Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Übersicht
    • Frontseite
    • Rückseite
    • Hinweise für den Sicheren Gebrauch
    • Einsatzmöglichkeiten und Funktionseigenschaften
    • Inbetriebnahme
    • Gerät Aufstellen
    • Geräte Anschließen
    • DMX-Startadressen
    • Der Lichteffektgeräte Einstellen
    • Steuerkanäle Konfigurieren
    • DMX-Adressen Zuordnen (DMX-PATCH) und Ausgabewerte Invertieren
    • Optionen der Steuerkanäle Festlegen
    • Zurücksetzen Sämtlicher Adressen
    • Zuordnungen und Steuerkanaloptionen
    • Bedienung IM Direkt-Modus
    • Beleuchtungsszene Einstellen
    • Bedienung des Steuerhebels
    • Beleuchtungsszene mit dem Regler MASTER LEVEL Dimmen
    • Steuerkanäle auf den Maximalwert Schalten
    • (Max. Helligkeit)
    • Flash-Gruppen Nutzen
    • Alle Steuerkanäle auf den Maximalwert Schalten
    • Blackout-Funktion
    • Aktuelle Werte der Steuerkanäle Anzeigen
    • Ausgabewerte Festhalten (Hold-Modus) und zur Nächsten Szene Überblenden
    • Überblendzeit Einstellen
    • Überblenden mit dem Crossfader
    • Szenenspeicher Verwenden
    • Speichern von Szenen
    • Gespeicherte Szenen Aufrufen
    • Abbruch einer Laufenden Überblendung
    • Vormerken der Übernächsten Szene
    • Szenensequenzen
    • Sequenzen Neu Programmieren oder Ändern
    • Sequenznummer Wählen
    • Sequenz Löschen und Neu Programmieren
    • Sequenzschritte Anhängen oder Ändern
    • Sequenzschritte Einfügen
    • Sequenzschritte Löschen
    • Szenensequenz Starten
    • Manuelle Szenenüberblendung einer Sequenz
    • Sequenzablauf Unterbrechen
    • Sequenzablauf Beenden
    • Technische Daten
    • Kurzübersicht der Bedienung
  • Français

    • Eléments Et Branchements
    • Face Avant
    • Branchement des Appareils
    • Conseils D'utilisation Et de Sécurité
    • Face Arrière
    • Fonctionnement
    • Positionnement de L'appareil
    • Possibilités D'utilisation Et Propriétés des Fonctions
    • Attribution des Adresses DMX (DMX-PATCH) Et Inversion des Valeurs de Sortie
    • Configuration des Canaux de Commande
    • Réglage des Adresses de Démarrage DMX des Jeux de Lumière
    • Des Attributions des Adresses Et
    • Des Options des Canaux de Commande
    • Détermination des Options des Canaux de Commande
    • Réglage de la Scène D'éclairage
    • Réinitialisation de L'ensemble
    • Utilisation du Levier de Commande
    • Utilisation en Mode Direct
    • Affichage des Valeurs Actuelles des Canaux de Commande
    • Commutation de Tous Les Canaux de Commande Sur la Valeur Maximale
    • Commutation des Canaux de Commande Sur la Valeur Maximale (Luminosité Max.)
    • Dimmer Une Scène de Lumière Avec Le Réglage MASTER LEVEL
    • Fonction Blackout
    • Mode Hold : Gel des Valeurs de Sortie Et Transition Vers la Scène Suivante
    • Réglage de la Durée de Transition
    • Transition Avec Le Crossfader
    • Utilisation des Groupes Flash
    • Appel de Scènes Mémorisées
    • Effacement D'une Séquence Et Nouvelle Programmation
    • Interruption D'une Transition en Cours
    • Mémorisation des Scènes
    • Nouvelle Programmation Ou Modification de Séquences
    • Réservation de la Scène À Venir Après la Scène en Cours
    • Sélection du Numéro de Séquences
    • Séquences de Scènes
    • Utilisation des Mémoires de Scènes
    • Attachement Ou Modification des Paliers de Séquence
    • Démarrage D'une Séquence de Scènes
    • Effacement de Paliers de Séquence
    • Insertion de Paliers de Séquence
    • Caractéristiques Techniques
    • Interruption D'un Déroulement de Séquence
    • Terminer un Déroulement de Séquence
    • Transition Manuelle de Scènes D'une Séquence
    • Récapitulatif du Fonctionnement
  • Dutch

