Smeg FME18EX Instructions For Use Manual

Smeg microwave oven instructions for use
Hide thumbs Also See for FME18EX:

Advertisement

Quick Links

Instructions for Use
Microwave
Bedienungsanweisung
Mikrowelle
Instructions d'Utilisation
Micro-ondes
Gebruiksaanwijzing
Magnetronoven

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Smeg FME18EX

  • Page 1 Instructions for Use Microwave Bedienungsanweisung Mikrowelle Instructions d’Utilisation Micro-ondes Gebruiksaanwijzing Magnetronoven...
  • Page 2 FRANÇAIS Chère Cliente, Nous tenons, tout d’abord, à vous remercier de votre préférence pour notre produit. Nous sommes sûrs que ce Four Micro-ondes moderne, fonctionnel et pratique, fabriqué avec des matériaux de première qualité, vous satisfera pleinement. Afin de tirer le meilleur usage et la plus grande satisfaction de cet appareil, nous vous recommandons de lire attentivement les instructions contenues dans ce mode d’emploi et la notice ci-jointe, celles-ci vous permettront de connaître toutes les caractéristiques du four et d'éviter des incidents dus à...
  • Page 4: Table Of Contents

    Index Instructions pour l’Installation ...46 Indications Importantes...47 Description du Four à Micro-ondes...49 Quels sont les avantages du four à micro-ondes?... 49 Comment fonctionne le four à micro-ondes? ... 50 Pourquoi les aliments chauffent-ils?... 50 Instruction de Fonctionnement ...52 Fonction Micro-ondes... 52 Fonction Gril...
  • Page 5: Instructions Pour L'installation

    Instructions pour l’Installation Retirez le four de l'emballage. Retirez tous les matériaux d'emballage et les accessoires de l'intérieur du four. Vérifiez si les pièces suivantes se trouvent en bon état: - porte et charnières; - le devant du four; - la partie intérieure et extérieure du four. Si vous trouvez un défaut dans ces pièces N'UTILISEZ PAS LE FOUR, et contactez le vendeur.
  • Page 6: Indications Importantes

    Indications Importantes ATTENTION: Si la porte ou le joint de la porte sont endommagés, le four doit être débranché jusqu’à ce qu’il soit réparé par un technicien dûment qualifié. ATTENTION: Il est dangereux, pour toute personne, à l’exception d’un technicien qualifié, d’effectuer toute intervention ou réparation concernant le changement de tout couvercle ou revêtement assurant la protection contre l’exposition à...
  • Page 7 Chauffer des boissons au Micro-ondes peut entraîner une ébullition éruptive retardée, par conséquent manipulez le récipient avec précaution. Les oeufs dans leur coquille ainsi que les oeufs cuits ne doivent pas être chauffés dans le four micro- ondes car ils peuvent exploser. Ne placez aucun ustensile métallique à...
  • Page 8: Description Du Four À Micro-Ondes

    Description du Four à Micro-ondes Quels sont les avantages du four à micro-ondes? Dans le four conventionnel, la chaleur irradiée par les résistances ou les brûleurs à gaz pénètre lentement dans les aliments de l'extérieur vers l'intérieur. C'est pourquoi il existe une grande perte d'énergie lorsque l'air, les composants du four et les récipients sont chauffés.
  • Page 9: Comment Fonctionne Le Four À Micro-Ondes

    Comment fonctionne le four à micro-ondes? Dans le four à micro-ondes, il existe une valve de haute tension appelée magnétron qui convertit l'énergie électrique en énergie de micro-ondes. Les ondes électromagnétiques sont canalisées vers l'intérieur du four grâce à un guide d'ondes et distribuées par un répartiteur d'ondes métalliques ou à travers un plateau tournant.
  • Page 10 - Les vitamines, les minéraux et les substances nutritives se conservent; - La couleur naturelle et la saveur ne changent pas. Les micro-ondes passent à travers la porcelaine, le verre, le carton ou le plastique mais ils ne traversent pas le métal. Pour cette raison, dans votre four à micro-ondes, n’utilisez pas de récipients métalliques ou composés de parties métalliques.
  • Page 11: Instruction De Fonctionnement

    Instruction de Fonctionnement Consultez la figure dans la notice ci-jointe et procédez de la manière suivante: 1. Branchez le four à une prise de courant appropriée (voir les instructions d'installation). 2. Ouvrez la porte en appuyant sur le bouton d'Ouverture de la Porte (7). Pour les modèles sans bouton, il suffit d’ouvrir la porte.
  • Page 12: Fonction Gril

    Fonction Gril Mettez le Sélecteur de Fonctions (3) dans la position K. Le four dispose d’un limiteur de température qui contrôle les résistances électriques, les allumant et les éteignant pour maintenir la température dans certaines limites. Il est conseillé d’utiliser la grille pour rapprocher les aliments du gril et obtenir ainsi un meilleur rendement de l’appareil.
  • Page 13: Temps De Fonctionnement

