Download Print this page
Epson Expression Home XP-103 Quick Start Manual

Epson Expression Home XP-103 Quick Start Manual

Advertisement

Quick Links

Start Here
EN
RU
Установка
UK
Встановлення
Осы жерден бастаңыз
KK
© 2012 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Printed in XXXXXX
!
Caution; must be followed carefully to avoid bodily injury.
Предостережение, следует тщательно соблюдать во избежание травм.
Застереження; необхідно ретельно дотримуватись, щоб уникнути травм.
Назар аударыңыз; дене жарақатын алмау үшін мұқият орындау
керек.
1
Unpacking and Turning On / Распаковка и включение / Розпакування й увімкнення /
Орамынан шығару және іске қосу
Contents may vary by location.
В зависимости от страны поставки комплектация может отличаться.
Вміст може відрізнятися залежно від країни.
Құрамы жеткізілетін елге байланысты әртүрлі болады.
A�
Remove all protective materials.
Снимите все защитные материалы.
Видаліть усі захисні матеріали.
Қорғау материалдарын алып тастаңыз.
3
Connecting to the Computer / Подключение к компьютеру / Підключення до комп'ютера /
Компьютерге жалғау
Do not connect the USB cable until you are instructed to do so.
Подсоединяйте USB-кабель, ТОЛЬКО когда появится соответствующее указание.
Не під'єднуйте кабель USB, доки не отримаєте вказівки зробити це.
Нұсқау берілмегенше USB кабелін жалғамаңыз.
If the Firewall alert appears, allow access for Epson applications.
При возникновении сигнала тревоги брандмауэра разрешите доступ к приложениям Epson.
У разі виникнення сигналу тривоги брандмауера дозвольте доступ до програм Epson.
Брандмауэр дабылы шықса, Epson бағдарламаларына рұқсат беріңіз.
A�
Mac OS X
Windows
Insert.
Вставьте.
Вставте.
Енгізіңіз.
C�
Q
Only the software with a selected check box is installed.
Epson Online Guides contain important information such as
troubleshooting and error indications. Install them if necessary.
Устанавливается только ПО, для которого установлены
флажки. Интерактивные руководства Epson
содержат важную информацию, например сведения
по поиску и устранению неисправностей и индикации
ошибок. При необходимости установите их.
Установлюється тільки програмне забезпечення, для
якого встановлено прапорець. Інтерактивні посібники
Select.
Epson містять важливу інформацію, наприклад,
Выберите.
відомості щодо пошуку й усунення несправностей та
Виберіть.
індикації помилок. Установіть їх у разі необхідності.
Таңдау.
Құсбелгісі қойылған бағдарламалық құрал ғана орнатылады.
Epson желідегі нұсқаулықтары ішінде ақаулықтарды
жою және қателіктердің көрсеткіштері сияқты маңызды
ақпарат бар. Керек болса, оларды орнатыңыз.
E�
Follow the on-screen instructions.
Следуйте инструкциям,
отображаемым на экране.
Дотримуйтеся інструкцій на екрані.
Экрандағы нұсқауларды
орындаңыз.
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel
beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld
am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am
Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren
Gesichtsfeld platziert werden.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному
обладнанні.
Информация об изготовителе
Seiko Epson Corporation (Япония)
Юридический адрес: 4-1, Ниси-Синздюку, 2-Чоме, Синздюку-ку, Токио, Япония
Срок службы: 3 года
c
Important; must be observed to avoid damage to your equipment.
Важная информация, следует соблюдать во избежание повреждения
оборудования.
