Sygonix SY-4755364 Operating Instructions Manual
Sygonix SY-4755364 Operating Instructions Manual

Sygonix SY-4755364 Operating Instructions Manual

Pir motion sensor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
PIR-Bewegungsmelder (190°, IP65)
Best.-Nr. 2377682
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Infrarot-Bewegungsmelder (PIR), der an die Netzstromver-
sorgung angeschlossen wird und für die Unterputzmontage vorgesehen ist.
Für den angeschlossenen Verbraucher können Sie eine Einschaltdauer festlegen, die vorgibt, wie lange
der Verbraucher nach der Aktivierung eingeschaltet bleibt. Des Weiteren haben Sie die Möglichkeit, die
Schaltschwelle bzw. die Intensität des Umgebungslichts anzupassen, bei der Ihr Bewegungsmelder in
Betrieb geht.
Das Produkt ist nur für den Privatgebrauch vorgesehen.
Das Produkt hat die Schutzart IP65. Es ist vor Staub und Wsserstrahlen mit niedrigem Druck aus al-
len Richtungen geschützt.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das Produkt be-
schädigt werden.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer, Stromschlag oder anderen Gefährdungen füh-
ren.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Geben Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Al-
le Rechte vorbehalten.
2 Lieferumfang
Produkt
2x Schraube für Halterung
2x Dübel
Bedienungsanleitung
3 Neueste Informationen zum Produkt
Laden Sie sich die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung über den Link
downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der
Webseite.
4 Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck wird verwendet, um auf wichtige Informatio-
nen in diesem Dokument hinzuweisen. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Stromschlaggefahr!
Das Produkt entspricht der Schutzklasse II (verstärkte oder doppelte Isolierung / Schutziso-
lierung).
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und auf Ratschläge zur Bedienung hin.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbeson-
dere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung enthalte-
nen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch
nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Verletzungen
oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Ga-
rantie.
5.1 Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu einem ge-
fährlichen Spielzeug werden.
Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können, wenden Sie sich
an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
5.2 Handhabung
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen
Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das
Produkt:
– sichtbare Beschädigungen aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen aus geringer
Höhe können das Produkt beschädigen.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den
Anschluss des Gerätes haben.
5.3 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Gasen, Dämpfen
und Lösungsmitteln.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.
5.4 Elektroinstallation
WARNUNG! Gefahr für die Sicherheit!
Der Einbau und Anschluss dieses Produkts darf nur durch Personen erfolgen, die entsprechende Kennt-
nisse und praktische Erfahrung im Umgang mit Elektroinstallationen vorweisen können! *)
Durch eine unsachgemäße Installation riskieren Sie:
Ihr eigenes Leben.
das Leben desjenigen, der das elektrische Gerät in Betrieb nimmt.
beträchtliche Sachschäden, z. B. durch einen Brand
die persönliche Haftung für Personen- und Sachschäden
Wenden Sie sich daher stets an einen Elektroinstallateur!
*) Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation:
Für die Installation sind insbesondere Fachkenntnisse in den folgenden Bereichen erforderlich:
Die anzuwendenden „fünf Sicherheitsregeln": Freischalten (Trennen von der Spannungsversorgung);
Gegen Wiedereinschalten sichern; Spannungsfreiheit allpolig feststellen; Erden und Kurzschließen;
Benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken
Einsatz von geeigneten Werkzeugen, Messgeräten und persönlicher Schutzausrüstung, sofern dies
erforderlich ist
Auswertung von Messergebnissen
Verwendung von elektrischem Installationsmaterial, um die Voraussetzungen für eine sichere Tren-
nung von der Spannungsversorgung zu gewährleisten
IP-Schutzarten
Anbringung elektrischer Isoliermaterialien
Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System) und die daraus folgenden An-
schlussbedingungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche Zusatzmaßnahmen usw.)
Sollten Sie auch nur in einem der oben genannten Bereiche nicht über ausreichend Kenntnisse verfügen,
sollten Sie sowohl von der Montage als auch vom eigenständigen Anschließen unbedingt absehen und
einen Fachmann beauftragen.
6 Montage
www.conrad.com/
6.1 Schaltpläne
6.2 Montage
6.3 Erfassungsbereich des Sensors
Wichtig:
– Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Die Elektroinstallation darf nur von ei-
ner zugelassenen Elektrofachkraft durchgeführt werden.
– Lesen Sie sich den Abschnitt „Sicherheitshinweise" sorgfältig durch und beachten Sie ins-
besondere die Ausführungen unter dem Punkt „Elektroinstallation".
Die Montage setzt sich aus zwei Teilen, und zwar dem Anschluss an die Elektrik und der
Unterbringung in der Wand, zusammen.
Zwei Drähte
SENSOR
Weist die angeschlossene Leuchte eine Leistung von mehr als 60 W auf, sollten Sie einen
Abstand von ≥60 cm zwischen Leuchte und Sensor einhalten.
Drei Drähte
SENSOR
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SY-4755364 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sygonix SY-4755364

