Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Version 1.0
Published March 2022
Copyright©2022 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identification or explanation and to the owners' benefit, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Specifications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate"
ASRock Website: http://www.asrock.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ASROCK B660M Pro RS/D5

  • Page 1 (including damages for loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the documentation or product.
  • Page 2 If you require assistance please call ASRock Tel : +886-2-28965588 ext.123 (Standard International call charges apply) The terms HDMI®...
  • Page 3 ES OF ANY KIND WHETHER UNDER THIS AGREEMENT OR OTHERWISE, EVEN IF INTEL HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. LICENSE TO USE COMMENTS AND SUGGESTIONS. This Agreement does NOT obligate Licensee to provide Intel with comments or suggestions regarding the Software. However, if Licensee provides Intel with comments or suggestions for the modification, correction, improvement or enhancement of (a) the Software or (b) Intel products or processes that work with the Software, Licensee grants to Intel a non-exclusive, worldwide,...
  • Page 4: Motherboard Layout

    B660M Pro RS/D5 Motherboard Layout CPU_FAN2/WP CPU_FAN1 DRAM ATX12V1 BOOT BIOS _FLBK USB 3.2 Gen1 USB3_2 USB3_1 USB 3.2 Gen1 Top: T: USB3_4 RJ-45 B: USB3_3 CHA_FAN1/WP P C I E1 CMOS Intel Battery RoHS B660 P C I E2...
  • Page 5 No. Description ATX 12V Power Connector (ATX12V1) CPU Fan Connector (CPU_FAN1) 2 x 288-pin DDR5 DIMM Slots (DDR5_A1, DDR5_B1) 2 x 288-pin DDR5 DIMM Slots (DDR5_A2, DDR5_B2) CPU/Water Pump Fan Connector (CPU_FAN2/WP) Post Status Checker (PSC) Addressable LED Header (ADDR_LED2) Addressable LED Header (ADDR_LED3) ATX Power Connector (ATXPWR1) USB 3.2 Gen1 Header (USB3_5_6)
  • Page 6 B660M Pro RS/D5 I/O Panel No. Description No. Description 2.5G LAN RJ-45 Port* USB 3.2 Gen1 Ports (USB3_1_2) Line In (Light Blue)** DisplayPort 1.4 Front Speaker (Lime)** HDMI Port Microphone (Pink)** BIOS Flashback Button USB 3.2 Gen1 Ports (USB3_3_4) 10 USB 2.0 Ports (USB_1_2)
  • Page 7 ** Function of the Audio Ports in 7.1-channel Configuration: Port Function Light Blue (Rear panel) Rear Speaker Out Lime (Rear panel) Front Speaker Out Pink (Rear panel) Central /Subwoofer Speaker Out Lime (Front panel) Side Speaker Out...
  • Page 8: Chapter 1 Introduction

    ASRock’s website without further notice. If you require technical support related to this motherboard, please visit our website for specific information about the model you are using. You may find the latest VGA cards and CPU support list on ASRock’s website as well. ASRock website http://www.asrock.com.
  • Page 9: Specifications

    2DPC 1R Up to 4800+ MHz (OC), 4000 MHz Natively. 2DPC 2R Up to 4800+ MHz (OC), 3600 MHz Natively. * Please refer to Memory Support List on ASRock's website for more information. (http://www.asrock.com/) • Max. capacity of system memory: 128GB • Supports Intel®...
  • Page 10 B660M Pro RS/D5 • Intel® X Graphics Architecture (Gen 12) • Dual graphics output: support HDMI and DisplayPort 1.4 ports by independent display controllers • Supports HDMI 2.1 TMDS Compatible with max. resolution up to 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz • Supports DisplayPort 1.4 with DSC (compressed) max.
  • Page 11 Technology (M2_2 and M2_3 only) * Supports Intel® Volume Management Device (VMD) * Supports NVMe SSD as boot disks * Supports ASRock U.2 Kit RAID • Supports RAID 0, RAID 1, RAID 5 and RAID 10 for SATA storage devices Connector • 1 x SPI TPM Header...
  • Page 12 • ErP/EuP Ready (ErP/EuP ready power supply is required) * For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock.com Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using third-party overclocking tools.
  • Page 13: Chapter 2 Installation

    Chapter 2 Installation This is a Micro ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the configuration of your chassis to ensure that the motherboard fits into it. Pre-installation Precautions Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
  • Page 14: Installing The Cpu

    B660M Pro RS/D5 2.1 Installing the CPU 1. Before you insert the 1700-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap is on the socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found.
  • Page 16 B660M Pro RS/D5 Please save and replace the cover if the processor is removed. The cover must be placed if you wish to return the motherboard for after service.
  • Page 17: Installing The Cpu Fan And Heatsink

    2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink...
  • Page 18: Installing Memory Modules (Dimm)

    B660M Pro RS/D5 2.3 Installing Memory Modules (DIMM) This motherboard provides four 288-pin DDR5 (Double Data Rate 5) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. 1. For dual channel configuration, you always need to install identical (the same brand, speed, size and chip-type) DDR5 DIMM pairs.
  • Page 20 B660M Pro RS/D5 2.4 Expansion Slots (PCIe Slots) There are 2 PCIe slots on the motherboard. Before installing an expansion card, please make sure that the power supply is switched off or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
  • Page 21: Jumpers Setup

    2.5 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Open”. Clear CMOS Jumper (CLRMOS1) 2-pin Jumper (see p.1, No.
  • Page 22: Onboard Headers And Connectors

    B660M Pro RS/D5 2.6 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage to the motherboard.
  • Page 23 Serial ATA3 Connectors These four SATA3 connectors Right Angle: support SATA data cables for (SATA3_0: internal storage devices with see p.1, No. 12)(Upper) up to 6.0 Gb/s data transfer (SATA3_1: rate. see p.1, No. 13)(Lower) (SATA3_2: see p.1, No. 15)(Upper) (SATA3_3: see p.1, No.
  • Page 24 B660M Pro RS/D5 Front Panel Audio Header This header is for connecting PRESENCE# MIC_RET (9-pin HD_AUDIO1) audio devices to the front OUT_RET (see p.1, No. 26) audio panel. OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. High Definition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must support HDA to function correctly.
  • Page 25 CPU/Water Pump Fan This motherboard Connector provides a 4-Pin water cool- (4-pin CPU_FAN2/WP) ing CPU fan connector. If you FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (see p.1, No. 5) plan to connect a 3-Pin CPU FAN_SPEED_CONTROL water cooler fan, please con- nect it to Pin 1-3. ATX Power Connector This motherboard provides a (24-pin ATXPWR1)
  • Page 26 B660M Pro RS/D5 RGB LED Header This RGB LED header is used to con- (4-pin RGB_LED1) nect RGB LED +12V G R (see p.1, No. 23) extension cable which allow users to choose from various LED lighting effects. Caution: Never install the RGB LED cable in the wrong orientation;...
  • Page 27: Smart Switch

    (BIOS_FLBK) users to flash the BIOS. (see p.3, No. 9) ASRock BIOS Flashback feature allows you to update BIOS without powering on the system, even without CPU. Before using the BIOS Flashback function, please suspend BitLocker and any encryption or security relying on the TPM. Make sure that you have already stored and backup-ed the recovery key.
  • Page 28: Post Status Checker

