Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

MSR401
Man's shaver
Aparat za brijanje
Golarka męska
Aνδρική ξυριστική μηχανή
Pánský holicí strojek
Мъжка самобръсначка
Pánsky holiaci strojček
Aparat de ras pentru bărbaţi
Férfi borotva
Skustuvas vyrams
Moški brivnik
Meeste raseerija

Advertisement

loading

Summary of Contents for Blaupunkt MSR401

  • Page 1 MSR401 Man’s shaver Aparat za brijanje Golarka męska Aνδρική ξυριστική μηχανή Pánský holicí strojek Мъжка самобръсначка Pánsky holiaci strojček Aparat de ras pentru bărbaţi Férfi borotva Skustuvas vyrams Moški brivnik Meeste raseerija...
  • Page 2 MSR401...
  • Page 3: Important Notes

    MSR401 IMPORTANT NOTES Before using this device read the instruction manual and follow the instructions inside. The manufacturer is not liable for any damages caused by the misuse of this device due to inappropriate handling. Please keep this manual for future reference.
  • Page 4 MSR401 accessories recommended by the manufacturer. Using accessories which are not recommended by the manufacturer may result in damage of the device and may render the device unsafe for use. The AC adapter should be connected to an outlet with characteristics consistent with the values on the rating label.
  • Page 5 MSR401 Device is compliant with EU directives: - Low voltage directive (LVD) - Electromagnetic compatibility (EMC) Device marked CE mark on rating label When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products.
  • Page 6 MSR401 Shaving head Trimmer Housing of the shaving heads Trimmer lock Shaving heads lid release button Socket On/Off button Power cord with a adaptor Charge indicator CHARGING THE APPLIANCE If the appliance's battery charge is low or the battery is totally discharged, it needs charging. Insert the power supply cord into the appliance and connect the power supply unit to the electrical grid.
  • Page 7: Ważne Informacje

    MSR401 WAŻNE INFORMACJE Aby osiągnąć najwyższą satysfakcje, cieszyć się wydajnością produktu i poznać jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do korzystania z tego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej zawartych.
  • Page 8 MSR401 łatwopalnych. Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych (deszczu, słońca, etc.) ani nie używaj w warunkach podwyższonej wilgotności (łazienki, wilgotne domki kempingowe). Używaj tylko oryginalnych akcesoriów do urządzenia lub rekomendowanych przez producenta. Używanie akcesoriów nierekomendowanych przez producenta może doprowadzić...
  • Page 9 Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od sprzedawcy lub w firmie Blaupunkt Competence Center, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa, tel. +48 22 331 9959, email: info@blaupunkt-audio.pl Urządzenie jest wyposażone w baterie objęte dyrektywą europejską 2006/66/WE. Baterii nie wolno wyrzucać...
  • Page 10: Dane Techniczne Urządzenia