    Temps de Fonctionnement La Sélection du temps de fonctionnement désiré est effectuée en tournant le Bouton du Temporisateur (5). Pour des temps inférieurs à 2 minutes tournez le bouton du temporisateur en le mettant sur un temps supérieur et ensuite revenir au temps désiré. Quand le bouton du temporisateur se trouve dans une position différente de zéro, la lumière du four doit s'allumer.
  • Page 14 Vous pourrez alors, si vous le désiré: - Mélanger et retourner les aliments, afin d’améliorer l’uniformité de cuisson; - Changer le niveau de puissance des micro-ondes en intervenant sur le Régulateur de puissance (4); - Sélectionner une autre fonction,en mettant le Sélecteur de Fonctions (3) dans une autre position; - Changer le temps de fonctionnement restant, en tournant le Bouton du Temporisateur (5).
  • Page 15: Conseils Pour Une Bonne Utilization Du Four

    Conseils pour une bonne Utilization du Four Fonctionnement du Micro-ondes Avant d'utiliser n'importe quel récipient, vérifiez s'il est approprié aux fours à micro-ondes (VOIR CONSEILS SUR LA VAISSELLE À UTILISER). Incisez toujours la peau des aliments avant de les cuisiner. Quand vous chaufferez les liquides, mettez-les dans un récipient ayant une large ouverture pour que l’évaporisation se fasse convenablement.
  • Page 16 3. Le verre de la porte atteint de hautes températures pendant le fonctionnement du gril. C'est pourquoi le four doit être installé à une hauteur de 80 cm du sol, AFIN DE LE MAINTENIR ÉLOIGNÉ DE LA PORTÉE DES ENFANTS. 4.
  • Page 17: Conseils Sur L'utilisation De La Vaisselle

    Conseils sur L’utilisation de la Vaisselle Métal Dans le four à Micro-ondes, ne pas utiliser de récipients en métal (conserves, etc.), d’emballages en aluminium ni de couverts. Le métal réfléchit les micro-ondes et les aliments ne chauffent pas. Les aliments doivent être retirés des emballages en aluminium et doivent être mis dans des récipients appropriés aux micro-ondes.
  • Page 18: Porcelaine

    Porcelaine La vaisselle en porcelaine peut être utilisée dans le four à micro-ondes, mais elle ne doit pas avoir de poignées creuses. En effet, l'humidité peut s’ incruster à l'intérieur des poignées creuses et sous l'action des micro-ondes celle-ci entraînera une augmentation de la pression, suivie de la destruction de la poignée.
  • Page 19: Bois

    Bois Les récipients en bois ne doivent pas être utilisés dans le four à micro-ondes. Le bois contient de l'eau qui s'évapore sous l'action des micro-ondes et le récipient peut se fendre. Test de la Vaisselle Si vous avez des doutes quant à l'utilisation de la vaisselle en verre, argile ou porcelaine dans le four à micro-ondes, faites le test suivant: 1.
  • Page 20: Couvercles

    En cas de doute, contactez le fournisseur de vaisselle et certifiez-vous qu'elle est adéquate aux Micro- ondes. Couvercles L'utilisation des couvercles en verre, en plastique ou d’une pellicule de plastique est conseillée pour: 1. Empêcher la sortie excessive de vapeur, principalement pour les cuissons longues; 2.
  • Page 21: Entretien Du Four

    Entretien du Four Nettoyage VÉRIFIEZ QUE LA FICHE ÉLECTRIQUE SOIT DÉBRANCHÉE DE LA PRISE DE COURANT AVANT DE NETTOYER LE FOUR. NE PAS UTILISER DE PRODUITS DE NETTOYAGE ABRASIFS. EXTÉRIEUR 1. Nettoyez la surface extérieure avec un détergent neutre, de l'eau tiède et séchez avec un chiffon humide.
  • Page 22: Remplacement De La Lampe

    LA PORTE, LE JOINT DE LA PORTE ET LE DEVANT DU FOUR 1. Ces parties devront être toujours nettoyées, spécialement les surfaces de contact entre la porte et le devant du four, afin de garantir une bonne barrière aux micro-ondes. 2.
  • Page 23: Service D'assistence Technique (S.a.t.)

    Service d’Assistence Technique (S.A.T.) Résolution de Problèmes Les réparations ou les interventions effectuées par un personnel non qualifié peut donner lieu à des situations dangereuses. Toute réparation ou intervention doit être effectuée par le fabricant, les agents autorisés ou les techniciens spécialisés.
  • Page 24 SMEG S.p.A. VIA CIRCONVALLAZIONE NORD, 36 42016 GUASTALLA RE ITALIA Tel.: +39 0522 837 777 Fax: +39 0522 838 384...
  • Page 25 ¡PRECAUCIÓN! Durante el funcionamiento del horno microondas, el marco y la puerta pueden alcanzar temperaturas que aconsejan tener precaución durante su utilización. VORSICHT! Der Mikrowellenherd kann wáhrend der inbetribnahme na tür und türrahmen bohe temperaturen erreichen, vorsicht ist empfohlen. WARNING! During the functioning of the microwave oven, the frame and the door may reach temperatures which require care when using the appliance.
  • Page 26 Niveles de potencia. Einstellung der leistung. Power Levels. Niveaux de puissance. Níveis de potência Vermogensstanden. Livelli di Potenza. Επίπεδα Ισχύος. Microondas. Mikrowelle. P 01 -------- 130W Microwave. Micro-ondes. P 02 Microonde. Μικροκύµµατα. ------- 240W P 03 ------- 440W Grill + Microondas. Grilleistung + Mikrowelle.

Table of Contents