Page 1
Manual de instrucciones ィマ・ホサ。ゥ ム For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrado. テ サセ コヲwクヒ、ホスuク sアオ。Aスミームャンエ」ィムェコ。yヲwクヒ。™スuク MDX-C7900 1998 by Sony Corporation sアオ。zサ。ゥ ム。C...
Page 2
Welcome ! Thank you for purchasing the Sony MiniDisc Player. This unit lets you enjoy a variety of features by using a rotary commander. In addition to the MD playback and the radio operations, you can expand your system by connecting an optional CD/MD unit**.
Table of Contents This Unit Only Location of controls ... 4 Getting Started Resetting the unit ... 5 Detaching the front panel ... 5 Preparing the rotary commander ... 5 Setting the clock ... 6 MD Player Listening to a MD ... 6 Playing a MD in various modes ...
See “Frequency Select switch” in the Installation/Connections manual. !§ During radio reception: Number buttons 9 During CD/MD playback: Direct disc selection buttons 14 !¶ D-BASS dial 13 LIST DSPL OFF 1 2 D - BASS MDX-C7900...
Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit. Press the reset button with a pointed object, such as a ballpoint pen. Reset button Note Pressing the reset button will erase the clock and some memorized functions.
Setting the clock The clock has a 12-hour digital indication. Example: Set the clock to 10:08 Press (SHIFT), then press (2) (SET UP). SET UP 1 Press (4) (n). SET UP The hour digit flashes. 2 Set the hour. to go backward SOURCE to go forward SET UP...
Changing the displayed items Each time you press (DSPL), the item changes as follows: Elapsed playback time Disc name* Track name* Clock MOTION DISPLAY* If there is no prerecorded title for a disc “NO D.Name” will appear on the display. If a track title is not prerecorded, “NO T.Name”...
Playing a MD in various modes You can play MDs in various modes: •Intro (Intro Scan) lets you play the first 10 seconds of all the tracks. •Repeat (Repeat Play) repeats the current track. •Shuf (Shuffle Play) plays all the tracks in random order.
Radio Memorizing stations automatically — Best Tuning Memory (BTM) The unit selects the stations with the strongest signals and memorizes them in the order of their frequencies. You can store up to 10 stations on each band (FM1, FM2 and AM). Caution When tuning in a station while driving, use Best Tuning Memory to prevent accidents.
If you cannot tune in a preset station Push the (SEEK/AMS) control up or down momentarily to search for the station (Automatic Tuning). Scanning stops when the unit receives a station. Push the (SEEK/AMS) control up or down repeatedly until the desired station is received.
Displaying the station name Press (DSPL) during radio reception. Each time you press (DSPL), the item changes as follows: z Station name* z Frequency MOTION DISPLAY* If the station name of a station is not stored, “NO Name” appears in the display for one second.
Rotate the control momentarily and release it to: • Locate a specific track on a disc. Rotate and hold the control until you locate the specific point in a track, then release it to start playback. • Tune in the stations automatically. Rotate and hold the control to tune in the specific station.
Attenuating the sound Press (ATT) on the rotary commander or wireless remote. “ATT on” flashes momentarily. To restore the previous volume level, press (ATT) again. The unit decreases the volume automatically when a telephone call comes in (Telephone-ATT function). Changing the sound and display settings You can set: •Clock (page 6).
With Optional Equipment CD/MD Unit You can control up to 7 CD and MD units with this unit. Playing a CD or MD Press (SOURCE) repeatedly to select CD or MD. Press (MODE) until the desired unit appears (for example: CD2 or CD3). CD/MD playback starts.
Scanning the tracks — Intro Scan You can play the first 10 seconds of all the tracks on the currently selected disc. During playback, press (SHIFT), then press (3) (PLAY MODE) repeatedly until “Intro” appears. Press (4) (n) to select “Intro on”. Intro Scan starts.
Labeling a CD (CD unit with custom file function) You can label each disc with a personalized name. You can enter up to eight characters for a disc. If you label a CD, you can locate the disc by name (page 17) and select the specific tracks for playback (page 17).
Locating a disc by name — List-up (CD unit with custom file function or MD unit) You can use this function with discs that have been assigned a custom name. For more information on disc names, refer to “Labeling a CD.”...
If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer. Moisture Condensation On a rainy day or in a very damp area, moisture may condense on the lenses inside the MD player.
If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Fuse (10 A) Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.
Troubleshooting guide The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General Problem No sound The contents of the memory have been erased. Indications do not appear in the display.
Page 22
When an error occurs during playback of an MD or CD, the disc number of the MD or CD does not appear in the display. The disc number causing the error appears in the display. If the above-mentioned solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. Cause The disc magazine is not inserted in the CD/MD unit.
Page 24
¡Bienvenido! Muchas gracias por la adquisición de este reproductor de minidiscos Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar de una gran variedad de funciones utilizando un mando rotativo. Además de las operaciones de reproducción de minidiscos y escucha de la radio, usted podrá...
Page 25
Indice Sólo esta unidad Localización de los controles ... 4 Procedimientos iniciales Restauración de la unidad ... 5 Extracción del panel frontal ... 5 Preparación del mando rotativo ... 5 Ajuste del reloj ... 6 Reproductor de MD Reproducción de un MD ... 6 Reproducción de Minidiscos compactos en diversos modos ...