    MSR401 DANE TECHNICZNE ZASILACZA Napięcie wejściowe: 100-240V~50/60Hz Maksymalne natężenie wejściowe: 0,2A Napięcie wyjściowe: 3,5V Max. natężenie wyjściowe: 1000mA DANE TECHNICZNE URZĄDZENIA Napięcie: 3,5V Max. natężenie: 1000mA...
  • Page 11 MSR401 Głowica goląca Trymer Obudowa głowic golących Blokada trymera Przycisk otwierający obudowę Gniazdo ładowania głowic golących Kabel zasilający z transformatorem Włącznik Wskaźnik ładowania ŁADOWANIE URZĄDZENIA Jeżeli urządzenie ma niski poziom naładowania akumulatorów lub zostało całkowicie rozładowane, konieczne jest podłączenie urządzenia do ładowania. W tym celu włóż wtyk zasilacza do urządzenia, następnie podłącz zasilacz do sieci elektrycznej.
  • Page 12 MSR401...
  • Page 13 MSR401 Před prvním použitím zařízení si přečtěte návod k obsluze a dodržujte všechny v něm uvedené pokyny. Výrobce nezodpovídá za škody způsobené používáním zařízení v rozporu s jeho určením nebo nesprávnou obsluhou. Návod k použití uschovejte, abyste se k němu mohli vrátit i později během používání...
  • Page 14 MSR401 a ohrozit bezpečnost uživatele. Napájecí zdroj připojujte výhradně do zásuvky, která splňuje parametry uvedené na popisném štítku. Pokud je poškozený kabel či vidlice napájecího zdroje nebo pokud je vidlice v elektrické zásuvce uvolněná, zařízení nenabíjejte a nepřipojujte jej k elektrické síti.
  • Page 15 MSR401 Zařízení splňuje požadavky směrnic Evropské unie: - Elektrická zařízení určená pro používání v určitých mezích napětí - Low voltage directive (LVD) - O elektromagnetické kompatibilitě - Electromagnetic compatibility (EMC) Výrobek je opatřen označením CE na popisném štítku Je-li produkt označen tímto symbolem přeškrtnuté popelnice, podléhá produkt evropské...
  • Page 16 MSR401 Holicí hlavice Zastřihovač Kryt holicích hlavic Blokáda zastřihovače Tlačítko otevření krytu holicích Konektor nabíjení hlavic Napájecí kabel s transformátorem Spínač Indikátor nabíjení NABÍJENÍ PŘÍSTROJE Jestliže je úroveň nabití akumulátorů nízká nebo pokud je přístroj úplně vybitý, je nutné jej připojit k napájecímu zdroji.
  • Page 17 MSR401 Dôležité informácie Pred zahájením používania zariadenia si prečítajte návod na obsluhu a postupujte podľa v ňom obsiahnutých pokynov. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené používaním zariadenia v rozpore s jeho určením alebo jeho nesprávnou obsluhou. Návod na obsluhu uschovajte, aby ho bolo možné...
  • Page 18 MSR401 príslušenstva neodporúčaného výrobcom môže viesť k poškodeniu zariadenia a ohroziť bezpečnosť používania. Adaptér pripojte len k zásuvke s uzemnením s charakteristikou zodpovedajúcou hodnotám na typovom štítku. Pokiaľ sú kábel alebo zástrčka poškodené alebo je zástrčka v elektrickej zásuvke voľná, zariadenie nenabíjajte ani ho nenapájajte zo siete.
  • Page 19 MSR401 Zariadenie zodpovedá nárokom smerníc Európskej únie: - Smernica pre nízke napätie - Low voltage directive (LVD) - Elektromagnetická kompatibilita - Electromagnetic compatibility (EMC) Výrobok je na typovom štítku označený CE Pokiaľ sa na zariadení nachádza symbol preškrtnutého odpadkového koša, znamená to, že sa na tento výrobok vzťahujú...
  • Page 20 MSR401 Holiaca hlavica Zastrihovač Puzdro holiacich hlavíc Blokovanie zastrihovača Tlačidlo otvárajúce puzdro Slot nabíjania holiacich hlavíc Napájací kábel s transformátorom Vypínač Ukazovateľ nabíjania NABÍJANIE ZARIADENIA Pokiaľ má zariadenie nízku úroveň nabitia akumulátorov alebo bolo úplne vybité, je nutné zariadenie pripojiť k nabíjaniu. Za týmto účelom zastrčte konektor napájania do zariadenia, následne pripojte napájanie do elektrickej siete.
  • Page 21 MSR401 A készülék használatának megkezdése előtt kérjük, olvassa el a használati utasítást és kövesse a benne foglalt utasításokat. A készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy nem megfelelő kezeléséből eredő károkért a gyártó felelősséget nem vállal. A használati utasítást őrizze meg, hogy a termék jövőbeni használata során is használni tudja.
  • Page 22 MSR401 kelékeket használjon. A gyártó által nem ajánlott kellékek használata a készülék meghibásodását okozhatja és a felhasználó biztonságát veszélyezteti. A tápegységet kizárólag az adattáblán feltüntetett értékeknek megfelelő aljzatba csatlakoztassa. Amennyiben a tápvezeték hibás vagy a tápegység dugasza a konnektorban laza, a berendezést ne töltse és hálózatról ne működtesse.
  • Page 23 MSR401 A berendezés az Európai Unió irányelvei követelményeinek megfelel: - Kisfeszültségi elektromos berendezés - Low voltage directive (LVD) - Elektromágneses összeférhetőség - Electromagnetic compatibility (EMC) A berendezés az adattáblán CE jelöléssel ellátott. Amennyiben a berendezésen áthúzott szemeteskosár jelölés található, a termék a 2012/19/EU irányelv rendelkezései hatálya alá...
  • Page 24 MSR401 Borotvafej Pajeszvágó Borotvafejek háza Pajeszvágó blokádja Borotvafejek házát nyitó gomb Töltőfészek Kapcsoló Transzformátoros tápkábel Töltésjelző A KÉSZÜLÉK TÖLTÉSE Ha a készülék akkumulátorainak töltöttsági szintje alacsony, illetve a készülék teljesen lemerült, a készüléket fel kell tölteni. E célból csatlakoztassa a hálózati adapter egyik végét a készülékhez, majd pedig csatlakoztassa az adaptert az áramforráshoz.
  • Page 25 MSR401 Pred začetkom uporabe naprave je treba prebrati navodila za uporabo ter ukrepati skladni z njihovimi določili Proizvajalec ne odgovarja za škode, nastale kot posledica neustrezne uporabe oz. neustreznega ravnanja z napravo. Ta navodila za uporabo je treba shraniti, da bi jih lahko uporabljali tudi v prihodnosti.
  • Page 26 MSR401 za človekovo zdravje. Napravo se sme priključiti le na vtičnico, ki odgovarja opisu na podatkovni ploščici. Če se poškodujeta žica ali vtič , oz. se vtič ne ujema z vtičnico, takrat ne napajajte naprave. Napajalnik odklopiti iz vtičnice ob daljšem mirovanju naprave.
  • Page 27 MSR401 Naprava je skladna z zahtevami smernic Evropske unije: - Nizkonapetostne električne instalacije - Low voltage directvie (LVD) - Elektromagnetna združljivost - Electromagnetic compatibility (EMC) Izdelek označen s CE na podatkovni ploščici. Če se na napravi nahaja oznaka - prekrižan zabojnik za odpadke, to pomeni, da za izdelek veljajo določila evropske smernice 2012/19/EU.
  • Page 28: Uporaba Brivnika

