Atag HG9511EBA Conversion Instructions

Atag HG9511EBA Conversion Instructions

Wok burner service kit
Hide thumbs Also See for HG9511EBA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Ombouwvoorschrift
Plaatsen service kit wok-brander
Consigne de conversion
Installation du kit de service pour brûleur wok
Conversion instructions
Installation of wok burner service kit
Инструкция по переоборудованию
Установка сервисного комплекта конфорки вок

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HG9511EBA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Atag HG9511EBA

  • Page 1 Ombouwvoorschrift Plaatsen service kit wok-brander Consigne de conversion Installation du kit de service pour brûleur wok Conversion instructions Installation of wok burner service kit Инструкция по переоборудованию Установка сервисного комплекта конфорки вок...
  • Page 2 Ombouwvoorschrift NL 3 - NL 7 Consigne de conversion FR 3 - FR 7 Conversion instruction EN 3 - EN 7 Руководство по переоборудованию RU 3 - RU 7 Gebruikte pictogrammen - Pictogrammes utilisés - Pictograms used - Используемые пиктограммы Belangrijk om te weten - Important à...
  • Page 3 INHOUD Inleiding (A) Demonteren (B) Ombouwen (C) Controleren op gasdichtheid en werking (D) Afmonteren In gebruik stellen Werking controleren (E) NL 3...
  • Page 4 OMBOUWVOORSCHRIFT Let op; Het uitvoeren van deze instructie door een niet bevoegd monteur kan leiden tot gevaarlijke situaties. De leverancier is niet aansprakelijk voor gevolgen (het ontstaan van een gevaarlijke situatie en/of schade aan personen en goederen) ontstaan door het foutief uitvoeren van deze instructie door monteurs die niet in dienst zijn van de leverancier.
  • Page 5 OMBOUWVOORSCHRIFT Inhoud van de ombouwset: • Spuitstuk voor de branderkop Wok en branderkelk Wok (zie afbeelding A1, achterin deze instructie); • Spaarstandschroef voor de wokgaskraan; • Pakkingringen; • Fiberringen voor geëmailleerde toestellen. Demonteren (B) Let op: maak het toestel spanningsloos voordat de vangschaal verwijderd wordt! Voorkom beschadiging van het werkblad, leg delen van het toestel op een beschermende ondergrond.
  • Page 6 OMBOUWVOORSCHRIFT 1. Vervang de spaarstandschroef ‘h’ in de wokkraan. Gebruik voor demontage/montage van de spaarstandschroef een schroevendraaier bladbreedte 4 mm (zie afbeelding C2, achterin deze instructie) en indien nodig een tang. 2. Vervang bij de wokbrander de injector voor de binnenbrander (H2) met een steeksleutel 7.
  • Page 7 OMBOUWVOORSCHRIFT Afmonteren 1. Vervang de pakkingen op de branders. 2. Plaats de vangschaal op het toestel. De haakjes aan de voorkant van de vangschaal moeten onder de rand van de onderbak worden geschoven. Vergeet bij geëmailleerde vangschalen niet om de aardedraad aan te sluiten op de vangschaal.
  • Page 8 NL 8...
  • Page 9: Table Of Contents

    SOMMAIRE Introduction (A) Démontage (B) Conversion (C) Contrôle de l'étanchéité au gaz et du fonctionnement (D) Montage final Mise en service Contrôle du fonctionnement (E) FR 3...
  • Page 10: Introduction (A)

    CONSIGNE DE CONVERSION Attention : Ces instructions doivent être exécutées par un technicien qualifié, sous peine de conduire à des situations dangereuses. Le fournisseur n’est pas responsable des conséquences (situation dangereuse et/ou blessures corporelles ou dommages matériels) résultant du non-respect de ces instructions par des techniciens qui ne travaillent pas pour lui.
  • Page 11: Démontage (B)

    CONSIGNE DE CONVERSION Contenu du kit de conversion : • Injecteur pour chapeau de brûleur wok et couronne de brûleur wok (voir l'illustration A1, à la fin de cette notice) ; • Vis de mode à petit feu pour le robinet de gaz du brûleur wok ; •...
  • Page 12: Contrôle De L'étanchéité Au Gaz Et Du Fonctionnement (D)

