Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Version 1.0
Published April 2022
Copyright©2022 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identification or explanation and to the owners' benefit, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Specifications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the B660M Pro RS/AX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ASROCK B660M Pro RS/AX

  • Page 1 (including damages for loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the documentation or product.
  • Page 2 The terms HDMI® and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. INTEL END USER SOFTWARE LICENSE AGREEMENT IMPORTANT - READ BEFORE COPYING, INSTALLING OR USING. LICENSE.
  • Page 3 Licensee’s intellectual property rights, to incorporate or otherwise utilize those comments and suggestions. TERMINATION OF THIS LICENSE. Intel or the sublicensor may terminate this license at any time if Licensee is in breach of any of its terms or conditions. Upon termination, Licensee will immediately destroy or return to Intel all copies of the Software.
  • Page 4 ASRock follows the green design concept to design and manufacture our products, and makes sure that each stage of the product life cycle of ASRock product is in line with global environmental regulations. In addition, ASRock disclose the relevant information based on regulation requirements.
  • Page 5 Operations in the 5.15-5.35GHz band are restricted to indoor usage only. Radio transmit power per transceiver type Function Frequency Maximum Output Power (EIRP) 2400-2483.5 MHz 18.5 + / -1.5 dbm 5150-5250 MHz 21.5 + / -1.5 dbm 18.5 + / -1.5 dbm (no TPC) 5250-5350 MHz WiFi 21.5 + / -1.5 dbm (TPC)
  • Page 6 B660M Pro RS/AX Motherboard Layout CPU_FAN1 CPU_FAN2/WP ATX12V1 USB 3.2 Gen1 USB3_2 USB3_1 USB 3.2 Gen1 Top: T: USB3_4 RJ-45 B: USB3_3 CHA_FAN1/WP PCIE1 WiFi-802.11ax Intel Module CMOS Battery B660 PCIE2 PCIE3 AUDIO CODEC DRAM CLRMOS1 BOOT PANEL1 USB_5_6 SATA3_1...
  • Page 7 No. Description ATX 12V Power Connector (ATX12V1) 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1) 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A2, DDR4_B2) CPU Fan Connector (CPU_FAN1) CPU/Water Pump Fan Connector (CPU_FAN2/WP) Addressable LED Header (ADDR_LED2) Addressable LED Header (ADDR_LED3) ATX Power Connector (ATXPWR1) USB 3.2 Gen1 Header (USB3_5_6) Front Panel Type C USB 3.2 Gen1 Header (F_USB3_TC_1)
  • Page 8 B660M Pro RS/AX I/O Panel No. Description No. Description USB 2.0 Ports (USB_12) USB 3.2 Gen1 Ports (USB3_1_2) LAN RJ-45 Port* Antenna Ports Line In (Light Blue)** DisplayPort 1.4 Front Speaker (Lime)** HDMI Port Microphone (Pink)** PS/2 Mouse/Keyboard Port USB 3.2 Gen1 Ports (USB3_3_4) * There are two LEDs on the LAN port.
  • Page 9 802.11ax Wi-Fi 6E Module and ASRock WiFi 2.4/5/6 GHz Antennas 802.11ax Wi-Fi 6E + BT Module This motherboard comes with an exclusive 802.11 a/b/g/n/ax Wi-Fi 6E + BT module that offers support for 802.11 a/b/g/n/ax Wi-Fi 6E connectivity standards and Bluetooth.
  • Page 10 B660M Pro RS/AX WiFi Antennas Installation Guide Step 1 Prepare the WiFi 2.4/5/6 GHz Antennas that come with the package. Step 2 Connect the two WiFi 2.4/5/6 GHz Antennas to the antenna connectors. Turn the antenna clockwise until it is securely connected.
  • Page 11 ASRock’s website without further notice. If you require technical support related to this motherboard, please visit our website for specific information about the model you are using. You may find the latest VGA cards and CPU support list on ASRock’s website as well. ASRock website http://www.asrock.com.
  • Page 12 • 4 x DDR4 DIMM Slots • Supports DDR4 non-ECC, un-buffered memory up to 5333+(OC)* * Supports DDR4 3200 natively. * Please refer to Memory Support List on ASRock's website for more information. (http://www.asrock.com/) • Supports ECC UDIMM memory modules (operate in non- ECC mode) • Max.
  • Page 13 • Supports HDMI 2.1 TMDS Compatible with max. resolution up to 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz • Supports DisplayPort 1.4 with DSC (compressed) max. resolution up to 8K (7680x4320) @ 60Hz / 5K (5120x3200) @ 120Hz • Supports HDCP 2.3 with HDMI 2.1 TMDS Compatible and DisplayPort 1.4 Ports Audio • 7.1 CH HD Audio (Realtek ALC897 Audio Codec)
  • Page 14 Technology (M2_2 only) * Supports Intel® Volume Management Device (VMD) * Supports NVMe SSD as boot disks * Supports ASRock U.2 Kit ** If M2_2 is occupied by a SATA-type M.2 device, SATA3_0 will be disabled. • Supports RAID 0, RAID 1, RAID 5 and RAID 10 for SATA...
  • Page 15 • 1 x 8 pin 12V Power Connector (Hi-Density Power Connector) • 1 x Front Panel Audio Connector • 1 x Thunderbolt AIC Connector (5-pin) (Supports ASRock Thunderbolt 4 AIC Card) • 2 x USB 2.0 Headers (Support 4 USB 2.0 ports) (Supports ESD Protection) • 1 x USB 3.2 Gen1 Header (Supports 2 USB 3.2 Gen1 ports)
  • Page 16 • ErP/EuP Ready (ErP/EuP ready power supply is required) * For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock.com Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using third-party overclocking tools.
  • Page 17 Chapter 2 Installation This is a Micro ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the configuration of your chassis to ensure that the motherboard fits into it. Pre-installation Precautions Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
  • Page 18 B660M Pro RS/AX 2.1 Installing the CPU 1. Before you insert the 1700-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap is on the socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found.
  • Page 20 B660M Pro RS/AX Please save and replace the cover if the processor is removed. The cover must be placed if you wish to return the motherboard for after service.
  • Page 21 2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink...
  • Page 22 B660M Pro RS/AX 2.3 Installing Memory Modules (DIMM) This motherboard provides four 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. 1. For dual channel configuration, you always need to install identical (the same brand, speed, size and chip-type) DDR4 DIMM pairs.
  • Page 24 B660M Pro RS/AX 2.4 Expansion Slots (PCIe Slots) There are 3 PCIe slots on the motherboard. Before installing an expansion card, please make sure that the power supply is switched off or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
  • Page 25 2.5 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Open”. Clear CMOS Jumper (CLRMOS1) 2-pin Jumper (see p.1, No.
  • Page 26 B660M Pro RS/AX 2.6 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage to the motherboard.
  • Page 27 Serial ATA3 Connectors These four SATA3 connectors Vertical: support SATA data cables for (SATA3_0: internal storage devices with see p.1, No. 14) up to 6.0 Gb/s data transfer (SATA3_1: rate. see p.1, No. 15) * If M2_2 is occupied by SATA3_1 SATA3_0 Right Angle: a SATA-type M.2 device,...
  • Page 28 B660M Pro RS/AX Front Panel Audio Header This header is for connecting PRESENCE# MIC_RET (9-pin HD_AUDIO1) audio devices to the front OUT_RET (see p.1, No. 27) audio panel. OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. High Definition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must support HDA to function correctly.
  • Page 29 CPU/Water Pump Fan This motherboard Connector provides a 4-Pin water cooling (4-pin CPU_FAN2/WP) CPU fan FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (see p.1, No. 5) connector. If you plan to con- FAN_SPEED_CONTROL nect a 3-Pin CPU water cooler fan, please connect it to Pin 1-3.
  • Page 30 B660M Pro RS/AX Thunderbolt AIC Please connect a Thunderbolt™ add- Connector in card (AIC) to this connector via (5-pin TB1) the GPIO cable. (see p.1, No. 23) *Please install the Thunderbolt™ AIC card to PCIE3 (default slot). RGB LED Header...
  • Page 31 2.7 Post Status Checker Post Status Checker (PSC) diagnoses the computer when users power on the machine. It emits a red light to indicate whether the CPU, memory, VGA or stor- age is dysfunctional. The lights go off if the four mentioned above are functioning normally.
  • Page 32 B660M Pro RS/AX 2.8 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_1) The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Hyper M.2 Socket (M2_1, Key M) supports type 2242/2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) mode.
  • Page 33 Step 4 Prepare the M.2 standoff that comes with the package. Then hand tighten the standoff into the desired nut location on the motherboard. Align and gently insert the M.2 (NGFF) SSD module into the M.2 slot. Please be aware that the M.2 (NGFF) SSD module only fits in one orientation.