    MSR401 Brivska glava Prirezovalnik Ohišje brivskih glav Blok prirezovalnika Gumb za odpiranje ohišja brivskih Vtičnica za polnjenje glav Napajalna žica s transformatorjem Stikalo za vklop Indikator polnjenja POLNJENJE NAPRAVE Če ima naprava nizko raven napolnjenosti akumulatorjev, ali če so akumulatorji popolnoma spraznjeni, potreben je priklop naprave na polnjenje.
  • Page 29 MSR401 Prije uporabe stroja pročitajte upute za rukovanje i slijedite upute sadržane u njima. Proizvođač ne odgovara za štete uzrokovane uporabom uređaja suprotno njezinoj namjeni ili neodgovarajućim rukovanjem. Molimo sačuvajte ovaj priručnik, tako da možete ga koristiti takođertijekom kasnijeg korištenja proizvoda.
  • Page 30 MSR401 i ugroziti sigurnost korištenja. Napajač mora biti priključan isključivo u utičnicu s obilježjima u skladu s vrijednostima na tipskoj pločici. Ako je kabel ili utikač napajača oštećen ili je utikač labav u električnoj utičnici, ne punite uređaja i ne napajajte uređaja iz mreže.
  • Page 31 MSR401 Uređaj je kompatibilan sa zahtjevima direktiva EU: - Niskonaponski električni uređaj - Low voltage directive (LVD) - Elektromagnetska podudarnost - Electromagnetic compatibility (EMC) Proizvod označen CE na natpisnoj pločici Ako uređaj ima znak prekriženog kontejnera za smeće, to znači da je proizvod pokriven odredbama Europske direktive 2012/19/EU.
  • Page 32: Punjenje Uređaja

