Table of Contents
  • Présentation du Produit
  • Installation
  • Nettoyage Et Entretien
  • Conseils D'utilisation
  • Garantie
  • Composición del Producto
  • Presentación del Producto
  • Instalación del Producto
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Cómo Utilizarlo
  • Lieferumfang des Gerätes
  • Vorstellung des Gerätes
  • Installation des Gerätes
  • Reinigung und Wartung
  • Tipps zur Verwendung
  • Composizione del Prodotto
  • Presentazione del Prodotto
  • Installazione del Prodotto
  • Pulizia E Manutenzione
  • Garanzia

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

G A M E L L E A N T I - É C L A B O U S S U R E S
HYDRA200
FR - Guide d'utilisation
EN - User's guide
ES - Manual de instrucciones
D - Gebrauchsanleitung
IT - Manuale d'uso

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EYENIMAL HYDRA200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Num'axes EYENIMAL HYDRA200

  • Page 1 G A M E L L E A N T I - É C L A B O U S S U R E S HYDRA200 FR - Guide d’utilisation EN - User’s guide ES - Manual de instrucciones D - Gebrauchsanleitung IT - Manuale d’uso...
  • Page 2: Présentation Du Produit

    FR – Guide d’utilisation Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil de la gamme EYENIMAL. Avant d’utiliser votre produit, lisez attentivement les explications de ce guide que vous conserverez pour toute référence ultérieure. Composition ̵ 1 gamelle anti-éclaboussures ̵ 1 couvercle flottant ̵...
  • Page 3: Conseils D'utilisation

    Conseils d’utilisation Certains animaux peuvent avoir besoin de temps pour s'habituer à la gamelle. Vous pouvez donc appuyer doucement avec votre doigt sur le disque flottant pour leur indiquer la présence d'eau. Garantie A. En cas de dysfonctionnement Avant d’attribuer une panne à l’appareil, prenez soin de relire ce guide. Si le problème persiste, appelez le service après- vente NUM’AXES au 02 38 63 64 40.
  • Page 4: Packing List

    EN - User’s Guide Thank you for choosing an EYENIMAL product. Please read these instructions carefully before use, and keep this guide for future reference. Packing list ̵ 1 anti-splash water bowl ̵ 1 retaining border ̵ 1 floating lid ̵...
  • Page 5: Warranty

    How to use it Some pets may need some time to get used to the bowl. You may gently press your finger on the floating lid to help your pet notice the presence of water. Warranty A. Troubleshooting Should your product stop working or develop a fault, please read this guide over and make sure that the malfunction is not due to user error.
  • Page 6: Composición Del Producto

    ES- Manual de instrucciones Todo nuestro agradecimiento por haber elegido un aparato de la gama EYENIMAL. Lea atentamente las instrucciones del manual, que conservará para cualquier consulta posterior. Composición del producto ̵ 1 cuenco de agua antisalpicaduras ̵ 1 tapa flotante ̵...
  • Page 7: Cómo Utilizarlo

    Cómo utilizarlo Algunos animales pueden necesitar tiempo para acostumbrarse al cuenco. Por lo tanto, puede presionar suavemente el dedo sobre el disco flotante para indicar la presencia de agua. Garantía A. En caso de malfuncionamiento Antes de atribuir un fallo al aparato es preciso consultar este manual. Si el inconveniente persiste, póngase en contacto con su distribuidor o con NUM’AXES (+33.2.38.69.96.27 o export@numaxes.com).
  • Page 8: Lieferumfang Des Gerätes

    D - Gebrauchsanleitung Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Gerät aus der EYENIMAL Produktreihe entschieden haben. Sie sollten vor dem Gebrauch von Auslaufsicherer Wassernapf die Anweisungen dieser Anleitung sorgfältig durchlesen und diese zur Konsultation bei später auftretenden Fragen aufbewahren. Lieferumfang des Gerätes ̵...
  • Page 9: Tipps Zur Verwendung

    Tipps zur Verwendung Manche Tiere brauchen vielleicht etwas Zeit, um sich an den Napf zu gewöhnen. Sie können daher mit dem Finger sanft auf die schwimmende Scheibe drücken, um ihnen das Vorhandensein von Wasser anzuzeigen. Garantie A. Was tun, wenn Ihr Gerät nicht funktioniert? Wenn Ihr Gerät einmal nicht ordnungsgemäß...
  • Page 10: Composizione Del Prodotto

    IT - Manuale d’uso Vi ringraziamo per aver scelto un apparecchio della gamma EYENIMAL. Prima di utilizzare il apparecchio, leggete attentamente le istruzioni d’uso di questo manuale per conoscere tutte le prestazioni del prodotto e ottenere i migliori risultati. Composizione del prodotto ̵...
  • Page 11: Garanzia

    Come utilizzare Alcuni animali possono aver bisogno di tempo per abituarsi alla ciotola. Si può quindi premere delicatamente il dito sul disco galleggiante per indicare la presenza di acqua. Garanzia A. In caso di malfunzionamento Prima di affermare che l'apparecchio « non funziona », assicuratevi che il problema riscontrato non sia dovuto ad errori di utilizzo o semplicemente manca l'alimentazione elettrica.
  • Page 12 info@numaxes.com www.numaxes.com Indice A...

Table of Contents