Klimair UNOKLIMA XT160 Installation Operation & Maintenance

Klimair UNOKLIMA XT160 Installation Operation & Maintenance

Hide thumbs Also See for UNOKLIMA XT160:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

160RE
DK:Installation - Drift - Vedligeholdelse, side 2-16
UK:Installation - Operation - Maintenance, page 17-31
Model
A
B
GHOST
250
233
C
D
E
F
G
40
500
Ø160
48
212
-1-
UNOKLIMA
BASE
H
REMOTE
212
IPX4
XT160

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UNOKLIMA XT160 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Klimair UNOKLIMA XT160

  • Page 1 UNOKLIMA 160RE XT160 DK:Installation - Drift - Vedligeholdelse, side 2-16 UK:Installation - Operation - Maintenance, page 17-31 BASE Model REMOTE GHOST Ø160 IPX4...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDHOLD..................2 • FORHOLDSREGLER........3 • ANVENDELSE..........3 • GARANTI............4 • PRODUKTOVERSIGT........4 • TEKNISKE DATA..........4 • INTRODUKTION TIL INSTALLATION....4 INSTALLATION................5 • KLARGØR INSTALLATION......5 • UDVENDIG INSTALLATION......5 • INDVENDIG INSTALLATION......6-7 • ELEKTRISKE TILSLUTNINGER.....7-8 • KONFIGURATION...........8-9 • NULSTILLING AF KONFIGURATION.....9 BRUGSANVISNING...............9 • MODEL BASE..........9 • MODEL REMOTE..........10 •...
  • Page 3: Forholdsregler

    FORHOLDSREGLER • Dette produkt er fremstillet i overensstemmelse med gældende CEE-regler og er fremstillet til at muliggøre luftudveksling i rum og lokaler, uanset hvor produktet er installeret. Følg alle disse anvisninger for at sikre ydeevne, mekanisk- og elektrisk pålidelighed. Gem denne brugsvejled- ning.
  • Page 4: Garanti

    GARANTI Dette produkt er omfattet af en 5 års garanti mod produktionsfejl. Købskvitteringen er beviset for garanti. Det anbefales at kopiere eller scanne kvitteringen, da printerens blæk falmer ofte over tid. Garantien ophører med at gælde i tilfælde af: Uautoriseret installation, forkert installation, hvis instal- lationen afviger fra manualen, uhensigtsmæssig installation, uhensigtsmæssig håndtering af enheden eller dele heraf, driftsforstyrrelser i strømforsyningen.
  • Page 5: Klargør Installation

    KLARGØR INSTALLATION >Ø160mm >1-2 >150mm UDVENDIG INDVENDIG MAX cm. >250mm UDVENDIG INSTALLATION...
  • Page 6: Indvendig Installation

    INDVENDIG INSTALLATION Gå til afsnit ELEKTRISKE TILSLUTNINGER...
  • Page 7: Elektriske Tilslutninger

    Gå til afsnit KONFIGURATION ELEKTRISKE TILSLUTNINGER MODEL BASE direkte tilslutning 220-240V 50Hz Kontakterne på kabinettet skal placeres i nederste venstre hjørne MODEL BASE tilslutning med vægkontakt (medfølger ikke) 220-240V V1 / V2 50Hz Kontakterne på kabinettet skal placeres i nederste venstre hjørne...
  • Page 8: Konfiguration

    MODEL REMOTE enkelt enhed 220-240V 50Hz MASTER The switch on the cabinet must be positioned in the lower left corner MODEL REMOTE master-slave tilslutning ADVARSEL: I denne fase skal alle produkterne have kontakten på ”0” 220-240V 50Hz ADVARSEL: Fugtigheds- og tusmørkesensorer registrerer indstillingerne fra den først tilsluttede enhed. Systemer med lange ledninger eller med en masse elektrisk /elektronisk udstyr kan forårsage signalforstyrrelser.
  • Page 9: Nulstilling Af Konfiguration

    NULSTILLING AF KONFIGURATION KUN MODEL REMOTE I tilfælde af fejl i konfigurationen af enhederne gennem dip switches, skal du følge instruktionerne: • Sluk for enheden via hovedkontakten • Ændre konfigurationen af dip switches efter behov • Tænd for enheden via hovedkontakten Enheden er korrekt indstillet med den nye konfiguration ADVARSEL: Er enheden tændt er det ikke muligt at ændre konfigurationen.
  • Page 10: Model Remote

