Usage and safety instructions Table of contents Table of contents..........- 1 - Introduction ............- 2 - Intended use ............- 2 - Scope of delivery ..........- 2 - Important safety information Important safety information ......- 2 - Important safety information Important safety information Time setting ............
WRISTWATCH / BANGLE WATCH Introduction Congratulations on the purchase of your new wristwatch. You have chosen a high quality product. The instruction manual is part of the product- it contains important information about safety, use and disposal. Read the manual with all usage and safety notes before using the watch.
If the device will not be used for an extended time period, remove the battery and store the device in a dry and dust-free area. Improper use of the battery can lead to explosion or leakage. If the battery leaks, avoid contact with skin, eyes and mucous membranes.
Water resistance Water resistant up to 3 bar. The bar value specifies the atmospheric overpressure which is applied during testing (DIN 8310). Disposal of the watch This wristwatch may not be disposed of with normal household waste. Dispose of the wristwatch at an approved disposal facility or at your local recycling centre.
Scope of the warranty The wristwatch was manufactured according to strict quality guidelines and was carefully inspected before delivery. The warranty does not include parts that experience normal wear and tear and can thus be seen as wear parts or fragile parts that are damaged.
00800 5515 6616 00800 5515 6616 800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 273502 Art.-Nr.: 2-LD4176-1-4 Supplier Please note that the following address is not a service address. Please first contact the service address (see above). Name: digi-tech gmbh...
Page 9
Betjenings- og sikkerhedshenvisninger Indhold Indhold ..............- 7 - Indledning ............- 8 - Brug i henhold til bestemmelsen ......- 8 - Leveringens omfang ..........- 8 - Vigtige sikkerhedshenvisninger Vigtige sikkerhedshenvisninger....... - 8 - Vigtige sikkerhedshenvisninger Vigtige sikkerhedshenvisninger Tidsindstilling ............
ARMBÅNDSUR / BØJLEUR Indledning Hjertelig til lykke med købet af Deres nye armbåndsur. De har dermed bestemt Dem til et apparat af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er bestanddel af dette armbåndsur. Denne indeholder vigtige henvisninger til sikkerhed, brug og bortskaffelse. Før De tager armbåndsuret i brug, bør De gøre Dem bekendt med alle betjenings- og sikkerhedshenvisninger.
Hvis De over en længere tid ikke bruger apparatet, bør De tage batteriet ud og opbevare det på et tørt og støvfrit sted. Ved uhensigtsmæssig brug af batteriet består eksplosionsfare og fare for at batteriet udløber. Skulle batteriet dog engang udløbe, undgå kontakt med hud, øjne og slimhinder.
Vandtæthed Vandtæt op til 3 bar. Bar angivelsen refererer til luftovertrykket, der blev anvendt som et led i vandtætheds undersøgelsen (DIN 8310). Bortskaffelse af armbåndsuret Dette armbåndsur må ikke bortskaffes i den normale husholdningsaffald. Bortskaf armbåndsuret via et autoriseret affaldsbehandlingsfirma eller via Deres kommunale affaldsbehandlingsfacilitet.
forhånden ved købet, skal meldes straks efter udpakningen. Opståede reparationer efter udløbet af garantitiden skal betales. Garantiomfang Armbåndsuret blev omhyggelig produceret efter strenge kvalitets retningslinier og før udleveringen samvittighedsfuld kontrolleret. Garantiydelsen gælder for material- eller fabrikationsfejl. Denne garanti omfatter ikke produktdele, der er udsat for normal slid og derfor må...
00800 5515 6616 00800 5515 6616 800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 273502 Art.-Nr.: 2-LD4176-1-4 Leverandør Venligst læg mærke til at følgende adresse ikke er service adressen. Kontakter først det ovennævnte servicested. Navn: digi-tech gmbh Gade: Valterweg 27A...
Page 15
Utilisation et avertissements de sécurité Sommaire Sommaire ............- 13 - Introduction ............- 14 - Utilisation conforme .......... - 14 - Volume de livraison .......... - 14 - Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité ......- 14 - Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité...
MONTRE-BRACELET / MONTRE-BRACELET RIGIDE Introduction Merci d’avoir acheté cette montre-bracelet. En optant pour ce produit de haute qualité, vous avez fait un bon choix. Ce mode d’emploi est partie constituante de votre montre. Il contient des informations importantes sur la sécurité, l’usage et l’évacuation de celle-ci.
