Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Congratulations on your latest furniture purchase! Dorel Living furniture has been developed
with quality, convenience and style in mind. We trust it will provide you with many years of
exceptional comfort and service.
Before beginning assembly, we encourage you to familiarize yourself with your new furniture
piece by taking a few minutes to go through this booklet. It contains important information on
our warranty and care tips to keep your furniture looking as good as new.
For more great furniture ideas, check out our website at
You can also keep up to date on all the latest trends by liking our
and
Instagram page.
Date of Purchase: _____ / _____ / _____
Questions, concerns, missing parts? Customer satisfaction is important to us at Dorel Asia.
CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT BEFORE RETURNING PRODUCT
Our agents are available Monday to Friday 8am to 5pm (EST) to take your call and answer
any questions. For faster service, always have the model number ready when contacting us.
You can also reach us by email or by visiting our website and clicking on the Support tab:
NOTE: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
RECLINER
Model Number:
Lot Number:
(located on carton)
TO THE RETAILER.
toll free #: 1-800-295-1980
das@dorel.com
www.dorelliving.com
DL8676-R
www.dorelliving.com
Facebook page
UPC Code:
0-65857-19917-8

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DL8676-R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dorel Living DL8676-R

  • Page 1 UPC Code: DL8676-R 0-65857-19917-8 Congratulations on your latest furniture purchase! Dorel Living furniture has been developed with quality, convenience and style in mind. We trust it will provide you with many years of exceptional comfort and service. Before beginning assembly, we encourage you to familiarize yourself with your new furniture piece by taking a few minutes to go through this booklet.
  • Page 2: Care, Cleaning And Maintenance

    CUSTOMER SERVICE You can also contact us by writing to the address listed below. Please include the product model number, color and a detailed description of your enquiry. Dorel Living - Customer Service Department 12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100 Montreal, Quebec...
  • Page 3: Parts List

    RECLINER DL8676-R PARTS LIST BACK CUSHION SEAT FRAME 1 PC 1 PC LEFT WING RIGHT WING 1 PC 1 PC ADAPTER CONNECTOR PLUG 1 PC 1 PC...
  • Page 4 RECLINER DL8676-R STEP 1 Attach back cushion (A) to seat frame (B) by sliding the brackets on the back cushion into the brackets on the seat frame. Place the flap into position using the Velcro strips once the back frame has been locked into place.
  • Page 5 RECLINER DL8676-R STEP 2 Attach left and right wing (C & D) to back cushion (A) by sliding the brackets on the wings into the brackets on the back cushion (A).
  • Page 6 RECLINER DL8676-R STEP 3 Connect the wire from seat frame (B) to power adapter (E ) & connector plug (F) by linking the black connectors as indicated below. Plug adapter (E ) into the electrical outlet. This power unit is intended for use in vertical or floor mounted position.
  • Page 7 RECLINER DL8676-R Using the Controller * You must use the controller to activate the reclining function. * The right switch activates the function of reclining the chair and extending the footrest. * The left switch activates the function of returning the chair and foot-rest to their original position.
  • Page 8: Need Help

    RECLINER DL8676-R CAUTION: This unit is intended for use only with the products and/or maximum weights indicated. Use with other products and/or products heavier than the maximum weights indicated may result in instability or cause possible injury. Dust regularly with a...
  • Page 9 DL8676-R 0-65857-19917-8 ¡Felicitaciones por su nueva compra de un mueble! Los muebles de la línea Dorel Living han sido diseñados con la calidad, la comodidad y el estilo en mente. Estamos seguros de que este mueble le servirá por muchos años con su comodidad excepcional.
  • Page 10: Garantía Limitada De 1 Año

    También puede contactarnos escribiendo a la dirección que figura a continuación. Por favor incluya el número de modelo del producto, el color y una descripción detallada de su pregunta. Dorel Living - Customer Service Department 12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100...
  • Page 11: Lista De Piezas