    B660M Pro RS/D5 2.8 Post Status Checker Post Status Checker (PSC) diagnoses the computer when users power on the machine. It emits a red light to indicate whether the CPU, memory, VGA or stor- age is dysfunctional. The lights go off if the four mentioned above are functioning...
  • Page 29 2.9 M.2 WiFi/BT PCIe WiFi Module and Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT) Installation Guide The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The M.2 Socket (Key E) supports type 2230 WiFi/BT PCIe WiFi module and Intel®...
  • Page 30 B660M Pro RS/D5 Step 3 Gently insert the WiFi/BT PCIe WiFi module or Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT) into the M.2 slot. Please be aware that the module only fits in one orientation. Step 4 Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place.
  • Page 31 2.10 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_1) The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Hyper M.2 Socket (M2_1, Key M) supports type 2242/2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) mode. Installing the M.2_SSD (NGFF) Module Step 1 Prepare a M.2_SSD (NGFF) module...
  • Page 32 B660M Pro RS/D5 Step 4 Prepare the M.2 standoff that comes with the package. Then hand tighten the standoff into the desired nut location on the motherboard. Align and gently insert the M.2 (NGFF) SSD module into the M.2 slot. Please be aware that the M.2 (NGFF) SSD...
  • Page 33 XP941-512G (MZHPU512HCGL) SanDisk PCIe SD6PP4M-128G SanDisk PCIe SD6PP4M-256G TEAM PCIe3 x4 TM8FP2240G0C101 TEAM PCIe3 x4 TM8FP2480GC110 PCIe3 x4 WDS256G1X0C-00ENX0 (NVME) PCIe3 x4 WDS512G1X0C-00ENX0 (NVME) For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com...
  • Page 34 B660M Pro RS/D5 2.11 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_2) The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Hyper M.2 Socket (M2_2, Key M), supports type 2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) mode.
  • Page 35 Step 4 Align and gently insert the M.2 (NGFF) SSD module into the M.2 slot. Please be aware that the M.2 (NGFF) SSD module only fits in one orientation. Step 5 Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place. Please do not overtighten the screw as this might damage the module.
  • Page 36 B660M Pro RS/D5 M.2_SSD (NGFF) Module Support List (M2_2) Vendor Interface Plextor PCIe PX-G256M6e Plextor PCIe PX-G512M6e SanDisk PCIe SD6PP4M-128G SanDisk PCIe SD6PP4M-256G For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com...
  • Page 37 2.12 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_3) The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Ultra M.2 Socket (M2_3, Key M) supports type 2280 PCIe Gen3x4 (32 Gb/s) mode. Installing the M.2_SSD (NGFF) Module Step 1 Prepare a M.2_SSD (NGFF) module...
  • Page 38 B660M Pro RS/D5 Step 4 Align and gently insert the M.2 (NGFF) SSD module into the M.2 slot. Please be aware that the M.2 (NGFF) SSD module only fits in one orientation. Step 5 Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place.
  • Page 39 M.2_SSD (NGFF) Module Support List (M2_3) Vendor Interface Plextor PCIe PX-G256M6e Plextor PCIe PX-G512M6e SanDisk PCIe SD6PP4M-128G SanDisk PCIe SD6PP4M-256G For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com...
  • Page 40 B660M Pro RS/D5 2.13 ASRock Polychrome SYNC ASRock Polychrome SYNC is a lighting control utility specifically designed for unique indi- viduals with sophisticated tastes to build their own stylish colorful lighting system. Simply by connecting the LED strip, you can customize various lighting schemes and patterns, including Static, Breathing, Strobe, Cycling, Music, Wave and more.
  • Page 41 Connecting the Addressable RGB LED Strip Connect your Addressable RGB LED strips to the Addressable LED Headers (ADDR_LED1 / ADDR_LED2 / ADDR_LED3) on the motherboard. ADDR_LED2 DO_ADDR VOUT ADDR_LED3 DO_ADDR VOUT ADDR_LED1 DO_ADDR VOUT 1. Never install the RGB LED cable in the wrong orientation; otherwise, the cable may be damaged.
  • Page 42 ASRock Polychrome SYNC Utility Now you can adjust the RGB LED color through the ASRock Polychrome SYNC Utility. Download this utility from the ASRock Live Update & APP Shop and start coloring your PC style your way! Drag the tab to customize your preference.
  • Page 43 1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das ASRock B660M Pro RS/D5 entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
  • Page 44: Technische Daten

    B660M Pro RS/D5 1.2 Technische Daten • Micro-ATX-Formfaktor Plattform • Feststoffkondensator-Design • Platine mit zwei Unzen Kupfergehalt • Unterstützt Intel® Core Prozessor -Prozessoren der 12. Gen. (LGA1700) • Digi Power design • 9-Leistungsphasendesign • Unterstützt Intel® Hybrid-Technologie • Unterstützt Intel® Turbo Boost Max Technology 3.0 •...
  • Page 45 • Intel® X -Grafikarchitektur (12. Gen.) • Dualer Grafikkartenausgang: Unterstützt HDMI- und DisplayPort 1.4-Ports durch unabhängige Monitor-Controller • Unterstützt HDMI 2.1 TMDS-kompatiblen mit max. Auflösung bis 4K x 2K (4096x2160) bei 60 Hz • Unterstützt DisplayPort 1.4 mit DSC (komprimiert) max. Auflösung bis 8K (7680x4320) bei 60 Hz / 5K (5120x3200) bei 120 Hz •...
  • Page 46 B660M Pro RS/D5 Speicher CPU: • 1 x Hyper-M.2-Sockel (M2_1, Key M), unterstützt Typ- 2242/2260/2280-PCIe-Gen4x4-Modus (64 Gb/s)* Chipsatz: • 1 x Hyper-M.2-Sockel (M2_2, Key M), unterstützt Typ-2280-PCIe- Gen4x4-Modus (64 Gb/s)* • 1 x Ultra-M.2-Steckplatz (M2_3, Key M), unterstützt Type-2280- PCIe-Gen3x4- (32 Gb/s) Modus* •...
  • Page 47 • FCC, CE Zertifizierun- • ErP/EuP ready (ErP/EuP ready-Netzteil erforderlich) * Detaillierte Produktinformationen finden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-Einstellungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Übertaktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind.
  • Page 48 B660M Pro RS/D5 1.3 Jumpereinstellung Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „offen“. CMOS-löschen-Jumper (CLRMOS1) 2-poliger Jumper (siehe S.
  • Page 49 1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerhaft beschädigen. Systemblende-Stiftleiste Verbinden Sie Netzschalter, Reset- PLED+ PLED- (9-polig, PANEL1)
  • Page 50 B660M Pro RS/D5 Serial-ATA-III- Diese vier SATA-III-Anschlüsse Anschlüsse unterstützen SATA-Datenkabel Winkel rechts: für interne Speichergeräte mit (SATA3_0: einer Datenübertragungs - siehe S. 1, Nr. 12) (obere) geschwindigkeit bis 6,0 Gb/s. (SATA3_1: siehe S. 1, Nr. 13) (untere) (SATA3_2: siehe S. 1, Nr. 15) (obere) (SATA3_3: siehe S.
  • Page 51 Audiostiftleiste Diese Stiftleiste dient dem PRESENCE# MIC_RET Frontblende Anschließen von Audiogeräten an OUT_RET (9-polig, HD_AUDIO1) der Frontblende. (siehe S. 1, Nr. 26) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. High Definition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss dazu jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die Anweisungen in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
  • Page 52 B660M Pro RS/D5 CPU-/Wasserpumpen- Dieses Motherboard bietet einen Lüfteranschluss 4-poligen Wasserkühlung-CPU- (4-polig, CPU_FAN2/WP) Lüfteranschluss. Falls Sie einen FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (siehe S. 1, Nr. 5) 3-poligen CPU-Wasserkühlerlüfter FAN_SPEED_CONTROL anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3. ATX-Netzanschluss...
  • Page 53 RGB-LED-Stiftleiste Diese RGB-LED-Stiftleiste dient (4-polig, RGB_LED1) dem Anschließen eines RGB- +12V G R (siehe S. 1, Nr. 23) LED-Erweiterungskabels, das dem Nutzer die Auswahl zwischen verschiedenen LED-Lichteffekten ermöglicht. Achtung: Installieren Sie das RGB-LED-Kabel niemals falsch herum; andernfalls könnte das Kabel beschädigt werden. *Weitere Anweisungen zu dieser Stiftleiste finden Sie auf Seite 37.
  • Page 54 BIOS deaktivieren. Andernfalls kann ein unvorhersehbarer Fehler auftreten. Befolgen Sie zur Verwendung der USB-BIOS-Flashback-Funktion die nachstehenden Schritte. 1. Laden Sie die aktuellste BIOS-Datei von der ASRock-Webseite herunter: http://www.asrock.com. 2. Kopieren Sie die BIOS-Datei auf Ihr USB-Flash-Laufwerk. Stellen Sie sicher, dass das Dateisystem Ihres USB-Flash-Laufwerks FAT32 ist.
  • Page 55: Contenu De L'emballage

    1 Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock B660M Pro RS/D5, une carte mère fiable fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
  • Page 56: Spécifications

