If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A 76U | (25.02.2022) Bosch Power Tools...
Page 7
Accessories shown or described are not included with the socket elsewhere. product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range. Bosch Power Tools 1 609 92A 76U | (25.02.2022)
Page 8
Note: Damaged sanding pads must only be replaced by an hook-and-loop backing to be secured quickly and easily. after-sales service centre authorised to work with Bosch Press the sanding sheet (14) firmly onto the underside of power tools.
Page 9
Suction power Speed setting Sanding sheet grit plaster hardness ceiling air flow Very soft/soft Wall/ceiling 2–4 From P180 ➀ Medium hardness Wall ➀ 4–6 From P120 Ceiling ➂ 1–5 (optimum: 3) Bosch Power Tools 1 609 92A 76U | (25.02.2022)
Page 10
(position ③ in the table above). Use only original Bosch-sanding accessories. Adjust the suction power with the thumbwheel (1): – 1−5: Low to high suction power, suitable for sanding ceil- Sanding Close to Edges (see figures F–G)
Page 11
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord been positioned at an angle an intermediate pad. needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an on the surface. after-sales service centre that is authorised to repair Bosch...
The Bosch product use advice team will be happy to help you quides inflammables, de gaz ou de poussières. Les ou- with any questions about our products and their accessor- tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en-...
Page 13
Connectez l’outil électroportatif à un réseau élec- accessoires. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais aligne- trique avec prise de terre conforme à la réglementa- ment ou de blocage des parties mobiles, des pièces Bosch Power Tools 1 609 92A 76U | (25.02.2022)
Page 14
14 | Français tion. La prise électrique et la rallonge doivent posséder Caractéristiques techniques un conducteur de mise à la terre. Ponceuse plaquiste GTR 550 GTR 55-225 Description des prestations et du Référence 3 601 GD4 0.. produit Présélection de vitesse de ●...
Page 15
(accessoire), aucun plateau interface (15) n’est requis, porte-plateau de ponçage endommagé à un centre SAV pour le disque abrasif (14) peut être fixé directement sur le pla- outillage électroportatif Bosch agréé. teau de ponçage (17). Dans un cas comme dans l’autre, le Mise en place/retrait d’un tube rallonge changement de disque s’effectue comme décrit ici.
Page 16
Veillez à toujours exercer une pression régulière, afin d’aug- sation stationnaire. Ne le serrez pas dans un étau et ne menter la durée de vie des disques abrasifs. le fixez pas à un établi. 1 609 92A 76U | (25.02.2022) Bosch Power Tools...
Page 17
– 6 : puissance d’aspiration maximale, pour le ponçage de suite pas être utilisée pour poncer d’autres matériaux. murs N’utilisez que des accessoires de ponçage Bosch d’origine. Commencez avec une faible puissance d’aspiration (posi- tion 1) et augmentez-la progressivement jusqu’à obtenir une Ponçage au ras des bords (voir_figures F–G)
Page 18
: ou du flexible d’aspiration www.bosch-pt.com sur l’aspirateur jusqu’à ce L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- que le nettoyage automa- sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- tique soit activé.
Mantenha os cabelos e roupas afastados de superfícies ligadas à terra, como tubos, peças em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento. Bosch Power Tools 1 609 92A 76U | (25.02.2022)
Page 20
(3) Interruptor de ligar/desligar (4) Punho (superfície do punho isolada) Serviço Só permita que o seu aparelho seja reparado por (5) Mangueira de aspiração pessoal especializado e qualificado e só com peças de 1 609 92A 76U | (25.02.2022) Bosch Power Tools...
Page 21
Português | 21 (6) Bocal de sopro Lixadeira para pré-fabricados GTR 550 GTR 55-225 (7) Peça de agarrar Classe de proteção (8) Gancho de retenção A) Volume de fornecimento padrão (9) Alavanca tensora Os dados aplicam-se a uma tensão nominal [U] de 230 V. Com (10) Tubo de extensão...
Page 22
Nota: um suporte do prato de lixar danificado só pode ser para baixo. substituído por um posto de assistência técnica autorizado Montar/desmontar o clipe da mangueira/cabo para ferramentas elétricas Bosch. (ver figura E) Colocar/retirar o tubo de extensão Vire o clipe da mangueira/cabo (22) sobre a mangueira de (ver figuras C−D)
Page 23
Jamais utilizar uma folha de lixa com a qual foi processado vácuo metal, para processar outros materiais. Use apenas acessórios de lixar Bosch originais. Bosch Power Tools 1 609 92A 76U | (25.02.2022)
Page 24
– Possibilidade 1: ajuste a de enchimento ou é muito aspiração para o nível 6, regulação da força de macio. aspiração para a potência 1 609 92A 76U | (25.02.2022) Bosch Power Tools...
