IMPORTANT: Read safety rules and instructions carefully before operating equipment.
Warning:
This unit is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-
covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if
any). If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator. In the State of California the above is required
by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark
arrester for the muffler is available through your nearest engine authorized service dealer or contact the service department, P.O. Box 361131
Page 1
(Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest engine authorized service dealer or contact the service department, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019. Troy-Bilt LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 PRINTED IN U.S.A. Rear-tine Tiller Models ®...
Choose from the options below: Visit troy-bilt.com for many useful suggestions. Click on Customer Support button and you will get the four options reproduced here. Click on the appropriate button and help is immediately available.
Fill fuel tank outdoors with extreme care. Never fill fuel tank indoors. Use a funnel or spout to prevent spillage. Reverse Clutch Control (Models 643B & 645A) Depth Regulator Tine Hood Flap Counter-Rotating-Tines (CRT) Wheel Drive Pin e.
25. Please remember: You can always stop the tines and wheels by releasing the For- ward Clutch Bail or on Models 643B & 645A the Reverse Clutch control, (which- ever control is engaged), or by moving the ignition switch and⁄or throttle control lever on the engine to “OFF”...
Page 5
Figure 1-2: Location of safety and operating decals. CHOKE CHOKE REVERSE ROTATING TINES TILLER DIRECTION LEVER DIRECTION WARNING TO AVOID SERIOUS INJURY: Reverse Clutch Control Operating Instruction (Models 643B & 645A) Warning Messages Hot Surfaces Warning BAIL BAIL ENGAGED DISENGAGED...
The support brackets must be assembled to the outside of the handlebar assembly. Fig. 2.2: Attach handlebar. through the wheel shaft (L) only (not through the wheel hub). The wheel should now spin freely (freewheel) on the wheel shaft. Repeat with the other wheel. 4.
Page 8
The knob should return to its neutral posi- tion (resting against bracket). If it doesn’t, contact your local dealer or Troy-Bilt LLC for technical assistance. Flat Side Fig. 2-8: Install reverse cable bracket and reverse clutch cable.
STEP 6: CHECK TRANSMISSION OIL LEVEL The transmission was filled with gear oil at the factory. However, you should check the gear oil level at this time to make certain it is correct. IMPORTANT: Do not operate the tiller if the gear oil level is low.
Figure 3-1: Tiller features and controls. See separate Engine Owner’s Manual to identify engine controls. Forward Clutch Bail (all models) or the Re- verse Clutch Control (Models 643B & 645A) is engaged. Use the FREEWHEEL mode only when the engine is not running. In FREEWHEEL, the...
(stop) the wheels and tines (the engine will continue to run). REVERSE CLUTCH CONTROL (Models 643B & 645A only) The Reverse Clutch Control (E, Figure 3-4) controls the engagement of reverse drive to the wheels and tines. The reversing fea- ture is used for maneuvering the tiller only —...
• Before starting engine, put Forward Clutch Bail (all models) and Reverse Clutch Control (Models 643B & 645A only) in neutral (disengaged) positions by releasing levers. • Never run engine indoors or in en- closed, poorly ventilated areas.
Stopping the Engine and Tiller 1. To stop the wheels and tines, release the Forward Clutch Bail (all models) or the Re- verse Clutch Control (Models 643B & 645A) — whichever control is in use. 2. To stop the engine, put the ignition switch and/or the throttle control lever in the “OFF”...
Tilling Depths WARNING: Before tilling, contact your telephone or utilities company and inquire if underground equipment or lines are used on your property. Do not till near buried electric cables, telephone lines, pipes or hoses . • When cultivating (breaking up surface soil around plants to destroy weeds, see Fig. 4-9), a just the tines to dig only 1" to 2" deep. Using shallow tilling depths helps prevent injury to plants whose roots often grow close to the surface.
Page 15
Tilling On Slopes Read the following recommendations before tilling on slopes: If you must garden on a moderate slope, please follow two very important guidelines: 1. Till only on moderate slopes, never on steep ground where footing is difficult (review safe- ty rules in Section 1: Safety of this manual).
Terrace Gardening (continued) • To create a terrace, start at the top of the slope and work down. Go back and forth across the first row as shown in Fig. 4-10. • Each succeeding lower terrace is started by walking below the terrace you’re preparing.