    MSR401 Brijaća glava Trimer Kućište brijaćih glava Blokada trimera Tipka za otvaranje kućišta brijaćih Utičnica za punjenje glava Kabel za napajanje s transformatorom Prekidač Indikator napunjenosti PUNJENJE UREĐAJA Ako su baterije uređaja slabo napunjene ili su u potpunosti ispražnjene, neophodno je priključiti uređaj na punjenje.
  • Page 33 MSR401 Πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή διαβάστε τις οδηγίες χρήσης και ακολουθήστε τις οδηγίες που αναφέρονται εκεί. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για τις ζημιές που θα προκληθούν από χρήση της συσκευής με τρόπο ακατάλληλο από τον προορισμό της ή από...
  • Page 34 MSR401 Μην χρησιμοποιήσετε εύφλεκτα υλικά κοντά στη συσκευή. Μην εκθέτετε τη συσκευή στη δράση των καιρικών συνθηκών (βροχή, ήλιος κλπ.) και μην τη χρησιμοποιήσετε σε συνθήκες αυξημένης υγρασίας (μπάνια, μουσκεμένα κάμπινγκ κλπ.). Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια αξεσουάρ για τη συσκευή ή τα...
  • Page 35 MSR401 Μην χρησιμοποιήσετε τη ξυριστική μηχανή αν το φύλλο ή οι λεπίδες είναι με οποιοδήποτε τρόπο χαλασμένα. Η συσκευή μπορεί να φορτιστεί στο φάσμα θερμοκρασίας από 5 έως 35 βαθμούς Κελσίου. Για λόγους υγείας η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο...
  • Page 36 MSR401 Η συσκευής είναι συμβατή με τις απαιτήσεις των οδηγιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης: - Συσκευή χαμηλής τάσης - Low voltage directive (LVD) - Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα - Electromagnetic compatibility (EMC) Προϊόν επισημασμένο με το σύμβολο CE στην ονομαστική πινακίδα Αν πάνω στη συσκευή βρίσκεται το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου αυτό σημαίνει ότι το...
  • Page 37 MSR401 Ξυριστική κεφαλή Τρίμερ Περίβλημα ξυριστικών κεφαλών Μπλοκ'αρισμα τρίμερ Κουμπί ανοίγματος ξυριστικών Υποδοχή τροφοδότησης κεφαλών Καλώδιο τροφοδοσίας με μετασχηματισμό Διακόπτης Ένδειξη φόρτισης ΦΟΡΤΙΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Αν η συσκευή έχει χαμηλό επίπεδο φόρτισης μπαταριών ή είναι απολύτως αποφορτισμένη αναγκαία πρέπει να τη συνδέσετε στη φόρτιση. Για να το κάνετε βάλτε το βύσμα του φορτιστή στη συσκευή και...
  • Page 38 MSR401...
  • Page 39 MSR401 Важни информации Преди да започнете употреба на уреда, моля, прочетете инструкцията за експлоатация и се придържайте към указанията, посочени в нея. Производителят не отговаря за щети, причинени от използване на уреда по начин, несъответстващ на неговото предназначение или неправилното му обслужване. Запазете инструкцията за...
  • Page 40 MSR401 Не излагайте уреда на въздействието на атмосферни фактори (дъжд, слънце и др.), нито не го използвайте в помещения с повишена влажност (баня, влажни бунгала). Използвайте само оригинални аксесоари или препоръчани от производителя. Използването на други аксесоари, различни от препоръчваните от...
  • Page 41 MSR401 Устройството може да бъде зареждано при температура от 5 до 35 градуса по Целзий. От хигиенични съображения уредът трябва да се използва само от едно лице.
  • Page 42 MSR401 Изделието изпълнява изискванията на директивите на Европейския Съюз: - Директива за съоръжения, работещи с ниско напрежение - Low voltage directive (LVD) - Директива за електромагнитна съвместимост - Electromagnetic compatibility (EMC) Изделието е маркирано със знак СЕ върху информационната таблица.
  • Page 43 MSR401 Бръснеща глава Тример Корпус на бръснещите глави Блокада на тримера Бутон за отваряне на корпуса на Гнездо за зареждане бръснещите глави Захранващ кабел с трансформатор Бутон за включване Индикатор на зареждането ЗАРЕЖДАНЕ НА УСТРОЙСТВОТО Ако нивото на зареждане на батериите на устройството е ниско или устройството е изцяло...
  • Page 44 MSR401...
  • Page 45 MSR401 Înainte de a utilizarea aparatului citiți manualul de utilizare și urmați instrucțiunile cuprinse în acesta. Producătorul nu este răspunzător pentru daunele cauzate de utilizarea aparatului contrar destinaţiei sau utilizării incorecte a acestuia. Vă rugăm să păstrați acest manual, pentru al putea folosi, de asemenea, în timpul utilizării ulterioare a produsului.