  • Page 34 B660M Pro RS/AX M.2_SSD (NGFF) Module Support List (M2_1) Vendor Interface ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-128GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-256GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-256GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-512GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-512GT-C Apacer PCIe3 x4 AP240GZ280 Corsair PCIe3 x4 CSSD-F240GBMP500 Intel...
  • Page 35 2.9 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_2) The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Ultra M.2 Socket (M2_2, Key M) supports type 2280 SATA3 6.0 Gb/s & PCIe Gen3 x4 (32 Gb/s) mode.
  • Page 36 B660M Pro RS/AX Step 4 Align and gently insert the M.2 (NGFF) SSD module into the M.2 slot. Please be aware that the M.2 (NGFF) SSD module only fits in one orientation. Step 5 Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place.
  • Page 37 TS256GMTS400 Transcend SATA3 TS512GMTS600 Transcend SATA3 TS512GMTS800 V-Color SATA3 VLM100-120G-2280B-RD V-Color SATA3 VLM100-240G-2280RGB V-Color SATA3 VSM100-240G-2280 V-Color SATA3 VLM100-240G-2280B-RD SATA3 WDS100T1B0B-00AS40 SATA3 WDS240G1G0B-00RC30 For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com...
  • Page 38 B660M Pro RS/AX 2.10 ASRock Polychrome SYNC ASRock Polychrome SYNC is a lighting control utility specifically designed for unique indi- viduals with sophisticated tastes to build their own stylish colorful lighting system. Simply by connecting the LED strip, you can customize various lighting schemes and patterns, including Static, Breathing, Strobe, Cycling, Music, Wave and more.
  • Page 39 Connecting the Addressable RGB LED Strip Connect your Addressable RGB LED strips to the Addressable LED Headers (ADDR_LED1 / ADDR_LED2 / ADDR_LED3) on the motherboard. ADDR_LED2 DO_ADDR VOUT ADDR_LED3 DO_ADDR VOUT ADDR_LED1 DO_ADDR VOUT 1. Never install the RGB LED cable in the wrong orientation; otherwise, the cable may be damaged.
  • Page 40 ASRock Polychrome SYNC Utility Now you can adjust the RGB LED color through the ASRock Polychrome SYNC Utility. Download this utility from the ASRock Live Update & APP Shop and start coloring your PC style your way! Drag the tab to customize your preference.
  • Page 41 1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das ASRock B660M Pro RS/AX entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
  • Page 42 B660M Pro RS/AX 1.2 Technische Daten Plattform • Micro-ATX-Formfaktor • Feststoffkondensator-Design Prozessor • Unterstützt Intel® Core -Prozessoren der 12. Gen. (LGA1700) • Digi Power design • 8-Leistungsphasendesign • Unterstützt Intel® Hybrid-Technologie • Unterstützt Intel® Turbo Boost Max Technology 3.0 Chipsatz • Intel®...
  • Page 43 • Unterstützt HDMI 2.1 TMDS (komprimiert) mit max. Auflösung bis 4K x 2K (4096x2160) bei 60 Hz • Unterstützt DisplayPort 1.4 mit DSC (komprimiert) max. Auflösung bis 8K (7680 x 4320) bei 60 Hz / 5K (5120 x 3200) bei 120 Hz • Unterstützt HDCP 2.3 mit TMDS-kompatiblen HDMI-2.1- und DisplayPort-1.4-Ports...
  • Page 44 B660M Pro RS/AX • Entladung) • 1 x RJ-45-LAN-Port mit LED (Aktivität/Verbindung-LED und Geschwindigkeit-LED) • HD-Audioanschlüsse: Line-in / Vorderer Lautsprecher / Mikrofon Speicher • 4 x SATA-III-6,0-Gb/s-Anschlüsse* * Wenn M2_2 durch ein SATA-Typ-M.2-Gerät belegt ist, wird SATA3_0 deaktiviert. • 1 x Hyper-M.2-Sockel (M2_1, Key M), unterstützt Typ- 2242/2260/2280-PCIe-Gen4x4-Modus (64 Gb/s)** • 1 x Ultra-M.2-Sockel (M2_2, Key M), unterstützt Typ-2280-SATA-...
  • Page 45 • 1 x 8-poliger 12-V-Netzanschluss (hochdichter Netzanschluss) • 1 x Audioanschluss an Frontblende • 1 x Thunderbolt Erweiterungskartenanschluss (5-polig) (unterstützt ASRock Thunderbolt 4 AIC-Karten) • 2 x USB 2.0-Stiftleisten (unterstützt 4 USB 2.0-Ports) (unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung) • 1 x USB 3.2 Gen1-Stiftleiste (unterstützt zwei USB 3.2 Gen1-Ports) (unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung)
  • Page 46 B660M Pro RS/AX * Detaillierte Produktinformationen finden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-Einstellungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Übertaktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind. Eine Übertaktung kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar Komponenten und...
  • Page 47 1.3 Jumpereinstellung Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „offen“. CMOS-löschen-Jumper (CLRMOS1) 2-poliger Jumper (siehe S. 1, Nr. 24) CLRMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS.
  • Page 48 B660M Pro RS/AX 1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerhaft beschädigen.
  • Page 49 Serial-ATA-III-Anschlüsse Diese vier SATA-III-Anschlüsse Vertikal: unterstützen SATA-Datenkabel (SATA3_0: für interne Speichergeräte mit siehe S. 1, Nr. 14) einer Datenübertragungs- (SATA3_1: geschwindigkeit bis 6,0 Gb/s. SATA3_1 SATA3_0 siehe S. 1, Nr. 15) * Wenn M2_2 durch ein SATA- Winkel rechts: Typ-M.2-Gerät belegt ist, wird (SATA3_2: SATA3_0 deaktiviert.
  • Page 50 B660M Pro RS/AX Audiostiftleiste Diese Stiftleiste dient dem PRESENCE# MIC_RET Frontblende Anschließen von Audiogeräten an OUT_RET (9-polig, HD_AUDIO1) der Frontblende. (siehe S. 1, Nr. 27) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. High Definition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss dazu jedoch HDA unterstützt.
  • Page 51 CPU-/Wasserpumpen- Dieses Motherboard bietet Lüfteranschluss einen 4-poligen Wasserkühlung- (4-polig, CPU_FAN2/WP) CPU-Lüfteranschluss. Falls FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (siehe S. 1, Nr. 5) Sie einen 3-poligen CPU- FAN_SPEED_CONTROL Wasserkühlerlüfter anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3. ATX-Netzanschluss Dieses Motherboard bietet einen (24-polig, ATXPWR1) 24-poligen ATX-Netzanschluss.
  • Page 52 B660M Pro RS/AX Thunderbolt- Bitte verbinden Sie eine Erweiterungskarten- Thunderbolt™-Erweiterungskarte anschluss über das GPIO-Kabel mit diesem (5-polig, TB1) Anschluss. (siehe S. 1, Nr. 23) *Bitte installieren Sie die Thunderbolt™ -AIC-Karte am PCIE3 (Standardsteckplatz). RGB-LED-Stiftleiste Diese RGB-LED-Stiftleiste dient (4-polig, RGB_LED1) dem Anschließen eines RGB- +12V G R (siehe S.
  • Page 53 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock B660M Pro RS/AX, une carte mère fiable fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
  • Page 54 * Prend en charge la DDR4 3200 de façon native. * Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations. (http://www.asrock.com/) • Prend en charge les modules mémoire UDIMM ECC (fonctionne en mode non-ECC) • Capacité...
  • Page 55 Graphiques • La technologie Intel® UHD Graphics Built-in Visuals et les sorties VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant un contrôleur graphique. • Architecture graphique Intel® X (Gen 12) • Double sortie graphique :Prend en charge les ports HDMI et DisplayPort 1.4 via contrôleurs d’affichage indépendants • Prend en charge la technologie HDMI 2.1 TMDS Compatible avec résolution maximale de 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz...
  • Page 56 ** Prend en charge Intel® Volume Management Device (VMD) ** Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage ** Prend en charge le kit ASRock U.2 RAID • Prend en charge RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour les périphériques de stockage SATA...
  • Page 57 • 1 x connecteur audio panneau frontal • 1 x connecteur Thunderbolt AIC (5 broches) (Prise en charge de la carte ASRock Thunderbolt 4 AIC) • 2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge) (Protection contre les décharges électrostatiques) • 1 x embase USB 3.2 Gen1 (2 ports USB 3.2 Gen1 pris en charge)
  • Page 58 • FCC, CE • ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) * pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com Il est important de signaler que l’ o verclocking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l’ a pplication d’une technologie d’ o verclocking déliée et l’utilisation d’...