    2DPC 2R jusqu’à 4800+ MHz (OC), 3 600 MHz nativement. * Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site Web d’ A SRock pour de plus amples informations. (http://www.asrock. com/) • Capacité max. de la mémoire système : 128GB •...
  • Page 57 • La technologie Intel® UHD Graphics Built-in Visuals et les sorties Graphiques VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant un contrôleur graphique. • Architecture graphique Intel® X (Gen 12) • Double sortie graphique : Prend en charge les ports HDMI et DisplayPort 1.4 via contrôleurs d’affichage indépendants •...
  • Page 58 * Prend en charge Intel® Volume Management Device (VMD) * Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage * Prend en charge le kit ASRock U.2 • Prend en charge RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour les RAID périphériques de stockage SATA...
  • Page 59 Certifications • ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) * pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com Il est important de signaler que l’ o verclocking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l’ a pplication d’une technologie d’ o verclocking déliée et l’utilisation d’...
  • Page 60 B660M Pro RS/D5 1.3 Configuration des cavaliers (jumpers) L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court-circuité ». Si le capuchon du cavalier n’ e st pas installé sur les broches, le cavalier est « ouvert ».
  • Page 61 1.4 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère. Embase du panneau Branchez le bouton de mise PLED+...
  • Page 62 B660M Pro RS/D5 Connecteurs Serial ATA3 Ces quatre connecteurs SATA3 Angle droit: sont compatibles avec les câbles de (SATA3_0: données SATA pour les appareils voir p.1, No. 12) (Supérieur) de stockage internes avec un taux (SATA3_1: de transfert maximal de 6,0 Go/s.
  • Page 63 Embase audio du panneau Cette embase sert au branchement PRESENCE# MIC_RET frontal des appareils audio au panneau OUT_RET (HD_AUDIO1 à audio frontal. 9 broches) OUT2_L (voir p.1, No. 26) J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. L’ a udio haute définition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la fiche), mais le panneau grillagé...
  • Page 64 B660M Pro RS/D5 Connecteur pour Cette carte mère est dotée d’un ventilateur de processeur / connecteur pour ventilateur de pompe à eau processeur à refroidissement par FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (CPU_FAN2/WP à eau à 4 broches. Si vous envisagez FAN_SPEED_CONTROL 4 broches) de connecter un ventilateur de (voir p.1, No.
  • Page 65 Embase LED RVB Cette embase LED RVB sert à (RGB_LED1 à 4 broches) connecter le câble d'extension LED +12V G R (voir p.1, No. 23) RVB qui permet aux utilisateurs de choisir parmi plusieurs effets lumineux LED. Attention : N'installez jamais le câble LED RVB dans le mauvais sens ;...
  • Page 66 BIOS. (voir p.3, No. 9) La fonction ASRock BIOS Flashback vous permet de mettre à jour le BIOS sans allumer le système, même sans processeur. Avant d'utiliser la fonction BIOS Flashback, veuillez interrompre BitLocker et tout chiffrement ou sécurité...
  • Page 67: Contenuto Della Confezione

    Nel caso di eventuali modifiche della presente documentazione, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni specifiche relative al modello attualmente in uso.
  • Page 68 2DPC 2R fino a 4800+ MHz (OC), 3600 MHz nativo. * Per maggiori informazioni fare riferimento all’ e lenco dei supporti di memoria sul sito di ASRock. (http://www.asrock.com/) • Capacità max. della memoria di sistema: 128GB • Supporto di XMP (Extreme Memory Profile) Intel® 3.0 •...
  • Page 69 • Architettura grafica Intel® X (Gen 12) • Doppia uscita grafica: supporto di porte HDMI e DisplayPort 1.4 tramite controller display indipendenti • Supporta HDMI 2.1 compatibile TMDS con risoluzione massima fino a 4K x 2K (4096 x 2160) a 60 Hz •...
  • Page 70 * Se è in uso M2_2 o M2_3, l'altro sarà disabilitato. * Supporta il dispositivo di gestione del volume Intel® (VMD) * Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio * Supporta kit ASRock U.2 • Supporta RAID 0, RAID 1, RAID 5 e RAID 10 per dispositivi di RAID archiviazione SATA •...
  • Page 71 Certificazioni • ErP/EuP Ready (è necessaria alimentazione ErP/EuP ready) * Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied Overclocking o l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti.
  • Page 72 B660M Pro RS/D5 1.3 Impostazione jumper L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto".
  • Page 73 1.4 Header e connettori su scheda Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre. Header sul pannello del Collegare l'interruttore PLED+...
  • Page 74 B660M Pro RS/D5 Connettori Serial ATA3 Questi quattro connettori SATA3 Angolo destroy: supportano cavi dati SATA (SATA3_0: per dispositivi di archiviazione vedere pag.1, n. 12) (Superiore) interna, con una velocità di (SATA3_1: trasferimento dati fino a 6,0 Gb/s. vedere pag. 1, n. 13) (Inferiore) (SATA3_2: vedere pag.
  • Page 75 Header audio pannello Questo header serve a collegare i PRESENCE# MIC_RET anteriore dispositivi audio al pannello audio OUT_RET (HD_AUDIO1 a 9 pin) anteriore. (vedere pag. 1, n. 26) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. L'audio ad alta definizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il filo del pannello sullo chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente.
  • Page 76 B660M Pro RS/D5 Connettore ventola CPU / Questa scheda madre è dotata pompa dell'acqua di un connettore per la ventola (CPU_FAN2/WP a 4 pin) della CPU con raffreddamento FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (vedere pag. 1, n. 5) ad acqua a 4 pin. Se si decide di...
  • Page 77 Collettore LED RGB Questa basetta RGB LED è (RGB_LED1 a 4 pin) utilizzata per collegare il cavo di +12V G R (vedere pag. 1, n. 23) prolunga RGB LED che permette agli utenti di scegliere tra vari effetti luminosi LED. Attenzione: Non installare il cavo LED RGB in senso errato;...
  • Page 78: Interruttore Automatico

    (vedere pag. 3, n. 9) il BIOS. La funzione di flashback BIOS di ASRock consente di aggiornare il BIOS senza alimentare il sistema, persino senza CPU Prima di utilizzare la funzione BIOS Flashback, sospendere BitLocker e qualsiasi crittografia o sicurezza basata sul TPM.
  • Page 79: Contenido Del Paquete

    1 Introducción Gracias por comprar la placa base ASRock B660M Pro RS/D5, una placa base fiable fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
  • Page 80: Especificaciones

    2DPC 2R Hasta 4800+ MHz (OC), 3600 MHz de forma nativa. * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/) • Capacidad máxima de memoria del sistema: 128GB • Admite Perfil de memoria extremo de Intel® (XMP) 3.0 •...
  • Page 81 • Arquitectura de gráficos Intel® X (Generación 12) • Salida gráfica dual: compatible con puertos HDMI y DisplayPort 1.4 mediante controladores de pantalla independientes • Compatible con HDMI 2.1 TMDS con una resolución máxima de 4K x 2K (4096x2160) a 60Hz •...
  • Page 82 Intel® * Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque * Admite el Kit U.2 de ASRock • Admite RAID 0, RAID 1, RAID 5 y RAID 10 para dispositivos de RAID almacenamiento SATA •...
  • Page 83 • Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de alimentación preparada para ErP/EuP) * Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio Web: http://www.asrock.com Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las herramientas de overclocking de otros fabricantes.
  • Page 84 B660M Pro RS/D5 1.3 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”.
  • Page 85 1.4 Conectores y bases de conexiones incorporados Las bases de conexiones y los conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estas bases de conexiones y conectores. Si coloca tapas de puente sobre las bases de conexiones y los conectores dañará de forma permanente la placa base. Base de conexiones del Conecte el interruptor de PLED+...
  • Page 86 B660M Pro RS/D5 Conectores Serie ATA3 Estos cuatro conectores SATA3 Ángulo recto: son compatibles con cables de (SATA3_0: datos SATA para dispositivos de consulte la pág. 1, nº 12) almacenamiento interno con una (Superior) velocidad de transferencia de (SATA3_1: datos de hasta 6,0 Gb/s.
  • Page 87 Cabezal de audio del panel Este cabezal se utiliza para PRESENCE# MIC_RET frontal conectar dispositivos de audio al OUT_RET (HD_AUDIO1 de panel de audio frontal. 9 contactos) OUT2_L (consulte la pág. 1, nº 26) J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. El Audio de Alta Definición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá...
  • Page 88 B660M Pro RS/D5 Conector del ventilador de Esta placa base proporciona un la bomba de agua/CPU conector de ventilador de CPU de (CPU_FAN2/WP de refrigeración por agua de FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED 4 contactos) 4 contactos. Si tiene pensando FAN_SPEED_CONTROL (consulte la pág. 1, nº 5)
  • Page 89 Base de conexiones de Este cabezal LED RGB se utiliza LED RGB para conectar el alargador de LED +12V G R (RGB_LED1 de RGB que permite a los usuarios 4 contactos) elegir entre varios efectos de (consulte la pág. 1, nº 23) iluminación de LED.
  • Page 90 (consulte la pág.3, N.º 9) actualizar la BIOS. La característica de actualización ASRock BIOS le permite actualizar la BIOS sin encender el sistema, incluso sin CPU. Antes de utilizar la función Actualizar BIOS, suspende BitLocker y cualquier cifrado o medida de seguridad que depende del TPM.
  • Page 91: Комплект Поставки

    уведомления. При необходимости технической поддержки, связанной с материнской платой, посетите веб-сайт и найдите на нем информацию о модели используемой вами материнской платы. На веб-сайте ASRock также можно найти самый последний перечень поддерживаемых VGA-карт и ЦП. Веб-сайт ASRock http://www.asrock.com. 1.1 Комплект поставки...
  • Page 92: Технические Характеристики