Важлива інформація; необхідно дотримуватись, щоб уникнути
пошкодження обладнання.
Маңызды; жабдық зақымдалуының алдын алу үшін ұстану керек.
Do not open the ink cartridge package until you are ready to install it in the
printer. The cartridge is vacuum packed to maintain its reliability.
Открывать упаковку картриджа следует непосредственно перед его
установкой в принтер. Вакуумная упаковка картриджа гарантирует его
сохранность.
Не відкривайте упаковку чорнильного картриджа, доки не будете
готові встановити його у принтер. Упаковка картриджа є вакуумною для
забезпечення надійної роботи.
Сия картриджін принтерге орнатуға дайын болғанға дейін ашпаңыз.
Картридж бұзылмауы үшін вакуумдалып оралған.
B�
C�
Connect and plug in.
Turn on.
Подсоедините и подключите к сети
Включите.
питания.
Увімкніть.
Під'єднайте та підключіть.
Қосу.
Жалғаңыз және электр тогына
қосыңыз.
B�
Q
Windows 7/Vista: AutoPlay window.
Windows 7/Vista: окно автозапуска.
Select.
Windows 7/Vista: вікно
Выберите.
автовідтворення.
Виберіть.
Windows 7/Vista: Автоматты
Таңдау.
ойнату терезесі.
D�
View Epson information.
Просмотрите сведения об Epson.
Перегляньте інформацію про Epson.
Epson ақпаратын қараңыз.
2
Installing the Ink Cartridges / Установка чернильных картриджей / Встановлення чорнильних картриджів /
Сия картриджін орнату
Q
For the initial setup, make sure you use the ink cartridges that came with this printer. These cartridges cannot be saved
for later use.
The initial ink cartridges will be partly used to charge the print head. These cartridges may print fewer
pages compared to subsequent ink cartridges.
Для первоначальной настройки используйте картриджи из комплекта поставки принтера. Данные картриджи не
следует сохранять для дальнейшего использования.
Начальные картриджи частично используются для заправки
печатающей головки. С помощью этих картриджей может быть напечатано меньшее число страниц, чем с
последующими картриджами.
Для початкової настройки переконайтеся, що використовуються картриджі з комплекту цього принтера. Ці
картриджі не можна зберігати для використання у майбутньому.
на зарядження друкувальної голівки. Ці картриджі можуть надрукувати меншу кількість сторінок у порівнянні з
наступними картриджами.
Бастапқы параметрлерді орнату үшін, принтермен бірге жеткізілген сия картридждерін пайдалану
керек. Бұл сия картридждерін кейін пайдалану үшін сақтауға болмайды.
сия картридждері басып шығару ұшын зарядтау үшін жартылай қолданылады. Осы
картридждер кейінгі сия картридждерімен салыстырғанда азырақ бет басып шығаруы
мүмкін.
A�
B�
Open.
Shake only BLACK new cartridge.
Откройте.
Встряхните только ЧЕРНЫЙ новый картридж.
цветные картриджи.
Відкрийте.
Ашыңыз.
Струсніть тільки ЧОРНИЙ новий картридж.
картриджів.
Тек ҚАРА, жаңа картриджді шайқаңыз.
шайқамаңыз.
C�
D�
Remove only the yellow tape.
Install the ink cartridges.
Снимите только желтую ленту.
Установите чернильные картриджи.
Зніміть тільки жовту стрічку.
Установіть чорнильні картриджі.
Тек қана сары жапсырманы алып
Сия картриджін орнатыңыз.
тастаңыз.
F�
G�
Press. Charging ink is started.
Charging ink takes about 4 minutes. Wait until the light turns on.
Нажмите. Начнется прокачка
Прокачка чернил длится около 4 минут. Подождите, пока засветится
чернил.
индикатор.
Натисніть. Почнеться прокачка
Прокачка чорнил триває близько 4 хвилин. Зачекайте, поки не засвітиться
чорнил.
індикатор.
Басыңыз. Сия қолданылуы