SECTION 5: MAINTENANCE WARNING: Before inspecting, cleaning or servicing the machine, shut off engine, wait for all moving parts to come to a complete stop, disconnect spark plug wire and move wire away from spark plug. Remove ignition key on electric start models.
WARNING: moving parts to come to a complete stop, disconnect spark plug wire and move wire away from spark plug. Failure to follow these instructions can result in serious personal injury or property damage. 4. The gear oil level is correct if the gear oil is approximately halfway up the side of the main drive shaft.
WARNING: moving parts to come to a complete stop, disconnect spark plug wire and move wire away from spark plug. Failure to follow these instructions can result in serious personal injury or property damage. FORWARD Figure 5-3: Install tines so that cutting edge of tines enter soil first when tiller moves forward. CHECKING AND ADJUSTING FORWARD DRIVE BELT TENSION It is important to maintain correct tension...
(see Check- ing and Adjusting Forward Drive Belt Ten- sion). If this fails to correct the problem, contact Troy-Bilt LLC or your authorized dealer for service advice. CHECKING AND ADJUSTING RE- VERSE DRIVE BELT TENSION (Models 643B &...
WARNING: moving parts to come to a complete stop, disconnect spark plug wire and move wire away from spark plug. Failure to follow these instructions can result in serious personal injury or property damage. 3. Clean around the oil dipstick or oil fill tube (whichever applies) to prevent dirt from falling into the crankcase.
WARNING: moving parts to come to a complete stop, disconnect spark plug wire and move wire away from spark plug. Failure to follow these instructions can result in serious personal injury or property damage. PROBLEM Engine does not start 1. Spark plug wire disconnected. 2.
Page 25
712-3009 Hex Lock Nut, 5/16-18 712-0121 Hex Nut, #10-24 712-0291 Hex Lock Nut, 1/4-20 (A) For Model 643C (B) For Model 643B (C) For Model 645A MODELS 643C, 643B & 645A DESCRIPTION 732-04185 746-04208 746-04058 747-04210 749-04084 749-04208 749-04106 732-04040...
Page 26
MODELS 643C, 643B & 645A GW-9517 GW-1714 GW-50043 711-04110 GW-1224-1* GW-1224-2* GW-1224-3* GW-1224-4* — GW-1325C * Use as required to obtain between .005” and .015” allowable end-play. GW-9727 710-04049 736-0119 1918377 1916641 GW-50032 721-04030 721-04031 619-04013 721-04036 736-3008* 718-04008 710-04048 710-3008 *Included with transmission when purchased as an assembly only.
Page 27
FRONT (A) For Model 643C (B) For Model 643B * Use as required to obtain between .005” and .030” allowable end-play. (C) For Model 645A MODELS 643C, 643B & 645A PART NO. DESCRIPTION 1909950 Retainer, Snap Ring GW-1166-1* Shim, 0.062" thick GW-1166-2* Shim, 0.030"...
Page 32
The provisions set forth in this warranty provide the sole and exclusive remedy arising from the sale. Troy-Bilt LLC shall not be liable for any incidental or consequential damage or expense of any kind, including but not limited to cost of equipment rental, loss of profits, or costs of hiring services to perform tasks normally performed by the equipment.
Page 33
P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019. IMPRESO EN ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA Modelos de cultivadoras de dientes traseros ® 643C — Tuffy / Bronco CRT 643B, 645A — Super Bronco FORMULARIO N° 769-00585E_Sp.fm 11/11/05...
Elija entre las opciones que se presentan a continuación: Visite troy-bilt.com para obtener sugerencias útiles. Haga clic en el botón de Asistencia al Cliente y recibirá las cuatro opciones que se reproducen en este lugar. Haga clic en el botón apropiado y podrá...
Page 35
SECCIÓN 1: SEGURIDAD Esta máquina cumple la norma de seguridad voluntaria B71.8 – 1996, que es patrocinada por Outdoor Power Equipment Institute, Inc., y es publicada por el Instituto Estadounidense de Estándares Nacionales (ANSI). ADVERTENCIA El escape del motor de este producto contiene productos químicos que el estado de California considera que pueden producir cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.
