Yealink RoomSensor Quick Start Manual

Yealink RoomSensor Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for RoomSensor:
Table of Contents
  • Package Contents
  • Hardware Component Instructions
  • Power Supply
  • Installation
  • Montage
  • Contenu de la Boîte
  • Contenido de la Caja
  • Fuente de Alimentación
  • Instalación

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
RoomSensor
Quick Start Guide (V1.0)
EN / CN / DE / FR / ES

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RoomSensor and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Yealink RoomSensor

  • Page 1 RoomSensor Quick Start Guide (V1.0) EN / CN / DE / FR / ES...
  • Page 3 Table of Contents English..............1 简体中文 ............4 Deutsch............7 Français............10 Español............13...
  • Page 4: Package Contents

    Package Contents φ 6 × 30mm × 2 RoomSensor T4 x 30mm × 2 PIR Blocking Battery 3M Adhesive Tape Sticker × 5 (CR123A) Hardware Component Instructions Light PIR Len Test Key • Press the Test key to enter • You can rotate the PIR len or glue the PIR blocking the test mode*.
  • Page 5: Power Supply

    Power Supply Installation • Mount on the Ceiling Option 1 3M Adhesive Tape Option 2...
  • Page 6 • Mount on the Wall Option 1 3M Adhesive Tape Option 2...
  • Page 7 T4 x 30mm × 2 PIR 阻挡贴纸 × 5 电池 3M 胶 (CR123A) 文 硬件介绍 灯 PIR 镜头 Test 键 • 按下 Test 键进入测试模式。 • 你可以旋转 PIR 镜头或者粘贴 PIR 阻挡贴纸来屏蔽不 • 按 Test 键约 5 秒恢复出厂。 想要检测到的区域。 * 测试模式:在安装 RoomSensor 时进行调试。在测试模式中如果检 测到人员,占用状态灯将红色常亮 直到检测不到人员。...
  • Page 8 简 供电方式 体 中 文 安装部署 • 吊装 方式 1 3M 胶 方式 2...
  • Page 9 • 墙装 简 体 中 文 方式 1 3M 胶 方式 2...
  • Page 10 Verpackungsinhalt φ 6 × 30mm × 2 PIR - RoomSensor T4 x 30mm × 2 Batterie 3M-Klebeband Abdeckaufkleber × 5 (CR123A) Anleitung für die Hardware-Komponente Licht PIR-Linse Taste „Test“ • Drücken Sie die Taste „Test“, um in den • Sie können die PIR-Linse drehen oder die Linse Testmodus* zu gelangen.
  • Page 11: Montage

    Stromversorgung Montage • Montage an Decke Option 1 3M-Klebeband Option 2...
  • Page 12 • Montieren an der Wand Option 1 3M-Klebeband Option 2...
  • Page 13: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Ç Autocollant de φ 6 × 30mm × 2 blocage du capteur à RoomSensor T4 x 30mm × 2 Batterie Bande adhésive 3M infrarouge passif × 5 (CR123A) Instructions du composant matériel Objectif du capteur Lumière à...
  • Page 14 Alimentation Ç Installation • Monter au plafond Option 1 Bande adhésive 3M Option 2...
  • Page 15 • Montez le sur un mur Ç Option 1 Bande adhésive 3M Option 2...
  • Page 16: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Ñ φ 6 × 30mm × 2 RoomSensor T4 x 30mm × 2 Pegatina Bloqueo Batería Cinta adhesiva 3M PIR × 5 (CR123A) Instrucciones de Componentes de Hardware Lente PIR Clave de prueba • Presione la tecla Test para entrar en •...
  • Page 17: Fuente De Alimentación

    Fuente de alimentación Ñ Instalación • Montar en el techo Opción 1 Cinta adhesiva 3M Opción 2...
  • Page 18 • Montaje en pared Ñ Opción 1 Cinta adhesiva 3M Opción 2...
  • Page 19: Declaration Of Conformity

    YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD Address: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R. China Manufacturer: YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD Address: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R. China...
  • Page 20 We are not liable for damage or loss resulting from the use of this from the power supply, and unplug the power plug immediately. Contact the specified maintenance product, or for any claim from a third party. We are not liable for problems with Yealink device arising from the center for repair.
  • Page 21 Verwendung dieses Produkts entstehen, noch für Ansprüche eines Dritten. Wir sind nicht haftbar für Probleme • Wenn das Gerät längere Zeit ungenutzt bleibt, trennen Sie es von der Stromversorgung und mit dem Yealink Gerät, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen. Wir sind nicht haftbar für finanzielle ziehen Sie den Netzstecker.
  • Page 22 Nous ne sommes pas responsables fréquence radio) pour éviter la foudre. des problèmes avec les appareils Yealink découlant de l’utilisation de ce produit. Nous ne sommes pas • Si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps, débranchez-le de l’alimentation responsables pour les dommages financiers, pertes de profits, réclamations de tiers, etc.
  • Page 23 Non ci assumiamo per evitare fulmini. responsabilità di problemi relativi ai dispositivi Yealink con seguenti all’uso di questo prodotto; non ci • Se non si usa il dispositivo per un periodo di tempo prolungato, scollegarlo dalla assumiamo responsabilità...
  • Page 24 Yealink (Stock Code: 300628) is a global brand that specializes in video conferencing, voice communications and collaboration solutions with best-in-class quality, innovative technology and user-friendly experience. As one of the best providers in more than 140 countries and regions, Yealink ranks No.1 in the global market share of SIP phone shipments (Global IP Desktop Phone Growth Excellence Leadership Award Report, Frost &...

Table of Contents