Сия толтыру 4 минуттей уақыт алады. Жарық жанғанша күте тұрыңыз.
басталды.
%
Getting More Information / Дополнительная информация / Додаткова інформація / Қосымша ақпарат алу
No online manual? & Insert the CD and select Epson Online Guides in the installer screen.
Нет интерактивных руководств? & Вставьте CD и выберите Интерактивные руководства Epson в окне программы установки.
Немає інтерактивних посібників? & Вставте CD і виберіть Інтерактивні посібники Epson у вікні програми установки.
Желіде нұсқаулық жоқ па? & Ықшам дискіні салып, орнатушы экранында Epson желідегі нұсқаулықтары тармағын таңдаңыз.
Loading Paper and Copying / Загрузка бумаги и копирование / Завантаження паперу та копіювання /
Қағаз салу және көшіру
A�
B�
E�
F�
Q
Q
Press x r or r x for 3 seconds to
While pressing x r or r x, press y
copy in draft mode.
within 3 seconds to make 20 copies.
Нажмите и удерживайте x r
Удерживая нажатой кнопку x r
или r x в течение 3 секунд
или r x, нажмите y в течение 3
для копирования в режиме
секунд для получения 20 копий.
черновика.
Утримуючи x r або r x,
Натисніть x r або r x на 3
натисніть y на 3 секунди, щоб
секунди для копіювання в режимі
зробити 20 копій.
чернетки.
20 көшірме жасау үшін, x r
Жоба режимінде көшіру үшін,
немесе r x пернелерін басып
x r немесе r x пернесін 3
тұрғанда, y пернесін 3 секунд
секунд басып тұрыңыз.
басып тұрыңыз.
Початкові картриджі частково витрачаються
Бастапқы
c
Be careful not to break the hooks on
the side of the ink cartridge.
Следите за тем, чтобы не сломать
крючки сбоку чернильного
картриджа.
Слідкуйте за тим, щоб на зламати
гачки збоку чорнильного
картриджа.
Сия картриджінің ілмегін
сындырып алмаңыз.
Do not shake other color cartridges.
Не встряхивайте остальные
Не струшуйте решту кольорових
Басқа түсті картридждерді
E�
Press down until it clicks.
Close.
Нажмите до щелчка.
Закройте.
Натисніть до клацання.
Закрийте.
Тырс етпегенше төмен басыңыз.
Жабыңыз.
Online User's Guide
Интерактивное Руководство
пользователя
Интерактивний Посібник
користувача
Интерактивті Пайдаланушы
нұсқаулығы
C�
D�
G�
H�
c
Do not load paper above H mark inside the edge guide.
O
O
Load paper with its printable side face up.
O
Не загружайте бумагу выше метки H внутри направляющей.
Загружайте бумагу стороной для печати вверх.
O
Не завантажуйте папір вище мітки H усередині напрямної.
O
Завантажуйте папір стороною для друку вгору.
O
Бағыттаушы шетіндегі H белгісінен жоғары қағаз салмаңыз.
O
Қағаздың бастыру жағын жоғары қаратып орналастырыңыз.
O
Loading Capacity (sheets) for copying
Вместимость (листов) для копирования
Місткість (аркушів) для копіювання
Көшірме жасау үшін Қағаз сыйымдылығының көрсеткіші
Plain Paper
6 mm
Bright White Ink Jet Paper
40
A4

Advertisement

loading

Summary of Contents for Epson Expression Home XP-103

  • Page 1 Брандмауэр дабылы шықса, Epson бағдарламаларына рұқсат беріңіз. A� B� No online manual? & Insert the CD and select Epson Online Guides in the installer screen. Mac OS X Нет интерактивных руководств? & Вставьте CD и выберите Интерактивные руководства Epson в окне программы установки.
  • Page 2 алмастыру үшін сканер құралын ашып, y пернесін басып шығару ұшы жылжығанша The printer’s ink pads are nearing or at the end of their service life. Contact Epson Support to replace ink pads. When the printer’s ink pads are 6 секунд басып тұрыңыз. Одан кейін “Сия картриджін шығарып тастау” бөлімінде...