  • Page 46 MSR401 Utilizați numai accesorii originale la aparat sau recomandate de către producător. Utilizarea accesoriilor nerecomandate de producător poate duce la deteriorarea aparatului și punerea în pericol a siguranţei de utilizare. Alimentatorul trebuie conectat exclusiv la o priză cu caracteristici compatibile cu valorile înscrise pe plăcuța de identificare.
  • Page 47 MSR401 Aparatul are compatibil cu cerințele directivelor Uniunii Europene: - Aparate de joasă tensiune - Low voltage directive (LVD) - Compatibilitate electromagnetică - Electromagnetic compatibility (EMC) Produs marcat CE pe plăcuța de identificare Dacă pe aparat se află simbolul coș de gunoi barat, aceasta înseamnă că produsul care intră...
  • Page 48 MSR401 Cap de ras Trymer Carcasa capurilor de ras Blocajul trymer-ului Butonul de deschidere a carcasei Jack alimentator capurilor de ras Cablu de alimentare cu transformator Comutator Indicator de încărcare ÎNCĂRCAREA APARATULUI În cazul în care aparatul are un nivel redus de încărcare sau a fost complet descărcat, este necesar să...
  • Page 49 MSR401 Svarbi informacija Prieš pradedant vartoti prietaisą perskaitykite vartojimo instrukciją ir veikti pagal joje esančias nuorodas. Gamintojas neatsako už žalas kilusias dėl neteisingo prietaiso vartojimo. Vartojimo instrukcija reikia pasilikti, kad galima būrų ja naudotis pagal poreiki ir vėliau. Prietaisas namų vartojimui. Nenaudoti ne pagal paskirtį.
  • Page 50 MSR401 bei nekraukite jo iš tinklo. Atjukite maitinimo šaltinį iš lizdo kai jis nenaudojamas. Nemerkite maitinimo šaltinio vandenyje ar kitame skystyje. Nejukite ir neišjunkite maitinimo šaltinio iš elektros lizdo šlapiomis rankomis. Prietaiso maitinimui vartokite tik originalų maitinimo šaltinį pristatomą kartu su prietaisu arba kurį rekomenduoja gamintojas.
  • Page 51 MSR401 Prietaisas atitinka Europos Sąjungos direktyvų reikalavimams: - Žemos įtampos elektros įrenginys - Low voltage directive (LVD) - Elektromagnetinis suderinamumas - Electromagnetic compatibility (EMC) Gaminys su CE žymėjimu specifikacijos lentelėje Jei prietaise yra perbrauktos šiukšliadėžės ženklas, reiškia tai, kad produktas apimtas 2012/19/EU direktyva.
  • Page 52 MSR401 Skutimosi galvutė Trimeris Skutimosi galvučių korpusas Trimerio blokada Skutimosi galvučių korpuso Įkrovimo lizdas atidarymo mygtukas Maitinimo kabelis su transformatoriumi Jungiklis Įkrovos indikatorius PRIETAISO ĮKROVIMAS Jei prietaisas turi žemą akumuliatoriaus įkrovos lygį arba jis visiškai iškrautas, būtina yra prietaisą prijungti įkrovimui. Norėdami tai padaryti, įdėkite maitinimo bloko kištuką į prietaisą, po to prijunkite maitinimo bloką...
  • Page 53 MSR401 Oluline info Enne seadme kasutamist lugege läbi kasutusjuhend ja järgige selles sisalduvaid juhiseid. Tootja ei vastuta seadme mitteotstarbekohase või ebaõige kasutamise tõttu tekkinud kahjude eest. Hoidke kasutusjuhend alles, et seda oleks võimalik kasutada ka toote hilisema kasutamise käigus. Seade on ette nähtud üksnes kodumajapidamises kasutamiseks.
  • Page 54 MSR401 soovita, võib põhjustada seadme kahjustumist ja ohustada kasutamisohutust. Toiteadapteri võib ühendada üksnes võrgupesasse, mis vastab seadme andmesildile märgitud väärtustele. Juhul, kui toitejuhe või toiteadapteri pistik on kahjustatud või pistik paikneb toitepesas lõdvalt, ärge seadet laadige ja ärge laadige seda võrgust.
  • Page 55 MSR401 Seade on kooskõlas järgmiste Euroopa Liidu direktiividega: - Madalpinge direktiiv - Low voltage directive (LVD) - Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv - Electromagnetic compatibility (EMC) Toode on varustatud CE-märgistusega andmesildil. Juhul, kui seadmel on läbikriipsutatud prügikasti sümbol, tähendab see, et toode on kooskõlas Euroopa direktiivi 2012/19/EU sätetega.
  • Page 56 MSR401 Lõikepea Trimmer Lõikepeade korpus Trimmeri lukk Lõikepeade korpust avav nupp Laadimise pesa Lüliti Toitekaabel koos trafoga (võib ühendada Laadimise näidik vahetult raseerijaga või laadimisjaamaga) SEADME LAADIMINE Kui seadme akude laadimise tase on madal või need on täielikult tühjaks laaditud, on vajalik seadme ühendamine laadimiseks.