    • Frontpaneel
    • Overzicht
    • Achterzijde
    • De Apparatuur Aansluiten
    • Het Toestel Installeren
    • Ingebruikneming
    • Toepassingen en Functies
    • Veiligheidsvoorschriften
    • De Besturingskanalen Configureren
    • De DMX-Startadressen Van de Lichteffectapparaten Instellen
    • DMX-Adressen Toewijzen (DMX-PATCH) en Uitvoerwaarden Inverteren
    • Opties Van de Besturingskanalen Vastleggen
    • Alle Adrestoewijzingen en Opties
    • Bediening in de Directe Modus
    • De Besturingshendel Bedienen
    • De Verlichtingsscène Instellen
    • Van de Besturingskanalen Resetten
    • Alle Besturingskanalen Op de Maximumwaarde Instellen
    • De Besturingskanalen Op de Maximumwaarde Instellen (Max. Helderheid)
    • De Blackout-Functie
    • De Flash-Groepen Gebruiken
    • De Huidige Waarden Van de Besturingskanalen Weergeven
    • De Mengtijd Instellen
    • De Uitvoerwaarden Vasthouden (Hold-Modus) en Naar de Volgende Scène Overgaan
    • De Verlichtingsscène Met de Regelaar MASTER LEVEL Dimmen
    • Met de Crossfader Regelen
    • De Daaropvolgende Scène Reserveren
    • De Scènes Opslaan
    • Een Sequentie Opnieuw Programmeren
    • Een Sequentie Wissen en Opnieuw Programmeren
    • Een Sequentienummer Selecteren
    • Het Scènegeheugen Gebruiken
    • Of Wijzigen
    • Opgeslagen Scènes Oproepen
    • Scènesequenties
    • Tijdens Het Mengen Afbreken
    • Een Scènesequentie Starten
    • Een Sequentiestap Invoegen
    • Een Sequentiestap Toevoegen of Wijzigen
    • Een Sequentiestap Wissen
    • Het Weergeven
    • Het Weergeven Van Een Sequentie Onderbreken
    • Manuele Scènemengbeurt Van Een Sequentie
    • Technische Gegevens
    • Van Een Sequentie Beëindigen
    • Kort Overzicht Via de Besturing
  • Español

    • Elementos y Conexiones
    • Parte Delantera
    • Conexiones de Aparatos
    • Funcionamiento
    • Instalación del Aparato
    • Notas de Seguridad
    • Parte Trasera
    • Posibilidades de Utilización y Propiedades de las Funciones
    • Atribución de las Direcciones DMX (DMX-PATCH) E Inversión de Los Valores de Salida
    • Configuración de Los Canales de Control
    • De Los Canales de Control
    • Determinación de las Opciones
    • Reglaje de las Direcciones de Arranque DMX de Los Efectos de Luz
    • Atenuar el Brillo de una Escena de Luz con el Potenciómetro MASTER LEVEL
    • Reglaje de la Escena de Iluminación
    • Reinicialización de Todas las Atribuciones de las Direcciones y Opciones de Los Canales de Control
    • Utilización de la Palanca de Mandos
    • Utilización en Modo Directo
    • Conmutación de Los Canales de Control en Valor Máximo (Luminosidad Máxima)
    • Conmutación de todos Los Canales de Control en el Valor Máximo
    • Función Blackout
    • Modo Hold: Gel de Los Valores de Salida y Transición Hacia la Escena Siguiente
    • Reglaje de la Duración de Transición
    • Transición con el Crossfader
    • Utilización de Los Grupos Flash
    • Visualización de Los Valores Actuales de Los Canales de Control
    • Eliminación de una Secuencia y Nueva Programación
    • Interrupción de una Transición en Curso
    • Memorización de las Escenas
    • Nueva Programación O Modificación de Secuencias
    • Prenota de la Segunda Escena Sucesiva
    • Secuencias de Escenas
    • Selección de Escenas Memorizadas
    • Selección del Número de las Secuencias
    • Utilización de las Memorias de Escenas
    • Arranque de una Secuencia de Escenas
    • Atribuciones O Modificaciones de Los Niveles de Secuencias
    • Eliminación de Niveles de Secuencias
    • Inserción de Niveles de Secuencias
    • Acabar un Desarrollo de una Secuencia
    • Características Técnicas
    • Interrupción de un Desarrollo de una Secuencia
    • Transición Manual de Escenas de una Secuencia
    • Sumario del Funcionamiento

