Rowenta EV7009 Manual
Hide thumbs Also See for EV7009:
Table of Contents
  • Réglage Rapide
  • Réglage de L'heure
  • Conseils de Securite
  • Réglage de L'heure de L'alarme
  • Fonction Snooze
  • Changement des Piles
  • Entretien
  • En Cas de Problème
  • Wartung
  • Falls es Probleme Gibt
  • Snelle Instelling
  • De Batterijen Vervangen
  • Bij Problemen
  • Impostazione Rapida
  • Installazione
  • Consigli DI Sicurezza
  • Funzione Snooze
  • Sostituzione Delle Pile
  • Manutenzione
  • In Caso DI Problemi
  • Ajuste Rápido
  • Instalación
  • Consejos de Seguridad
  • Función Snooze
  • Cambio de Pilas
  • Mantenimiento
  • En Caso de Problemas
  • Arranque Rápido
  • Conselhos de Segurança
  • Função Snooze
  • Udskiftning Af Batterier
  • Inställning Av Tiden
  • Innstilling Av Klokkeslett
  • Pillerin DeğIştirilmesi

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine
28/08/09
9:30
Page 1
- EV7009 -
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
FI
DA
SV
NO
EL
TR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rowenta EV7009

  • Page 1 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 1 - EV7009 -...
  • Page 2 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 2...
  • Page 3: Installation

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 3 QUICK START GUIDE 1 Installation • Place your appliance on your night table. • Plug the power cord in. To start with, you can simply set the time and the alarm. 2 Setting the time •...
  • Page 4 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 4 INTRODUCTION / PRESENTATION OF YOUR DAWN SIMULATOR Sunshine® How light affects the organism Sunshine® HOW DOES YOUR DAWN SIMULATOR WORK? Sunshine®'s action: Sunshine® Sunshine® Sunshine®...
  • Page 5: Safety Tips

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 5 1-DESCRIPTION Invigorating Gentle Personalised 2-SAFETY TIPS...
  • Page 6 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 6 3–Dawn simulator functions a) Sounds and FM radio Refer to Points 8, 9 and 10 for how to adjust the various sounds in line with your wakeup choice. ➱ b) Volume level and light intensity (Buttons 21-22) 4-USE Before using the appliance for the first time IMPORTANT !
  • Page 7 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 7 If you press buttons 5 or 6 for more than two seconds, the digits will scroll quickly. ➱ Later on, if you wish to change the sound setting without waking your partner, you can scroll between the sounds using button (20) .
  • Page 8 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 8 2) INVIGORATING wakeup 3) PERSONALISED wakeup - SOFT SLEEP function : 8-Setting the GENTLE wakeup programme (Button 8) Procedure: => The "Gentle" wakeup programme is selected. The corresponding symbol remains lit to show that this is the wakeup programme selected for the following morning. To turn off this programme, press button (8) 9-Setting the INVIGORATING wakeup programme (Button 7)
  • Page 9 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 9 => The "Invigorating" wakeup programme is selected. The corresponding symbol remains lit to show that this is the wakeup programme selected for the following morning. To turn off this programme, press button (7) 10-Setting the PERSONALISED wakeup programme (Button 9) Procedure: Step 1: Choose between the five sounds, the radio or light only.
  • Page 10: Snooze Function

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 10 => The "Personalised" wakeup programme is selected. The corresponding symbol remains lit to show that this is the wakeup programme selected for the following morning. To turn off this programme, press (9) again. 11-Snooze function (Button 23) Snooze function =>...
  • Page 11: Replacing The Batteries

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 11 13-Replacing the batteries Your Sunshine® appliance works from mains power, however a set of batteries are provided as backup, should a power failure occur so that all of the settings that you have memorised are retained. 14-Maintenance 15-Help protect the environment! 16-Troubleshooting...
  • Page 12: Réglage Rapide

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 12 RÉGLAGE RAPIDE 1 Installation • posez votre appareil sur votre table de chevet • branchez la prise sur le secteur. Pour commencer vous pouvez vous contenter de procéder au réglage de l’heure et de l’alarme uniquement. 2 Réglage de l’heure •...
  • Page 13 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 13 INTRODUCTION / PRESENTATION DE VOTRE SIMULATEUR D’AUBE Sunshine® Le rôle de la lumière sur l’organisme Sunshine® diffuse une lumière colorée énergisante Sunshine® COMMENT FONCTIONNE VOTRE SIMULATEUR D’AUBE? L’action de Sunshine® : Sunshine® Sunshine® Sunshine®...
  • Page 14: Conseils De Securite

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 14 1-DESCRIPTIF tonique douceur personnalisé 2-CONSEILS DE SECURITE...
  • Page 15: Réglage De L'heure De L'alarme