  • Page 59 1.3 Configuration des cavaliers (jumpers) L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court-circuité ». Si le capuchon du cavalier n’ e st pas installé sur les broches, le cavalier est « ouvert ». Cavalier Clear CMOS (CLRMOS1) Cavalier (jumper) à...
  • Page 60 B660M Pro RS/AX 1.4 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
  • Page 61 Connecteurs Serial ATA3 Ces quatre connecteurs SATA3 Vertical: sont compatibles avec les câbles de (SATA3_0: données SATA pour les appareils voir p.1, No. 14) de stockage internes avec un taux (SATA3_1: de transfert maximal de 6,0 Go/s. SATA3_1 SATA3_0 voir p.1, No. 15) * Si M2_2 est occupé...
  • Page 62 B660M Pro RS/AX Embase audio du panneau Cette embase sert au branchement PRESENCE# MIC_RET frontal des appareils audio au panneau OUT_RET (HD_AUDIO1 à 9 broches) audio frontal. (voir p.1, No. 27) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. L’ a udio haute définition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la fiche), mais le panneau grillagé...
  • Page 63 Connecteur pour Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de ventilateur de processeur / processeur à refroidissement par pompe à eau FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED eau à 4 broches. Si vous envisagez (CPU_FAN2/WP à FAN_SPEED_CONTROL de connecter un ventilateur 4 broches) de refroidisseur d'eau pour (voir p.1, No.
  • Page 64 B660M Pro RS/AX Connecteur Thunderbolt Veuillez connecter une carte d’ e xtension Thunderbolt™ (AIC) à (TB1 à 5 broches) ce connecteur via le câble GPIO. (voir p.1, No. 23) *Veuillez installer la carte Thunderbolt™ AIC sur PCIE3 (emplacement par défaut).
  • Page 65 Nel caso di eventuali modifiche della presente documentazione, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni specifiche relative al modello attualmente in uso.
  • Page 66 5333+ (OC)* * Supporta DDR4 3200 in modo nativo. * Per maggiori informazioni fare riferimento all'elenco dei supporti di memoria sul sito di ASRock. (http://www.asrock.com/) • Supporta moduli di memoria ECC UDIMM (funziona in modalità non ECC) • Capacità max. della memoria di sistema: 128GB • Supporto di XMP (Extreme Memory Profile) Intel®...
  • Page 67 • Supporta HDMI 2.1 compatibile TMDS con risoluzione massima fino a 4K x 2K (4096 x 2160) a 60Hz • Supporta DisplayPort 1.4 con DSC (compresso) risoluzione max. fino a 8K (7680 x 4320) a 60 Hz / 5K (5120 x 3200) a 12 0Hz • Supporta HDCP 2.3 con HDMI 2.1 compatibile TMDS e porte DisplayPort 1.4 Audio...
  • Page 68 (solo per M2_2) ** Supporta il dispositivo di gestione del volume Intel® (VMD) ** Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio ** Supporta kit ASRock U.2 RAID • Supporta RAID 0, RAID 1, RAID 5 e RAID 10 per dispositivi di...
  • Page 69 • 1 x connettore alimentazione 12V 8-pin (connettore alimentazione ad alta densità) • 1 x connettore audio pannello frontale • 1 connettore Thunderbolt AIC (5-pin) (supporta carta ASRock Thunderbolt 4 AIC) • 2 x connettori USB 2.0 (supporto di 4 porte USB 2.0) (supporta protezione da scariche elettrostatiche) • 1 x connettore USB 3.2 Gen1 (supporto di 2 porte USB 3.2 Gen1)
  • Page 70 B660M Pro RS/AX * Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied Overclocking o l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti. L'overclocking può influenzare la stabilità...
  • Page 71 1.3 Impostazione jumper L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto". Jumper per azzerare la CMOS Jumper a 2 pin (CLRMOS1)
  • Page 72 B660M Pro RS/AX 1.4 Header e connettori su scheda Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
  • Page 73 Connettori Serial ATA3 Questi quattro connettori SATA3 Verticale: supportano cavi dati SATA (SATA3_0: per dispositivi di archiviazione vedere pag. 1, n. 14) interna, con una velocità di (SATA3_1: trasferimento dati fino a 6,0 Gb/s. SATA3_1 SATA3_0 vedere pag. 1, n. 15) * Se M2_2 è...
  • Page 74 B660M Pro RS/AX Header audio pannello Questo header serve a collegare i PRESENCE# MIC_RET anteriore dispositivi audio al pannello audio OUT_RET (HD_AUDIO1 a 9 pin) anteriore. (vedere pag. 1, n. 27) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. L'audio ad alta definizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il filo del pannello sullo chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente.
  • Page 75 Connettore ventola CPU / Questa scheda madre è dotata pompa dell'acqua di un connettore per la ventola (CPU_FAN2/WP a 4 pin) della CPU con raffreddamento FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (vedere pag. 1, n. 5) ad acqua a 4 pin. Se si decide di FAN_SPEED_CONTROL collegare una ventola della CPU con raffreddamento ad acqua a...
  • Page 76 B660M Pro RS/AX ConnettoreThunderbolt Collegare una scheda aggiuntiva Thunderbolt™ (AIC) a questo (TB1 a 5 pin) connettore utilizzando il cavo (vedere pag. 1, n. 23) GPIO. * Installare la scheda Thunderbolt™ AIC nell’alloggio (predefinito) PCIE3. Collettore LED RGB Questa basetta RGB LED è...
  • Page 77 1 Introducción Gracias por comprar la placa base ASRock B660M Pro RS/AX, una placa base fiable fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
  • Page 78 • Admite memoria DDR4 no ECC, sin búfer de hasta 5333+(OC)* * Admite DDR4 3200 de forma nativa. * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/) • Admite módulos de memoria UDIMM ECC (funcionamiento en modo no ECC) • Capacidad máxima de memoria del sistema: 128GB...
  • Page 79 • Compatible con HDMI 2.1 TMDS con una resolución máxima de 4K x 2K (4096x2160) a 60Hz • Admite DisplayPort 1.4 con DSC (comprimido), resolución máxima hasta 8K (7680x4320) a 60Hz o 5K (5120x3200) a 120 Hz • Admite HDCP 2.3 con HDMI 2.1 compatible con TMDS y puertos DisplayPort 1.4 Audio • 7.1 Audio CH HD (Códec de audio Realtek ALC897)
  • Page 80 Intel® ** Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque ** Admite el kit U.2 de ASRock RAID • Admite RAID 0, RAID 1, RAID 5 y RAID 10 para dispositivos de...
  • Page 81 • 1 x Conector de audio en el panel frontal • 1 x Conector Thunderbolt AIC (5 contactos) (solamente se admite tarjeta ASRock Thunderbolt 4 AIC) • 2 x Bases de conexiones USB 2.0 (Admite 4 puertos USB 2.0) (Admite protección contra descargas electrostáticas) • 1 x base de conexiones USB 3.2 Gen1 (Admite 2 puertos USB 3.2...
  • Page 82 • Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de alimentación preparada para ErP/EuP) * Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio Web: http://www.asrock.com Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las herramientas de overclocking de otros fabricantes.
  • Page 83 1.3 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”. Puente de borrado de CMOS Puente de 2 contactos...
  • Page 84 B660M Pro RS/AX 1.4 Conectores y cabezales incorporados Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base.
  • Page 85 Conectores Serie ATA3 Estos cuatro conectores SATA3 Vertical: son compatibles con cables de (SATA3_0: datos SATA para dispositivos de consulte la pág.1, nº 14) almacenamiento interno con una (SATA3_1: velocidad de transferencia de SATA3_1 SATA3_0 consulte la pág.1, nº 15) datos de hasta 6,0 Gb/s.
  • Page 86 B660M Pro RS/AX Cabezal de audio del panel Este cabezal se utiliza para PRESENCE# MIC_RET frontal conectar dispositivos de audio al OUT_RET (HD_AUDIO1 de panel de audio frontal. 9 contactos) OUT2_L (consulte la pág. 1, nº 27) J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1.
  • Page 87 Conector del ventilador de Esta placa base proporciona un la bomba de agua/CPU conector de ventilador de CPU de (CPU_FAN2/WP de refrigeración por agua de FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED 4 contactos) 4 contactos. Si tiene pensando FAN_SPEED_CONTROL (consulte la pág. 1, nº 5) conectar un ventilador de disipador por agua de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto...
  • Page 88 B660M Pro RS/AX Conector Thunderbolt Enchufe una tarjeta complementaria (AIC) (TB1 de 5 contactos) Thunderbolt™ a este conector (consulte la pág. 1, nº 23) mediante el cable GPIO. *Instale la tarjeta Thunderbolt™ AIC a PCIE3 (ranura predeterminada). Cabezal de LED RGB...