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

DMX-Lichtsteuerpult
für 144 DMX-Adressen
DMX Controller
for 144 DMX adresses
DMX-1440
Bestell-Nr. • Order No. 38.1980
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DMX-1440 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for IMG STAGELINE DMX-1440

  • Page 1 DMX-Lichtsteuerpult für 144 DMX-Adressen DMX Controller for 144 DMX adresses DMX-1440 Bestell-Nr. • Order No. 38.1980 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
  • Page 2 Deutsch . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . Page Français . . . . . . . . Page Italiano .
  • Page 3 STORE/PRG BANK/AUDIO FULL ON CONTROL STICK CTRL STICK CTRL FL.CH. MASTER MANUAL FL.GRP. LEVEL CROSSFADE SH.VAL. DMX-1440 FLASH MODE BLACKOUT ➀ TAP SPEED DELETE INSERT ESC / SETUP SEQUENCE STORE/PRG BANK/AUDIO FULL ON BLACKOUT 1 GND 2 SIGNAL– 3 SIGNAL+ 4 N.C.
  • Page 4: Table Of Contents

    DMX-Lichtsteuerpult 1 Übersicht 12 Flash-Tasten; Funktionen siehe Position 10 für 144 DMX-Kanäle 13 Anzeige STICK CTRL für den 7 . und 8 . 1.1 Frontseite Steuerkanal jeder Kanalgruppe; leuchtet, Diese Bedienungsanleitung richtet sich an Be- 1 Tasten zum Anwählen von jeweils 12 Steu- wenn die Taste STICK CTRL ASSIGN 7/ 8 nutzer ohne besondere Fachkenntnisse .
  • Page 5: Rückseite

    4.1 Gerät aufstellen auf 255 eingestellt wurde und umgekehrt .) 2 Hinweise für den Das Lichtsteuerpult DMX-1440 ist für die Mon- Dadurch lassen sich z . B . Bewegungsrichtun- sicheren Gebrauch tage in ein Rack (482 mm / 19”) vorgesehen .
  • Page 6: Dmx-Startadressen

    (8) einschalten . Das Display zeigt kurz auswählen . Ch:... Der Steuerhebel MOTION CONTROL lässt sich und die Num- Stage Line DMX-1440 2) Mit der Cursor-Taste (23) auf  Ctrl für die Kanäle 1 / 2 und / oder 7/ 8 einschalten .
  • Page 7 DMX-1440 DMX-Geräte Steuerkanäle Ausgabe Gruppe Kanal-Nr. Optionen Zuordunung DMX- Adresse 6-Kanal-Dimmer Schweinwerfer 1 Schweinwerfer 2 Schweinwerfer 3 Schweinwerfer 4 Schweinwerfer 5 Schweinwerfer 6 6-Kanal-Dimmer Schweinwerfer 1 Schweinwerfer 2 Schweinwerfer 3 Schweinwerfer 4 Schweinwerfer 5 Schweinwerfer 6 Scanner 1 Gobo, Shutter...
  • Page 8: Zurücksetzen Sämtlicher Adressen

    Stage mit Zwischenwerten störend wirken . lassen sich unabhängig voneinander aktivieren und die Nummer der Soft- Line DMX-1440 (Bewegung horizontal = 1 . oder 7 . Kanal, ver- 4) Mit der Cursor-Taste auf den Parameter  ware-Version . Danach erscheint in der ersten tikal = 2 .
  • Page 9: Steuerkanäle Auf Den Maximalwert Schalten