    CONSIGNE DE CONVERSION 1. Remplacez la vis de mode à petit feu « h » dans le robinet du brûleur wok. Pour le démontage/montage de la vis de mode à petit feu, utilisez un tournevis à lame de 4 mm (voir l'illustration C4, à la fin de cette notice) et, si nécessaire, une pince.
  • Page 13: Montage Final

    CONSIGNE DE CONVERSION 3. Augmentez la pression jusqu'à 150 mbar et fermez de nouveau le robinet entre la pompe de compression et le manomètre. Contrôlez la pression. La perte de pression ne doit pas dépasser 5 mbar par minute. 4. Répétez le test pour tous les robinets et tous les injecteurs. Montage final 1.
  • Page 14 FR 8...
  • Page 15 CONTENTS Introduction (A) Disassembly (B) Conversion (C) Leak test and performance check (D) Reassembly Preparations for use Performance check (E) EN 3...
  • Page 16: Introduction (A)

    CONVERSION INSTRUCTIONS Note: Allowing an unqualified technician to carry out the work described in these instructions can result in hazardous situations. The supplier cannot be held liable for the consequences (hazardous situations and/or injury to persons and/or damage) arising from the failure of a technician who is not employed by the supplier to follow these instructions.
  • Page 17: Disassembly (B)

    CONVERSION INSTRUCTIONS Contents of the conversion set: • Injector for the wok burner head and wok burner distributor (see Figure A1 at the back of these instructions); • Simmer adjustment screw for the wok gas tap; • Gaskets; • Fibre rings for enamelled appliances. Disassembly (B) Note: disconnect the appliance from the power supply before removing the drip tray! Avoid damage to the worktop by laying the parts of the...
  • Page 18: Leak Test And Performance Check (D)

    CONVERSION INSTRUCTIONS 1. Replace simmer adjustment screw ‘h’ in the gas tap. Use a 4 mm flat-head screwdriver and, if necessary, pliers to remove the simmer adjustment screw (see Figure C2 at the back of these instructions) and then fit and tighten the new screw. 2.
  • Page 19: Reassembly

    CONVERSION INSTRUCTIONS Reassembly 1. Replace the burner gaskets. 2. Fit the drip tray bank onto the appliance. The clips on the front of the drip tray must be slid under the rim of the bottom tray. The earth lead of enamelled drip trays must be reconnected to the drip tray.
  • Page 20 EN 8...
  • Page 21 СОДЕРЖАНИЕ Введение (A) Демонтаж (B) Переоборудование (C) Контроль протечки газа и рабочего состояния (D) Завершение сборки Введение в эксплуатацию Проверка рабочего состояния (E) RU 3...
  • Page 22: Введение (A)

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ПЕРЕОБОРУДОВАНИЮ Внимание: выполнение предписаний данной инструкции специалистом без соответствующей квалификации может привести к возникновению опасных ситуаций. В случае неправильного выполнения предписаний данной инструкции специалистом, не имеющим соответствующей квалификации и сертификации изготовителя оборудования, поставщик не несет ответственности за возможные последствия (возникновение опасных ситуаций, а...
  • Page 23: Демонтаж (B)

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ПЕРЕОБОРУДОВАНИЮ В наборе для переоборудования содержатся: • сопло для головки и чаши горелки вок (рисунок А1 в конце данной инструкции); • винт малого расхода для газового крана горелки вок; • прокладочные кольца; • волоконные кольцевые прокладки для эмалированных варочных...
  • Page 24 ИНСТРУКЦИЯ ПО ПЕРЕОБОРУДОВАНИЮ 1. Замените винт малого расхода «h» в кране горелки вок. Для снятия/установки винта малого расхода необходимо использовать отвертку с прямым шлицем шириной 4 мм (рисунок С2 в конце данной инструкции). Воспользуйтесь длинногубцами, если необходимо. 2. Замените жиклер для внутреннего контура горелки вок (H2) с помощью...
  • Page 25: Завершение Сборки

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ПЕРЕОБОРУДОВАНИЮ 3. Повысьте давление до 150 мбар и снова закройте кран между насосом и манометром. Проверьте давление. Потеря давления не должна превышать 5 мбар в минуту. 4. Таким же образом проверьте все остальные краны и жиклеры. Завершение сборки 1.
  • Page 27 Table 1 20 mbar 0.60 0.45 G25 / G25.3 25 mbar 0.60 0.45 10 mbar 13 mbar G30 / G31 30/37 mbar Natural gas 1.0 kPa ULPG 2.75 kPa...

Table of Contents