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 15 3-Fonctionnalités de votre simulateur d’aube a) Sons et radio FM Reportez-vous aux points 8, 9 , 10 pour régler les différents sons selon votre choix de réveil. ➱ b) Intensité du volume et de la lumière (touches 21-22) 4-UTILISATION Avant la première utilisation IMPORTANT !
  • Page 16 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 16 L’heure de l’alarme est à présent réglée si vous appuyez plus de 2 secondes sur les touches (5) ou (6), les chiffres défilent très vite. ➱ si vous souhaitez ensuite changer le son sans réveiller votre partenaire, vous pouvez naviguer entre les sons à...
  • Page 17 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 17 2) Réveil TONIQUE 3) Réveil PERSONNALISE - Fonction SOFTSLEEP : 8-Réglage du mode de réveil DOUCEUR (touche 8) Mode opératoire : => Le mode de réveil « douceur » est sélectionné. Le symbole correspondant reste allumé pour indiquer que ce mode de réveil est activé...
  • Page 18 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 18 => Le mode de réveil « tonique » est sélectionné. Le symbole correspondant reste allumé pour indiquer que ce mode de réveil est activé pour lendemain matin. Pour désactiver ce mode, rappuyez sur la touche (7) 10-Réglage du mode de réveil PERSONNALISE (touche 9) Mode opératoire :...
  • Page 19: Fonction Snooze

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 19 => Le mode de réveil « Personnalisé» est sélectionné. Le symbole correspondant reste allumé pour indiquer que ce mode de réveil est activé pour le lendemain matin. Pour désactiver ce mode, rappuyez sur la touche (9) 11-Fonction Snooze (touche 23) fonction Snooze...
  • Page 20: Changement Des Piles

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:30 Page 20 13- Changement des piles Votre appareil SUNSHINE® fonctionne sur secteur, cependant, les piles prévues dans votre simulateur d’aube sont une sécurité, en cas de panne de courant pour garder en mémoire tous les paramètres que vous avez réglés.
  • Page 21 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 21 SCHNELLES EINSTELLEN 1 Installation • Stellen Sie Ihr Gerät auf Ihren Nachttisch • Schließen Sie es an das Stromnetz an. Am Anfang können Sie sich mit dem Einstellen der Uhrzeit und der Weckzeit begnügen. 2 Die Uhrzeit einstellen •...
  • Page 22 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 22 EINFÜHRUNG / PRÄSENTATION IHRES WAKE-UP LIGHTS Sunshine® Die Bedeutung von Licht für unseren Organismus Sunshine® verbreitet jeden Morgen farbiges Licht mit einem „Sonnenaufgang“ Effekt. Die rot-orange Farbpalette besitzt eine energiespendende Wirkung auf Körper und Geist. WIE FUNKTIONIERT IHR WAKE-UP LIGHT? Die Wirkungsweise von Sunshine®: Sunshine®...
  • Page 23 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 23 1-BESCHREIBUNG Stimulierendes Sanftes Personalisiertes Wichtig 2-SICHERHEITSHINWEISE...
  • Page 24 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 24 3-Die Funktionen Ihres Wake-Up Lights a) Wecktöne und UKW Radio ➱ Bitte beziehen Sie sich zum Einstellen der verschiedenen Wecktöne auf die Abschnitte 8, 9 und 10. b) Lautstärke und Lichtintensität (Tasten 21-22) 4-BENUTZUNG Vor der ersten Inbetriebnahme WICHTIG! Wenn Sie die Lichtintensität beim Aufwachen als zu intensiv empfinden, reduzieren Sie die Lichtintensität bitte wie in Punkt (b) in Kapitel 3 beschrieben.
  • Page 25 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 25 6-Die Weckzeit einstellen (Taste 3) 06:18 Die Weckzeit ist nun eingestellt. Wenn die Tasten 5 oder 6 länger als 2 Sekunden gedrückt werden, laufen die Zahlen besonders schnell ab. ➱ Sie mit Hilfe der Taste (20) zwischen den verschiedenen Wecktönen wählen.
  • Page 26 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 26 1) SANFTES Wecken 2) STIMULIERENDES Wecken 3) PERSONALISIERTES Wecken - DIE SOFTSLEEP FUNKTION: 8-Den Weckmodus SANFTES WECKEN (Taste 8) einstellen Gebrauchsanweisung => Der Weckmodus „Sanftes Wecken“ ist eingestellt. Das entsprechende Symbol leuchtet weiterhin auf, um anzuzeigen, dass dieser Weckmodus für den nächsten Morgen aktiviert ist. Zur Deaktivierung dieses Modus muss erneut die Taste (8) .gedrückt werden.
  • Page 27 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 27 Gebrauchsanweisung: => Der Weckmodus „Stimulierendes Wecken“ ist eingestellt. Das entsprechende Symbol leuchtet weiterhin auf, um anzuzeigen, dass dieser Weckmodus für den nächsten Morgen aktiviert ist. Zur Deaktivierung dieses Modus muss erneut die Taste (7) gedrückt werden. 10-Den Weckmodus PERSONALISIERTES WECKEN (Taste 9) einstellen Gebrauchsanweisung:...
  • Page 28 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 28 Schritt 4: Die Dauer der ansteigenden Lichtintensität (15, 30 oder 45 Min) einstellen: => Der Weckmodus „Personalisiertes Wecken“ ist eingestellt. Das entsprechende Symbol leuchtet weiterhin auf, um anzuzeigen, dass dieser Weckmodus für den nächsten Morgen aktiviert ist. Zur Deaktivierung dieses Modus muss erneut die Taste (9) gedrückt werden.
  • Page 29: Wartung

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 29 JEDERZEIT 13-Die Batterien austauschen Ihr SUNSHINE® Wake-Up Light wird an das Stromnetz angeschlossen, verfügt jedoch zur Sicherheit ebenfalls über Batterien, die im Falle eines Stromausfalls dafür sorgen, dass alle von Ihnen eingestellten Parameter gespeichert bleiben. 14-Wartung 15-Denken Sie an den Schutz der Umwelt! 16-Falls es Probleme gibt...
  • Page 30: Snelle Instelling

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 30 SNELLE INSTELLING 1 Installatie • plaats uw apparaat op uw nachtkastje • steek de stekker in het stopcontact. Instellen van tijd en wekker alleen volstaat om te beginnen. 2 Tijd instellen • Druk een keer op toets (2) : de cijfers voor de uren knipperen.
  • Page 31 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 31 INTRODUCTIE / PRESENTATIE VAN UW DAGERAAD SIMULATOR Sunshine® De invloed van het licht op uw organisme Elke ochtend verspreidt Sunshine® gekleurd licht dat een waarachtige « zonsopgang » nabootst met oranje-rood licht om zo een energiegevende werking op lichaam en geest te hebben.
  • Page 32 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 32 1-BESCHRIJVING energiek ontwaken zacht ontwaken individueel ontwaken 2-VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...
  • Page 33 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 33 3-Functionaliteiten van uw dageraad simulator a) Geluiden en FM radio Wij verwijzen naar de punten 8, 9, 10 om de verschillende geluiden naar gelang uw wekkeuze in te ➱ stellen. b) Licht- en geluidssterkte (toetsen 21-22) 4-GEBRUIK Voor het eerste gebruik Als u het licht te sterk vindt om wakker te worden kunt u de lichtsterkte verminderen met behulp van...
  • Page 34 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 34 De wektijd is nu ingesteld als u langer dan 2 seconden op de toetsen 5 of 6 drukt trekken de cijfers snel voorbij. ➱ indien u het geluid wil wijzigen zonder uw partner te wekken kunt u de geluiden wisselen met behulp van toets (20) .
  • Page 35 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 35 2) Energiek ontwaken 3) Individueel ontwaken - SOFTSLEEP Functie: 8-Instelling van de stand zacht ontwaken (toets 8) Bediening: => De wekstand « zacht » werd gekozen. Het overeenkomende symbool blijft branden om aan te geven dat deze wekstand voor de volgende ochtend is geactiveerd. Om deze stand te deactiveren drukt u opnieuw op toets (8) 9-Instelling van de stand energiek ontwaken (toets 7)
  • Page 36 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 36 => U heeft de « energieke » wekstand gekozen. Het overeenkomende symbool blijft branden om aan te geven dat deze wekstand voor de volgende ochtend is geactiveerd. Om deze stand te deactiveren drukt u opnieuw op toets (7) 10-Instelling van de stand INDIVIDUEEL (toets 9) Bediening:...
  • Page 37 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 37 => U heeft de « Individuele » wekstand gekozen. Het overeenkomende symbool rblijft branden om aan te geven dat deze wekstand voor de volgende ochtend is geactiveerd. Om deze stand te deactiveren drukt u opnieuw op toets (9) 11-Snooze functie (toets 23) Snooze functie...
  • Page 38: De Batterijen Vervangen

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 38 13-De batterijen vervangen Uw SUNSHINE® apparaat werkt op netstroom, uw dageraad simulator is voor de zekerheid voorzien van batterijen, zodat alle door u ingevoerde instellingen in het geval van een stroomstoring bewaard blijven. 14-Onderhoud 15-Help mee het milieu te beschermen! 16-Bij problemen...
  • Page 39: Impostazione Rapida

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 39 IMPOSTAZIONE RAPIDA 1 Installazione • appoggiate l’apparecchio sul comodino • inserite la spina nella presa di corrente. Per cominciare, potete limitarvi a procedere all’impostazione soltanto dell’ora e della sveglia. 2 Impostazione dell’ora • Premete una volta il tasto (2) : le cifre delle ore lampeggiano.
  • Page 40 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 40 INTRODUZIONE / PRESENTAZIONE DEL SIMULATORE D’ALBA Sunshine® Il ruolo della luce sull’organismo Sunshine® diffonde ogni mattina una luce colorata che ricrea un vero e proprio effetto "sorgere del sole” rosso aranciato per un’azione energizzante sul corpo e lo spirito.e COME FUNZIONA IL SIMULATORE D’ALBA? L’azione di Sunshine®: Sunshine®...
  • Page 41: Consigli Di Sicurezza

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 41 1-DESCRIZIONE risveglio tonico risveglio dolce risveglio personalizzato 2-CONSIGLI DI SICUREZZA...
  • Page 42 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 42 3-Funzionalità del simulatore d’alba a) Suoni e radio FM Consultate i punti 8, 9, 10 per impostare i diversi suoni secondo il risveglio scelto. ➱ b) Intensità del volume e della luce (tasti 21-22) 4-UTILIZZO Prima del primo utilizzo IMPORTANTE! Se pensate che la luce sia troppo forte per svegliarvi, diminuite l’intensità...
  • Page 43 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 43 Adesso l’ora della sveglia è impostata. se tenete premuti per più di 2 secondi i tasti 5 o 6, le cifre scorrono molto velocemente. ➱ se volete poi cambiare il suono senza svegliare il vostro partner, potete navigare tra i suoni con il tasto (20) .
  • Page 44 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 44 2) Risveglio TONICO 3) Risveglio PERSONALIZZATO - Funzione SOFTSLEEP: 8-Impostazione della modalità risveglio DOLCE (tasto 8) Modalità operativa: => La modalità risveglio “dolce” è selezionata. Il corrispondente simbolo resta acceso per indicare che questa modalità di risveglio è attivato per l’indomani mattina. Per disattivare questa modalità, premete di nuovo il tasto (8) 9-Impostazione della modalità...
  • Page 45 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 45 => La modalità risveglio “tonico” è selezionata. Il corrispondente simbolo rresta acceso per indicare che questa modalità di risveglio è attivata per l’indomani mattina. Per disattivare questa modalità, premete di nuovo il tasto (7) 10-Impostazione della modalità di risveglio PERSONALIZZATO (tasto 9) Modalità...
  • Page 46: Funzione Snooze

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 46 => La modalità di risveglio “Personalizzato” è selezionata. Il corrispondente simbolo resta acceso per indicare che questa modalità di risveglio è attivato per l’indomani mattina. Per disattivare questa modalità, premete di nuovo il tasto (9) 11-Funzione Snooze (tasto 23) funzione Snooze.
  • Page 47: Sostituzione Delle Pile

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 47 13-Sostituzione delle pile L’apparecchio SUNSHINE® funziona con corrente di rete, tuttavia le pile previste nel simulatore d’alba sono una sicurezza, in caso di guasto della corrente per tenere in memoria tutti i parametri che avete impostato.
  • Page 48: Ajuste Rápido

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 48 AJUSTE RÁPIDO 1 Instalación • coloque el aparato en la mesilla • conecte el enchufe a la electricidad. Para empezar, puede limitarse a realizar únicamente el ajuste de la hora y de la alarma. 2 Ajuste de la hora •...
  • Page 49 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 49 INTRODUCCIÓN / PRESENTACIÓN DE SU SIMULADOR DE ALBA Sunshine® La acción de la luz en el organismo Sunshine® difunde cada mañana una luz de color que re-crea un auténtico efecto “alba” rojo anaranjado para una acción energizante en el cuerpo y la mente. ¿CÓMO FUNCIONA SU SIMULADOR DE ALBA? La acción de Sunshine®: Sunshine®...
  • Page 50: Consejos De Seguridad

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 50 1-DESCRIPCIÓN Importante 2-CONSEJOS DE SEGURIDAD...
  • Page 51 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 51 3-Funciones de su simulador de alba a) Sonidos y radio FM Consulte los puntos 8, 9 y 10 para ajustar los diferentes sonidos en función de su selección de despertar. ➱ b) Intensidad del volumen y de la luz (botones 21-22) 4-USO Antes del primer uso IMPORTANTE...
  • Page 52 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 52 Ahora la hora de la alarma está ajustada. si pulsa más de 2 segundos los botones 5 o 6, los números se sucederán rápidamente. ➱ luego, si desea cambiar el sonido sin despertar a su pareja, puede navegar por los sonidos con el botón (20) .
  • Page 53 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 53 2) Despertar TÓNICO 3) Despertar PERSONALIZADO - Función SOFTSLEEP: 8-Ajuste del modo despertar SUAVE (botón 8) Modo de proceder: => El modo de despertar "suave" está seleccionado. El símbolo correspondiente permanecerá encendido para indicar que este modo de despertar está activado para el día siguiente por la mañana. Para desactivar este modo, vuelva a pulsar el botón (8) 9-Ajuste del modo despertar TÓNICO (botón 7)
  • Page 54 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 54 => El modo de despertar "tónico" está seleccionado. El símbolo correspondiente rpermanecerá encendido para indicar que este modo de despertar está activado para el día siguiente por la mañana. Para desactivar este modo, vuelva a pulsar el botón (7) 10-Ajuste del modo despertar PERSONALIZADO (botón 9) Modo de proceder:...
  • Page 55: Función Snooze

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 55 Etapa 4: Ajuste de la duración del alba (15, 30 o 45 min.) => El modo de despertar "Personalizado" está seleccionado. El símbolo correspondiente permanecerá encendido para indicar que este modo de despertar está activado para el día siguiente por la mañana.
  • Page 56: Cambio De Pilas

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 56 13-Cambio de pilas Su aparato SUNSHINE® funciona con electricidad, sin embargo, las pilas previstas en su simulador de alba son una seguridad en caso de un fallo en la corriente, para memorizar todos los parámetros que ha ajustado.
  • Page 57: Arranque Rápido

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 57 ARRANQUE RÁPIDO 1 Instalação • Instale o aparelho na sua mesa-de-cabeceira. • Ligue a cha à tomada. Para começar, pode limitar-se apenas a proceder ao ajuste da hora e do alarme. 2 Ajuste da hora •...
  • Page 58 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 58 INTRODUÇÃO / APRESENTAÇÃO DO SEU SIMULADOR DE AMANHECER Sunshine® O papel da luz no organismo Sunshine® espalha todas as manhãs uma luz colorida que recria um verdadeiro efeito “nascer do sol” vermelho alaranjado para uma acção energizante no corpo e no espírito. COMO FUNCIONA O SEU SIMULADOR DE AMANHECER? A acção de Sunshine®: Sunshine®...
  • Page 59: Conselhos De Segurança

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 59 1-DESCRIÇÃO despertar tónico despertar em suavidade despertar personalizado 2-CONSELHOS DE SEGURANÇA...
  • Page 60 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 60 3-Funcionalidades do seu simulador de amanhecer a) Sons e rádio FM Reportez-vous aux points 8, 9 , 10 pour régler les différents sons selon votre choix de réveil. ➱ b) Intensidade do volume e da luz (teclas 21-22) 4-UTILIZAÇÃO Antes da primeira utilização IMPORTANTE!
  • Page 61 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 61 A hora do alarme já está acertada. se premir durante mais de 2 segundos as teclas 5 ou 6, os algarismos desfilam muito rapidamente. ➱ se pretender de seguida mudar o som sem despertar o seu parceiro, pode navegar entre os sons com a ajuda da tecla (20) .
  • Page 62 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 62 2) Despertar TÓNICO 3) Despertar PERSONALIZADO - Função SOFTSLEEP: 8-Ajuste do modo de despertar EM SUAVIDADE (tecla 8) Modo operatório: => O modo de despertar “em suavidade” é seleccionado. O símbolo correspondente mantém-se aceso para indicar que este modo de despertar está activado para o dia seguinte de manhã. Para desactivar este modo, prima a tecla (8) 9-Ajuste do modo de despertar TÓNICO (tecla 7)
  • Page 63 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 63 => O modo de despertar “tónico” é seleccionado. O símbolo correspondente mantém-se aceso para indicar que este modo de despertar está activado para o dia seguinte de manhã. Para desactivar este modo, prima a tecla (7) 10-Ajuste do modo de despertar PERSONALIZADO (tecla 9) Modo operatório:...
  • Page 64: Função Snooze

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 64 => O modo de despertar “Personalizado» é seleccionado. O símbolo correspondente mantém-se aceso para indicar que este modo de despertar está activado para o dia seguinte de manhã. Para desactivar este modo, prima a tecla (9) 11-Função Snooze (tecla 23) função Snooze.
  • Page 65 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 65 13-Mudança das pilhas O seu aparelho SUNSHINE® funciona com a alimentação de rede. Contudo, as pilhas instaladas no seu simulador de amanhecer são uma segurança para, no caso de uma falha de corrente, guardarem na memória todos os parâmetros que ajustou.
  • Page 68 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 82 => « Tilpasset » vækning er valgt. Det tilsvarende symbol forbliver tændt for at angive, at denne vækkefunktion er aktiveret for næste morgen. Tryk igen på tasten (9) for at deaktivere denne funktion. 11-Snooze funktion (tast 23) Snooze funktion =>...
  • Page 69: Udskiftning Af Batterier

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 83 13-Udskiftning af batterier SUNSHINE® apparatet fungerer på el-net. De batterier, der er forudset plads til i din daggrysimulator, er en sikkerhed i tilfælde af strømsvigt for at bevare de indstillede parametre i hukommelsen. 14-Vedligeholdelse 15-Vi skal alle være med til at beskytte miljøet! 16-I tilfælde af problemer...
  • Page 70: Inställning Av Tiden

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 84 SNABBINSTÄLLNING 1 Installation • placera apparaten på sängbordet • anslut stickkontakten till ett eluttag. För att komma igång räcker det med att endast ställa in tid och alarm. 2 Inställning av tiden • Tryck en gång på knappen (2) : timmarnas si ror blinkar.
  • Page 71 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 85 INTRODUKTION / PRESENTATION AV GRYNINGSSIMULATORN Sunshine® Ljusets inverkan på kroppen Sunshine® sprider varje morgon ett färgat ljus som återskapar en verklig rödorange ”soluppgång” som ger kropp och själ energi. HUR FUNGERAR GRYNINGSSIMULATORN? Sunshine®s effekt: Sunshine® Sunshine®s Sunshine®...
  • Page 72 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 86 1-BESKRIVNING stimulerande lugn personlig 2-SÄKERHETSANVISNINGAR...
  • Page 73 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 87 3-Gryningssimulatorns funktioner a) Ljud och FM radio Se punkterna 8, 9, 10 för inställning av de olika ljuden enligt val av väckning. ➱ b) Ljudvolym och ljusintensitet (knapparna 21-22) 4-ANVÄNDNING Före den första användningen VIKTIGT! Om du tycker att ljuset är för starkt för väckning, minska ljusets intensitet genom att se punkt (b) rubrik 3.
  • Page 74 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 88 Alarmtiden är nu inställd om du trycker i mer än 2 sekunder på knapparna 5 eller 6, rullas siffrorna fram mycket snabbt. ➱ om du därefter önskar byta ljud utan att väcka din partner, kan du navigera mellan ljuden med hjälp av knappen (20) .
  • Page 75 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 89 2) STIMULERANDE väckning 3) PERSONLIG väckning - SOFTSLEEP funktion: 8-Inställning av LUGN väckning (knapp 8) Gör så här: => Läge ”lugn” väckning är valt. Motsvarande symbol förblir tänd för att visa att denna typ av väckning är aktiverad till nästa morgon.
  • Page 76 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 90 => Läge ”stimulerande” väckning är valt. Motsvarande symbol förblir tänd för att visa att denna typ av väckning är aktiverad till nästa morgon. För att avaktivera detta läge, tryck återigen på knappen 10-Inställning av PERSONLIG väckning (knapp 9) Gör så...
  • Page 77 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 91 => Läge ”personlig” väckning är valt. Motsvarande symbol förblir tänd för att visa att denna typ av väckning är aktiverad till nästa morgon. För att avaktivera detta läge, tryck återigen på knappen (9) 11-Snooze-funktion (knapp 23) Snooze-funktionen definitivt stänga av aktiveras återigen automatisk...
  • Page 78 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 92 13-Batteribyte SUNSHINE® ansluts till ett eluttag men gryningssimulatorn har även batterier för säkerhets skull, i händelse av strömavbrott, för att bevara samtliga inställningar. 14-Underhåll 15-Var rädd om miljön! 16-Vid problem...
  • Page 79: Innstilling Av Klokkeslett

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 93 RASK INNSTILLING 1 Installasjon • sett apparatet på nattbordet • sett i kontakten Til å begynne med kan du innstille klokkeslett og alarm. 2 Innstilling av klokkeslett • Trykk en gang på knapp (2) : Timetallet blinker. •...
  • Page 80 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 94 INNLEDNING/PRESENTASJON AV MORGENSIMULATOREN Sunshine® Lysets effekt på organismen. Sunshine® utstråler hver morgen et farget lys som gjenskaper effekten av en rødoransje. SLIK FUNGERER MORGENSIMULATOREN. Effekten av Sunshine®: Sunshine® Sunshine® Sunshine®...
  • Page 81 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 95 1-BESKRIVELSE energisk vekking rolig vekking egendefinert vekking 2-SIKKERHETSINSTRUKSJONER...
  • Page 82 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 96 3-Morgensimulatorens programmer a) Lyd og FM-radio Se punkt 8, 9, 10 for å innstille forskjellige vekkelyder etter eget ønske. ➱ b) Lyd- og lysstyrke (knapper 21-22) 4-BRUK Før du tar i bruk apparatet VIKTIG! Hvis du mener at lyset som vekker deg, er for sterkt, kan du senke lysstyrken. Se punkt (b) i kapittel 3. 5-Innstilling av klokkeslett (knapp 2) 12:34...
  • Page 83 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 97 hvis du trykker over 2 sekunder på knapp 5 eller 6, går tallene mye raskere frem- eller bakover. ➱ => hvis du vil endre lyden uten å vekke din partner, kan du veksle mellom lydvalgene ved hjelp av knapp (20) .
  • Page 84 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 98 2) ENERGISK vekking 3) EGENDEFINERT vekking - SOFTSLEEP funksjon: 8-Innstilling av ROLIG vekking (knapp 8) Fremgangsmåte: => ”Rolig” vekking er valgt. Symbolet er tent for å vise at denne vekkemodusen er aktivert for neste morgen. For å deaktivere denne modusen trykker du på nytt på knapp (8) 9-Innstilling av ENERGISK vekking (knapp 7) Fremgangsmåte:...
  • Page 85 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 99 => “Energisk” vekking er valgt. Symbolet er tent for å vise at denne vekkemodusen er aktivert for neste morgen. For å deaktivere denne modusen trykker du på nytt på knapp (7) 10-Innstilling av EGENDEFINERT vekking (knapp 9) Fremgangsmåte: Trinn 1: Valg mellom 5 lyder, radio eller kun lys.
  • Page 86 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 100 => “Egendefinert” vekking er valgt. Symbolet forblir tent for å vise at denne vekkemodusen er aktivert for neste morgen. For å deaktivere denne modusen trykker du på nytt på knapp (9) 11-Snooze-funksjon (knapp 23) Snooze-modus slå...
  • Page 87 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 101 13-Bytte batterier SUNSHINE® fungerer på strøm, men batterifunksjonen i morgensimulatoren er en sikkerhet ved strømbrudd slik at alle parameterne du har innstilt, opprettholdes. 14-Vedlikehold 15-Tenk miljøvern! 16-Feilsøking Solution...
  • Page 88 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 102 ΓΡΗΓΟΡΗ ΡΥΘΜΙΣΗ 1 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ • τοποθετήστε τη συσκευή στο κομοδίνο σας • συνδέστε την πρίζα στο ρεύμα. Για αρχή, αν θέλετε μπορείτε να ρυθμίσετε μόνο την ώρα και το ξυπνητήρι. 2 Ρύθµιση της ώρας • Πατήστε...
  • Page 89 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 103 ΕΙΣΑΓΩΓΗ / ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΤΗ ΑΥΓΗΣ Sunshine® Ο ρόλος του φωτός για τον οργανισµό Το Sunshine® εκ̟έµ̟ει κάθε ̟ρωί έναν χρωµατιστό φωτισµό ̟ου ανα̟αριστά ένα ̟ραγµατικό εφέ «ανατολής του ήλιου» σε κόκκινες και ̟ορτοκαλί α̟οχρώσεις ̟ου αναζωογονεί...
  • Page 90 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 104 1-ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ τονωτικής α̟αλής εξατοµικευµένης 2-ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...
  • Page 91 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 105 3-Λειτουργίες του ̟ροσοµοιωτή αυγής α) Ήχοι και ραδιόφωνο FM Ανατρέξτε στα σηµεία 8, 9, 10 για τη ρύθµιση των διαφορετικών ήχων ανάλογα µε τις ̟ροτιµήσεις ➱ σας ως ̟ρος την αφύ̟νιση. β) Ένταση του ήχου και του φωτισµού (κουµ̟ιά 21-22) 4-ΧΡΗΣΗ...
  • Page 92 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 106 Η ρύθµιση της ώρας του ξυ̟νητηριού ολοκληρώθηκε. εάν ̟ατήσετε για ̟ερισσότερα α̟ό 2 δευτερόλε̟τα το κουµ̟ί 5 ή 6, η µετακίνηση µεταξύ των αριθµών γίνεται ̟ολύ γρήγορα. ➱ εάν ε̟ιθυµείτε στη συνέχεια να αλλάξετε τον ήχο χωρίς να ξυ̟νήσει ο/η σύντροφός σας, µ̟ορείτε να...
  • Page 93 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 107 2) RΤΟΝΩΤΙΚΗ αφύ̟νιση 3) ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΜΕΝΗ αφύ̟νιση - Λειτουργία SOFTSLEEP : 8-Ρύθµιση της λειτουργίας ΑΠΑΛΗΣ αφύ̟νισης (κουµ̟ί 8) Τρό̟ος λειτουργίας: => Η λειτουργία «α̟αλής» αφύ̟νισης έχει ε̟ιλεχθεί. Το αντίστοιχο σύµβολο ̟αραµένει αναµµένο ως υ̟όδειξη ότι αυτή η λειτουργία έχει ενεργο̟οιηθεί για το ε̟όµενο ̟ρωί. Για να α̟ενεργο̟οιήσετε αυτήν τη...
  • Page 94 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 108 => Η λειτουργία «τονωτικής» αφύ̟νισης έχει ε̟ιλεχθεί. Το αντίστοιχο σύµβολο ̟αραµένει αναµµένο ως υ̟όδειξη ότι αυτή η λειτουργία έχει ενεργο̟οιηθεί για το ε̟όµενο ̟ρωί. Για να α̟ενεργο̟οιήσετε αυτήν τη λειτουργία, ̟ατήστε ̟άλι το κουµ̟ί (7) 10-Ρύθµιση...
  • Page 95 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 109 => Η λειτουργία «εξατοµικευµένης» αφύ̟νισης έχει ε̟ιλεχθεί. Το αντίστοιχο σύµβολο ̟αραµένει αναµµένο ως υ̟όδειξη ότι αυτή η λειτουργία έχει ενεργο̟οιηθεί για το ε̟όµενο ̟ρωί. Για να α̟ενεργο̟οιήσετε αυτήν τη λειτουργία, ̟ατήστε ̟άλι το κουµ̟ί (9) 11-Λειτουργία...
  • Page 96 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 110 13-Αντικατάσταση των µ̟αταριών Η συσκευή SUNSHINE® λειτουργεί µε ρεύµα. Ωστόσο, οι ̟ροβλε̟όµενες µ̟αταρίες ̟ου βρίσκονται µέσα στον ̟ροσοµοιωτή αυγής α̟οτελούν µια ασφάλεια σε ̟ερί̟τωση διακο̟ής του ρεύµατος ώστε να διατηρηθούν στη µνήµη οι ̟αράµετροι των ρυθµίσεων ̟ου έχετε ̟ραγµατο̟οιήσει. 14-Συντήρηση...
  • Page 97 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 111 HIZLI AYARLAMA 1 YERLEŞT RME • Cihazınızı başucu komodininizin üzerine yerleştirin • şini elektrik prizine takın. Başlamak için sadece saatin ve alarmın ayarlanması ile yetinebilirsiniz. 2 Saatin ayarlanması • tuşu üzerine bir kere basınız: saatin rakamları yanıp sönmektedir. •...
  • Page 98 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 112 G R Ş / TAN VAKT S MÜLATÖRÜNÜZÜN TANITIMI Sunshine®’ı Işığın organizma üzerindeki etkisi Sunshine®, her sabah vücut ve ruh hali üzerinde bir enerji etkisi yaratan turuncuya yakın bir kırmızı renkte gerçek bir « güneşin doğuşu » etkisi yaratan renkli bir ışık yayar. TAN VAKT S MÜLATÖRÜNÜZ NASIL ÇALIŞIR? Sunshine®...
  • Page 99 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 113 1-TANIM Canlı Yumuşak Kişiselleştirilmiş 2-GÜVENL K TAL MATLARI...
  • Page 100 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 114 3-Tan vakti simülatörünüzün işlevleri a) Sesler ve FM radyo Uyandırılma tercihinize göre farklı sesleri ayarlamak için 8, 9, 10 noktalarına bakınız ➱ b) Sesin ve ışığın yoğunluğu (tuşlar 21-22) 4-KULLANIM lk kullanımdan önce ÖNEML ! Eğer ışığın sizi uyandırmak için çok güçlü...
  • Page 101 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 115 Alarm saati şimdi ayarlanmıştır. 5 veya 6 tuşları üzerine 2 saniyeden fazla basarsanız, rakamlar çok hızlı bir şekilde ilerler. ➱ Daha sonra eşinizi uyandırmadan sesi değiştirmek isterseniz, (20) tuşu . yardımıyla sesler arasında gezinebilirsiniz. Seçilen en son ses sembolü ses çıkarmadan yanık olarak kalır. 7 saniye sonra seçilir.
  • Page 102 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 116 2) CANLI uyandırma 3) K Ş SELLEŞT R LM Ş uyandırma - SOFTSLEEP fonksiyonu: 8-YUMUŞAK uyandırma modunun ayarlanması (tuş 8) Ayarlama şekli : => «Yumuşak » uyandırma modu seçildi. Ertesi sabah için bu uyandırma modunun etkinleştirildiğini belirtmek üzere bu moda tekabül eden csembolü...
  • Page 103 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 117 => « Canlı » uyandırma modu seçildi. Ertesi sabah için bu uyandırma modunun etkinleştirildiğini belirtmek üzere bu moda tekabül eden sembolü yanık kalır. Bu modu devre dışı bırakmak için, yeniden (7) tuşu üzerine basın. 10-K Ş SELLEŞT R LM Ş uyandırma modunun ayarlanması (tuş...
  • Page 104 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 118 => « Kişiselleştirilmiş» uyandırma modu seçildi. Ertesi sabah için bu uyandırma modunun etkinleştirildiğini belirtmek üzere bu moda tekabül eden sembolü yanık kalır. Bu modu devre dışı bırakmak için, yeniden (9) tuşu üzerine yeniden basın. 11-Snooze fonksiyonu ( Tuş...
  • Page 105: Pillerin Değiştirilmesi

    IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 119 13-Pillerin değiştirilmesi SUNSHINE® cihazınız elektriğe bağlı olarak çalışmaktadır, bununla birlikte tan vakti simülatörünüz içerisinde öngörülmüş olan piller, elektrik kesintisi halinde ayarlamış olduğunuz tüm parametrelerin hafızada kalmasını sağlamak için bir emniyettir. 14-Bakım 15-Çevre korumasına katılalım! 16-Sorun olması halinde...
  • Page 106 IFU_EV7009-1800116778.qxd:Sunshine 28/08/09 9:31 Page 120 1800116778 / 35-09 - EV7009...

Table of Contents