    Damit durch den MASTER-Regler auch nur mehrerer Gruppen) ausgegangen werden . zieht sich die Anzeige nur auf den Kanal mit die Helligkeit der Szene verändert wird, un- Dazu den Programmiervorgang wie folgt der niedrigsten Nummer . bedingt beim Konfigurieren der Steuerkanäle beginnen: Hinweise: die Funktion Master Depend für die Kanäle...
  • Page 10: Szenenspeicher Verwenden

    6 Szenenspeicher verwenden a) entweder schrittweise mit den Cursor- HOLD (3) leuchtet . Zum Überblenden auf die Tasten (23) oder vorgemerkte Szene die Taste HOLD drücken   Zum schnellen Abrufen von Kanalwertein- oder bei manueller Überblendung den Cross- b) die Taste BANK /AUDIO (27) drücken und stellungen können 240 Beleuchtungsszenen fader (16) zur anderen Endposition schieben .
  • Page 11: Sequenzschritte Anhängen Oder Ändern

    eine Folge von max . 60 Szenen für die DMX-Werte für die Szene des jeweils an- 7.1.5 Sequenzschritte löschen Sequenz gespeichert werden . gewählten Schrittes werden ausgegeben . 1) Nach dem Drücken der Tasten SEQUENCE b) Soll beim späteren Ablauf der neuen Se- Handelt es sich um eine Sequenz, bei (26) und STORE / PRG (22) mit den Ziffern- quenz die Überblendzeit zwischen den...
  • Page 12: Manuelle Szenenüberblendung Einer Sequenz

    8 Technische Daten dem ersten Drücken leuchtet die gelbe Takt- Sequenz mit der entsprechenden Taste star- LED, nach dem zweiten erlischt sie wieder . ten . Wird jedoch die Taste 11 / NO gedrückt, DMX-Ausgang: . . . . . . . . . .XLR, 3- und 5-polig Die Zeit zwischen den beiden Tastenbetäti- zeigt die Anzeige wieder Sequenz-, Schritt-, Pin 1 = Masse...
  • Page 13: Kurzübersicht Der Bedienung

    9 Kurzübersicht der Bedienung 3) Taste STORE drücken: LED FL . CH . erlischt, 2) Taste STORE drücken: Rote LED PRG leuchtet . LED FL . GRP . leuchtet weiter . 3) Sequenznummer mit Zifferntasten [0] [1] … Szene einstellen [6] [0] wählen . 4) Flash-Taste [1] …...
  • Page 14: Operating Elements And Connections

    DMX Controller 1 Operating Elements and 12 Flash buttons; functions see item 10 Connections for 144 DMX Addresses 13 LED STICK CRTL for the 7 and 8 control channels of each channel group; lights up These instructions are intended for users with- 1.1 Front panel if the button STICK CTRL ASSIGN 7/ 8 (19) out any specific technical knowledge .
  • Page 15: Rear Panel

    . The crossfading with effect unit to the input of the next unit interim values calculated by the controller can The controller DMX-1440 has especially been etc . (fig . 3) be switched off separately for each control designed for applications in professional light- channel .
  • Page 16: Adjusting The Dmx Start Addresses Of The Light Effect Units

    (Y) . cates 2) Go to with the cursor key img Stage Line DMX-1440  Ctrl Ch:.. The control lever MOTION CONTROL can and the number of the software version . (23) and assign the control channel with the...
  • Page 17 DMX-1440 DMX units Control channels Output Group Channel no. Options Assignment Address 6-channel dimmer spotlight 1 spotlight 2 spotlight 3 spotlight 4 spotlight 5 spotlight 6 6-channel dimmer spotlight 1 spotlight 2 spotlight 3 spotlight 4 spotlight 5 spotlight 6...
  • Page 18: Reset Of All Address Assignments