Consulte “Selector de frecuencia” del manual de Instalación/conexiones. !§ Durante la recepción de radio: Botones numéricos 9 Durante la reproducción de CD/MD: Botones de selección directa de disco !¶ Dial D-BASS 13 LIST DSPL OFF 1 2 D - BASS MDX-C7900...
Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil, es necesario restaurar dicha unidad. Pulse el botón de restauración con un objeto puntiagudo, por ejemplo, un bolígrafo. Botón de restauración Nota Al pulsar el botón de restauración se borrarán los...
Ajuste del reloj El reloj dispone de una indicación digital de 12 horas. Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08 Pulse (SHIFT) y, a continuación, (2) (SET UP). SET UP 1 Pulse (4) (n). SET UP Los dígitos de la hora parpadean. 2 Ajuste la hora.
Page 29
Cambio de la indicación del visor Cada vez que pulse (DSPL), los elementos cambiarán de la siguiente forma: Tiempo de reproducción transcurrido Título del disco* Título del tema* Reloj MOTION DISPLAY* Si no se ha grabado previamente un título para un disco, aparecerá...
Reproducción de minidiscos en diversos modos Es posible reproducir minidiscos compactos en los siguientes modos: •Exploración de introducción (Intro), que permite reproducir los 10 primeros segundos de todos los temas. •Reproducción repetida (REP), que permite repetir el tema actual. •Reproducción aleatoria (SHUF), que permite reproducir todos los temas en orden aleatorio.
Radio Memorización automática de emisoras — Memorización de la mejor sintonía (BTM) Esta unidad selecciona las emisoras de señal más intensa y las memoriza por orden de frecuencia. Es posible almacenar hasta 10 emisoras de cada banda (FM1, FM2 y AM). Precaución Durante la conducción, utilice la memorización de la mejor sintonía para evitar accidentes.
Si no puede sintonizar una emisora programada Desplace el control (SEEK/AMS) hacia arriba o abajo momentáneamente para buscar la emisora (sintonización automática). La exploración se detiene cuando la unidad recibe una emisora. Desplace el control (SEEK/AMS) hacia arriba o abajo varias veces hasta recibir la emisora que desee.
Visualización del nombre de la emisora Pulse (DSPL) durante la recepción de una emisora. Cada vez que pulse (DSPL), el elemento cambiará de la forma siguiente. z Nombre de la emisora* MOTION DISPLAY* Si el nombre de la emisora no está almacenado, en el visor aparecerá...
Gire el control momentáneamente y suéltelo para: •Localizar un tema específico de un disco. Gire y mantenga girado el control hasta localizar el punto específico de un tema y, a continuación, suéltelo para iniciar la reproducción. •Sintonizar emisoras automáticamente. Gire y mantenga girado el control para sintonizar una determinada emisora.
Atenuación del sonido Pulse (ATT) en el mando rotativo o en el inalámbrico. La indicación “ATT on” parpadea momentáneamente. Para restaurar el nivel de volumen anterior, vuelva a pulsar (ATT). Consejo La unidad reducirá automáticamente el volumen cuando entre una llamada telefónica (función de atenuación para teléfono).
Equipo opcional Unidad de CD/MD Esta unidad permite controlar hasta 7 unidades de CD y de MD. Reproducción de discos compactos (CD) o de minidiscos (MD) Pulse (SOURCE) varias veces para seleccionar CD o MD. Pulse (MODE) hasta que aparezca la unidad que desee (por ejemplo, CD2 o CD3).
Localización de discos mediante el número de disco — Selección directa de disco Pulse el botón numérico correspondiente al número de disco que desee. El disco que se encuentra en el cambiador actualmente seleccionado comienza a reproducirse. Exploración de temas —...
Asignación de títulos a los discos compactos — Memorando de discos (unidad de CD con función de archivo personalizado) Es posible asignar un título personalizado a cada disco, utilizando un máximo de ocho caracteres para cada uno de éstos. La asignación de títulos permitirá...
Localización de discos mediante el nombre — Función de listado (unidad de CD con función de archivo personalizado o unidad de MD) Esta función puede utilizarse con discos a los que se ha asignado un título personalizado. Para obtener más información sobre los títulos de disco, consulte “Asignación de títulos a los discos compactos”.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema referentes a la unidad que no aparezcan en este manual, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Condensación de humedad En días lluviosos o en zonas muy húmedas, es posible que se condense humedad en las lentes del interior de la unidad.
Page 41
No toque nunca la superficie del MD mediante la apertura deliberada del obturador del cartucho. No exponga el MD a la luz solar directa ni a fuentes térmicas como conductos de aire caliente. No lo deje en un automóvil aparcado bajo la luz solar directa, ya que puede producirse un considerable aumento de temperatura en su interior.
En este caso, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Advertencia No utilice nunca un fusible de amperaje superior al del suministrado con la unidad, ya que ésta podría dañarse.
Especificaciones Sección del reproductor de minidiscos Relación señal-ruido 90 dB Respuesta de frecuencia 10 – 20.000 Hz Fluctuación y trémolo Inferior al límite medible Sección del sintonizador Gama de sintonización Intervalo de sintonía de 50 kHz/200 kHz conmutable 87,5 – 108,0 MHz (intervalo de 50 kHz) 87,5 –...
Guía de solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones proporciona ayuda para solucionar la mayoría de los problemas que pueden producirse con la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento.
Page 45
El visor mostrará el número del disco que causa el error. Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Solución Inserte el cargador con discos en el unidad de CD/MD.