Summary of Contents for Polk Mono surroundbar 9500BT
Page 1
DO NOT PRINT THIS PAGE Revision Date Description 8/16/2013 Updated logo for srs shift, fixed Date Approvals Signature Date 08 August 2013 pages, fixed the power button shift Drawing # HBP2897 Project Manager File Name SB9500BT_3LangMN2531C.qxd Product Line Manager Scale Full Size Mechanical Designer Drawn By...
Page 2
5601 Metro Drive HBP2897 Baltimore, MD 21215...
Page 4
ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS e. If the product has been dropped or the cabinet has been damaged. This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. f. When the product exhibits a distinct change in performance this indicates There are, however, some installation and operation precautions which you should a need for service.
Page 5
PlEASE TAkE INvENToRy Dual tuned ports on SurroundBar are designed and located to provide optimum blending of mid-range and subwoofer Please check to ensure you have everything in your Polk ® whether the bar is wall- or shelf- mounted. SurroundBar 9500 carton.
SOURCE LED GUIDE SOURCE 1 SOURCE 2 FRONT SOURCE 3 SOURCE 4 Bluetooth BACK 5.0A 120W BAR CoNTRolS FRoNT PANEl: 1. learn—Puts the bar into “learning mode” so BAR PowER ( ) lED you can program it to respond to commands NoRMAl oPERATINg MoDE: from your existing remote control.
REMoTE CoNTRol 1. Power ( )—Turns on the bar or puts it in standby mode. 2. Mute—Mutes and unmutes the sound coming from the SurroundBar 9500 3. Source 1, 2, 3, 4 or ( )—Changes which input source you are listening to. 4.
Wall mounted bar Shelf mounted bar sits in front of TV wHERE To loCATE youR BAR FoR THE BEST SouND It’s easy. The bar comes with rubber feet already attached, so it will sit securely on any flat surface. Just center the bar under your TV screen.
How To CoNNECT youR BAR How To CoNNECT youR SuBwooFER This is really easy too. You likely have many sources for your Your subwoofer receives a wireless audio signal from the bar, audio signal: your TV, your DVD player, or a cable/satellite box. so all you need to do is plug in the power cord and make The bar is able to accept audio from up to four different sources.
Bluetooth wIRElESS TECHNology ® How to disconnect with a Bluetooth device: To use your Bluetooth wireless technology device with the SurroundBar 9500 , you must first pair your 1. Press and release the Remote Control Bluetooth button, or device with your SurroundBar. 2.
Page 11
How To oPTIMIzE THE SouND FINE TuNINg youR SuBwooFER voluME lEvEl wHEN Tv SPEAkERS ARE oN The next thing you’ll want to do is adjust the subwoofer You should hear sound from the bar. If you don’t, turn up to blend with your bar. This will ensure the system produces the volume on the bar using its volume control buttons.
Page 12
Tap “Volume Up” button on your TV’s remote control How To SET uP A REMoTE CoNTRol 4 - 8 times, once per second. Tap, do not hold. FoR youR SuRRouNDBAR SMARTBAR PRogRAMMINg NoTE: ™ For your SurroundBar to respond to your remote control, you MUST FIRST program the bar to respond to your television’s original IR (Infra-Red) remote.
TRouBlESHooTINg The bar does not power on. Bass output is not loud enough. Ensure you have plugged the power supply Turn up the subwoofer’s volume using the remote control. into a live wall outlet. Place the subwoofer closer to a corner of the room. Ensure that all components of the power Move subwoofer closer to viewing location within the room.
existing remote (see instructions page 10). FAQ’S (Frequently Asked questions) My Tv does not have an optical output. My SurroundBar 9500 was responding to commands, How do I connect my audio? but now it isn’t. what should I do? You have several options for connecting your audio: In this rare event, simply turn off the power (switch located Use the optical output of your source unit (cable/satellite on the back of the bar), wait a few seconds, and then turn...
Page 15
A Note Regarding wireless Performance: Like all wireless devices, your SurroundBar 9500 may be susceptible to RF interference from such sources as microwave ovens, WiFi computer systems, video game systems, cordless telephones, blue tooth systems, baby monitors and other devices. In particular, any devices operating in the 2.4GHz band may cause intermittent wireless connections between the SurroundBar 9500 speaker and the subwoofer.
Page 16
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 19. Pièces de rechange—Lorsque des pièces de rechange sont requises, assurez-vous que le technicien de service utilise des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou des Ce produit a été conçu et fabriqué pour répondre à de strictes normes de qualité pièces ayant les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine.