  • Page 89 уведомления. При необходимости технической поддержки, связанной с материнской платой, посетите веб-сайт и найдите на нем информацию о модели используемой вами материнской платы. На веб-сайте ASRock также можно найти самый последний перечень поддерживаемых VGA-карт и ЦП. Веб-сайт ASRock http://www.asrock.com. 1.1 Комплект поставки...
  • Page 90 • Поддержка небуферизованной памяти DDR4 не-ECC до 5333+(OC)* * Поддержка DDR4 3200 по умолчанию. * Дополнительная информация представлена в Списке совместимой памяти (Memory Support List ) на веб-сайте ASRock. (http://www.asrock.com/) • Поддержка модулей памяти ECC UDIMM (работа в режиме, отличном от ЕСС) • Максимальный...
  • Page 91 • Два графических выхода:поддержка портов HDMI и DisplayPort 1.4 независимыми контроллерами дисплея • Поддержка HDMI 2.1 TMDS совместим с максимальным разрешением до 4K × 2K (4096x2160) при 60 Гц • Поддержка DisplayPort 1.4 с DSC (в сжатом формате), с макс. разрешением...
  • Page 92 (только для M2_2) ** Поддержка технологии Intel® Volume Management Device (VMD) ** Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски типа NVMe ** Поддерживается комплект ASRock U.2 RAID • Поддерживается RAID 0, RAID 1, RAID 5 и RAID 10 для запоминающих устройств SATA • 1 x колодка...
  • Page 93 плотности) • 1 аудиоразъем для передней панели • 1 AIC-разъем Thunderbolt (5-контактный) (Поддерживает карту ASRock Thunderbolt 4 AIC) • 2 колодки USB 2.0 (4 порта USB 2.0) (с защитой от электростатических разрядов) • 1 колодка USB 3.2 Gen1 (2 порта USB 3.2 Gen1) (с защитой от...
  • Page 94 • Совместимость с ErP/EuP (необходим блок питания, ция соответствующий стандарту ErP/EuP) * С дополнительной информацией об изделии можно ознакомиться на веб-сайте: http://www.asrock.com Следует учитывать, что разгон процессора, включая изменение настроек BIOS, применение технологии Untied Overclocking и использование инструментов разгона независимых производителей, сопряжен с определенным риском. Разгон процессора...
  • Page 95 1.3 Установка перемычек Установка перемычек показана на рисунке. При установке перемычки-колпачка на контакты перемычка «замкнута». Если перемычка-колпачок на контакты не установлена, перемычка «разомкнута». Перемычка сброса настроек CMOS 2-контактная (CLRMOS1) перемычка (см. стр. 1, № 24) CLRMOS1 используется для удаления данных CMOS. Чтобы сбросить и обнулить параметры...
  • Page 96 B660M Pro RS/AX 1.4 Колодки и разъемы, расположенные на системной плате Расположенные на системной плате колодки и разъемы НЕ являются перемычками. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы перемычки-колпачки. Установка перемычек-колпачков на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое повреждение системной платы.
  • Page 97 Разъемы Serial ATA3 Эти четыре разъема Вертикальный: SATA3 предназначены для (SATA3_0: подключения кабелей SATA см. стр. 1, № 14) внутренних запоминающих (SATA3_1: устройств для передачи данных SATA3_1 SATA3_0 см. стр. 1, № 15) со скоростью до 6,0 Гбит/с. Правый угол: * Если...
  • Page 98 B660M Pro RS/AX Аудиоколодка передней Эта колодка предназначена для PRESENCE# MIC_RET панели подключения аудиоустройств к OUT_RET (9-контактов, передней аудиопанели. HD_AUDIO1) OUT2_L (см. стр. 1, № 27) J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. Аудиосистема высокого разрешения поддерживает функцию распознавания разъема, но для е правильной работы необходимо, чтобы провод панели корпуса поддерживал...
  • Page 99 Разъем для вентилятора Данная материнская плата или помпы водяного оснащена 4-контактным охлаждения ЦП разъемом для системы водяного FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (4-контактный CPU_ охлаждения ЦП. 3-контактную FAN_SPEED_CONTROL FAN2/WP) систему водяного охлаждения (см. стр. 1, № 5) ЦП следует подключать к контактам 1-3. Разъем...
  • Page 100 B660M Pro RS/AX Разъем Thunderbolt AIC Подключите расширительную (5-контактов, TB1) плату (AIC-карту) Thunderbolt™ (см. стр. 1, № 23) к данному разъему с помощью интерфейсного GPIO-кабеля. *Установите расширительную плату Thunderbolt™ в слот PCIE3 (слот по умолчанию). Колодка светодиодной Эта колодка RGB-подсветки...
  • Page 101 Se precisar de assistência técnica relacionada a esta placa principal, visite o nosso site para obter informações específicas sobre o modelo que estiver utilizando. Você também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no site da ASRock. Site da ASRock http://www.asrock.com.
  • Page 102 • Suporta DDR4 não-ECC, memória sem buffer até 5333+(OC)* * Suporta DDR4 3200 nativamente. * Por favor, consulte a Lista de Suporte de Memória no site da ASRock para obter mais informação. (http://www.asrock.com/) • Suporta módulos de memória ECC UDIMM (opera em modo não- ECC) • Capacidade máxima da memória do sistema: 128GB...
  • Page 103 • Obsługa DisplayPort 1.4 z DSC (skompresowany) maks. rozdzielczość do 8K (7680x4320) przy 60Hz / 5K (5120x3200) przy 120Hz • Obsługa HDCP 2.3 przy zgodności z HDMI 2.1 TMDS i porty DisplayPort 1.4 Áudio • Áudio 7.1 CH HD com proteção de conteúdo (Codec de áudio Realtek ALC897) • Suporta Proteção de Sobretensão • Áudio Nahimic...
  • Page 104 (para M2_2 apenas) ** Suporta o Dispositivo de Gerenciamento de Volume Intel® (VMD) ** Suporta NVMe SSD como discos de inicialização ** Suporta Kit ASRock U.2 RAID • Suporta RAID 0, RAID 1, RAID 5 e RAID 10 para dispositivos de...
  • Page 105 • 1 x Conector de energia 8-pinos 12V (Conector de energia de alta densidade) • 1 x Conector de áudio do painel frontal • 1 x Conector Thunderbolt AIC (5-pin) (Suporta Placa ASRock Thunderbolt 4 AIC) • 2 x Plataformas USB 2.0 (Suporta 4 portas USB 2.0) (Suporta Proteção ESD)
  • Page 106 B660M Pro RS/AX * Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com Por favor, observe que existe um certo risco envolvendo overclocking, incluindo o ajuste das definições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização de ferramentas de overclocking de terceiros.
  • Page 107 1.3 Configuração dos jumpers A imagem abaixo mostra como os jumpers são configurados. Quando a tampa do jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". Apagar o Jumper CMOS (CLRMOS1) Jumper de 2 pinos...
  • Page 108 B660M Pro RS/AX 1.4 Suportes e conectores onboard Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre estes terminais e conectores. Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa-mãe.
  • Page 109 Conectores série ATA3 Estes quatro conectores SATA3 Vertical: suportam cabos de dados (SATA3_0: SATA para dispositivos de ver p.1, N.º 14) armazenamento interno com uma (SATA3_1: taxa de transferência de dados de ver p.1, N.º 15) até 6,0 Gb/s. Ângulo reto: * Se M2_2 é...
  • Page 110 B660M Pro RS/AX Suporte de áudio do painel Este suporte destina-se à conexão PRESENCE# MIC_RET frontal dos dispositivos de áudio no OUT_RET (HD_AUDIO1 de 9 pinos) painel de áudio frontal. (ver p.1, N.º 27) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. O Áudio de alta definição suporta Sensor de Adaptador, mas o fio do painel no chassi deverá...
  • Page 111 Conector da ventoinha de Esta placa mãe inclui um bomba de água/CPU conector de ventilador da CPU (CPU_FAN2/WP de 4 pinos) de refrigeração a água de 4 pinos. FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (ver p.1, N.º 5) Se você pretende conectar um FAN_SPEED_CONTROL ventilador de refrigeração a água da CPU de 3 pinos, por favor,...
  • Page 112 B660M Pro RS/AX Conector Thunderbolt AIC Por favor, conecte uma placa (TB1 de 5 pinos) adicional Thunderbolt™ (AIC) (ver p.1, N.º 23) a este conector através do cabo GPIO. *Instale a placa AIC Thunderbolt™ no PCIE3 (slot padrão). Cabeçote de LED RGB Este Cabeçote RGB LED é...