  • Page 1 5.4 Elektroinstallation WARNUNG! Gefahr für die Sicherheit! Der Einbau und Anschluss dieses Produkts darf nur durch Personen erfolgen, die entsprechende Kennt- nisse und praktische Erfahrung im Umgang mit Elektroinstallationen vorweisen können! *) Bedienungsanleitung Durch eine unsachgemäße Installation riskieren Sie: ■ Ihr eigenes Leben. PIR-Bewegungsmelder (190°, IP65) ■...
  • Page 2: Bedienung

    Problem Möglich Ursachen ■ Vergewissern Sie sich, dass die Netzstromversorgung ordnungsgemäß funk- tioniert. ■ Überprüfen Sie, ob der angeschlossene Verbraucher (z. B. die Leuchte) eine Betriebsstörung aufweist. ■ Die Bewegungen innerhalb des Erfassungsbereichs sind zu schnell und wer- den von der Elektronik herausgefiltert, um Fehlauslösungen zu vermeiden. ■...
  • Page 3: Installation

    5.4 Electrical installation WARNING! Safety hazard! The product should only be installed by people with relevant electrical knowledge and experience! *) If it is not installed properly, you risk: Operating Instructions ■ your own life ■ the life of user of the electrical device PIR Motion Sensor, 190°, IP65 ■...
  • Page 4: Troubleshooting

    6.3 Sensor coverage area 8 Troubleshooting Problem Possible causes If the connected light is ≥ 60 W, the distance between light and sensor should be ≥ 60 cm. ■ Connected load Check the LUX setting, it should correspond to ambient light levels. E.g., if it does not switch is set too high the sensor will not trigger in the dark.
  • Page 5 5.4 Installation électrique AVERTISSEMENT ! Risque pour la sécurité ! Le produit ne doit être installé que par des personnes ayant des connaissances et une expérience perti- nentes en matière d’électricité ! *) Mode d’emploi En cas de mauvaise installation, vous risquez : ■ votre propre vie Capteur de mouvement PIR, 190°, IP65 ■...
  • Page 6: Dépannage

    6.3 Zone de détection du capteur 8 Dépannage Si la lumière connectée est ≥ 60 W, la distance entre la lumière et le capteur doit être Problème Causes possibles ≥ 60 cm. ■ La charge connec- Vérifiez le réglage LUX, il doit correspondre au niveau de lumière ambiante. tée ne s’allume Par exemple, si le réglage est trop élevé, le capteur ne se déclenchera pas pas.
  • Page 7 5.4 Elektrische installatie WAARSCHUWING! Veiligheidsgevaar! Het product dient uitsluitend te worden geïnstalleerd door personen met de vereiste technische kennis en ervaring! *) Gebruiksaanwijzing Als het apparaat niet goed wordt geïnstalleerd, dan bestaat er een risico: ■ voor uw eigen leven PIR-bewegingssensor, 190°, IP65 ■...
  • Page 8: Problemen Oplossen

    6.3 Dekkingsgebied sensor 8 Problemen oplossen Als de aangesloten lamp ≥ 60 W is, moet de afstand tussen de lamp en de sensor ≥ 60 cm Probleem Mogelijke oorzaken zijn. ■ De aangesloten be- Controleer de instelling LUX, deze moet overeenkomen met het omgevings- lasting schakelt niet licht.

This manual is also suitable for:

2377682

Table of Contents