Page 17
FAITES l’INvENTAIRE Les deux évents accordés de la SurroundBar assurent un superbe équilibre sonore avec le subwoofer, que Assurez-vous que la boîte de votre SurroundBar 9500 contient ® la barre soit installée au mur ou sur une tablette. tous les items listés ci-dessous: Certifiée Energy Star ®...
Page 18
GUIDE DEL DES SOURCES SOURCE 1 SOURCE 2 AVANT SOURCE 3 SOURCE 4 Bluetooth ARRIÈRE CoNTRôlES DE lA SuRRouNDBAR Panneau avant: 5.0A 1. learn—Met la SurroundBar en mode d’apprentissage, vous permettant de la programmer pour qu’elle réponde à votre propre télécommande. 120W 2.
Page 19
TÉlÉCoMMANDE 1. Interrupteur ( )—Allume la SurroundBar ou la met en mode d’attente. 2. Mute—Active ou désactive le mode sourdine de la SurroundBar. 3. Source 1, 2, 3, 4 ou —Sélectionne l’entrée de la source audio. 4. vol ( + / – )—Règle le volume global du système SurroundBar 9500 BT IHT.
BT IHT SurroundBar installée au mur SurroundBar placée devant votre télé oÙ INSTAllER voTRE SuRRouNDBAR PouR MAXIMISER lE SoN C’est simple. Grâce à ses coussinets de caoutchouc, la barre peut être installée sur n’importe quelle surface plate. Vous n’avez qu’à centrer la barre sous l’écran de Dimensions hors-tout votre télé.
Page 21
CoMMENT CoNNECTER voTRE SuRRouNDBAR CoMMENT CoNNECTER voTRE SuBwooFER C’est très facile. Vous avez probablement plusieurs sources Votre subwoofer reçoit un signal audio sans fi l de la SurroundBar audio—télé, DVD, iPod ou câble/satellite. Vous pouvez connecter alors vous n’avez qu’à le brancher dans une prise de courant CA jusqu’à...
TECHNologIE SANS FIl Bluetooth Déconnexion d’un dispositif Bluetooth : ® 1. Enfoncez et relâchez le bouton Bluetooth de la Pour utiliser un dispositif sans fil Bluetooth avec la télécommande; ou SurroundBar 9500 , vous devez d’abord apparier l’appareil et la SurroundBar. 2.
Page 23
CoMMENT oPTIMISER lE SoN loRSQuE RÉglAgE PRÉCIS Du voluME DE voTRE SuBwooFER lES HAuT-PARlEuRS DE lA TÉlÉ SoNT ACTIFS Vous devez maintenant régler le volume du subwoofer sans fil de façon à équilibrer sa sortie avec celle de la SurroundBar. Si vous n’entendez pas la SurroundBar, montez le volume Vous harmoniserez ainsi le son global du système.
Page 24
PRogRAMMATIoN D’uNE TÉlÉCoMMANDE Pressez la touche de volume “ ” de la télécommande PouR CoNTRôlER voTRE SuRRouNDBAR de votre télé 4 à 8 fois en autant de secondes. Ne la tenez pas enfoncée. NoTE SuR lA PRogRAMMATIoN SMARTBAR Pour que la SurroundBar réponde à votre télécommande, vous DEVEZ D’ABORD la programmer pour qu’elle réponde à...
guIDE DE DÉPANNAgE la télécommande fournie ne fonctionne pas. la SurroundBar ne s’allume pas. Assurez-vous que la languette de plastique Assurez-vous que le bloc d’alimentation est branché qui protège les piles a été retirée. dans une prise de courant active. Remplacez la pile (CR2025).
Page 26
FAQ’S (Foire Aux questions) Ma télé n’est pas dotée d’une sortie optique. Comment puis-je contrôler la SurroundBar 9500 BT? Comment puis-je connecter mon audio? Il y a trois façons de contrôler votre SurroundBar 9500 BT: Il y plusieurs options de connexion audio: Utilisez les touches tactiles situées à...
Page 27
A NoTE REgARDINg wIRElESS PERFoRMANCE: Comme tous les dispositifs sans fil, votre SurroundBar 9500 pourrait être sus- SurroundBar 9500 et tout autre dispositif sans fil ; ceci devrait éliminer les ceptible à de l’interférence RF provenant de sources comme les fours à micro- problèmes d’interférence mutuelle.
Page 28
ESPANOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD menudo, restablecer el funcionamiento normal del producto requerirá un extenso trabajo técnico calificado. Este producto ha sido diseñado y fabricado para satisfacer estrictas normas de calidad y seguridad. Sin embargo, hay ciertas precauciones de operación e instalación que usted e.