    2DPC 1R до 4800+ МГц (OC), 4000 МГц в исходном формате. 2DPC 2R до 4800+ МГц (OC), 3600 МГц в исходном формате. * Дополнительная информация представлена в Списке совместимой памяти (Memory Support List ) на веб-сайте ASRock. (http://www.asrock.com/) • Максимальный объем ОЗУ: 128 ГБ...
  • Page 93 • Графическая архитектура Intel® X (12 поколение) • Два графических выхода: поддержка портов HDMI и DisplayPort 1.4 независимыми контроллерами дисплея • Поддержка HDMI 2.1 TMDS совместим с максимальным разрешением до 4K × 2K (4096x2160) при 60 Гц • Поддержка DisplayPort 1.4 с DSC (в сжатом формате), с макс. разрешением...
  • Page 94 этих портов будет неактивен. * Поддержка технологии Intel® Volume Management Device (VMD) * Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски типа NVMe * Поддерживается комплект ASRock U.2 • Поддерживается RAID 0, RAID 1, RAID 5 и RAID 10 для RAID запоминающих устройств SATA •...
  • Page 95 • Совместимость с ErP/EuP (необходим блок питания, ция соответствующий стандарту ErP/EuP) * С дополнительной информацией об изделии можно ознакомиться на веб-сайте: http://www.asrock.com Следует учитывать, что разгон процессора, включая изменение настроек BIOS, применение технологии Untied Overclocking и использование инструментов разгона независимых производителей, сопряжен с определенным риском. Разгон процессора...
  • Page 96 B660M Pro RS/D5 1.3 Установка перемычек Установка перемычек показана на рисунке. При установке перемычки-колпачка на контакты перемычка «замкнута». Если перемычка-колпачок на контакты не установлена, перемычка «разомкнута». Перемычка сброса настроек CMOS 2-контактная (CLRMOS1) перемычка (см. стр. 1, № 24) CLRMOS1 используется для удаления данных CMOS. Чтобы сбросить и обнулить...
  • Page 97 1.4 Колодки и разъемы, расположенные на системной плате Расположенные на системной плате колодки и разъемы НЕ являются перемычками. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы перемычки-колпачки. Установка перемычек-колпачков на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое повреждение системной платы. Колодка системной Подключите...
  • Page 98 B660M Pro RS/D5 Разъемы Serial ATA3 Эти четыре разъема Правый угол: SATA3 предназначены для (SATA3_0: подключения кабелей SATA см. стр.1, № 12) (Верхний) внутренних запоминающих (SATA3_1: устройств для передачи данных со скоростью до 6,0 Гбит/с. см. стр. 1, № 13) (Нижний) (SATA3_2: см.
  • Page 99 Аудиоколодка передней Эта колодка предназначена для PRESENCE# MIC_RET панели подключения аудиоустройств к OUT_RET (9-контактов, передней аудиопанели. HD_AUDIO1) OUT2_L (см. стр. 1, № 26) J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. Аудиосистема высокого разрешения поддерживает функцию распознавания разъема, но для е правильной работы необходимо, чтобы провод панели корпуса поддерживал передачу...
  • Page 100 B660M Pro RS/D5 Разъем для вентилятора Данная материнская плата или помпы водяного оснащена 4-контактным охлаждения ЦП разъемом для системы водяного FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (4-контактный CPU_ охлаждения ЦП. 3-контактную FAN_SPEED_CONTROL FAN2/WP) систему водяного охлаждения (см. стр. 1, № 5) ЦП следует подключать к...
  • Page 101 Колодка светодиодной Эта колодка RGB-подсветки RGB-подсветки служит для подключения +12V G R (4-контактная, RGB_ удлинительного кабеля LED1) светодиодной RGB-подсветки, (см. стр. 1, № 23) которая позволяет реализовать различные световые эффекты. Внимание! Категорически запрещается подключать кабель светодиодной RGB- подсветки с нарушением полярности, так...
  • Page 102 (BIOS_FLBK) позволяет прошивать BIOS. (См. стр. 3, № 9) Функция прошивки BIOS от ASRock позволяет обновлять BIOS, не включая систему и не используя процессор. Перед использованием функции прошивки BIOS приостановите BitLocker и любое шифрование или службу безопасности, зависящие от TPM. Убедитесь, что вы уже...
  • Page 103: Conteúdo Da Embalagem

    Se precisar de assistência técnica relacionada a esta placa principal, visite o nosso site para obter informações específicas sobre o modelo que estiver utilizando. Você também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no site da ASRock. Site da ASRock http://www.asrock.com.
  • Page 104 2DPC 1R até 4800+ MHz (OC), 4000 MHz de forma nativa. 2DPC 2R até 4800+ MHz (OC), 3600 MHz de forma nativa. * Por favor, consulte a Lista de Suporte de Memória no site da ASRock para obter mais informação. (http://www.asrock.com/) •...
  • Page 105 • Arquitetura Gráfica Intel® X (Gen 12) • Saída gráfica dupla: Suporta portas HDMI e DisplayPort 1.4 por controladores de vídeo independentes • Suporta HDMI 2.1 TMDS Compatível com resolução máx. até 4K x 2K (4096x2160) przy 60Hz • Obsługa DisplayPort 1.4 z DSC (skompresowany) maks. rozdzielczość...
  • Page 106 * Se M2_2 ou M2_3 estiver em uso, o outro será desabilitado. * Suporta o Dispositivo de Gerenciamento de Volume Intel® (VMD) * Suporta NVMe SSD nos discos de inicialização * Suporta Kit U.2 ASRock • Suporta RAID 0, RAID 1, RAID 5 e RAID 10 para dispositivos de RAID armazenagem SATA •...
  • Page 107 • Preparada para ErP/EuP (é necessária uma fonte de alimentação preparada para ErP/EuP) * Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com Por favor, observe que existe um certo risco envolvendo overclocking, incluindo o ajuste das definições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização de...
  • Page 108 B660M Pro RS/D5 1.3 Configuração dos jumpers A imagem abaixo mostra como os jumpers são configurados. Quando a tampa do jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de jumper nos pinos, o jumper é "Aberto".
  • Page 109 1.4 Suportes e conectores onboard Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre estes terminais e conectores. Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa-mãe. Suporte do painel de Ligue o botão de alimentação, PLED+ PLED-...
  • Page 110 B660M Pro RS/D5 Conectores série ATA3 Estes quatro conectores SATA3 Ângulo reto: suportam cabos de dados (SATA3_0: SATA para dispositivos de ver p.1, N.º 12) (superior) armazenamento interno com uma (SATA3_1: taxa de transferência de dados de ver p.1, N.º 13) (inferior) até...
  • Page 111 Suporte de áudio do painel Este suporte destina-se à conexão PRESENCE# MIC_RET frontal dos dispositivos de áudio no OUT_RET (HD_AUDIO1 de 9 pinos) painel de áudio frontal. (ver p.1, N.º 26) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. O Áudio de alta definição suporta Sensor de Adaptador, mas o fio do painel no chassi deverá suportar HDA para funcionar corretamente.
  • Page 112 B660M Pro RS/D5 Conector da ventoinha de Esta placa mãe inclui um bomba de água/CPU conector de ventilador da CPU (CPU_FAN2/WP de de refrigeração a água de 4 pinos. FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED 4 pinos) Se você pretende conectar um FAN_SPEED_CONTROL (ver p.1, N.º...
  • Page 113 Cabeçote de LED RGB Este Cabeçote RGB LED é usado (RGB_LED1 de 4 pinos) para conectar o cabo de extensão +12V G R (ver p.1, N.º 23) de LED RGB que permite aos usuários escolher entre vários efeitos de iluminação LED. Atenção: Nunca instale o cabo RGB LED na orientação errada;...
  • Page 114 BIOS. (ver p.3, N.º 9) O recurso ASRock BIOS Flashback permite que você atualize o BIOS sem ligar o sistema, mesmo sem a CPU. Antes de usar a função Flashback da BIOS, suspenda o BitLocker e qualquer criptografia ou segurança confiando no TPM.
  • Page 115: Zawartość Opakowania

