Page 1
OPT118 18” TRENCHER 18” CUTTING DEPTH •DIRECT DRIVE AUGER • 7 HP KOHLER® ENGINE STEP 1 USER MANUAL DK2 USA WEST DK2 CORPORATE HEAD OFFICE DK2 USA EAST 4301 S VALLEY VIEW BLVD. 5330 MAINWAY 3750 SOUTH AVENUE, SUITE 10-11 LAS VEGAS, NEVADA...
NOTE: Upon inspection of parts, if you find any damaged or missing pieces, please call DK2 Customer Service at 1 (888) 277-6960 or contact us via our website www.detailk2.com. We will replace any missing parts to you for free. Please do not return to the store. 4 | OPT118 man.
ASSEMBLY STEP BY STEP INSTRUCTIONS STEP 4: CHAIN DRIVE BAR SLIDE THE CHAIN DRIVE BAR ON TO SUPPORT AS SHOWN. NOTE: The cap head bolts will be tightened after the chain is installed. THE BAR MAY STILL NEED ADJUSTING AFTER CHAIN INSTALL.
ASSEMBLY STEP BY STEP INSTRUCTIONS STEP 7: AUGER GUARD INSTALL THE AUGER GUARD INTO THE MOUNTING HOLES WITH BOLTS AND HARDWARE PROVIDED. 10 | OPT118 man.
The descriptions and specifications contained in this manual were in effect at printing. Equipment described within this manual may be optional. Some illustrations may not be applicable to your machine. 12 | OPT118 man.
Pull Starter • Pull Tight, Then Pull Start Oil • Fill to mark with 10W30, will not start if oil is low, has low oil shut-off protection. Two yellow caps are oil fill caps, use either one to fill oil. 14 | OPT118 man.
SAFETY & OPERATION SAFE PRACTICES & GENERAL INFORMATION WARNING: Read this Safety & Operations section before you use the machine. Become familiar with the operation and service recommendations to ensure the best performance of your machine. CAUTION: This machine is designed solely to trench and must not be used for any other purpose.
Page 16
Keep children and pets at least 50 feet from the working area and ensure they are under the watchful care of a responsible adult. • Be alert and turn the machine off if children or pets enter the work area. • Never allow children to operate the machine. 16 | OPT118 man.
Page 17
SAFETY & OPERATION SAFE PRACTICES & GENERAL INFORMATION WARNING: SAFETY WITH GASOLINE Gasoline is a highly flammable liquid. Gasoline also gives off a flammable vapor that can be easily ignited and cause a fire or explosion. Never overlook the hazards of gasoline. Always follow these precautions.
Page 18
NOTE: List of warnings and cautions cannot be all-inclusive. If situations occur that are not covered by this manual, the operator must apply common sense and operate this Trencher in a safe manner. Contact DK2 Customer Service for assistance or questions. 18 | OPT118 man.
NOTE: Your trencher has quick change teeth. The digger points snap out by tapping with a hammer and replacements snap back into the socket. Use a block of wood when replacing teeth. Never strike the cutting tips with a hammer. 20 | OPT118 man.
Page 21
SAFETY & OPERATION OPERATION GUIDELINES OPERATOR ZONE NOTICE: Clear area around planned trench area to remove all rocks and stones. WARNING Do not place your feet or hands into the chain and auger area. This is very unsafe and could result in injury or death.
PARTS & SCHEMATICS FULL SCHEMATICS Scan here to access the DK2 POWER Parts Store or open your browser and go to www.detailk2.com/shop-power-equipment-parts Your Trencher model is: OPT118 30 | OPT118 man.
If within one (1) year from the original date of purchase this product fails due to defect in material or workmanship, Detail K2 will repair, replace, or supply any covered defective part at our option. DK2 POWER is 1-year parts only warranty no labor. Kohler 3 year warranty is PARTS and LABOR.
Page 33
OPT118 L’EXCAVATEUR DE TRANCHÉES DE 18 POUCES STEP 1 PROFONDEUR DE COUPE 18” •TARIÈRE À ENTRAÎNEMENT DIRECT • MOTEUR KOHLER® 7 CV MANUEL DE L’UTILISATEUR DK2 USA OUEST SIÈGE SOCIAL CORPORATIF DK2 DK2 USA EST 4301 S VALLEY VIEW BOUL.
REMARQUE : Lors de l’inspection des pièces, si vous constatez des dommages ou des pièces manquantes, veuillez appeler DK2 POWER au 1 (888) 277-6960 ou contactez- nous via notre site Web à www.detailk2.com. On remplacera gratuitement toute pièce endommagée ou manquante.
ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS ÉTAPE PAR ÉTAPE ÉTAPE 3 : POIGNÉE DE CONTRÔLE DE PROFONDEUR TOURNER LA POIGNÉE POUR AJUSTER LA PROFONDEUR 6 | OPT118 man.
Page 39
ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS ÉTAPE PAR ÉTAPE ÉTAPE 4 : BARRE D’ENTRAÎNEMENT DE LA CHAÎNE GLISSER BARRE D’ENTRAÎNEMENT DE LA CHAÎNE SUR LE SUPPORT COMME DÉMONTRÉ. REMARQUE : Les boulons à tête cylindrique seront serrés après l’installation de la chaîne. LA BARRE AURA BESOIN D’AJUSTEMENT APRÈS...
ÉTAPE 3 : INSTALLER LE JOINT DE PLAQUE DE ÉTAPE 4 : INSTALLER LA PLAQUE DE CHAÎNE CHAÎNE AVEC LES GOUPILLES ÉTAPE 5 : TERMINER L’INSTALLATION DU PORTE- ÉTAPE 6 : SERRER TOUS LES BOULONS LAME 8 | OPT118 man.
ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS ÉTAPE PAR ÉTAPE ÉTAPE 6 : BARRE DE SÉCURITÉ INSTALLER LA BARRE DE SÉCURITÉ DANS LE TROU DE MONTAGE À L’AIDE DE 2 BOULONS ET LE MATÉRIEL FOURNI. v.211130 | 9...
ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS ÉTAPE PAR ÉTAPE ÉTAPE 7 : GARDE DE LA TARIÈRE INSTALLER LA GARDE DE TARIÈRE DANS LES TROUS DE MONTAGE AVEC BOULONS ET LA QUINCAILLERIE FOURNIE. 10 | OPT118 man.
Les descriptions et spécifications contenues dans ce manuel étaient en vigueur à l’impression. L’équipement décrit dans ce manuel peut être en option. Certaines illustrations peuvent ne pas s’appliquer à votre machine. 12 | OPT118 man.
Huile • Remplissez jusqu’à la marque repère d’huile 10W30, le moteur ne démarrera si le niveau d’huile est bas, il y a un système de protection contre le manque d’huile. Il y a deux bouchons jaunes pour remplissage d’huile, utiliser l’un ou l’autre pour remplir l’huile. 14 | OPT118 man.
SÉCURITÉ ET FONCTIONNEMENT PRATIQUES DE SÉCURITÉ ET INFORMATIONS GÉNÉRALES AVERTISSEMENT : Lisez cette section sur la sécurité et le fonctionnement avant d’utiliser la machine. Familiarisez-vous avec les recommandations d’utilisation et d’entretien pour assurer une meilleure performance de votre machine. ATTENTION : Cette machine est conçue uniquement pour creuser des tranchées et ne doit pas être utilisée pour autre but.
Page 48
Portez des pantalons longs lorsque vous utilisez la machine. • Gardez toujours les passants à au moins 50 pieds de votre zone de travail. Arrêtez le moteur lorsqu’ une autre personne ou un animal domestique s’approche. 16 | OPT118 man.
Page 49
SÉCURITÉ ET FONCTIONNEMENT PRATIQUES DE SÉCURITÉ ET INFORMATIONS GÉNÉRALES AVERTISSEMENT : SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS ET LES ANIMAUX DE COMPAGNIE Des accidents tragiques peuvent survenir si l’opérateur n’est pas attentif à la présence d’enfants et d’animaux domestiques. Les enfants sont souvent attirés par la machine et son activité. Ne présumez jamais que les enfants rester là...
Page 50
écrous, des boulons, • goupilles, ressorts, composants de câblage et de commutation, tuyaux hydrauliques, raccords, dents de coupe, chaînes de coupe , lames de coupe, accélérateurs, courroies et pneus. Vérifiez également les boulons de fixation du moteur. 18 | OPT118 man.
Page 51
SÉCURITÉ ET FONCTIONNEMENT PRATIQUES DE SÉCURITÉ ET INFORMATIONS GÉNÉRALES • Ne jamais toucher aux dispositifs de sécurité. Vérifiez régulièrement leur bon fonctionnement. • Avant d’effectuer toute procédure d’entretien ou d’inspection, arrêtez le moteur, • débranchez le fil de la bougie en l’éloignant de la bougie pour éviter tout accident •...
Double verrouillage automatique en marche arrière 95” x 59” x 47” DIMENSIONS 241,3cm x 149,9cm x 119,4cm 335 lb POIDS 151,96 kg DIMENSIONS 41” x 30” x 34” D’EXPÉDITION 104,1cm x 76,2cm x 86,4cm 390 lb POIDS D’EXPÉDITION 176,9 kg 20 | OPT118 man.
