est préférable d'éviter tout contact avec éclaboussures d'eau qui peuvent provoquer des fuites à...
  • Page 5 Pour avoir la correction direction du flux du liquide comme indiqué par la flèche sur la partie superiéure de la pompe il est nécessaire de connecter le positif ( + ) de la batterie â â au c ble rouge qui sort du porte-balais de la pompe et le négatif ( - ) au c ble noir.
  • Page 6: Entretien Ordinaire

    6) Les frais de transport sont remboursables seulement dans le cas où la garantie est d ment reconnue et acceptée par MARCO S.p.A. Ces û co ts seront limités aux frais d’expédition entre le magasin de Marco û S.p.A. et l’adresse du client.
  • Page 7 TYPE VOLT FUSE FLOW RATE PRESSURE WEIGHT P.CS x CART. 164 104 12 15 A UP9-P 12 l/min 4 bar 2,7 kg 164 104 13 7,5 A AMBIENT CONDITIONS Temperature: min. -10 °C / max. +60 °C Relative humidity: max. 90 %...
  • Page 8: Transportation And Handling

    E N G FLUIDS ALLOWED / NOT ALLOWED ALLOWED: FRESH WATER AND SEA WATER DIESEL FUEL with viscosity between 2 and 5.35 cSt (relative to 37,8°C temperature) Minimum flashpoint (PM): 55°C. Max. fluid temperature: 40°C NOT ALLOWED: RELATED DANGERS - FIRE EXPLOSION - PETROL (GASOLINE) - FIRE EXPLOSION - INFLAMMABLE LIQUIDS with PM <...
  • Page 9: Tubing Connections

    E N G WARNING: THE PUMP MOTOR IS NOT EXPLOSION PROOF. Do not install the pump where flammable vapours or gases may be present. Install the pump in an accessible place for inspection. The pump is IP55 protection rated. It is good practice to avoid any pump contact with water splashes possibly causing water seepage into the motor with high risk of internal oxidation and/or short circuit.
  • Page 10: Troubleshooting

    E N G To ensure the correct directional flow of the fluid as indicated by the arrow on the top of the pump, it is necessary to connect the positive pole of the battery supply to the red wire ( + ) on the motor end-cap and the negative pole to the black wire ( - ).
  • Page 11: Normal Maintenance

    - It is recommended that a specialized service technician be consulted for any pump repair work or the replacement of worn out internal components, exclusively with original spare parts; - During the warranty period, only by authorized Marco S.p.A. personnel, failing which the warranty will expire. ENVIRONMENTAL DISPOSAL Do not dispose of pumps into household waste.
  • Page 12 E N G FICHE D’ASSEMBLAGE / EXPLODED VIEW Pos. Q.té Pos. Q.té Description Description CORPS COUVERCLE JOINT MIM ENGRENAGE FOU PIVOT LANGUETTE TIRANT ENGRENAGE TRAINANT INDUIT O-RING ROULEMENT PLAQUE CARTER RONDELLE O-RING PORTE-BALAIS RACCORD RONDELLE RACCORD ECROU FILTRE BALAIS ANTI-VIBRANTS Art.
  • Page 13 E N G DIMENSION / DIMENSIONS © 2014 S.p.A.
  • Page 14 E N G DIAGRAMME / DIAGRAM DIAGRAMME DE DÉBIT FLOW RATES DIAGRAM DIAGRAMME AMPERAGE AMPERE-DRAW DIAGRAM © 2014 S.p.A.
  • Page 15 Part 1: Emission. Cette déclaration est faite sous la responsabilité exclusive de: This declaration is given under the sole responsibility of: MARCO S.P.A. Via Mameli 10 - 25014 Castenedolo - Brescia - Italy Tel. 030/2134.1 Fax 030/2134.300 © 2014...
  • Page 16 Per ulteriori informazioni vedere nostro sito internet - www.marco.it Marco S.p.A Via Mameli 10 - 25014 Castenedolo (Brescia) - Italia tel. +39 030 2134.1 / Fax +39 030 2134.300 For further information visit our web site - www.marco.it Marco S.p.A Via Mameli 10 - 25014 Castenedolo (Brescia) - Italy...

This manual is also suitable for:

164 104 12164 104 13Up9-p 12vUp9-p 24v

Table of Contents