    -10- BRUGSANVISNING: MODEL REMOTE Muligheder: • Tænd og sluk for strømforsyningen på I/0-kontakten • 3 hovedfunktioner • 6 forudindstillede funktioner, valgt med hurtig-knapper Hovedfunktioner via MODE-knappen på fjernbetjeningen: • AUTOMATISK drift • OVERVÅGNING drift • MANUEL drift Forudindstillet drift via HURTIG-knapper på fjernbetjeningen: •...
  • Page 11: Audio-Visuelle Signaler

    -11- AUDIO - VISUELLE SIGNALER Når enheden modtager en kommando korrekt, lyder der en ”BIP”-lyd, og LED’en blinker hvidt. Overvågningsdrift: Når produktet er i overvågningsdrift, blinker den røde LED for hver 60 sekunder. Fugtighedsalarm: Når enheden er i fugtighedsindstilling, lyser den røde LED. Filteralarm: Når enheden er i filteralarm, lyser den røde LED.
  • Page 12 -12- OVERVÅGNINGS drift For at anvende denne tilstand, tryk gentagne gange på knappen MODE (M) for at se billedet OVERVÅGNING på displayet. Når du trykker på MODE knappen ændres tilstanden i sekvensen (AUTO, OVERVÅGNING, MANUAL, AUTO, OVERVÅGNING ...) I denne tilstand er knappen FUGTIGHED (H) aktiv for at vælge den ønskede indstilling. Fugtigheds- og tusmørkesensorer aktive, enhederne vil normalt være i standby med frontpanelet lukket, når fugtig- hedsniveauet i rummet overstiger indstillingen, begynder enhederne at køre i udsugning.
  • Page 13 -13- NAT drift For at anvende denne tilstand, tryk på knappen NAT (N) for at se billedet NAT på displayet. I denne tilstand kører alle enheder ved nathastigheden med varmegenvinding, indtil der indtastes en anden kommando. Anbefaling: Anbefalet tilstand, når omgivelserne er meget stille, og selv enhedens mindste hastighed kan høres. TIMER BOOST drift For at anvende denne tilstand, tryk gentagende gange på...
  • Page 14 -14- SLAVE-MASTER luftstrømsdrift For at anvende denne tilstand, tryk gentagende gange på knappen PILE (F) for at se billedet PILE på displayet. Når der trykkes på PILE-knappen, ændres tilstanden i sekvensen MASTER-SLAVE, SLAVE-MASTER, UDSUGNING, INDBLÆSNING, MASTER-SLAVE...) I denne tilstand er knappen PROPEL (V) aktiv for at vælge den ønskede hastighed. I denne tilstand udfører enhederne en kontinuerlig luftstrøm, fra SLAVE-MODSAT-MASTER til MASTER eller SLAVE-SAMME SOM-MASTER uden varmegenvinding.
  • Page 15: Vedligeholdelse

    -15- VEDLIGEHOLDELSE Enhederne skal vedligeholdes efter hver 3000 driftsstimer. I konstant drift ca. hver fjerde måned. MODEL BASE Enheden giver ingen indikation når vedligeholdelse er påkrævet. Det anbefales at udskifte filtrene, når de er slidt. Slidte filtre forringer den korrekte luftfiltrering og filtrenes effektivitet.
  • Page 16: Spørgsmål Og Svar

    -16- SPØRGSMÅL OG SVAR Produktet starter ikke • Sørg for, at produktet er korrekt forbundet til lysnettet. • Sørg for, at tænd/sluk-kontakten (I:O) er i I-position. Produktet starter korrekt, men får intet signal fra fjernbetjeningen • Sørg for, at fjernbetjeningen har et batteri. •...
  • Page 17: For English Version Go To Page

    -17- ENGLISH GENERAL INDEX..............17 • PRECAUTIONS........18 • INTENDED USE........18 • GUARANTY...........19 • PRODUCT OVERVIEW......19 • TECHNICAL DATA........19 • INSTALLATION INTRODUCTION..19 INSTALLATION..............20 • PREPARE INSTALLATION....20 • INSTALLATION EXTERNAL....20 • INSTALLATION INTERNAL....21-22 • ELECTRICAL CONNECTIONS.....22-23 • CONFIGURATION.........23-24 • CONFIGURATION RESET....24 INSTRUCTIONS FOR USE...........24 •...
  • Page 18: Precautions

    -18- PRECAUTIONS • This product is made in conformity to applicable CEE rules and is manufactured to allow air ex- change to rooms and premises, wherever the product is installed. Please follow all these instruc- tions to ensure performance, mechanical and electrical reliability. Keep always this instruction leaflet.
  • Page 19: Guaranty