SÉCURITÉ ET FONCTIONNEMENT DIRECTIVES DE FONCTIONNEMENT ATTENTION Lisez et comprenez toutes les instructions, précautions de sécurité et/ou avertissements répertoriés dans ce manuel avant d’utiliser l’excavateur. En cas de doute ou de question concernant le bon fonctionnement ou une méthode sûre pour effectuer tout ce qui se trouve dans ce manuel, veuillez contacter le service à...
Page 54
Inspecter la tranchée en continu tout au long du fonctionnement pour garantir que votre équipement ne soit pas endommagé dans le processus. 22 | OPT118 man.
SÉCURITÉ ET FONCTIONNEMENT MAINTENANCE Un entretien régulier est le meilleur moyen d’assurer des performances et une longévité optimales de la machine. Veuillez vous référer à ce manuel et au manuel d’utilisation du fabricant du moteur pour procédures de maintenance. AVERTISSEMENT : Avant d’effectuer toute procédure de maintenance ou d’in- spection, arrêtez le moteur, attendez cinq minutes pour permettre à...
Page 57
PIÈCES & SCHÉMAS SCHÉMAS DE L’ENSEMBLE DE CHAÎNES Spécification Spécification Cadre principal Capuchon d’engrenage Plaque d’axe de chaîne Entretoise de chaîne Maillon de liaison Roulement 6204 Goupille fendue Engrenage avant Lame Écrou M20 Chaînes Adaptateur de chaîne Boulon M20 Couvercle de chaîne Support de couvercle de chaîne Tube carré...
Page 58
Base de roulement conique Entretoise du rebord Joint d’étanchéité 70 Pignon arrière Circlip extérieur 72 Essieu à engrenages Entretoise de roulement conique Chemin de clé 8x7 Roue dentelée Chemin de clé 8x7 Écrou M30 Circlip extérieur 35 26 | OPT118 man.
Page 59
PIÈCES & SCHÉMAS SCHÉMAS DU SYSTÈME D’ENTRAÎNEMENT Spécification Spécification Cadre principal Poulie Engrenage avant Chemin de clé 5x5 Roue d’engrenage Essieu de Poulie Chaîne d’entraînement Roulement Embrayage Couvercle de roulement Courroie Bloc d’alignement pour roulement Couverture de courroies v.211130 | 27...
Page 60
Cadre principal Plaque de support (gauche droite) Plaque d’essieu chaîne Entretoise Goupille fendue Poignée de contrôle Goupille Tube intérieur Tige de commande Vis trapézoïdale Poignée de contrôle de profondeur Roulement 6002 Bloc de rotation Tube extérieur 28 | OPT118 man.
PARTS & SCHEMATICS SCHÉMAS DU CADRE PRINCIPAL Spécification Spécification Cadre principal Rondelle #20 Couvercle de poignée Roue Câble d’accélérateur Butter bean Poignée supérieure Bras d’angle Boulon M16 Interrupteur d’extinction Poignée inférieure Écrou M20 Garde Plaque de support (gauche droite) v.211130 | 29...
Specification Specification Plaque d’essieu chaîne Goupille Goupille fendue Écrou M10 Adaptateur de chaîne Cadre d’arrêt Boulon M12 Ressort Écrou M12 Vis à tête M10 Roue à cliquet (Droite) Vis M10 x 30 Roue à cliquet (gauche) 30 | OPT118 man.
PARTS & SCHEMATICS SCHÉMAS COMPLET Scannez ici pour accéder au DK2 POWER Parts Store ou ouvrez votre navigateur et accédez à www.detailk2.com/shop-power-equipment-parts Votre modèle d’excavateur de tranchée est : OPT118 v.211130 | 31...
Bras oscillant Axe de poulie Tube ajustement de tige extérieur Roulement à billes Vis trapézoïdale Couvercle de Roulement à billes Roulement à billes 6002 Goupille Tube de roulement Tige de changement de vitesse Vis M10 X 30 32 | OPT118 man.
Detail K2 réparera, remplacera ou fournira toute pièce défectueuse couverte par la garantie à notre gré. La Garantie de DK2 POWER est de 1 an sur les pièces seulement Cette garantie ne s’applique pas à la main-d’oeuvre. La garantie Kohler de 3 ans est PIÈCES et MAIN-D’OEUVRE.
Need help?
Do you have a question about the OPT118 and is the answer not in the manual?
Questions and answers