Piles Conservez vos piles hors de portée de jeunes enfants. En cas d’avalement d’une pile, il faut consulter un médecin immédiatement. Les piles/accus doit être mis dans le bon sens (respect des polarités). Nettoyez les contacts des piles et appareils avant. N’essayez pas de recharger des piles, de les court-circuiter ou de les ouvrir.
nombre de maillons nécessaire et procédez de manière inverse pour remonter le bracelet. Conseils d’entretien Ne nettoyez votre montre qu’avec un chiffon sec ne faisant pas de peluches, comme pour le nettoyage des verres de lunettes par exemple. Changement de la pile (SR626SW) Un changement de pile doit toujours être effectué...
Conditions de garantie La période de garantie commence à partir de la date de l‘achat. Veuillez conserver soigneusement votre ticket de caisse en original. Ce document est nécessaire comme preuve d‘achat. En cas de vice dû à un défaut de matériel ou de fabrication révélé...
HORLOGE / SPANGHORLOGE Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe horloge. U heeft hier een goede keus voor een hoogwaardig product gedaan. De handleiding is bestanddeel van dit horloge en bevat belangrijke aanwijzingen voor het gebruik, de veiligheid en de afvalverwijdering.
Batterijen/accu's moeten altijd geplaatst worden met de polen in de juiste positie. Reinig de contactpunten van batterij en apparaat van tevoren indien nodig. Probeer niet batterijen weer op te laden, kort te sluiten of te openen. Gooi nooit batterijen in vuur! Ze kunnen exploderen. Gebruikt u het apparaat langere tijd niet, haal de batterijen er dan uit en bewaar het apparaat op een droge en stofvrije plek.
Schoonmaaktip Reinig het horloge met een droog, pluisvrij doekje, zoals bijv. een brillenpoetsdoekje. Batterij vervangen (SR626SW) Het wisselen van de batterij dient door een horlogemaker (vakbedrijf) te worden uitgevoerd. Zo worden beschadigingen aan de kast en aan de dichtringen vermeden. Waterdichtheid Waterdicht tot 3 bar.
optreedt, wordt het horloge door ons- bij vrije keus voor ons- kostenloos gerepareerd of vervangen. Dit gebeurt op voorwaarde dat binnen de 3 jaar termijn het defecte horloge met het aankoopbewijs (kassabon) wordt voorgelegd, samen met een korte beschrijving van de opgetreden fout en sinds wanneer deze bestaat.
00800 5515 6616 00800 5515 6616 800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 273502 Art.-Nr.: 2-LD4176-1-4 Leverancier NB: het onderstaande adres is géén serviceadres, Neem eerst contact op met de bovengenoemde klantenservice! Naam: digi-tech gmbh Str.: Valterweg 27A...
ARMBANDUHR / SPANGENUHR Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Armbanduhr. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieser Armbanduhr. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung der Armbanduhr mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Batterien Bewahren Sie Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Batterien/Akkus müssen stets polrichtig eingelegt werden. Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakte zuvor bei Bedarf. Versuchen Sie nicht Batterien wieder aufzuladen, kurzzuschließen oder zu öffnen.
Reinigungshinweis Reinigen Sie die Armbanduhr nur mit einem trockenen, fusselfreien Tuch, wie es z.B. zur Reinigung von Brillengläsern verwendet wird. Batteriewechsel (SR626SW) Ein Batteriewechsel muss von einem Uhrenfachmann durchgeführt werden. So vermeiden Sie Beschädigungen am Gehäuse und an den Dichtungsringen. Sie können Ihre Armbanduhr auch zwecks kostenpflichtigem Batteriewechsel an unsere unten genannte Serviceadresse senden.
Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieser Armbanduhr ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird die Armbanduhr von uns –...
00800 5515 6616 00800 5515 6616 800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 273502 Art.-Nr.: 2-LD4176-1-4 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle. Name: digi-tech gmbh Str.: Valterweg 27A...
Page 33
Valterweg 27A D-65817 Eppstein Last information update · · Informationernes stand · Version des informations · Laatste informatie · Stand der Informationen: 12/2015 Art.-Nr.: 2-LD4176-1-4 IAN 273502...
Need help?
Do you have a question about the 2-LD4176-1-4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers