Download Print this page
Nidec CORONEX ER-P Series Instruction Manual
Nidec CORONEX ER-P Series Instruction Manual

Nidec CORONEX ER-P Series Instruction Manual

High precision reducer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

精密制御用減速機
このたびは、 コロネックスをお買い求めいただき、 まことにありがとうございます。
コロネックスは精密機器のため、 取扱い方法を誤りますと、 性能を十分に発揮できない
ばかりか、 故障の原因にもなりますので、 まず本取扱説明書をご熟読の上、 据付、 運
転、 保守などにご留意いただきますようお願い致します。
High precision reducer
Thank you for purchasing our CORONEX.
CORONEX are high precision products. Incorrect operation could cause not only
insufficient performance but also malfunctions. Before using the product, please
read this instruction manual thoroughly and pay attention to the installation
process, operation, and maintenance.
精密控制用減速機
感谢您购买 CORONEX。
CORONEX 属于精密机器,如果使用方法错误,不仅无法充分发挥其性能,更可能
导致故障,因此请务必事先熟读本使用说明书,并注意安装、运转、保养等要求。
精密控制用減速機
感謝您購買 CORONEX。
CORONEX 於精密機器,如果使用方法錯誤,不僅無法充分發揮性能,也將會導致
故障,因此請您事先熟讀本使用說明書,並注意安裝、運轉、保養等事項。
Safety Precautions
安全上のご注意
/
保修卡
保証書
/
Warranty
/
www.nidec-shimpo.co.jp
ER-P
取扱説明書
ER-P
Series
Instruction Manual
ER-P
系列
使用说明书
ER-P
系列
使用說明書
安全注意事项
/
保證書
/
P11
P3 - 4
P5 - 6
P7 - 8
P9 - 10
安全注意事項
P1 - 2
/
99569E

Advertisement

loading

Summary of Contents for Nidec CORONEX ER-P Series

  • Page 1 精密控制用減速機 ER-P 系列 P7 - 8 使用说明书 感谢您购买 CORONEX。 CORONEX 属于精密机器,如果使用方法错误,不仅无法充分发挥其性能,更可能 导致故障,因此请务必事先熟读本使用说明书,并注意安装、运转、保养等要求。 精密控制用減速機 ER-P 系列 P9 - 10 使用說明書 感謝您購買 CORONEX。 CORONEX 於精密機器,如果使用方法錯誤,不僅無法充分發揮性能,也將會導致 故障,因此請您事先熟讀本使用說明書,並注意安裝、運轉、保養等事項。 Safety Precautions 安全注意事项 安全注意事項 安全上のご注意 P1 - 2 保修卡 保證書 保証書 Warranty www.nidec-shimpo.co.jp...
  • Page 2 安全注意事项 安全注意事項 安全上のご注意 Safety Precautions / ご使用前に、 この 「安全上のご注意」 をよくお読みのうえ正しくお使いください。 Please carefully review these safety precautions prior to using this product. 使用前请仔细阅读“安全注意事项” ,正确使用本产品。 使用前請您仔細閱讀「安全注意事項」 ,正確使用本產品。 据付・運転時の注意  Precautions for installation/operation 安装、运转时的注意事项 安裝、運轉時的注意事項 正確に取付、 運転する ●周囲温度が 0℃以下 40℃以上の環境に設置しない。 ●雨や水、 油が直接かかるところ、 金属粉などのゴミがあるところに据付しない。 取扱説明書の推奨取付精度を保つように取付してください。 正確に組み込 まれず精度が保たれない場合、...
  • Page 3 製品、 部品の取扱いに注意する 製品は分解 ・ 再組立しない ハンマーなどによる強い衝撃、 また落下などによりキズ、 打痕を付けない 分解、 再組立をした場合、 当初の性能を再現できません。 でください。 所定の性能が保てず破損やトラブルの原因になります。 Do not disassemble and/or reassemble the product Carefully handle the product and its components The disassembled and/or reassembled product cannot achieve the initial performance level. Do not make any dents or scratches on the product from the impact forces such as hammering or dropping, etc.
  • Page 4 60 H7 160 h7 30 H7 43 h7 160 h7 0.03 130P 70 H7 220 h7 45 H7 59 h7 220 h7 0.03 業務支援グループ TEL. ���-���-���� ※ 分解される際には、 弊社へお問い合わせください。 本製品の保証書は、 製品に添付しております。 保証内容は、 保証書裏面をご覧下さい。 Copyright NIDEC - SHIMPO Corporation. All Rights Reserved.
  • Page 5  2-3 締付トルク  2-4 取付時の注意点 ボルトの締付トルクは表 1 の通りとしてください。 (1) ボルトの締付トルクは、 表 1 に示す弊社指定値としてください。 表 1 : ボルトの締付トルク [ Nm ] ボルトサイズ 締付トルク 推奨ボルト 強度区分 : 12.9 JIS B1051  2-5 据付、 設置について ・ 使用環境については下表を参照ください。 使用環境を満たせない場合あるいは特殊環境 ( クリーンルーム、 食品用設備、 濃アルカリ、 高圧蒸気が  かかる等 ) でご使用される場合は、 あらかじめ弊社にご照会ください。 ・...
  • Page 6 1-1 When the reducer arrives... Check the following items when the CORONEX arrives. (1) Please make sure the model number you ordered matches the model number of the reducer you received. (Model number is on the tag plate, either included with the shipment or pre-attached to the reducer) (2) Please make sure the accessories (tapered plugs with hexagon socket x 2pcs) are included with the reducer shipment.
  • Page 7 2-4 Precautions on mounting 2-3 Tightening torque (1) Observe the bolt tightening torques according to our specified Observe the bolt tightening torques listed in Table 1. values listed in Table 1. Table 1: Bolt tightening torque [Nm] Bolt size Tightening torque Recommended bolt Strength rating: 12.9 JIS B1051 2-5 Installation...
  • Page 8 136 h7 0.03 080P 60 H7 160 h7 30 H7 43 h7 160 h7 0.03 130P 70 H7 220 h7 45 H7 59 h7 220 h7 0.03 需做分解时,请咨询我司。 地址 : 平湖经济开发区平成路 1858 号 电话号码 :0573-8509-8651( 代表 ) 传真号码 :0573-8509-8129 邮编 :314200 http://www.nidec-shimpo.co.jp/...
  • Page 9  2-3 拧紧力矩  2-4 安装时的注意事项 请按表 1 设定螺栓拧紧力矩。 (1) 表 1 中的螺栓拧紧力矩为我公司的指定值。 表1 : 螺栓拧紧力矩 [Nm] 螺栓尺寸 拧紧力矩 推荐螺栓 强度分类 : 12.9 JIS B1051  2-5 关于安装和设置 ·使用环境请参考下表。使用环境无法满足要求或特殊环境时,请事先与本公司商讨(无尘室,食品设备,浓碱,高压蒸汽等环境) 。 ·环境温度接近零度时,可能会因为转速及力矩引起启动不良,使用时请做确认。 ·减速机表面为未做涂装的材料面。请根据需要自行涂装。 环境温度 0~40℃ 环境湿度 85% 以下 不结露 高度 海拔1000m 以下 环境条件 无尘埃,通风良好处 空气中不含易燃,易爆和腐蚀性的瓦斯或蒸汽...
  • Page 10  1-1減速機到貨後 請您在 CORONEX 到貨後檢查以下幾個項目。 (1) 請確認收到的減速機型號與您訂單的型號是否一致(型號記載於減速機本體或是該捆包箱外部銘牌) 。 (2) 請確認減速機本體及附屬品是否齊全(內六角螺栓 x 2) 。 (3) 請確認是否有生銹或損傷。 (4) 保管和組裝減速機時注意不要混入垃圾或粉塵等異物。  2-1填充油脂 本減速機在出貨時並未填充油脂。客戶請自行準備下表中所推薦的油脂,在組裝時按量填充。 (1) 減速機內的油脂填充量請參考下表。但下表中所示填充量僅為減速機內部填充量,不包含與安裝側空間中的填充量,請根據安裝方式和安裝空間考慮        油脂用量。        * 在組裝時 為了防止漏油 , 請於各個結合面上塗上液體油封。 (2) 油脂請於運行 20,000 小時或是 3~5 年時進行一次更換。 推薦油脂 品牌 使用溫度範圍 KYODO YUSHI CO.,LTD -10~40℃ ( 環境溫度 ) MULTEMP FZ №00 必要填充量...
  • Page 11  2-3 擰緊扭矩  2-4 安裝時注意事項 請按表 1 螺栓鎖緊扭矩來施工。 (1) 請按表 1 所示的敝公司指定值,設定螺栓鎖緊扭矩。 表1:螺栓鎖緊扭矩 [Nm] 螺栓尺寸 鎖緊扭矩 推薦螺栓 強度分類: 12.9 JIS B1051  2-5 關於安裝與設置 · 使用環境請參考下表。使用環境無法滿足條件或特殊環境時(無塵室,食品設備,濃鹼,帶高壓蒸汽等環境) ,請提前諮詢我司。 · 0 ℃ 左右的環境使用時會因為轉速或者力矩的不同發生啟動不良的問題,請提前諮詢我司。 · 減速機表面未做塗裝等表面處理,客戶可根據需求進行塗裝等表面處理。 環境溫度 0~40℃ 環境濕度 85%以下 不結露 高度 海拔1000m 以下 環境條件 無塵埃,通風良好處 空氣中不含易燃,易爆和腐蝕性的瓦斯或蒸汽 放置場所 避開有水或其他液體  2-6 運轉中的注意事項 ·注意請勿超載。 ·請勿讓輸入轉速大於規定轉速。...
  • Page 12   务中断等而产生的间接损失    業務中斷等問題而產生間接損失 3) Indirect damages brought upon users by lost opportunity to use, or 4) 由此产生的其他所有附带损失  4) 其他所有的衍生性或附帶的損失    interruption of work because of product malfunction 4) Any other secondary or incidental damages Copyright NIDEC-SHIMPO Corporation. All Rights Reserved.