Page 25
中文 forma segura. Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço 安全规章 autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança.
44 | Bahasa Indonesia อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com Simpanlah semua peringatan dan petunjuk untuk penggunaan di masa mendatang. ที ม งานที ่ ป รึ ก ษาของ บ๊ อ ช ยิ น ดี ใ ห้ ข ้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์...
Page 45
Stopkontak dan kabel mengoperasikan perkakas listrik. Perkakas listrik ekstensi harus memiliki konduktor pelindung yang dapat membahayakan jika digunakan oleh orang-orang berfungsi. yang tidak terlatih. Bosch Power Tools 1 609 92A 76U | (25.02.2022)
Page 46
46 | Bahasa Indonesia Data teknis Spesifikasi produk dan performa Mesin gerinda untuk GTR 550 Bacalah semua petunjuk keselamatan dan dinding gipsum GTR 55-225 petunjuk penggunaan. Kesalahan dalam Nomor model 3 601 GD4 0.. menjalankan petunjuk keselamatan dan petunjuk penggunaan dapat mengakibatkan Pemilihan awal kecepatan ●...
Page 47
Catatan: Dudukan piringan yang rusak hanya boleh diganti Saat bekerja pada permukaan yang vertikal, pegang di outlet servis resmi untuk perkakas listrik Bosch. perkakas listrik sedemikian rupa sehingga slang pengisap menghadap ke bawah. Memasang/melepaskan tabung ekstensi Memasang/melepas klip slang/kabel (lihat gambar E)
Page 48
Perkakas listrik tidak boleh dipasang ke ragum bahan lainnya. atau dikencangkan ke meja kerja. Hanya gunakan aksesori pengampelasan Bosch yang asli. Mengampelas permukaan Mengampelas di dekat tepi (lihat gambar F–G) Hidupkan perkakas listrik, letakkan secara merata pada...
Page 49
Kapasitas diletakkan dalam posisi yang halus dengan bantalan pengisapan yang diatur terlalu tinggi dapat menyebabkan miring di atas permukaan. tengah. perkakas listrik bergetar dan performa pergerakan memburuk. Bosch Power Tools 1 609 92A 76U | (25.02.2022)
Page 50
Tingkatkan daya pengisapan Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan alat pengisap terlalu rendah. pada alat pengisap. oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch Kecepatan putaran pada Kurangi kecepatan putaran. resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.
để dây gần nơi có nhiệt độ cao, dầu nhớt, vật và bỏ qua các quy định an toàn dụng cụ. Một Bosch Power Tools 1 609 92A 76U | (25.02.2022)
Page 52
(5) Ống hút tùng đúng chủng loại để thay. Điều này sẽ (6) Lỗ thoát đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên. (7) Phần tay cầm (8) Móc khóa 1 609 92A 76U | (25.02.2022) Bosch Power Tools...
Page 53
Tiếng Việt | 53 (9) Cần kẹp Máy mài vách khô GTR 550 GTR 55-225 (10) Ống nối dài Cấp độ bảo vệ (11) Đầu mài A) Phạm vi cung cấp tiêu chuẩn (12) Khóa phân đoạn bàn chải Các giá trị đã cho có hiệu lực cho điện thế danh định [U] 230 V. Đối (13) Cần điều chỉnh lực hút...
Page 54
Để tắt dụng cụ điện hãy đẩy công tắc bật/tắt (3) lên Một số loại bụi được coi là chất gây ung thư. trên, để trên công tắc „0“ xuất hiện. 1 609 92A 76U | (25.02.2022) Bosch Power Tools...
Page 55
để chà các loại vật liệu khác. luồng gió bên trung bình với Chỉ nên sử dụng các phụ kiện chà nhám chính ngoài và bên hiệu ứng áp hãng Bosch. trong suất thấp Bosch Power Tools 1 609 92A 76U | (25.02.2022)
Page 56
Kích cỡ hạt của chất liệu Sử dụng giấy nhám loại hư hỏng và tắc nghẽn mài quá thô. có hạt nhỏ mịn vào. không. Sử dụng ruột 1 609 92A 76U | (25.02.2022) Bosch Power Tools...
Page 57
đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
Page 58
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد 1 609 92A 76U | (25.02.2022) Bosch Power Tools...