    1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakupienie płyty głównej ASRock B660M Pro RS/D5, niezawodnej płyty głównej produkowanej z konsekwentnie wykonywaną przez firmę ASRock, rygorystyczną kontrolą jakości. Płyta ta zapewnia doskonałą jakość działania i solidną konstrukcję, spełniającą zobowiązanie firmy ASRock do dostarczania produktów o wysokiej jakości i wytrzymałości.
  • Page 116 1DPC 2R do 6000+ MHz (OC), 4400 MHz typowo. 2DPC 1R do 4800+ MHz (OC), 4000 MHz typowo. 2DPC 2R do 4800+ MHz (OC), 3600 MHz typowo. * Sprawdź listę obsługiwanej pamięci na stronie internetowej ASRock w celu uzyskania dalszych informacji. (http://www.asrock.com/) • Maks. wielkość pamięci systemowej: 128GB •...
  • Page 117 • Architektura grafiki Intel® X (Generacja 12) • Podwójne wyjście graficzne: Obsługa HDMI i DisplayPort 1.4 przez niezależne sterowniki graficzne • Obsługa HDMI 2.1 TMDS zgodności z maks. rozdzielczością do 4K x 2K (4096x2160) przy 60Hz • Obsługa DisplayPort 1.4 z DSC (skompresowany) maks. rozdzielczość...
  • Page 118 * Jeżeli jest używany M2_2 lub M2_3, drugi nich zostanie wyłączony. * Obsługa Intel® Volume Management Device (VMD) * Obsługa SSD NVMe, jako dysków rozruchowych * Obsługa ASRock U.2 Kit • Obsługa RAID 0, RAID 1, RAID 5 i RAID 10 dla urządzeń pamięci RAID masowej SATA •...
  • Page 119 • Gotowość do obsługi ErP/EuP (Wymagane zasilanie z gotowością obsługi ErP/EuP) * Dla uzyskania szczegółowej informacji o produkcie, należy odwiedzić naszą stronę internetową: http://www.asrock.com Należy pamiętać, że przetaktowywanie jest związane z pewnym ryzykiem, włącznie z regulacją ustawień w BIOS, zastosowaniem Untied Overclocking Technology lub używaniem narzędzi przetaktowywania innych firm.
  • Page 120 B660M Pro RS/D5 1.3 Ustawienia zworek Ta ilustracja pokazuje ustawienia zworek. Po umieszczeniu nasadki zworki na pinach, zworka jest “Zwarta”. Jeśli nasadka zworki nie jest umieszczona na pinach, zworka jest “Otwarta”. Zworka usuwania danych z pamięci CMOS 2-pinowa zworka (CLRMOS1) (sprawdź...
  • Page 121 1.4 Wbudowane złącza główkowe i inne złącza Wbudowane złącza główkowe i inne złącza są bezzworkowe. NIE należy umieszczać zworek nad tymi złączami główkowymi i złączami. Umieszczanie zworek nad złączami główkowymi i złączami spowoduje trwałe uszkodzenie płyty głównej. Złącze główkowe na Podłącz do tego złącza PLED+ PLED-...
  • Page 122 B660M Pro RS/D5 Złącza Serial ATA3 Te cztery złącza SATA3 Kąt prosty: obsługują kable danych SATA dla (SATA3_0: wewnętrznych urządzeń pamięci sprawdź s.1, Nr 12) (Górny) z szybkością transferu danych do (SATA3_1: 6,0 Gb/s. sprawdź s.1, Nr 13) (Dolny) (SATA3_2: sprawdź...
  • Page 123 Złącze główkowe audio To złącze główkowe służy do PRESENCE# MIC_RET panelu przedniego podłączania urządzeń audio do OUT_RET (9-pinowe HD_AUDIO1) przedniego panelu audio. (sprawdź s.1, Nr 26) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. High Definition Audio obsługuje wykrywanie gniazda, ale aby działać prawidłowo przewód panelu na obudowie musi obsługiwać...
  • Page 124 B660M Pro RS/D5 Złącze wentylatora pompy Ta płyta główna udostępnia wodnej /CPU 4-pinowe złącze obudowy (4-pinowe CPU_FAN2/WP) wentylatora chłodzenia FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (sprawdź s.1, Nr 5) wodnego CPU. Jeśli planowane FAN_SPEED_CONTROL jest podłączenie 3-pinowego wentylatora chłodzenia wodnego CPU, należy je podłączyć do pinów 1-3.
  • Page 125 Złącze główkowe LED To złącze główkowe RGB LED jest używane do podłączenia +12V G R (4-pinowe RGB_LED1) przedłużacza LED RGB, który (sprawdź s.1, Nr 23) umożliwia użytkownikom wybór spośród różnych efektów światła LED. Ostrzeżenie: Nigdy nie należy instalować kabla LED RGB w nieprawidłowym kierunku;...
  • Page 126 (sprawdź p.3, Nr 9) flashowanie BIOS. Funkcja flashowania BIOS ASRock umożliwia użytkownikom aktualizację BIOS bez włączania zasilania systemu, nawet bez procesora. Przed użyciem funkcji flashowania BIOS, należy wstrzymać działanie BitLockera i szyfrowanie lub zabezpieczenie bazujące na TPM. Upewnij się, że klucz przywracania został już zapisany oraz, że została wykonana jego kopia zapasowa.
  • Page 127 웹사이트에서 추가 통지 없이 제공됩니다 . 이 마더보드와 관련하여 기술적 지원이 필요한 경우 , 당사의 웹사이트를 방문하여 사용 중인 모델에 대한 구체적 정보를 구하십시오 . ASRock 의 웹사이트에서는 최신 VGA 카드와 CPU 지원 목록도 찾을 수 있습니다 . ASRock 웹사이트 http://www.asrock.com.
  • Page 128 1DPC 2R 최대 6000+MHz(OC), 4400MHz 기본 . 2DPC 1R 최대 4800+MHz(OC), 4000MHz 기본 . 2DPC 2R 최대 4800+MHz(OC), 3600MHz 기본 . • 시스템 메모리 최대 용량 : 128GB * 추가 정보를 원하시면 ASRock 웹사이트에 있는 메모리 지원 목록을 참조하십시오 . (http://www.asrock.com/) ® • Intel Extreme Memory Profile (XMP) 3.0 지원...
  • Page 129 ® • Intel 그래픽 아키텍처 (Gen 12) • 이중 그래픽 출력 : 독립적 디스플레이 컨트롤러로 HDMI 및 DisplayPort 1.4 포트 지원 • HDMI 2.1 TMDS 지원 ( 최대 해상도 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz) • 최대 해상도가 8K (7680x4320) @ 60Hz / 5K (5120x3200) @ 120Hz 인...
  • Page 130 * Intel Volume Management Device(VMD) 지원 * NVMe SSD 를 부팅 디스크로 사용 가능하도록 지원 * ASRock U.2 키트 지원 • SATA 저장 장치용 RAID 0, RAID 1, RAID 5 및 RAID 10 지원 RAID • SPI TPM 헤더 1 개...
  • Page 131 • FCC, CE 인증 • ErP/EuP 사용 가능 (ErP/EuP 사용 가능 전원공급장치 필요 ) * 자세한 제품 정보에 대해서는 당사 웹사이트를 참조하십시오 : http://www.asrock.com BIOS 설정을 조정하거나 Untied Overclocking Technology 를 적용하거나 타업체의 오버클로킹 도구를 사용하는 것을 포함하는 오버클로킹에는 어느 정도의 위험이...
  • Page 132 B660M Pro RS/D5 1.3 점퍼 설정 그림은 점퍼를 어떻게 설정하는지 보여줍니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우면 점퍼가 “단락” 됩니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우지 않으면 점퍼가 “단선”됩니다 . Clear CMOS 점퍼 (CLRMOS1) 2 핀 점퍼 (1 페이지 , 24 번 항목...
  • Page 133 1.4 온보드 헤더 및 커넥터 온보드 헤더와 커넥터는 점퍼가 아닙니다 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우지 마십시오 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우면 마더보드가 영구적으로 손상됩니다 . 시스템 패널 헤더 섀시의 전원 스위치 , 리셋 PLED+ PLED- PWRBTN# (9 핀...
  • Page 134 B660M Pro RS/D5 시리얼 ATA3 커넥터 이들 네 개의 SATA3 커넥터는 우측 각도 : 최대 6.0 Gb/s 데이터 전송 (SATA3_0: 속도를 제공하는 내부 저장 1 페이지 , 12 번 항목 참조 ) 장치용 SATA 데이터 케이블을 ( 높게 ) 지원합니다 .
  • Page 135 전면 패널 오디오 헤더 이 헤더는 오디오 장치를 전면 PRESENCE# MIC_RET (9 핀 HD_AUDIO1) 오디오 패널에 연결하는 데 OUT_RET (1 페이지 , 26 번 항목 참조 ) 사용됩니다 . OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. 고음질 오디오는 잭 감지를 지원하지만 올바르게 작동하려면 섀시의 패널 와이어가 HDA를...
  • Page 136 B660M Pro RS/D5 CPU/ 워터 펌프 팬 커넥터 이 마더보드에는 4 핀 수냉식 (4 핀 CPU_FAN2/WP) CPU 팬 커넥터가 탑재되어 (1 페이지 , 5 번 항목 참조 ) 있습니다 . 3 핀 CPU 수냉식 FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL 쿨러 팬을 연결하려는 경우 핀...
  • Page 137 RGB LED 헤더 이 RGB LED 헤더는 다양한 LED +12V G R (4 핀 RGB_LED1) 조명 효과를 선택할 수 있는 RGB (1 페이지 , 23 번 항목 참조 ) LED 연장 케이블을 연결하는 데 사용됩니다 . 주의 : RGB LED 케이블을 잘못된...
  • Page 138 BIOS를 플래시할 수 있습니다. (3 페이지 , 9 번 항목 참조 ) ASRock BIOS 플래시백 기능을 사용하면 시스템 전원을 켜지 않고 , 심지어 CPU 없이도 BIOS 를 업데이트할 수 있습니다 . BIOS Flashback 기능을 사용하기 전에 BitLocker 및 TPM에 의존하는 모든 암호화 또는 보안을...
  • Page 139 ルについての詳細情報を、 当社のウェブサイトで参照ください。 ASRock のウェブサイトで は、 最新の VGAカードおよび CPU サポート一覧もご覧になれます。 ASRockウェブサイト http://www.asrock.com. 1.1 パッケージの内容 • ASRock B660M Pro RS/D5 マザーボード (ATX フォームファクタ ) • ASRock B660M Pro RS/D5 クイックインストールガイド • ASRock B660M Pro RS/D5 サポート CD • 2 x シリアル ATA (SATA) データケーブル (オプション)...
  • Page 140 B660M Pro RS/D5 1.2 仕様 プラッ ト • マイクロ ATX フォームファクター • 固体コンデンサ設計 フォーム • 2 オンスのコパー製 PCB • 第 12 世代 Intel® Core プロセッサ (LGA1700) に対応 • デジタル電源設計 • 9 電源フェーズ設計 • Intel® Hybrid テク ノロジーに対応 • Intel® ターボブースト Max テク ノロジー 3.0 に対応...
  • Page 141 • Intel® X グラフィ ックスアーキテクチャ (Gen 12) • デュアルグラフ ィ ックス出力 : 独立したディスプレイコントローラで HDMI ポートと DisplayPort 1.4 ポートに対応 • HDMI 2.1 TMDS 互換に対応、 最大解像度 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz • DSC (圧縮) 最大解像度 8K (7680x4320) @ 60Hz/5K (5120x3200) @ 120Hz で DisplayPort 1.4 をサポートします •...
  • Page 142 テク ノロジーに対応 (M2_2 および M2_3 専用) * M2_2または M2_3 のいずれかが使用中の場合、 他方は無効にな ります。 * Intel® 音量管理デバイス (VMD) に対応 * 起動ディスクとして NVMe SSD に対応 * ASRock U.2 キッ トに対応 RAID • SATA ストレージデバイスの場合、 RAID 0、 RAID 1、 RAID 5 およ び RAID 10 に対応 コネクタ...
  • Page 143 VCCSA、 +1.05V PROC、 +0.82V PCH、 +12V、 +5V、 +3.3V • Microsoft® Windows® 10 64 ビッ ト /11 64 ビッ ト 認証 • FCC、 CE • ErP/EuP Ready ( ErP/EuP 対応電源供給装置が必要です) * 商品詳細については、 当社ウェブサイトをご覧ください。 http://www.asrock.com BIOS 設定の調整、 アンタイドオーバークロックテク ノロジーの適用、 サードパーティのオー バークロックツールの使用などを含む、 オーバークロックには、 一定のリスクを伴います のでご注意ください。 オーバークロックするとシステムが不安定になったり、 システムのコ ンポーネントやデバイスが破損することがあります。 ご自分の責任で行ってください。 弊...
  • Page 144 B660M Pro RS/D5 1.3 ジャンパー設定 このイラストは、 ジャンパーの設定方法を示しています。 ジャンパーキャップがピンに被さっ ていると、 ジャンパーは 「ショート」 です。 ジャンパーキャップがピンに被さっていない場合に は、 ジャンパーは 「オープン」 です。 CMOS クリアジャンパー (CLRMOS1) 2 ピンジャンパー (p.1、 No. 24 参照) CLRMOS1 を使って CMOS 内のデータをクリアできます。 クリアして、 デフォルト設定にシ ステムパラメーターをリセッ トするには、 コンピューターの電源を切り、 電源から電源コー ドを抜いてください。 15 秒間待ってから、 ジャンパーキャップを使用して CLRMOS1 上の...
  • Page 145 1.4 オンボードのヘッダーとコネクタ オンボードヘッダーとコネクタはジャンパーではありません。 これらヘッダーとコネクタに はジャンパーキャップを被せないでく ださい。 ヘッダーおよびコネクタにジャンパーキャップ を被せると、 マザーボードに物理損傷が起こることがあります。 システムパネルヘッダー 電源スイッチを接続し、 スイッチを PLED+ PLED- (9 ピン PANEL1) リセッ トし、 下記のピン割り当てに PWRBTN# (p.1、 No. 16 参照) 従って、 シャーシのシステムステー タス表示ランプをこのヘッダーに セッ トします。 ケーブルを接続する RESET# HDLED- ときには、 ピンの+と-に気をつ HDLED+ けてください。 PWRBTN (電源スイッチ) : シャーシ前面パネルの電源スイッチに接続してく...
  • Page 146 B660M Pro RS/D5 シリアル ATA3 コネクタ これら 4 つの SATA3 コネクター 直角 : は、 最高 6.0 Gb/s のデータ転送 (SATA3_0: 速度で内部ストレージデバイス p.1、 No. 12 参照) ( 上側) 用の SATA データケーブルをサ (SATA3_1: ポートします。 p.1、 No. 13 参照) ( 下側) (SATA3_2: p.1、 No. 15 参照) ( 上側)...
  • Page 147 フロン トパネルオーディオ このヘッダーは、 フロントオーディ PRESENCE# ヘッダー オパネルにオーディオデバイスを MIC_RET OUT_RET (9 ピン HD_AUDIO1) 接続するためのものです。 (p.1、 No. 26 参照) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. ハイディ フ ィニシ ョンオーディオはジャッ クセンシングをサポート していますが、 正しく 機能 するためには、 シャーシのパネルワイヤーが HDAをサポートしていることが必要です。 お使いのシステムを取り付けるには、 当社のマニュアルおよびシャーシのマニュアルの 指示に従ってください。 2. AC’97 オーディオパネルを使用する場合には、 次のステップで、 前面パネルオーディオ ヘッダーに取り付けてください。...
  • Page 148 B660M Pro RS/D5 CPU/ウォーターポンプフ このマザーボードは 4 ピン水冷 ァンコネクタ 却 CPU ファンコネクタが装備さ (4 ピン CPU_FAN2/WP) れています。 3 ピンの CPU 水冷却 FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (p.1、 No. 5 参照) ファンを接続する場合には、 ピン FAN_SPEED_CONTROL 1-3 に接続してください。 ATX 電源コネクタ このマザーボードは 24 ピン ATX (24 ピン ATXPWR1)...
  • Page 149 RGB LED ヘッダー この RGB LED ヘッダーは RGB (4 ピン RGB_LED1) LED 延長ケーブルの接続に使用 +12V G R (p.1、 No. 23 参照) され、 これによりユーザーはさま ざまな LED 証明効果から選択す ることができます。 注意 : RGB LED ケーブルは間 違った方向に取り付けないでく ださい。 間違った方向に取り付け るとケーブルが破損することがあ ります。 * このヘッダーに関する詳細指示 については、 37 ページをご参照く ださい。...
  • Page 150 BIOS フラッシ ュバックスイッチに (BIOS_FLBK) より、 BIOS をフラッシュすること (p.3、 No. 9 参照) ができます。 ASRock BIOS Flashback 機能を使用すれば、 システムの電源を投入せずに、 CPU がなく てもなく て も BIOS を更新できます。 BIOS Flashback 機能を使用する前に、 BitLocker と TPM が依存する暗号化またはセキュリティ を一時停止してください。 リカバリーキーがすでに保存されバックアップされていることを確認 してください。 暗号化がアクティブであるとき、 リカバリーキーが欠落している場合、 データは暗 号化されたままになり、 システムはオペレーティングシステムで起動しません。 BIOS を更新する...
  • Page 151 解所用型号的信息。您也可以在华擎网站上找到最新 VGA 卡和 CPU 支持列表。 华擎网站 http://www.asrock.com。 1.1 包装清单 • 华擎 B660M RS/D5 主板(ATX 规格尺寸) • 华擎 B660M Pro RS/D5 快速安装指南 • 华擎 B660M Pro RS/D5 支持光盘 • 2 x 串行 ATA (SATA) 数据线(选购) • 3 x 螺丝(供 M.2 插座使用) (选购)...
  • Page 152 B660M Pro RS/D5 1.2 规格 • Micro ATX 规格尺寸 平台 • 稳固的电容器设计 • 2 盎司纯铜电路板 • 支持第 12 代 Intel ® Core 处理器 (LGA1700) • Digi Power design • 9 电源相设计 • 支持 Intel ® Hybrid Technology • 支持 Intel ® Turbo Boost Max Technology 3.0 •...
  • Page 153 • 只有 GPU 集成的处理器才支持 Intel ® UHD Graphics 内置视效 图形 和 VGA 输出。 • Intel ® X 图形架构 (Gen 12) • 双图形输出:通过独立显示控制器支持 HDMI 和 DisplayPort 1.4 端口 • 支持兼容 TMDS 的 HDMI 2.1,60Hz 时最大分辨率达 4K x 2K (4096x2160) • 支持 DisplayPort 1.4,DSC(压缩)最大分辨率可达 8K (7680x4320) @ 60Hz / 5K (5120x3200) @ 120Hz •...
  • Page 154 B660M Pro RS/D5 存储 CPU: • 1 x 超级 M.2 接口(M2_1,Key M)、支持类型 2242/2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) 模式 * 芯片集: • 1 x 超级 M.2 接口(M2_2,Key M)、支持类型 2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) 模式 * • 1 x 超级 M.2 接口(M2_3,Key M)、支持类型 2280 PCIe Gen3x4 (32 Gb/s) 模块...
  • Page 155 • 风扇多种速度控制:CPU、CPU/ 水泵、机箱 / 水泵风扇 • CASE OPEN(机箱打开)检测 • 电压监控:CPU Vcore、+1.05V PCH、DRAM、VCCIN AUX、 VCCSA、+1.05V PROC、+0.82V PCH、+12V、+5V、+3.3V • Microsoft ® Windows ® 10 64 位 /11 64 位 操作系统 • FCC、CE 认证 • ErP/EuP 支持(需要支持 ErP/EuP 的电源) * 有关详细产品信息,请访问我们的网站:http://www.asrock.com 须认识到超频会有一定风险,包括调整 BIOS 设置,应用“自由超频技术”,或使用 第三方超频工具。超频可能会影响到系统的稳定性,甚至对系统的组件和设备造成 损坏。执行这项工作您应自担风险和费用。我们对由于超频而造成的损坏概不负责。...
  • Page 156 B660M Pro RS/D5 1.3 跳线设置 此图显示如何设置跳线。将跳线帽装到这些针脚上时,跳线“短接”。如果这些针脚 上没有装跳线帽,跳线“开路”。 清除 CMOS 跳线 (CLRMOS1) 2 针跳线 (见第 1 页,第 24 个) CLRMOS1 允许您清除 CMOS 中的数据。要清除和重置系统参数到默认设置,请关 闭计算机,从电源上拔下电源线插头。等候 15 秒后,使用跳线帽将 CLRMOS1 上的 针脚短接 5 秒。但是,请勿在更新 BIOS 后立即清除 CMOS。如果您需要在刚完成 BIOS 更新后清除 CMOS,则必须先启动系统,并在关闭后再执行清除 CMOS 操作。 请注意,密码、日期、时间和用户默认配置文件只在卸下 CMOS 电池后才会被清除。...
  • Page 157 1.4 板载接脚和接口 板载接脚和接口不是跳线。不要将跳线帽装到这些接脚和接口上。将跳线帽装到这 些接脚和接口上将会对主板造成永久性损坏。 系统面板接头 按照下面的针脚分配,将机箱 PLED+ PLED- (9 针 PANEL1) PWRBTN# 上的电源开关、重置开关和系 (参见第 1 页,第 16 个) 统状态指示灯连接到此接脚。 在连接线缆前请记下正负针脚。 RESET# HDLED- HDLED+ PWRBTN(电源开关) : 连接到机箱前面板上的电源开关。您可以配置使用电源开关关闭系统的方式。 RESET(重置开关) : 连接到机箱前面板上的重置开关。如果计算机死机,无法执行正常重新启动,按重 置开关重新启动计算机。 PLED(系统电源 LED) : 连接到机箱前面板上的电源状态指示灯。系统操作操作时,此 LED 亮起。系统处在 S1/S3 睡眠状态时, 此 LED 闪烁。 系统处在 S4 睡眠状态或关机 (S5) 时, 此 LED 熄灭。 HDLED(硬盘活动...
  • Page 158 B660M Pro RS/D5 串行 ATA3 接口 这四个 SATA3 接口支持最高 直角: 6.0 Gb/s 数据传输速率的内部 (SATA3_0: 存储设备的 SATA 数据线。 见第 1 页,第 12 个) (上) (SATA3_1: 见第 1 页,第 13 个) (下) (SATA3_2: 见第 1 页,第 15 个) (上) (SATA3_3: 见第 1 页,第 14 个) (下)...
  • Page 159 前面板音频接头 此接头用于将音频设备连接到 PRESENCE# MIC_RET (9 针 HD_AUDIO1) 前音频面板。 OUT_RET (见第 1 页,第 26 个) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. 高清音频支持插孔感测,但机箱上的面板连线必须支持 HDA 才能正常工作。请按照 我们的手册和机箱手册的说明安装系统。 2. 如果您使用 AC’97 音频面板,请按照以下步骤将它安装到前面板音频接脚: A. 将 Mic_IN (MIC) 连接到 MIC2_L。 B. 将 Audio_R (RIN) 连接到 OUT2_R,将 Audio_L (LIN) 连接到 OUT2_L。 C.
  • Page 160 B660M Pro RS/D5 CPU/ 水泵风扇接口 此主板提供 4 针水冷风扇接口。 (4 针 CPU_FAN2/ 如果您打算连接 3 针 CPU 水冷 WP) 风扇,请将它连接到针脚 1-3。 FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (见第 1 页,第 5 个) FAN_SPEED_CONTROL ATX 电源接口 此主板提供 24 针 ATX 电源接 (24 针 ATXPWR1) 口。要使用 20 针 ATX 电源,...
  • Page 161 RGB LED 接脚 此 RGB LED 接脚用于连接 RGB (4 针 RGB_LED1) +12V G R LED 延长线,可让用户选择不 (见第 1 页,第 23 个) 同的 LED 灯光效果。 注意:RGB LED 线安装方向切 勿错误,否则,线缆会损坏。 * 请参考第 37 页了解这个接脚 的详情。 可寻址 LED 接脚 这三个接脚用于连接可寻址 LED (3 针 ADDR_LED1) 延长线,可让用户选择不同的...
  • Page 162 本主板配有一个智能开关:BIOS 回闪按钮,允许用户刷新 BIOS。 BIOS 回闪按钮 BIOS 回闪开关允许用户刷新 (BIOS_FLBK) BIOS。 (见第 3 页,第 9 个) 借助 ASRock BIOS 回闪功能,无需为系统通电、甚至无需使用 CPU 即可更新 BIOS。 使用 BIOS 回闪功能之前,请暂停 BitLocker 以及任何依赖于 TPM 的加密或安全机制。确 保已存储并备份恢复密钥。如果加密处于活动状态时恢复密钥缺失,数据将保持加密,但 系统不会引导到操作系统中。建议在更新 BIOS 之前禁用 fTPM,否则可能发生不可预测 的故障。 要使用 USB BIOS 回闪功能,请按照下面的步骤执行操作。 1. 从 ASRock 网站下载最新 BIOS 文件:http://www.asrock.com。...
  • Page 163 电子信息产品污染控制标示 依据中国发布的「电子信息产品污染控制管理办法」及 SJ/T 11364-2006「电子信息 产品污染控制标示要求」,电子信息产品应进行标示,藉以向消费者揭露产品中含有 的有毒有害物质或元素不致发生外泄或突变从而对环境造成污染或对人身、财产造成 严重损害的期限。依上述规定,您可于本产品之印刷电路板上看见图一之标示。图一 中之数字为产品之环保使用期限。由此可知此主板之环保使用期限为 10 年。 图一 有毒有害物质或元素的名称及含量说明 若您欲了解此产品的有毒有害物质或元素的名称及含量说明,请参照以下表格及说 明。 有害物质或元素 部件名称 铅 (Pb) 镉 (Cd) 汞 (Hg) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷电路板 及电子组件 外部信号连 接头及线材 O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 标准规定 的限量要求以下。 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 标准 规定的限量要求,然该部件仍符合欧盟指令...
  • Page 164 如本文件有任何修改,可至華擎網站逕行取得更新版本,不另外通知。若您需要與本 主機板相關的技術支援,請上我們的網站瞭解有關您使用機型的特定資訊。您也可以 在華擎網站找到最新的 VGA 卡及 CPU 支援清單。華擎網站 http://www.asrock.com。 1.1 包裝內容 • 華擎 B660M Pro RS/D5 主機板(ATX 尺寸) • 華擎 B660M Pro RS/D5 快速安裝指南 • 華擎 B660M Pro RS/D5 支援光碟 • 2 x Serial ATA (SATA) 資料纜線(選用) • 3 x 螺絲(適用於 M.2 插座) (選用)...
  • Page 165 1DPC 2R 最高 6000+ MHz (OC),原生 4400 MHz。 2DPC 1R 最高 4800+ MHz (OC),原生 4000 MHz。 2DPC 2R 最高 4800+ MHz (OC),原生 3600 MHz。 * 如需更多資訊,請參閱華擎網站上的記憶體支援表。 (http:// www.asrock.com/) • 最大系統記憶體容量:128GB • 支援 Intel® Extreme Memory Profile (XMP) 3.0 • 15 μ 特厚鍍金插槽...
  • Page 166 B660M Pro RS/D5 • Intel® X 顯示卡架構(第 12 代) • 雙圖形輸出:透過獨立顯示控制器支援 HDMI 及 DisplayPort 1.4 連接埠 • 最高支援 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz 解析度的 HDMI 2.1 TMDS 相容性 • 支援 DisplayPort 1.4,DSC(壓縮)最大解析度高達 8K (7680x4320) @ 60Hz / 5K (5120x3200) @ 120Hz •...
  • Page 167 CPU: 儲存裝置 • 1 x Hyper M.2 插座(M2_1,Key M) ,支援 2242/2260/2280 型 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) 模式 * 晶片組: • 1 x Hyper M.2 插座(M2_2,Key M) ,支援 2280 型 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) 模式 * • 1 x Ultra M.2 插座(M2_3,M Key) ,支援 2280 型 PCIe Gen3x4 (32 Gb/s) 模式...
  • Page 168 B660M Pro RS/D5 • 1 x 前面板音訊接頭 • 2 x USB 2.0 排針(支援 4 個 USB 2.0 連接埠) (支援靜電保護) • 1 x USB 3.2 Gen1 排針(支援 2 個 USB 3.2 Gen1 連接埠) (支援靜電保護) • 1 x 前面板 Type C USB 3.2 Gen1 排針(支援靜電保護)...
  • Page 169 1.3 跳線設定 圖例顯示設定跳線的方式。當跳線帽套在針腳上時,該跳線為「短路」。若沒有跳線 帽套在針腳上,該跳線為「開啟」。 清除 CMOS 跳線 (CLRMOS1) 2-pin 跳線 (請參閱第 1 頁,編號 24) 您可利用 CLRMOS1 清除 CMOS 中的資料。若要清除及重設系統參數為預設設定, 請先關閉電腦電源,再拔下電源供應器的電源線。在等待 15 秒後,請使用跳線帽 讓 CLRMOS1 上的 pin 短路約 5 秒。不過,請不要在更新 BIOS 後立即清除 CMOS。 若您需在更新 BIOS 後立即清除 CMOS,則必須先重新啟動系統,然後於進行清除 CMOS 動作前關機。請注意,只有在取出 CMOS 電池時才會清除密碼、日期、時間 及使用者預設設定檔。請牢記,務必在清除...
  • Page 170 B660M Pro RS/D5 1.4 板載排針及接頭 板載排針及接頭都不是跳線。請勿將跳線帽套在這些排針及接頭上。將跳線帽套在 排針及接頭上,將造成主機板永久性的受損。 系統面板排針 請依照以下的針腳排列將機殼 PLED+ PLED- (9-pin PANEL1) PWRBTN# 上的電源開關、重設開關及系 (請參閱第 1 頁,編號 16) 統狀態指示燈連接至此排針。 在連接纜線之前請注意正負針 RESET# 腳。 HDLED- HDLED+ PWRBTN (電源開關) : 連接至機殼前面板上的電源開關。您可設定使用電源開關關閉系統電源的方式。 RESET (重設開關) : 連接至機殼前面板上的重設開關。若電腦凍結且無法執行正常重新啟動,按下重設開 關即可重新啟動電腦。 PLED (系統電源 LED) : 連接至機殼前面板上的電源狀態指示燈。系統正在運作時,此 LED 會亮起。系統進入...
  • Page 171 Serial ATA3 接頭 這四組 SATA3 接頭皆支援內部 儲存裝置的 SATA 資料纜線, 直角: 最高可達 6.0 Gb/s 資料傳輸率。 (SATA3_0: 請參閱第 1 頁,編號 12) (上) (SATA3_1: 請參閱第 1 頁,編號 13) (下) (SATA3_2: 請參閱第 1 頁,編號 15) (上) (SATA3_3: 請參閱第 1 頁,編號 14) (下) USB 2.0 排針 本主機板上含有兩組...
  • Page 172 B660M Pro RS/D5 前面板音訊排針 本排針適用於連接音訊裝置至 PRESENCE# MIC_RET (9-pin HD_AUDIO1) 前面板音訊。 OUT_RET (請參閱第 1 頁,編號 26) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. 高解析度音訊支援智慧型音效介面偵測 (Jack Sensing),但機殼上的面板線必須支援 HDA 才能正確運作。請依本手冊及機殼手冊說明安裝系統。 2. 若您使用 AC’97 音訊面板,請按照以下步驟安裝至前面板音訊排針: A. 將 Mic_IN (MIC) 連接至 MIC2_L。 B. 將 Audio_R (RIN) 連接至 OUT2_R 且將 Audio_L (LIN) 連接至 OUT2_L。...
  • Page 173 CPU /水冷幫浦風扇接頭 本主機板配備 4-Pin 水冷 CPU (4-pin CPU_FAN2/WP) 風扇接頭。若您計畫連接 (請參閱第 1 頁,編號 5) 3-Pin CPU 水冷風扇,請接至 FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED Pin 1-3。 FAN_SPEED_CONTROL ATX 電源接頭 本主機板配備一組 24-pin ATX (24-pin ATXPWR1) 電源接頭。若要使用 20-pin (請參閱第 1 頁,編號 9) ATX 電源供應器,請插入 Pin 1 及 Pin 13。 ATX 12V 電源接頭...
  • Page 174 B660M Pro RS/D5 RGB LED 排針 此 RGB LED 排針用於連接 RGB (4-pin RGB_LED1) +12V G R LED 延長線,可供使用者選擇 (請參閱第 1 頁,編號 23) 各種 LED 照明效果。 警告:切勿以錯誤方向安裝 RGB LED 纜線,否則纜線可能 損壞。 * 關於這種排針的詳細說明, 請參閱第 37 頁。 可定址 LED 排針 這三個排針用於連接可讓使用 (3-pin ADDR_LED1) 者選擇各種...
  • Page 175 BIOS Flashback 按鈕 BIOS Flashback 開關可讓使用者 (BIOS_FLBK) 更新 BIOS。 (請參閱第 3 頁,編號 9) ASRock BIOS Flashback 功能可讓您不用關閉系統就能更新 BIOS,甚至無 CPU 也行。 使用 BIOS Flashback 功能之前,請暫停 BitLocker 及任何仰賴 TPM 的加密或安全性。請確 保已儲存並備份復原金鑰。如果加密啟用時缺少復原金鑰,資料將保持加密狀態,系統不 會啟動進入作業系統。建議在更新 BIOS 之前停用 fTPM。否則,可能發生無法預測的失敗。 若要使用 USB BIOS Flashback 功能,請依照下列步驟進行。 1. 從 ASRock 網站下載最新的 BIOS 檔案:http://www.asrock.com。...
  • Page 176 1DPC 2R Hingga 6000+ MHz (OC), 4400 MHz Secara native. 2DPC 1R Hingga 4800+ MHz (OC), 4000 MHz Secara native. 2DPC 2R Hingga 4800+ MHz (OC), 3600 MHz Secara native. * Lihat Daftar Dukungan Memori pada situs web ASRock untuk informasi selengkapnya. (http://www.asrock.com/) • Kapasitas maksimum memori sistem: 128GB •...
  • Page 177 • Arsitektur Grafis Intel® X (Gen 12) • Output grafis ganda:Mendukung port HDMI dan DisplayPort 1.4 melalui pengontrol layar mandiri • Mendukung HDMI 2.1 TMDS Kompatibel dengan maks. resolusi hingga 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz • Mendukung DisplayPort 1.4 dengan resolusi maks, DSC (terkompresi) hingga 8K (7680x4320) @ 60Hz / 5K (5120x3200) @ 120Hz •...
  • Page 178 *Jika salah satu dari M2_2 atau M2_3 sedang digunakan, maka yang lain akan dinonaktifkan. * Mendukung Intel® Volume Management Device (VMD) * Mendukung SSD NVMe sebagai disk boot * Mendukung Kit U.2 ASRock • Mendukung RAID 0, RAID 1, RAID 5 dan RAID 10 untuk RAID perangkat penyimpanan SATA •...
  • Page 179 • FCC, CE Sertifikasi • Mendukung ErP/EuP (Memerlukan catu daya untuk ErP/EuP) * Untuk informasi rinci tentang produk, kunjungi situs web kami: http://www.asrock.com Perlu diketahui, overclocking memiliki risiko tertentu, termasuk menyesuaikan pengaturan pada BIOS, menerapkan Teknologi Untied Overclocking, atau menggunakan alat bantu overclocking pihak ketiga.
  • Page 180: Declaration Of Conformity

    13848 Magnolia Ave, Chino, CA91710 Phone/Fax No: +1-909-590-8308/+1-909-590-1026 hereby declares that the product Product Name : Motherboard B660M Pro RS/D5 Model Number : Conforms to the following speci cations: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: is device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Page 181: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity For the following equipment: Motherboard (Product Name) B660M Pro RS/D5 / ASRock (Model Designation / Trade Name) ASRock Incorporation (Manufacturer Name) 2F., No.37, Sec. 2, Jhongyang S. Rd., Beitou District, Taipei City 112, Taiwan (Manufacturer Address) EMC Directive –...
  • Page 182 EU Declaration of Conformity Product: Product Motherboard Model / Brand / SN. B660M Pro RS/D5 / ASRock Authorized Representative (UK-GB): Name: Gary Tsui Address: Bijsterhuizen 11-11, 6546 AR Nijmegen,The Netherlands Contact person: Gary Tsui This declaration is issued under the sole responsibility of the mentioned Manufacturer.

Table of Contents