Page 36
25. Por favor, recuerde: Puede detener los dientes y las ruedas, en cualquier momento, soltando el gancho del embrague de marcha directa o, en los modelos 643B y 645A, el control del embrague de marcha atrás, (el que estuviere engranado), o moviendo el interruptor de encendido y⁄o la palanca de...
Page 37
Figura 1-2: Ubicación de las calcomanías de seguridad y operativas. OBTURADOR MARCHA ATRÁS (apagado) DETENCIÓN DIRECCIÓN DE LA CULTIVADORA ADVERTENCIA PARA EVITAR LESIONES GRAVES: Control de embrague de Instrucciones de funcion (Modelos 643B y 645A) Mensajes de advertencia Advertencia de superficies calientes DIENTES GANCHO ROTATORIOS GANCHO ENGRANADO DESENGRANADO...
15 días posteriores a la entrega de la unidad. Póngase en contacto con Troy-Bilt LLC si necesita ayuda sobre el particular. HERRAMIENTAS / MATERIALES NECESARIOS (2) llave de extremo abierto* de 1/2”...
Page 39
Las ménsulas de soporte se deben montar en el exterior del conjunto de las barras de control. Fig. 2.2: Una la barra de control. 2. Retire el pasador Klik (J, Fig. 2-3) del cubo de la rueda (K) y eje de la rueda (L). 3.
Page 40
PASO 5: INSTALE EL CABLE DEL EMBRAGUE DE MARCHA ATRÁS (ÚNICAMENTE MODELOS 643B Y 645A) 1. Desenrolle el cable del embrague de marcha atrás (CC, Fig. 2-8 y Fig. 2-9) de su posición de embarque y oriéntelo hacia la barra de control.
Page 41
PASO 6: VERIFICACIÓN del nivel del ACEITE DE TRANSMISIÓN La transmisión se llena de aceite de engranajes en fábrica. Sin embargo, debe verificar el nivel de aceite de engranajes en este momento, para asegurarse que sea correcto. IMPORTANTE: No opere la cultivadora si el nivel de aceite de engranajes es bajo.
(todos los modelos) o el control del embrague de marcha atrás (modelos 643B y 645A). Use el modo RUEDAS LIBRES sólo cuando el motor no esté en marcha. En el modo RUEDAS LIBRES, los pasadores de transmisión en las...
Page 43
(detener) las ruedas y los dientes (el motor seguirá funcionando). CONTROL DE EMBRAGUE DE MARCHA ATRÁS (Únicamente modelos 643B y 645A) El control del embrague de marcha atrás (E, Figura 3- 4) controla el engranado de la marcha atrás en las ruedas y dientes.
• Antes de arrancar el motor, coloque el gancho del embrague de marcha directa (todos los modelos) y el control del embrague de marcha atrás (modelos 643B y 645A) en la posición neutral (desengranados) soltando las palancas. • Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilación.
1. Para detener las ruedas y los dientes, suelte el gancho del embrague de marcha directa (todos los modelos) o el control del embrague de marcha atrás (modelos 643B y 645A) – independientemente del control que esté en uso. 2. Para detener el motor, coloque el interruptor de encendido y/ o la palanca de control del estrangulador en la posición “OFF”...
Page 46
SUGERENCIAS Y TÉCNICAS PARA LA LABRANZA Profundidades ADVERTENCIA: es de la labranza, póngase en contacto con la compañía telefónica o de servicios y pregunte si se usa equipamiento o líneas subterráneas en su terreno. No realice labranza cerca de cables eléctricos, líneas telefónicas, caños o mangueras enterrados .
Page 47
SUGERENCIAS Y TÉCNICAS DE LABRANZA (CONTINUACIÓN) Labranza en Lea las siguientes recomendaciones antes de realizar la labranza en pendientes: Si debe realizar la tarea en una pendiente moderada, por favor tenga en cuenta dos pautas muy importantes: 1. Realice la labranza únicamente en pendientes moderadas, nunca en terreno demasiado empinado donde sea difícil mantener la estabilidad (revise las normas de seguridad de la Sección 1: Seguridad de este manual).