  • Page 113 1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakupienie płyty głównej ASRock B660M Pro RS/AX, niezawodnej płyty głównej produkowanej z konsekwentnie wykonywaną przez firmę ASRock, rygorystyczną kontrolą jakości. Płyta ta zapewnia doskonałą jakość działania i solidną konstrukcję, spełniającą zobowiązanie firmy ASRock do dostarczania produktów o wysokiej jakości i wytrzymałości.
  • Page 114 • 4 x gniazda DDR4 DIMM • Obsługa niebuforowanej pamięci DDR4 non-ECC, do 5333+(OC)* * Natywna obsługa pamięci DDR4 3200. * Sprawdź listę obsługiwanej pamięci na stronie internetowej ASRock w celu uzyskania dalszych informacji. (http://www.asrock.com/) • Obsługa modułów pamięci ECC UDIMM (działanie w trybie non- ECC) • Maks.
  • Page 115 • Obsługa HDMI 2.1 TMDS zgodności z maks. rozdzielczością do 4K x 2K (4096x2160) przy 60Hz • Obsługa DisplayPort 1.4 z DSC (skompresowany) maks. rozdzielczość do 8K (7680x4320) przy 60Hz / 5K (5120x3200) przy 120Hz • Obsługa HDCP 2.3 przy zgodności z HDMI 2.1 TMDS i porty DisplayPort 1.4 Audio • Dźwięk HD 7.1 CH (kodek audio Realtek ALC897)
  • Page 116 ** Obsługa technologii Intel® Optane (tylko dla M2_2) ** Obsługa Intel® Volume Management Device (VMD) ** Obsługa SSD NVMe, jako dysków rozruchowych ** Obsługa ASRock U.2 Kit RAID • Obsługa RAID 0, RAID 1, RAID 5 i RAID 10 dla urządzeń pamięci masowej SATA Złącze...
  • Page 117 • 1 x 8 pinowe 12V złącze zasilania (Złącze zasilania Hi-Density) • 1 x złącze audio na panelu przednim • 1 x złącze Thunderbolt AIC (5-pinowe) (Obsługa kart ASRock Thunderbolt 4 AIC) • 2 x złącza główkowe USB 2.0 (Obsługa 4 portów USB 2.0) (obsługa zabezpieczenia ESD)
  • Page 118 B660M Pro RS/AX * Dla uzyskania szczegółowej informacji o produkcie, należy odwiedzić naszą stronę internetową: http://www.asrock.com Należy pamiętać, że przetaktowywanie jest związane z pewnym ryzykiem, włącznie z regulacją ustawień w BIOS, zastosowaniem Untied Overclocking Technology lub używaniem narzędzi przetaktowywania innych firm. Przetaktowywanie może wpływać na stabilność...
  • Page 119 1.3 Ustawienia zworek Ta ilustracja pokazuje ustawienia zworek. Po umieszczeniu nasadki zworki na pinach, zworka jest “Zwarta”. Jeśli nasadka zworki nie jest umieszczona na pinach, zworka jest “Otwarta”. Zworka usuwania danych z pamięci CMOS 2-pinowa zworka (CLRMOS1) (sprawdź s.1, Nr 24) CLRMOS1 umożliwia usunięcie wszystkich danych z pamięci CMOS.
  • Page 120 B660M Pro RS/AX 1.4 Wbudowane złącza główkowe i inne złącza Wbudowane złącza główkowe i inne złącza są bezzworkowe. NIE należy umieszczać zworek nad tymi złączami główkowymi i złączami. Umieszczanie zworek nad złączami główkowymi i złączami spowoduje trwałe uszkodzenie płyty głównej.
  • Page 121 Złącza Serial ATA3 Te cztery złącza SATA3 Pionowy: obsługują kable danych SATA dla (SATA3_0: wewnętrznych urządzeń pamięci sprawdź s.1, Nr 14) z szybkością transferu danych do (SATA3_1: 6,0 Gb/s. SATA3_1 SATA3_0 sprawdź s.1, Nr 15) * Jeśli gniazdo M2_2 jest zajęte Kąt prosty: przez urządzenie M.2 typu SATA, (SATA3_2:...
  • Page 122 B660M Pro RS/AX Złącze główkowe audio To złącze główkowe służy do PRESENCE# MIC_RET panelu przedniego podłączania urządzeń audio do OUT_RET (9-pinowe HD_AUDIO1) przedniego panelu audio. (sprawdź s.1, Nr 27) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. High Definition Audio obsługuje wykrywanie gniazda, ale aby działać prawidłowo przewód panelu na obudowie musi obsługiwać...
  • Page 123 Złącze wentylatora pompy Ta płyta główna udostępnia wodnej /CPU 4-pinowe złącze obudowy (4-pinowe CPU_FAN2/WP) wentylatora chłodzenia FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (sprawdź s.1, Nr 5) wodnego CPU. Jeśli planowane FAN_SPEED_CONTROL jest podłączenie 3-pinowego wentylatora chłodzenia wodnego CPU, należy je podłączyć do pinów 1-3. Złącze zasilania ATX Ta płyta główna udostępnia (24-pinowe ATXPWR1)
  • Page 124 B660M Pro RS/AX Złącze Thunderbolt AIC Podłącz do tego złącza dodatkową (5-pinowe TB1) kartę Thunderbolt™ (AIC) przez (sprawdź s.1, Nr 23) kabel GPIO. * Należy zainstalować kartę Thunderbolt™ AIC w złączu PCIE3 (gniazdo domyślne). Złącze główkowe LED RGB To złącze główkowe RGB LED (4-pinowe RGB_LED1) jest używane do podłączenia...
  • Page 125 웹사이트에서 추가 통지 없이 제공됩니다 . 이 마더보드와 관련하여 기술적 지원이 필요한 경우 , 당사의 웹사이트를 방문하여 사용 중인 모델에 대한 구체적 정보를 구하십시오 . ASRock 의 웹사이트에서는 최신 VGA 카드와 CPU 지원 목록도 찾을 수 있습니다 . ASRock 웹사이트 http://www.asrock.com.
  • Page 126 • DDR4 비 ECC, 비버퍼링 메모리 최대 5333+(OC) 지원 * * 기본적으로 DDR4 3200 을 지원합니다 . * 추가 정보를 원하시면 ASRock 웹사이트에 있는 메모리 지원 목록을 참조하십시오 . (http://www.asrock.com/) • ECC UDIMM 메모리 모듈 ( 비 -ECC 모드에서 작동함 ) 지원...
  • Page 127 • 7.1 CH HD 오디오 (Realtek ALC897 오디오 코덱 ) 오디오 • 서비 보호 지원 • Nahimic 오디오 • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel ® I219V • Wake-On-LAN 지원 • 번개 /ESD 보호 지원 • 절전형 이더넷 802.3az 지원 •...
  • Page 128 • 8 핀 12V 전원 커넥터 1 개 ( 고밀도 전원 커넥터 ) • 전면 패널 오디오 커넥터 1 개 • Thunderbolt AIC 커넥터 1 개 (5 핀 )(ASRock Thunderbolt 4 AIC 카드 지원 ) • USB 2.0 헤더 2 개 (USB 2.0 포트 4 개 지원 ) (ESD 보호...
  • Page 129 • FCC, CE 인증 • ErP/EuP 사용 가능 (ErP/EuP 사용 가능 전원공급장치 필요 ) * 자세한 제품 정보에 대해서는 당사 웹사이트를 참조하십시오 : http://www.asrock.com BIOS 설정을 조정하거나 Untied Overclocking Technology 를 적용하거나 타업체의 오버클로킹 도구를 사용하는 것을 포함하는 오버클로킹에는 어느 정도의 위험이...
  • Page 130 B660M Pro RS/AX 1.3 점퍼 설정 그림은 점퍼를 어떻게 설정하는지 보여줍니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우면 점퍼가 “단락” 됩니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우지 않으면 점퍼가 “단선”됩니다 . Clear CMOS 점퍼 (CLRMOS1) 2 핀 점퍼 (1 페이지 , 24 번 항목 참조 ) CLRMOS1 을...
  • Page 131 1.4 온보드 헤더 및 커넥터 온보드 헤더와 커넥터는 점퍼가 아닙니다 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우지 마십시오 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우면 마더보드가 영구적으로 손상됩니다 . 시스템 패널 헤더 섀시의 전원 스위치 , 리셋 PLED+ PLED- PWRBTN# (9 핀...
  • Page 132 B660M Pro RS/AX 시리얼 ATA3 커넥터 이들 네 개의 SATA3 커넥터는 수직 : 최대 6.0 Gb/s 데이터 전송 (SATA3_0: 속도를 제공하는 내부 저장 1 페이지 , 14 번 항목 참조 ) 장치용 SATA 데이터 케이블을 (SATA3_1: 지원합니다 . SATA3_1 SATA3_0 1 페이지...