Page 29
HAgA INvENTARIo de sonido con bajos intensos, detalles de alta frecuencia y diálogo claro. Asegúrese de tenerlo todo en la caja de la SurroundBar 9500 ® Bajos atronadores en cualquier parte del salón gracias Dentro de la caja debe haber lo siguiente: al subwoofer inalámbrico de alta eficiencia, que se puede SurroundBar poner hasta a 50 pies de distancia.
Page 30
GUÍA DEL INDICADOR LED DE LA FUENTE SOURCE 1 SOURCE 2 ADELANTE SOURCE 3 SOURCE 4 Bluetooth CoNTRolES DE lA BARRA ATRÁS PANEl DElANTERo: 5.0A 1. Aprendizaje (lEARN)—Pone la barra en “modalidad de aprendizaje” para que usted pueda programarla a fin de que responda a los comandos de su 120W control remoto actual.
CoNTRol REMoTo 1. Alimentación ( )—Enciende la barra o la pone en modalidad de espera. 2. Silenciador (MuTE)—Elimina el sonido de la SurroundBar 9500 BT para IHT. 3. Fuente (SouRCE 1, 2, 3, 4 y )—Cambia la fuente de entrada que se está escuchando. 4.
CoNEXIÓN DE lA BARRA CoNEXIÓN DEl SuBwooFER Esto es realmente fácil también. Es probable que usted tenga El subwoofer recibe una señal de audio inalámbrica de la barra; varias fuentes de audio: el televisor, el reproductor de DVD lo único que usted tiene que hacer es enchufar el cordón de o la caja de cable o satélite.
Page 33
Barra montada en la pared Barra montada sobre una repisa frente al televisor uBICACIÓN DE lA SuRRouNDBAR 9500 PARA logRAR El MEjoR SoNIDo Es fácil. La barra viene con las patas de goma adheridas de fábrica, de manera que se asienta firmemente en cualquier superficie plana.
Page 34
de volumen de su control remoto: La SurroundBar está encendida y el indicador LED es de Cuando el indicador LED parpadee de color verde color verde constante. La barra está produciendo sonido. durante 3 segundos, el comando ha sido aprendido. El indicador LED pasa a color verde constante.
TECNologÍA INAláMBRICA Bluetooth Desconexión de un dispositivo Bluetooth: ® 1. Oprima y suelte el botón Bluetooth del control remoto, u Para usar su dispositivo de tecnología inalámbrica Bluetooth con la SurroundBar 5000, lo primero que debe hacer 2. Oprima y suelte el botón fuente (SOURCE) es emparejar el dispositivo con la SurroundBar.
Page 36
oPTIMIzACIÓN DEl SoNIDo CoN loS AjuSTES MENoRES DEl AlTAvoCES DEl TElEvISoR ENCENDIDoS voluMEN DEl SuBwooFER El sonido debe salir por la barra. Si no lo oye, súbale el volumen Lo que hay que hacer a continuación es ajustar el subwoofer a la barra con los botones de control de volumen.
DETECCIÓN y REPARACIÓN DE AvERÍAS El sonido de la barra sale distorsionado. la barra no se enciende. Bájele el volumen a la fuente de audio, si es posible. Asegúrese de haber enchufado la fuente de alimentación Procesamiento de audio (vea las preguntas frecuentes que en un enchufe de pared con corriente.
Page 38
FAQ’S (PreGuntAs FreCuentes) la SurroundBar 9500 estaba respondiendo a los comandos Mi televisor no tiene salida óptica. pero ahora no. ¿Qué debo hacer? ¿Cómo conecto el audio? En esta situación poco común, simplemente apague Hay varias maneras de conectar el audio: la SurroundBar 9500 (con el interruptor ubicado en la parte Conecte la salida óptica de la unidad fuente (caja de televisión...
Page 39
Nota sobre rendimiento inalámbrico: Como todos los dispositivos inalámbricos, la SurroundBar 9500 puede ser varios pies o más entre el altavoz del sistema SurroundBar 9500 y cualquier susceptible a interferencia de radiofrecuencia de fuentes tales como hornos de otro dispositivo debe prevenir los efectos de interferencia mutua. Si aún así microondas, sistemas WiFi de computadora, sistemas de juegos de video, telé- usted nota que hay pérdidas de señal del subwoofer, determine la causa original fonos inalámbricos, sistemas Bluetooth, monitores de bebé...
Page 40
LIMITED WARRANTY gARANTIE lIMITÉE Polk Audio, Inc., warrants to the original retail purchaser only. This warranty will terminate automatically prior to its stated expiration if the original retail purchaser sells or transfers the La garantie de Polk Audio, Inc., n’est valide que pour l’acheteur au détail original. La garantie sera Product to any other party.