SUGERENCIAS Y TÉCNICAS DE LABRANZA (CONTINUACIÓN) Jardinería en terrazas (continuación) • Para crear una terraza, comience en la cima de la pendiente y trabaje hacia abajo. Recorra la primera hilera hacia atrás y hacia adelante como se muestra en la Fig. 4-10. •...
SECCIÓN 5: MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Antes de inspeccionar, limpiar o realizar el mantenimiento de la máquina, apague el motor, espere a que todas las partes en movimiento se detengan completamente, desconecte el cable de la bujía y aleje el cable de la bujía. Retire la llave de encendido en los modelos con arranque eléctrico.
Page 50
ADVERTENCIA: apague el motor, espere a que todas las partes en movimiento se detengan completamente, desconecte el cable de la bujía y aleje el cable de la bujía. Si no se observan estas instrucciones se pueden producir lesiones personales graves o daños materiales. 4.
Page 51
ADVERTENCIA: apague el motor, espere a que todas las partes en movimiento se detengan completamente, desconecte el cable de la bujía y aleje el cable de la bujía. Si no se observan estas instrucciones se pueden producir lesiones personales graves o daños materiales. AVANCE Figura 5-3: Instale los dientes de modo que el borde cortante de los dientes penetre el suelo VERIFICACIÓN Y AJUSTE...
(vea Verificación y ajuste de la tensión de la correa de la marcha directa). Si con esto no se corrige el problema, póngase en contacto con Troy-Bilt LLC o con el distribuidor autorizado para asesoramiento de mantenimiento. VERIFICACIÓN Y AJUSTE DE LA TENSIÓN DE LA CORREA DE...
ADVERTENCIA: apague el motor, espere a que todas las partes en movimiento se detengan completamente, desconecte el cable de la bujía y aleje el cable de la bujía. Si no se observan estas instrucciones se pueden producir lesiones personales graves o daños materiales. correspondiere) para evitar que caiga suciedad dentro del cárter.
ADVERTENCIA: apague el motor, espere a que todas las partes en movimiento se detengan completamente, desconecte el cable de la bujía y aleje el cable de la bujía. Si no se observan estas instrucciones se pueden producir lesiones personales graves o daños materiales. PROBLEMA El motor no arranca Se ha desconectado el cable de la bujía.
Page 57
Tuerca de seguridad hexagonal, 5/16-18 712-0121 Tuerca hexagonal, #10-24 712-0291 Tuerca de seguridad hexagonal, 1/4-20 (A) Para el modelo 643C (B) Para el modelo 643B (C) Para el modelo 645A MODELOS 643C, 643B Y 645A DESCRIPCIÓN No. de PIEZA REF.
Page 58
MODELOS 643C, 643B Y 645A REF. GW-9517 GW-1714 GW-50043 711-04110 GW-1224-1* GW-1224-2* GW-1224-3* GW-1224-4* — GW-1325C * Use según sea necesario para obtener juego longitudinal permisible de REF. GW-9727 710-04049 736-0119 1918377 1916641 GW-50032 721-04030 721-04031 619-04013 721-04036 736-3008* 718-04008...
Page 59
FRENTE REF. (A) Para el modelo 643C (B) Para el modelo 643B (C) Para el modelo 645A * Use según sea necesario para obtener juego longitudinal permisible de entre 0.005” y 0.030”. MODELOS 643C, 643B Y 645A No. de PIEZA DESCRIPCIÓN...
Page 61
Tornillo cabeza hexagonal, 5/16-18 x 2 (B) (C) 712-3000 Tuerca de seguridad 3/8-16 712-3009 Tuerca de seguridad 5/16-18 (B) (C) (A) Para el modelo 643C (B) Para el modelo 643B (C) Para el modelo 645A MODELOS 643C, 643B Y 645A DESCRIPCIÓN REF. 736-0119...
Page 64
Todas las cultivadoras de empuje con transmisión de engranajes, con dientes traseros, de marca Troy-Bilt. ESTÁ CUBIERTO Esta garantía comienza en la fecha de compra y está garantizada por Troy-Bilt durante la vida de la cultivadora, únicamente al comprador original QUÉ...
Need help?
Do you have a question about the 643B and is the answer not in the manual?
Questions and answers