Page 59
يكون غبار التجليخ ممزوجا ببقايا طالء أو بولي صحن التجليخ (17) يوريثان أو مواد كيميائية أخرى وكذلك عندما تكون القطعة التي يجرى عليها العمل ساخنة بعد مقطع الفرشاة (18) .فترة عمل طويلة خرطوم التوصيل (19) Bosch Power Tools 1 609 92A 76U | (25.02.2022)
Page 60
أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا مباشرة. بغض النظر عن ذلك يتم التغيير كما هو .للتوابع .مشروح هنا البيانات الفنية اختيار صحن الجلخ المجلخة الجافة GTR 550 لالستخدام الشامل على – طقم صحن GTR 55-225 األسطح المستوية والمنحنية التجليخ الناعم...
Page 61
استخدم شافطة غبار خوائية خاصة عند شفط األغبرة إرشاد: يجب أن يتم تغيير حامل صحن التجليخ التالف المضرة بالصحة أو المسببة للسرطان أو الشديدة Bosch بمعرفة مركز خدمة عمالء معتمد تابع لعدد .الجفاف .الكهربائية فقط بالنسبة لألسطح الكبيرة استخدم الشافطة...
Page 62
األسقف بسرعة خارجي وداخلي .المعادن لمعالجة المواد األخری بعد ذلك تجليخ منخفضة مخلوط .Bosch اقتصر على استخدام توابع التجليخ األصلي مع ضغط تفريغ (كبير )قوة شفط (F–G التجليخ بالقرب من الحواف )انظر الصور إلحساس يمكنك من خالل مقطع الفرشاة قابلة للخلع تقليل...
Page 63
ضع العدة الكهربائية على تم وضع العدة الكهربائية .منها بعد االستخدام السطح أوال، ثم قم المشغلة على السطح قم بإزالة االنسداد أو خرطوم الشفط مسدود .بتشغيلها .()تشكل حزوز .فرد الثنية .أو مثني Bosch Power Tools 1 609 92A 76U | (25.02.2022)
Page 64
للعمل بشكل جيد وآمن حافظ دائم ً ا علی . نظافة العدة الكهربائية وفتحات التهوية إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم أو من قبل مركز خدمةBosch ذلك من قبل شركة ، للعدد الكهربائيةBosch الزبائن المعتمد لشركة .لتجنب التعرض للمخاطر...
Page 65
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط Bosch Power Tools 1 609 92A 76U | (25.02.2022)
Page 66
توجه، خطر آتش سوزی! از داغ شدن بیش از سر سنباده اندازه قطعه کار و دستگاه ساب جلوگیری (11) کنید. قبل از انجام استراحات کاری، محفظه قفل بخش برس دار (12) گرد و غبار را همیشه خالی کنید. ممکن است 1 609 92A 76U | (25.02.2022) Bosch Power Tools...
Page 67
(17) کاغذ سنباده )41( مستقیما ً روی کفی سنباده نصب می شود. جدا از این، فرآیند تعویض طبق آنچه مشخصات فنی .اینجا توضیح داده شده، انجام می شود سنباده زن خشک GTR 550 نحوه انتخاب صفحه سنباده GTR 55-225 شماره فنی جهت استفاده عمومی روی...
Page 68
.بیافتند یاGAS 35 L/M AFC برای سطوح وسیع از مکنده نکته: در صورت آسیبدیدگی نگهدارنده کفی سنباده استفاده کنید، زیرا اینGAS 55 L/M AFC Bosch بایستی به یکی از نمایندگیهای مجاز ابزارآالت دستگاه ها قدرت مکش مداوم الزم را تضمین .مراجعه کرد .می کنند ابزار برقی را در طول کار در سطوح عمودی طوری...
Page 69
کاغذ سنباده ای که از آن برای سنباده کاری فلزات اثر خالء داخلی استفاده شده است، آنرا برای سنباده کاری قطعات .دیگر بکار نبرید . را بکار بریدBosch تنها متعلقات ساب اصلی Bosch Power Tools 1 609 92A 76U | (25.02.2022)
Page 70
:منظم تمیز کنید مکنده گرد و غبار کنید، چرخک تنظیم توان پرکننده دارد یا بسیار نرم امکان 1: تنظیم نیروی – مسدود شده/گرفته 6 مکش را روی درجه .است مکش را روی حداکثر .است 1 609 92A 76U | (25.02.2022) Bosch Power Tools...
Page 71
.دارید، تا ایمنی شما در کار تضمین گردد در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به شبکه و یا به نمایندگی مجازBosch برق، بایستی به شرکت )خدمات پس از فروش( برای ابزار آالت برقیBosch مراجعه کنید تا از بروز خطرات ایمنی جلوگیری بعمل...
Page 72
GAS 35 M AFC Ø 35 mm: Ø 35 mm: 2 608 000 570 (3 m) 2 608 000 565 (5 m) 2 608 000 566 (5 m) GAS 55 M AFC 1 609 92A 76U | (25.02.2022) Bosch Power Tools...