    Sillón Reclinable DL8676-R LISTA DE PIEZAS RESPALDO ASIENTO 1 PZA 1 PZA LADO IZQUIERDO LADO DERECHO 1 PZA 1 PZA ADAPTADOR ENCHUFE CONNECTOR 1 PZA 1 PZA...
  • Page 12 Sillón Reclinable DL8676-R ETAPA 1 Fije el marco del respaldo (A) al asiento (B) deslizando los soportes del marco del respaldo (A) en los soportes del marco del asiento (B). Coloque la solapa en su posición con las tiras de velcro.
  • Page 13 Sillón Reclinable DL8676-R ETAPA 2 Fije los lados izquierdo y derecho (C y D) al respaldo (A) deslizando los soportes a los lados en los soportes del respaldo (A).
  • Page 14 Sillón Reclinable DL8676-R ETAPA 3 Conecte los cables delasiento (B) al adaptador (E) y al enchufe (F) conectando los conectores negros como se indica a continuación. Enchufe el adaptador (E) en el tomacorriente. Esta unidad de corriente está diseñada para usarse en posición vertical o montada en el...
  • Page 15 Sillón Reclinable DL8676-R Utilizando al control remoto * Debe usar el control remoto para activar la función de reclinación. * El interruptor derecho activa la función de cerrar el sillón reclinable. * El interruptor izquierdo activa la función de devolver la silla y el reposapiés a su posición original.
  • Page 16 Sillón Reclinable DL8676-R PRECAUCIÓN: Esta unidad está diseñada para ser utilizada únicamente con los productos y/o pesos máximos indicados. Su uso con otros productos y/o productos más pesados que los pesos máximos indicados puede provocar inestabilidad o causar lesiones. Quítele el polvo regularmente con un paño...
  • Page 17 DL8676-R 0-65857-19917-8 Félicitations pour votre dernier achat d’un meuble ! Les meubles de la ligne Dorel Living ont été conçus ayant en tête la qualité, la commodité et le style. Nous sommes convaincus que ce meuble vous servira durant de nombreuses années avec un confort exceptionnel.
  • Page 18: Service À La Clientèle

    Vous pouvez également nous contacter en écrivant à l'adresse ci-dessous. S'il vous plaît inclure le numéro de modèle du produit, la couleur et une description détaillée de votre demande. Dorel Living - Customer Service Département 12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100 Montreal, Québec...
  • Page 19: Liste De Pièces

    Fauteuil Inclinable DL8676-R LISTE DE PIÈCES DOSSIER DU FAUTEUIL SIÈGE DU FAUTEUIL 1 PCE 1 PCE CÔTÉ GAUCHE CÔTÉ DROIT 1 PCE 1 PCE ADAPTATEUR CÂBLE ET PRISE 1 PCE 1 PCE...
  • Page 20 Fauteuil Inclinable DL8676-R ÉTAPE 1 Fixez le dossier du fauteuil (A) au siège (B) en faisant glisser les supports du dossier du fauteuil (A) dans les supports du siège (B). Placez le rabat en position à l'aide des bandes Velcro.
  • Page 21 Fauteuil Inclinable DL8676-R ÉTAPE 2: Fixez les côtés gauche et droit (C & D) au dossier du fauteuil (A) en faisant glisser les supports des deux côtés dans les supports du dossier du fauteuil (A).
  • Page 22 Fauteuil Inclinable DL8676-R ÉTAPE 3: Connectez les fils du cadre du siège (B) à l'adaptateur (E) et à la prise/câble (F) en reliant les connecteurs noirs comme indiqué ci-dessous. Branchez l’adaptateur (E) dans la prise électrique. Ce bloc d’alimentation est conçu pour être utilisé en position verticale ou au sol.
  • Page 23 Fauteuil Inclinable DL8676-R Utilisation de la télécommande * Vous devez utiliser la télécommande pour activer la fonction d'inclinaison * L'interrupteur de droite active la fonction d'inclinaison du fauteuil et d'extension du repose-pieds. * L'interrupteur de gauche active la fonction de retour du fauteuil et du repose- pieds à...
  • Page 24 Fauteuil Inclinable DL8676-R ATTENTION: Cette unité est conçue pour être utilisée seulement avec les produits et/ou les poids maximum indiqués. L'utilisation avec d'autres produits et/ou des produits plus lourds que les poids maximum indiqués peut entraîner de l'instabilité et causer des blessures Époussetez régulièrement...

This manual is also suitable for:

0-65857-19917-8

Table of Contents