  • Page 133 전면 패널 오디오 헤더 이 헤더는 오디오 장치를 전면 PRESENCE# MIC_RET (9 핀 HD_AUDIO1) 오디오 패널에 연결하는 데 OUT_RET (1 페이지 , 27 번 항목 참조 ) 사용됩니다 . OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. 고음질 오디오는 잭 감지를 지원하지만 올바르게 작동하려면 섀시의 패널 와이어가 HDA를...
  • Page 134 B660M Pro RS/AX CPU/ 워터 펌프 팬 커넥터 이 마더보드에는 4 핀 수냉식 (4 핀 CPU_FAN2/WP) CPU 팬 커넥터가 탑재되어 (1 페이지 , 5 번 항목 참조 ) 있습니다 . 3 핀 CPU 수냉식 FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL 쿨러 팬을 연결하려는 경우 핀...
  • Page 135 Thunderbolt ™ 확장 카드 (AIC) Thunderbolt AIC 커넥터 (5 핀 TB1) 를 GPIO 케이블로 이 커넥터에 (1 페이지 , 23 번 항목 참조 ) 연결하십시오 . * Thunderbolt ™ AIC 카드를 PCIE3 ( 기본 슬롯 ) 에 설치하십시오 . RGB LED 헤더 이...
  • Page 136 ウェブサイトで参照ください。ASRock のウェブサイトでは、最新の VGA カード および CPU サポート一覧もご覧になれます。ASRock ウェブサイト http://www.asrock.com. 1.1 パッケージの内容 • ASRock B660M Pro RS/AX マザーボード(ATX フォームファクタ ) • ASRock B660M Pro RS/AX クイックインストールガイド • ASRock B660M Pro RS/AX サポート CD • 2 x シリアル ATA (SATA) データケーブル(オプション) • 2 x ASRock WiFi 2.4/5/6 GHz アンテナ (オプション)...
  • Page 137 • デュアルチャンネル DDR4 メモリ機能 • 4 x DDR4 DIMM スロット • 最大 5333+(OC) の DDR4 ノン ECC、アンバッファード メモリに対応 * * DDR4 3200 にネイティブに対応。 * 詳細については、ASRock ウェブサイトのメモリーサポート 一覧を参照してください。(http://www.asrock.com/) • ECC UDIMM メモリモジュールに対応(non-ECC モードで 動作) • システムメモリの最大容量:128GB • Intel® エクストリームメモリプロファイル (XMP) 2.0 に対応...
  • Page 138 B660M Pro RS/AX • DSC(圧縮)最大解像度 8K (7680x4320) @60Hz/5K (5120x3200) @120Hz で DisplayPort 1.4 をサポートします • HDMI 2.1 TMDS 互換および DisplayPort 1.4 ポートで HDCP 2.3 をサポートします オーディオ • 7.1 CH HD オーディオ (Realtek ALC897 Audio Codec) • サージ保護に対応 • Nahimic オーディオ...
  • Page 139 6.0 Gb/s & PCIe Gen3x4(32 Gb/s)モードをサポート ** ** Intel® Optane テクノロジーに対応(M2_2 専用) ** Intel® インテル ボリューム・マネジメント・デバイス (VMD) ** 起動ディスクとして NVMe SSD に対応 ** ASRock U.2 キットに対応 RAID • SATA ストレージデバイスの場合、RAID 0、RAID 1、 RAID 5 および RAID 10 に対応 コネクタ • 1 x SPI TPM ヘッダー...
  • Page 140 B660M Pro RS/AX • 1 x underbolt AIC コネクタ(5 ピン)( underbolt 4 AIC カ ードのみポートに対応) • 2 x USB 2.0 ヘッダー(4 つの USB 2.0 ポートに対応) (静電気放電 (ESD) 保護に対応) • 1 x USB 3.2 Gen1 ヘッダー(2 つの USB 3.2 Gen1 ポートに対...
  • Page 141 1.3 ジャンパー設定 このイラストは、ジャンパーの設定方法を示しています。ジャンパーキャップがピ ンに被さっていると、ジャンパーは「ショート」です。ジャンパーキャップがピン に被さっていない場合には、ジャンパーは「オープン」です。 CMOS クリアジャンパー (CLRMOS1) 2 ピンジャンパー (p.1、No. 24 参照) CLRMOS1 を使って CMOS 内のデータをクリアできます。クリアして、デフォル ト設定にシステムパラメーターをリセットするには、コンピューターの電源を切 り、 電源から電源コードを抜いてください。 15 秒間待ってから、 ジャンパーキャッ プを使用して CLRMOS1 上のピンを 5 秒間ショートさせます。 ただし、 BIOS をアッ プデートした直後に、 CMOS をクリアしないでください。 BIOS をアップデート後、 CMOS をクリアする必要があれば、最初にシステムを起動し、それから CMOS ク リアアクションを行う前にシャットダウンしてください。パスワード、日付、時 間、ユーザーのデフォルトプロファイルは、CMOS の電池を取り外した場合に...
  • Page 142 B660M Pro RS/AX 1.4 オンボードのヘッダーとコネクタ オンボードヘッダーとコネクタはジャンパーではありません。これらヘッダーとコ ネクタにはジャンパーキャップを被せないでください。ヘッダーおよびコネクタに ジャンパーキャップを被せると、マザーボードに物理損傷が起こることがあります。 システムパネルヘッダー 電源スイッチを接続し、スイッ PLED+ PLED- (9 ピン PANEL1) PWRBTN# チをリセットし、下記のピン (p.1、No. 13 参照) 割り当てに従って、シャーシ のシステムステータス表示ラ RESET# ンプをこのヘッダーにセット HDLED- します。ケーブルを接続する HDLED+ ときには、ピンの+と-に気 をつけてください。 PWRBTN (電源スイッチ) : シャーシ前面パネルの電源スイッチに接続してください。電源スイッチを使用し て、システムをオフにする方法を設定できます。 RESET (リセッ トスイッチ) : シャーシ前面パネルのリセットスイッチに接続してください。コンピューターが フリーズしたり、通常の再起動を実行できない場合には、リセットスイッチを押 して、コンピューターを再起動します。...
  • Page 143 シリアル ATA3 コネクタ これら 4 つの SATA3 コネク 垂直 : ターは、最高 6.0 Gb/s のデー (SATA3_0: タ転送速度で内部ストレージ p.1、No. 14 参照) デバイス用の SATA データケー (SATA3_1: ブルをサポートします。 SATA3_1 SATA3_0 p.1、No. 15 参照) * SATA タイプ M.2 デバイスで 直角 : M2_2 を使用している場合は、 SATA3_0 は無効になります。 (SATA3_2: p.1、...
  • Page 144 B660M Pro RS/AX フロントパネルオーデ このヘッダーは、フロント PRESENCE# MIC_RET ィオヘッダー オーディオパネルにオーディ OUT_RET (9 ピン HD_AUDIO1) オデバイスを接続するための (p.1、No. 27 参照) ものです。 OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. ハイディフィニションオーディオはジャックセンシングをサポートしています が、正しく機能するためには、シャーシのパネルワイヤーが HDA をサポートし ていることが必要です。お使いのシステムを取り付けるには、当社のマニュア ルおよびシャーシのマニュアルの指示に従ってください。 2. AC ’ 97 オーディオパネルを使用する場合には、次のステップで、前面パネルオー ディオヘッダーに取り付けてください。 A. Mic_IN (MIC) を MIC2_L に接続します。...
  • Page 145 このマザーボードは 4 ピン ウォーターポンプ / 水冷却 CPU ファンコネクタが ファンコネクタ (4 ピン CPU_FAN2/WP) 装備されています。3 ピンの FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (p.1、No. 5 参照) CPU 水冷却ファンを接続する FAN_SPEED_CONTROL 場合には、ピン 1-3 に接続して ください。 ATX 電源コネクタ このマザーボードは 24 ピン (24 ピン ATXPWR1) ATX 電源コネクタが装備され (p.1、No. 8 参照) ています。20 ピンの...
  • Page 146 B660M Pro RS/AX underbolt AIC GPIO ケーブルを使って、 underbolt ™ アドインカード コネクタ (5 ピン TB1) (AIC) をこのコネクタに接続し (p.1、No. 23 参照) てください。 *PCIE3(デフォルトスロット) underbolt ™ に AIC カードを取り付けてくだ さい。 RGB LED ヘッダー この RGB LED ヘッダーは RGB (4 ピン RGB_LED1) LED 延長ケーブルの接続に使...
  • Page 147 另外进行通知。如果您需要与此主板相关的技术支持,请访问我们的网站以具体了 解所用型号的信息。您也可以在华擎网站上找到最新 VGA 卡和 CPU 支持列表。 华擎网站 http://www.asrock.com。 1.1 包装清单 • 华擎 B660M Pro RS/AX 主板(ATX 规格尺寸) • 华擎 B660M Pro RS/AX 快速安装指南 • 华擎 B660M Pro RS/AX 支持光盘 • 2 x 串行 ATA (SATA) 数据线(选购) • 2 x 华擎 WiFi 2.4/5/6 GHz 天线(选购)...
  • Page 148 B660M Pro RS/AX 1.2 规格 • Micro ATX 规格尺寸 平台 • 稳固的电容器设计 • 支持第 12 代 Intel ® Core 处理器 (LGA1700) • Digi Power design • 8 电源相设计 • 支持 Intel ® Hybrid Technology • 支持 Intel ® Turbo Boost Max Technology 3.0 •...
  • Page 149 • 支持 DisplayPort 1.4,DSC(压缩)最大分辨率可达 8K (7680x4320) @ 60Hz / 5K (5120x3200) @ 120Hz • 支持 HDCP 2.3 及兼容 TMDS 的 HDMI 2.1 以及 DisplayPort 1.4 端口 • 7.1 CH 高清音频(Realtek ALC897 音频编解码器) 音频 • 支持电涌保护 • Nahimic 音频 • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s •...
  • Page 150 • 1 x 24 针 ATX 电源接口 • 1 x 8 针 12V 电源接口(高密度电源接口) • 1 x 前面板音频接口 • 1 x Thunderbolt AIC 接口(5 针) (仅支持 ASRock Thunderbolt 4 AIC 卡) • 2 x USB 2.0 接脚(支持 4 个 USB 2.0 端口,支持 ESD 保护)...
  • Page 151 • 风扇多种速度控制:CPU、CPU/ 水泵、机箱 / 水泵风扇 • CASE OPEN(机箱打开)检测 • 电压监控:CPU Vcore、+1.05V PCH、DRAM、VCCIN AUX、 +1.05V PROC、VCCSA、+0.82V PCH、+12V、+5V、+3.3V • Microsoft ® Windows ® 10 64 位 /11 64 位 操作系统 • FCC、CE 认证 • ErP/EuP 支持(需要支持 ErP/EuP 的电源) * 有关详细产品信息,请访问我们的网站:http://www.asrock.com 须认识到超频会有一定风险,包括调整 BIOS 设置,应用“自由超频技术”,或使用 第三方超频工具。超频可能会影响到系统的稳定性,甚至对系统的组件和设备造成 损坏。执行这项工作您应自担风险和费用。我们对由于超频而造成的损坏概不负责。...
  • Page 152 B660M Pro RS/AX 1.3 跳线设置 此图显示如何设置跳线。将跳线帽装到这些针脚上时,跳线“短接”。如果这些针脚 上没有装跳线帽,跳线“开路”。 清除 CMOS 跳线 (CLRMOS1) 2 针跳线 (见第 1 页,第 24 个) CLRMOS1 允许您清除 CMOS 中的数据。要清除和重置系统参数到默认设置,请关 闭计算机,从电源上拔下电源线插头。等候 15 秒后,使用跳线帽将 CLRMOS1 上的 针脚短接 5 秒。但是,请勿在更新 BIOS 后立即清除 CMOS。如果您需要在刚完成 BIOS 更新后清除 CMOS,则必须先启动系统,并在关闭后再执行清除 CMOS 操作。 请注意,密码、日期、时间和用户默认配置文件只在卸下 CMOS 电池后才会被清除。...
  • Page 153 1.4 板载接脚和接口 板载接脚和接口不是跳线。不要将跳线帽装到这些接脚和接口上。将跳线帽装到这些 接脚和接口上将会对主板造成永久性损坏。 系统面板接头 按照下面的针脚分配,将机箱 PLED+ PLED- (9 针 PANEL1) PWRBTN# 上的电源开关、重置开关和系 (见第 1 页,第 13 个) 统状态指示灯连接到此接脚。 在连接线缆前请记下正负针脚。 RESET# HDLED- HDLED+ PWRBTN(电源开关): 连接到机箱前面板上的电源开关。您可以配置使用电源开关关闭系统的方式。 RESET(重置开关): 连接到机箱前面板上的重置开关。如果计算机死机,无法执行正常重新启动,按重 置开关重新启动计算机。 PLED(系统电源 LED): 连接到机箱前面板上的电源状态指示灯。系统操作操作时,此 LED 亮起。系统处在 S1/S3 睡眠状态时, 此 LED 闪烁。 系统处在 S4 睡眠状态或关机 (S5) 时, 此 LED 熄灭。 HDLED(硬盘活动...
  • Page 154 B660M Pro RS/AX 串行 ATA3 接口 这四个 SATA3 接口支持最高 垂直: 6.0 Gb/s 数据传输速率的内部存 (SATA3_0: 储设备的 SATA 数据线。 见第 1 页,第 14 个) * 如果 M2_2 被 SATA 型 M.2 设 (SATA3_1: 备占用,SATA3_0 将被禁用。 SATA3_1 SATA3_0 见第 1 页,第 15 个)...
  • Page 155 前面板音频接头 此接头用于将音频设备连接到 PRESENCE# MIC_RET (9 针 HD_AUDIO1) 前音频面板。 OUT_RET (见第 1 页,第 27 个) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. 高清音频支持插孔感测,但机箱上的面板连线必须支持 HDA 才能正常工作。 请按照我们的手册和机箱手册的说明安装系统。 2. 如果您使用 AC’97 音频面板,请按照以下步骤将它安装到前面板音频接脚: A. 将 Mic_IN (MIC) 连接到 MIC2_L。 B. 将 Audio_R (RIN) 连接到 OUT2_R,将 Audio_L (LIN) 连接到 OUT2_L。 C.
  • Page 156 B660M Pro RS/AX CPU/ 水泵风扇接口 此主板提供 4 针水冷风扇接口。 (4 针 CPU_FAN2/WP) 如果您打算连接 3 针 CPU 水冷 (见第 1 页,第 5 个) 风扇,请将它连接到针脚 1-3。 FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL ATX 电源接口 此主板提供 24 针 ATX 电源接 (24 针 ATXPWR1) 口。要使用 20 针 ATX 电源,...
  • Page 157 RGB LED 接脚 此 RGB LED 接脚用于连接 RGB (4 针 RGB_LED1) +12V G R LED 延长线,可让用户选择不 (见第 1 页,第 26 个) 同的 LED 灯光效果。 注意:RGB LED 线安装方向切 勿错误,否则,线缆会损坏。 * 请参考第 33 页了解这个接脚 的详情。 可寻址 LED 接脚 这三个接脚用于连接可寻址 (3 针 ADDR_LED1) LED 延长线,可让用户选择不...
  • Page 158 B660M Pro RS/AX 电子信息产品污染控制标示 依据中国发布的「电子信息产品污染控制管理办法」及 SJ/T 11364-2006「电子信息产 品污染控制标示要求」,电子信息产品应进行标示,藉以向消费者揭露产品中含有的 有毒有害物质或元素不致发生外泄或突变从而对环境造成污染或对人身、财产造成严 重损害的期限。依上述规定,您可于本产品之印刷电路板上看见图一之标示。图一中 之数字为产品之环保使用期限。由此可知此主板之环保使用期限为 10 年。 图一 有毒有害物质或元素的名称及含量说明 若您欲了解此产品的有毒有害物质或元素的名称及含量说明,请参照以下表格及说 明。 有害物质或元素 部件名称 铅 (Pb) 镉 (Cd) 汞 (Hg) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷电路板 及电子组件 外部信号连 接头及线材 O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 标准规定...
  • Page 159 如本文件有任何修改,可至華擎網站逕行取得更新版本,不另外通知。若您需要與本 主機板相關的技術支援,請上我們的網站瞭解有關您使用機型的特定資訊。您也可以 在華擎網站找到最新的 VGA 卡及 CPU 支援清單。 華擎網站 http://www.asrock.com。 1.1 包裝內容 • 華擎 B660M Pro RS/AX 主機板(ATX 尺寸) • 華擎 B660M Pro RS/AX 快速安裝指南 • 華擎 B660M Pro RS/AX 支援光碟 • 2 x Serial ATA (SATA) 資料纜線(選用) • 2 x 華擎 WiFi 2.4/5/6 GHz 天線(選用)...
  • Page 160 B660M Pro RS/AX 1.2 規格 平台 • Micro ATX 尺寸 • 固態電容設計 • 支援第 12 代 Intel® Core 處理器 (LGA1700) • Digi Power design • 8 電源相位設計 • 支援 Intel® 混合技術 • 支援 Intel® Turbo Boost Max 技術 3.0 晶片組...
  • Page 161 • 支援 DisplayPort 1.4,DSC(壓縮)最大解析度高達 8K (7680x4320) @ 60Hz / 5K (5120x3200) @ 120Hz • 支援 HDCP 2.3,具 HDMI 2.1 TMDS 相容性和 DisplayPort 1.4 連接埠 音訊 • 7.1 CH HD 音訊(Realtek ALC897 音訊轉碼器) • 支援突波保護 • Nahimic 音效 • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s •...
  • Page 162 B660M Pro RS/AX 儲存裝置 • 4 x SATA3 6.0 Gb/s 接頭 * * 若 M2_2 為 SATA 類型的 M.2 裝置佔用,將會停用 SATA3_0。 • 1 x Hyper M.2 插座 (M2_1, Key M) , 支援 2242/2260/2280 型 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) 模式 ** •...
  • Page 163 • 風扇多重速度控制:CPU、CPU /水冷幫浦、機殼/水冷幫 浦風扇 • 機殼開啟偵測 • 電壓監控:CPU Vcore、+1.05V PCH、DRAM、VCCIN AUX、 +1.05V PROC、VCCSA、+0.82V PCH、+12V、+5V、+3.3V 作業系統 • Microsoft® Windows® 10 64 位元 / 11 64 位元 認證 • FCC、CE • ErP/EuP Ready(需具備 ErP/EuP ready 電源供應器) * 如需產品詳細資訊,請上我們的網站:http://www.asrock.com 請務必理解,超頻可能產生某種程度的風險,其中包括調整 BIOS 中的設定、採用 自由超頻技術或使用協力廠商的超頻工具。超頻可能會影響您系統的穩定性,或者 甚至會對您系統的元件及裝置造成傷害。您應自行負擔超頻風險及成本。我們對於 因超頻所造成的可能損害概不負責。...
  • Page 164 B660M Pro RS/AX 1.3 跳線設定 圖例顯示設定跳線的方式。當跳線帽套在針腳上時,該跳線為「短路」。若沒有跳線 帽套在針腳上,該跳線為「開啟」。 清除 CMOS 跳線 (CLRMOS1) 2-pin 跳線 (請參閱第 1 頁,編號 24) 您可利用 CLRMOS1 清除 CMOS 中的資料。若要清除及重設系統參數為預設設定, 請先關閉電腦電源,再拔下電源供應器的電源線。在等待 15 秒後,請使用跳線帽 讓 CLRMOS1 上的 pin 短路約 5 秒。不過,請不要在更新 BIOS 後立即清除 CMOS。 若您需在更新 BIOS 後立即清除 CMOS,則必須先重新啟動系統,然後於進行清除 CMOS 動作前關機。請注意,只有在取出 CMOS 電池時才會清除密碼、日期、時間...
  • Page 165 1.4 板載排針及接頭 板載排針及接頭都不是跳線。請勿將跳線帽套在這些排針及接頭上。將跳線帽套在排 針及接頭上,將造成主機板永久性的受損。 系統面板排針 請依照以下的針腳排列將機 PLED+ PLED- PWRBTN# (9-pin PANEL1) 殼上的電源開關、重設開關 (請參閱第 1 頁,編號 13) 及系統狀態指示燈連接至此 排針。在連接纜線之前請注 RESET# 意正負針腳。 HDLED- HDLED+ PWRBTN ( 電源開關 ): 連接至機殼前面板上的電源開關。您可設定使用電源開關關閉系統電源的方式。 RESET ( 重設開關 ): 連接至機殼前面板上的重設開關。若電腦凍結且無法執行正常重新啟動,按下重設 開關即可重新啟動電腦。 PLED ( 系統電源 LED): 連接至機殼前面板上的電源狀態指示燈。系統正在運作時,此 LED 會亮起。系統進 入...
  • Page 166 B660M Pro RS/AX Serial ATA3 接頭 這四組 SATA3 接頭皆支援 垂直 : 內部儲存裝置的 SATA 資料 (SATA3_0: 纜線, 最高可達 6.0 Gb/s 資料 請參閱第 1 頁,編號 14) 傳輸率。 (SATA3_1: * 若 M2_2 為 SATA 類型的 SATA3_1 SATA3_0 請參閱第 1 頁,編號 15) M.2 裝置佔用,將會停用...
  • Page 167 前面板音訊排針 本排針適用於連接音訊裝 PRESENCE# MIC_RET (9-pin HD_AUDIO1) 置至前面板音訊。 OUT_RET (請參閱第 1 頁,編號 27) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. 高解析度音訊支援智慧型音效介面偵測 (Jack Sensing), 但機殼上的面板線必須支 援 HDA 才能正確運作。請依本手冊及機殼手冊說明安裝系統。 2. 若您使用 AC’97 音訊面板,請按照以下步驟安裝至前面板音訊排針: A. 將 Mic_IN (MIC) 連接至 MIC2_L。 B. 將 Audio_R (RIN) 連接至 OUT2_R 且將 Audio_L (LIN) 連接至 OUT2_L。 C.
  • Page 168 B660M Pro RS/AX CPU /水冷幫浦風扇接頭 本主機板配備 4-Pin 水冷 (4-pin CPU_FAN2/WP) CPU 風扇接頭。若您計畫連 (請參閱第 1 頁, 編號 5) 接 3-Pin CPU 水冷風扇,請 FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL 接至 Pin 1-3。 ATX 電源接頭 本主機板配備一組 24-pin (24-pin ATXPWR1) ATX 電源接頭。若要使用 (請參閱第 1 頁, 編號 8)...
  • Page 169 RGB LED 排針 此 RGB LED 排針用於連接 +12V G R (4-pin RGB_LED1) RGB LED 延長線,可供使用 (請參閱第 1 頁, 編號 26) 者選擇各種 LED 照明效果。 警告:切勿以錯誤方向安裝 RGB LED 纜線,否則纜線 可能損壞。 * 關於這種排針的詳細說 明,請參閱第 33 頁。 可定址 LED 排針 這三個排針用於連接可讓使 (3-pin ADDR_LED1) 用者選擇各種 LED 燈效的 DO_ADDR (請參閱第...
  • Page 170 • 4 x Slot DIMM DDR4 • Mendukung memori DDR4 non-ECC, tanpa buffer hingga 5333+(OC)* * Mendukung DDR4 3200 secara native. * Lihat Daftar Dukungan Memori pada situs web ASRock untuk informasi selengkapnya. (http://www.asrock.com/) • Mendukung modul memori ECC UDIMM (berjalan dalam mode non-ECC) • Kapasitas maksimum memori sistem: 128GB...
  • Page 171 • (terkompresi) hingga 8K (7680x4320) @ 60Hz / 5K (5120x3200) @ 120Hz • Mendukung HDCP 2.3 dengan Port HDMI 2.1 yang Kompatibel dengan TMDS dan DisplayPort 1.4 Audio • Audio HD 7.1 CH (Realtek ALC897 Audio Codec) • Mendukung Perlindungan dari Lonjakan Arus • Audio Nahimic • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel®...
  • Page 172 ** Mendukung Intel® Optane Technology (hanya untuk M2_2) ** Mendukung Intel® Volume Management Device (VMD) ** Mendukung SSD NVMe sebagai disk boot ** Mendukung Kit ASRock U.2 RAID • Mendukung RAID 0, RAID 1, RAID 5 dan RAID 10 untuk perangkat penyimpanan SATA Konektor • 1 x Header SPI TPM...
  • Page 173 • 1 x Konektor Daya ATX 24 pin • 1 x Konektor Daya 12 V 8 pin (Konektor Daya dengan Densitas Tinggi) • 1 x Konektor Audio Panel Depan • 1 x Konektor Thunderbolt AIC (5-pin) (Mendukung Thunderbolt 4 AIC) • 2 x Header USB 2.0 (Mendukung 4 port USB 2.0) (Mendukung Perlindungan dari ESD) • 1 x Header USB 3.2 Gen1 (Mendukung 2 port USB 3.2 Gen1)
  • Page 174 B660M Pro RS/AX * Untuk informasi rinci tentang produk, kunjungi situs web kami: http://www.asrock.com Perlu diketahui, overclocking memiliki risiko tertentu, termasuk menyesuaikan pengaturan pada BIOS, menerapkan Teknologi Untied Overclocking, atau menggunakan alat bantu overclocking pihak ketiga. Overclocking dapat mempengaruhi stabilitas sistem, atau bahkan mengakibatkan kerusakan komponen dan perangkat sistem.
  • Page 175 Contact Information If you need to contact ASRock or want to know more about ASRock, you’re welcome to visit ASRock’s website at http://www.asrock.com; or you may contact your dealer for further information. For technical questions, please submit a support request form at https://event.asrock.com/tsd.asp...