    -19- GUARANTY This product grants a 5-year guaranty against manufacturing defects. The purchase receipt is the proof of guaranty. It is recommended to copy or scan the reciept. The printer’s ink often fades over time. The guaranty ceases to apply in the event of: Unauthorized installation, incorrect installation, if the in- stallation deviates from the manual, inappropiate installation, inappropiate handling of the unit or parts hereof, operating disruptions in the electrical power supply.
  • Page 20: Installation

    -20- PREPARE INSTALLATION >Ø160mm >150mm >1-2 OUTDOOR INDOOR MAX cm. >250mm INSTALLATION EXTERNAL...
  • Page 21: Installation Internal

    -21- INSTALLATION INTERNAL Go to section: ELECTRICAL CONNECTIONS...
  • Page 22: Electrical Connections

    -22- Go to section: CONFIGURATION ELECTRICAL CONNECTIONS MODEL BASE direct connection 220-240V 50Hz The switches on the cabinet must be positioned in the lower left corner MODEL BASE connection with wall switch (not provided) 220-240V V1 / V2 50Hz The switches on the cabinet must be positioned in the lower left corner...
  • Page 23: Configuration

    -23- MODEL REMOTE single unit connection 220-240V 50Hz MASTER The switch on the cabinet must be positioned in the lower left corner REMOTE MASTER-SLAVE CONNECTION WARNING: During this stage all the products must have the main switch on “0” 220-240V 50Hz WARNING: Humidity and twilight sensors will detect the values from the first unit connected.
  • Page 24: Configuration Reset

    -24- CONFIGURATION RESET MODEL REMOTE ONLY, in MASTER-SLAVE installation In case of mistakes in the configuration of the units through dip switches, please follow the instructions: • Switch OFF the unit through main switch • Change the configuration of dip switches as needed •...
  • Page 25: Model Remote

    -25- INSTRUCTIONS FOR USE MODEL REMOTE Options: • Turn on and off the power supply on the I/0 switch • 3 main running modes • 6 pre-set running modes, selected through quick-buttons Main modes through MODE-button on the remote: • AUTOMATIC mode •...
  • Page 26: Audio-Visual Signals

    -26- AUDIO-VISUAL SIGNALS • When a command is received it makes a “BIP” sound and the LED will flash white. • Surveillance mode: When the product is in surveillance mode the red LED blinks every 60sec. • Humidity alarm: When the unit gets into humidity alarm the red LED will light up. •...
  • Page 27 -27- SURVEILLANCE MODE To get into this mode, repeatedly press the button MODE (M) to see the image SURVEILANCE on display. When pressing MODE button the mode will change in the sequence (AUTO, SURVEILLANCE, MANUAL, AUTO, SURVEILLANCE…) In this mode the HUMIDITY button (H) is active to select the desired threshold. In this mode both humidity and twilight sensors are active, the units will normally be in stand-by with front panel closed, this means that when the humidity level exceeds the set threshold the units start running in extraction.
  • Page 28 -28- NIGHT MODE To get into this mode, press the button NIGHT (N) to see the image NIGHT on display. In this mode all units will run at the night speed with heat recovery until another command is entered. Recommendation: Recommended mode when the external environment is very quiet and even the minimum speed of the unit is perceived.
  • Page 29 -29- SLAVE-MASTER AIR FLOW MODE To get into this mode, repeatedly press the button FLOW (F) to see the image FLOW on display. When pressing FLOW button the mode will change in the sequence MASTER-SLAVE AIR FLOW, SLAVE-MASTER AIR FLOW, EXTRACTION, INTAKE, MASTER-SLAVE AIR AIRFLOW…) In this mode the IMPELLER button (V) is active to select the desired speed.
  • Page 30: Maintenance

    -30- MAINTENANCE The units are subject to cleaning after every 3000 workings hours. In constant operation mode, this is approx. every fourth month. MODEL BASE The unit gives no indication when maintenance is required. It is advisable to replace the filters when becoming worn thus compromising the proper air filtration and their efficiency, or at least within 2 years.
  • Page 31: Faq

    -31- The product doesn’t start • Ensure that the product is properly connected to the mains. • Ensure that the ON/OFF switch (I/O) is in ON (I) position. The product starts properly but gets no signal from the remote • Ensure that the remote control is including the battery. •...
  • Page 32 -32- www.ahlsell-vvs.dk info@ahlsell-vvs.dk 160RE 0045 3819 0000 UNOKLIMA www.vvs-trading.dk salg@vvs-trading.dk XT160 0045 7342 4300 13-04-2021...

Table of Contents