3 Tlačidlo na spustenie aplikácie
Spustenie aplikácie označenej tlačidlom.
•
Dostupné aplikácie sa môžu líšiť v závislosti od
geografickej oblasti alebo poskytovateľa obsahu.
+
(Párovanie)
Ak sa ovládač Samsung Smart s televízorom Projector
automaticky nespáruje, namierte ním na prednú časť
televízora Projector a potom stlačte naraz tlačidlá
podržte ich minimálne 3 sekundy.
4 Nabíjací USB konektor (typ C)
Používa sa na rýchle nabíjanie. Pri nabíjaní sa rozsvieti dióda
LED v prednej časti. Po úplnom nabití batérie dióda LED
zhasne.
•
USB kábel nie je súčasťou balenia.
–
Ovládač Samsung Smart používajte zo vzdialenosti do 6 m
od zariadenia Projector. Použiteľná vzdialenosť sa môže
líšiť v závislosti od podmienok prostredia bezdrôtového
pripojenia.
–
Obrázky, tlačidlá a funkcie ovládača Samsung Smart sa môžu
líšiť v závislosti od modelu alebo geografickej oblasti.
–
Odporúča sa používať originálnu nabíjačku Samsung. Inak
môže dôjsť k zníženiu výkonnosti alebo poruche produktu. V
takom prípade stráca záruka platnosť.
–
Keď diaľkový ovládač nefunguje pre nedostatočné nabitie
batérie, nabite ho prostredníctvom portu USB-C.
Slovenčina - 6
Môže dôjsť k požiaru alebo explózii, čo môže mať
za následok poškodenie diaľkového ovládača
alebo úraz.
•
Diaľkový ovládač nevystavujte nárazom.
•
Dajte pozor, aby do kontaktu s nabíjacím
konektorom diaľkového ovládača neprišli
cudzie látky, napríklad kov, kvapalina alebo
prach.
a
a
•
Ak je diaľkový ovládač poškodený alebo je cítiť
zápach dymu alebo spálenia, ihneď prestaňte
ovládač používať a doručte ho na opravu do
servisného strediska spoločnosti Samsung.
•
Diaľkový ovládač nerozoberajte.
•
Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám
vkladať diaľkový ovládač do úst. Môže dôjsť
k požiaru alebo explózii, čo môže mať za
následok poškodenie diaľkového ovládača
alebo úraz.