Advertisement

Quick Links

Installation and Care Guide
Guide d'installation et d'entretien
Guía de instalación y cuidado
Toilet
W.C.
Inodoro
K-3797
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
corresponden a México (Ej. K-12345M)
México: 001-877-680-1310
kohler.com
1115514-2-C
©2009 Kohler Co.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K-3797 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kohler K-3797

  • Page 1 Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado Toilet W.C. Inodoro K-3797 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M USA/Canada: 1-800-4KOHLER corresponden a México (Ej. K-12345M) México: 001-877-680-1310 kohler.com 1115514-2-C ©2009 Kohler Co.
  • Page 2: Merci D'avoir Choisi La Compagnie Kohler

    All the information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services.
  • Page 3 flange. Hazardous gases may leak from the flange opening if it is not blocked. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book.
  • Page 4 Piso de espesor menor de 1-1/2" (3,8 cm). (4 mm) Floor 1-1/2" (3.8 cm) or thicker, anchor needed. Sol plus épais que 1-1/2" (3,8 cm), ancrage nécessaire. 3/8" Piso de 1-1/2" (3,8 cm) o de mayor (1 cm) grosor, requiere anclaje. 1115514-2-C Kohler Co.
  • Page 5 Enrosque la manguera de suministro Deslice la tuerca en la manguera de (no provista) en el vástago de la válvula suministro, con el extremo acampanado al de llenado. final y pase la manguera a través de la pared del inodoro. Kohler Co. 1115514-2-C...
  • Page 6 T. los soportes. Wax Ring Plate Plaque de l'anneau en cire Placa del anillo de cera T-Bolt Wax Ring Boulon en T Anneau de cire Perno en T Anillo de cera 1115514-2-C Kohler Co.
  • Page 7 Instale el cubre tornillo para cubrir el tornillo. No apriete demasiado. Bushing/Bague/Buje Cap/Capuchon/Tapa Screw/Vis/Tornillo Caulk around base. Appliquer du mastic autour de la base. Aplique sellador alrededor de la base. Caulk Mastic Sellador Kohler Co. 1115514-2-C...
  • Page 8 Tirer et retirer Tirer et retirer le grand Presser vers le bas le petit bouton. bouton. sur le grand bouton. Saque y retire el botón Saque y retire el Presione sobre el pequeño. botón grande. botón grande. 1115514-2-C Kohler Co.
  • Page 9 Purger plusieurs fois et vérifier s'il y a des fuites. Oprima los botones hasta que encajen con un clic en su lugar. Accione la descarga varias veces y verifique que no haya fugas. Kohler Co. 1115514-2-C...
  • Page 10: Care And Cleaning

    Products containing chlorine (calcium hypochlorite) can seriously damage fittings in the tank. This damage can cause leakage and property damage. Kohler Co. shall not be responsible or liable for any tank fitting damage caused by the use of cleaners containing chlorine (calcium hypochlorite).
  • Page 11: Cuidado Y Limpieza

    (hipoclorito de calcio) pueden dañar las piezas del tanque. Este daño puede causar fugas y daños a la propiedad. Kohler Co. no se hará responsable de daños a las conexiones del tanque causados por el uso de limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio).
  • Page 12: Garantie Limitée D'un An

    Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dus à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co.
  • Page 13: Troubleshooting Guide

    El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anulará la garantía. Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor, contratista de plomería o distribuidor a través de Internet, o escriba directamente a: Kohler Co., Attn.: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI...
  • Page 14: Guide De Dépannage

    D. Elimine las obstrucciones en la tubería de desagüe o en el tubo de ventilación. El inodoro no A. Asegúrese de que las varillas de los botones de descarga estén descarga. en su lugar. Ajuste según sea necesario, siguiendo las instrucciones en la guía de instalación y cuidado. 1115514-2-C Kohler Co.
  • Page 15 Verifique el tanque es funcionamiento del inodoro después de cada ajuste. ruidoso. B. Elimine la suciedad u obstrucciones de la cabeza de la válvula. Haga circular agua por las líneas. Kohler Co. 1115514-2-C...
  • Page 16 Kit de sujeción **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1115514-2-C Kohler Co.
  • Page 17 Kit de bisagra **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. 1115514-2-C...
  • Page 18 1115514-2-C Kohler Co.
  • Page 19 Kohler Co. 1115514-2-C...
  • Page 20 1115514-2-C...

Table of Contents