    (8) . The display shortly indicates img Stage activated independently of each other (move- crossfading the target value is immediately and the number of the soft- Line DMX-1440 ment horizontal = 1 or 7 channel, vertical = sent to the output) .
  • Page 19: Setting The Control Channels To The Maximum Value (Maximum Brightness)

    5.4 Setting the control channels at the same time . Then the red and the 5.7 Holding the output values to the maximum value (hold mode) and crossfading to the yellow LEDs next to the button FLASH (maximum brightness) next scene MODE light up and the channels of the corresponding groups are already set to The hold mode can be used for crossfading to If the red LED FL .
  • Page 20: Calling Memorized Scenes

    7 Scene Sequences pression of the scene to be memorized, slide rent scene) and target scene (called scene) this fader fully upwards to the maximum are displayed: e . g . 01/06 Ɗ04/12 From the scenes previously memorized, up to position . 4) If manual crossfading has been adjusted with 120 scenes can be compiled to a scene se- 2) Select the memory bank (the present bank is...
  • Page 21: Attaching Or Changing Sequence Steps

    button ESC / SETUP (21) and enter the num- selection with the button STORE / PRG (22) 7.2 Starting the scene sequence bers again . or the button 12 / YES or discard the selec- 1) Press the button SEQUENCE (26) . Next to tion with the button 11 / NO and then enter 4) The DMX values of the selected scene are the button, the green LED RUN lights up and...
  • Page 22: Manual Scene Crossfading Of A Sequence

    8 Specifications Button BANK /AUDIO (27): 7.2.1 Manual scene crossfading of a sequence audio-controlled run DMX output: . . . . . . . . . . . .XLR, The sequence is started and synchronized Sequences which have been memorized with- 3-pole and 5-pole with music pulses at the jack AUDIO IN...
  • Page 23: Short Overview Of The Operation

    9 Short Overview 3) Press button STORE: LED FL . CH . is extin- 3) Select the sequence number with the numer- guished, LED FL . GRP . is still illuminated . ical keys [0] [1] . . . [6] [0] . of the Operation 4) Press the flash button [1] .
  • Page 24: Eléments Et Branchements

    Contrôleur DMX 1 Eléments et branchements peuvent être réglés avec le levier de com- mande MOTION CONTROL (18) . pour 144 addresses DMX 1.1 Face avant 12 Touches Flash : voir position 10 pour les Cette notice s‘adresse aux utilisateurs sans 1 Touches pour sélectionner 12 canaux de fonctions connaissances techniques particulières .
  • Page 25: Face Arrière

    Lorsque 2 adresses sont attribuées pour électrique . la gestion de mouvements au même canal Le contrôleur DMX-1440 est prévu pour un • L’appareil n’est conçu que pour une utilisa- montage dans un rack (482 mm / 19”) . Dans ce de commande et si la valeur de sortie pour tion en intérieur .
  • Page 26: Réglage Des Adresses De Démarrage Dmx Des Jeux De Lumière

    0 . La valeur l’adresse DMX puis le nu- DMX Patch Ch:... img Stage Line DMX-1440 zéro est donnée en permanence à la sortie méro de la version du logiciel . Ensuite appa- 2) Avec la touche curseur (23), allez ...
  • Page 27 Appareils DMX DMX-1440 Canaux de commande Sortie Groupe Numéro Options Attribution Adresse canal Dimmer 6 canaux Projecteur 1 Projecteur 2 Projecteur 3 Projecteur 4 Projecteur 5 Projecteur 6 Dimmer 6 canaux Projecteur 1 Projecteur 2 Projecteur 3 Projecteur 4 Projecteur 5...
  • Page 28: Détermination Des Options Des Canaux De Commande

    être activées indé- et le numéro de la version Line DMX-1440 nosité ou le mouvement (pan / tilt) . Pour les pendamment les unes des autres (mouvement du logiciel . Ensuite apparaît dans la première...
  • Page 29: Dimmer Une Scène De Lumière Avec Le Réglage Master Level

    être déconnectée lors de la configuration des ca- est commuté sur la valeur maximale ou 5.6 Affichage des valeurs actuelles naux de commande (chapitre 4 .4 .2) . Sinon lors de des canaux de commande pas, les canaux de commande correspon- l’activation du levier de commande, et de l’activa- dants devraient être réglés sur une valeur Les valeurs actuelles des canaux de commande...
  • Page 30: Utilisation Des Mémoires De Scènes

    4) Pour la transition, poussez le crossfader 6.2 Appel de scènes mémorisées l’interruption, sont conservées et servent de vers l’autre position de fin . Pendant la tran- scène de départ pour la prochaine transition . 1) Tout d’abord, réglez la durée de transition sition, la LED sous la touche HOLD clignote .
  • Page 31: Attachement Ou Modification Des Paliers De Séquence

    cessus d’effacement, enfoncez la touche 2) Si un nouveau palier à la fin de la séquence 4) Pour saisir les numéros de banque, de scène 11 / NO . doit être attaché, avec la touche curseur  et si besoin la durée de transition pour le (23), sélectionnez le prochain palier libre, nouveau palier, effectuez les points 3) à...
  • Page 32: Transition Manuelle De Scènes D'une Séquence

    peut se faire avant le démarrage d’une sé- Après le démarrage d’une séquence, l’affi- 7.2.3 Terminer un déroulement de séquence quence mais aussi pendant le déroulement . chage indique le numéro de la séquence en Après le dernier palier de séquence, on revient cours, le numéro du palier déjà...
  • Page 33: Récapitulatif Du Fonctionnement

    9 Récapitulatif du fonctionnement 4) Enfoncez la touche Flash [1] . . . [5] pour la 4) Effacez la séquence déjà programmée si be- mémoire de groupe voulue . soin avec la touche DELETE et confirmez avec Réglage de scène la touche YES .
  • Page 34 Unità di comando luce DMX 1 Elementi di comando e stato premuto . I canali 1 e 2 (opp . 13 + 14; 25 + 26 … 85 + 86) possono poi essere collegamenti per 144 indirizzi DMX impostati con la leva di comando MOTION Queste istruzioni sono rivolte all‘utente senza 1.1 Pannello frontale CONTROL (18) .
  • Page 35 In questo modo è possibile, per esempio, – Fra le scene esiste la possibilità di dissolvenze L’unità di comando luce DMX-1440 è previ- oscurare tutti gli apparecchi DMX . temporizzate (0,1 a 25,4 s) con indicazione sta specialmente per l’impiego in impianti di...
  • Page 36 . È 13 / 14 opp . 19 / 20, 25 / 26 opp . 31 / 32 ecc . e il numero img Stage Line DMX-1440 possibile assegnare differenti indirizzi DMX della versione del software . Quindi si vede...
  • Page 37 DMX-1440 Apparecchi DMX Canali di comando Output Gruppo N. canale Opzioni Assegnazione Indirizzo Dimmer a 6 canali Proiettore 1 Proiettore 2 Proiettore 3 Proiettore 4 Proiettore 5 Proiettore 6 Dimmer a 6 canali Proiettore 1 Proiettore 2 Proiettore 3 Proiettore 4...
  • Page 38 (Pan / Tilt) . Nei canali per la selezione di comando nonché il img Stage Line DMX-1440 dei colori e dei gobo, una dissolvenza con numero della versione del software . Quindi si In alternativa ai regolatori cursori, quattro canali valori intermedi può...
  • Page 39 5.3 Dimming di una scena d) Ora, con i tasti Flash, selezionare il numero 2) Con i tasti Flash (12) si può ora chiedere d’illuminazione per mezzo del del gruppo (1 – 5), con il quale l’imposta- il valore di output del relativo canale di regolatore MASTER LEVEL zione deve essere memorizzata .
  • Page 40 6 Utilizzare la memoria a) passo dopo passo con i tasti cursor 6.2.2 Prenotazione della seconda  scena successiva (23) oppure  delle scene b) premere il tasto BANK /AUDIO (27) e Se durante una dissolvenza si seleziona un’al- Per chiamare rapidamente le impostazioni dei tra scena, questa viene prenotata .
  • Page 41 12 / YES . Nello svolgimento della sequenza, Per modificare un passo memorizzato, 7.1.5 Cancellare passi di una sequenza questi tempi saranno rispettati per le dis- occorre dapprima selezionarlo con i tasti cur- 1) Dopo aver premuto i tasti SEQUENCE (26) solvenze fra le scene .
  • Page 42 8 Dati tecnici il tasto TAP SPEED per un’impostazione più avviata con il relativo tasto . Se invece si precisa: dopo la prima pressione si accende preme il tasto 11 / NO, vengono visualizzati Uscita DMX: . . . . . . . . . . . .XLR, 3 e 5 poli il LED giallo del ritmo, dopo la seconda pres- di nuovo i numeri di sequenza, passo, banca pin 1 = massa...
  • Page 43 9 Riassunto del funzionamento 4) Premere il tasto Flash [1] … [5] per la memoria 4) Con il tasto DELETE cancellare una sequenza di gruppo . già programmata e confermare con il tasto Impostare una scena YES . Modificare un gruppo Flash 1) Selezionare il gruppo / i gruppi di canali di 5) Scegliere il tipo di sequenza: memorizzare la 1) Premere il tasto FLASH MODE tante volte...
  • Page 44: Overzicht

    DMX-lichtbesturingspanel 1 Overzicht (resp . 13 + 14; 25 + 26 . . . 85 + 86) kunt u met de besturingshendel MOTION CON- voor 144 DMX-adressen 1.1 Frontpaneel TROL (18) instellen . Deze handleiding is bedoeld voor gebruikers 1 Toetsen voor het selecteren van telkens 12 12 Flash-toetsen;...
  • Page 45: Achterzijde

    3 Toepassingen en functies (12 scènes in 20 banken) niet-vluchtig wor- Hiermee kunt u bijvoorbeeld alle DMX- den opgeslagen . Het lichtbesturingspaneel DMX-1440 is speciaal apparaten dimmen . ontworpen voor gebruik in professionele verlich- – Tussen de scènes kan tijdgestuurd (0,1 s tot tingsinstallaties op podia of in discotheken .
  • Page 46: De Dmx-Startadressen Van De Lichteffectapparaten Instellen

    12 / + en 11 / − of door kort kunnen uit te besturing worden genomen img Stage Line DMX-1440 rechtstreekse invoer van twee cijfers via het nummer van de softwareversie . Daarna door het DMX-adres aan het besturings- de cijfertoetsen .
  • Page 47 DMX-1440 DMX-apparaten Besturingskanalen Uitvoer Groep Kanaalnr. Opties Toewijzing DMX- adres 6-kanaals dimmer Schijnwerper 1 Schijnwerper 2 Schijnwerper 3 Schijnwerper 4 Schijnwerper 5 Schijnwerper 6 6-kanaals dimmer Schijnwerper 1 Schijnwerper 2 Schijnwerper 3 Schijnwerper 4 Schijnwerper 5 Schijnwerper 6 Scanner 1...
  • Page 48: Alle Adrestoewijzingen En Opties

    . img Stage Line DMX-1440 del (18) . De beide kanaalparen 1 + 2 evenals nummer van de softwareversie . Daarna ver- De mengbaarheid is zinvol voor kanalen 7 + 8 van elke groep kunnen afzonderlijk van schijnt in de eerste regel .
  • Page 49: De Verlichtingsscène Met De Regelaar Master Level Dimmen

    5.3 De verlichtingsscène met de kanalen voor de toewijzing op een lagere 5.6 De huidige waarden van de regelaar MASTER LEVEL dimmen besturingskanalen weergeven waarde zijn ingesteld . Met de regelaar MASTER LEVEL (15) kunt u c) Indien alle gewenste kanalen zijn geselec- De huidige waarden van de besturingskanalen alle helderheidsstuurbare DMX-apparaten te- teerd, drukt u op de toets STORE / PRG .
  • Page 50: Het Scènegeheugen Gebruiken

    2) Voor een mengbeurt te starten, schuift u de 6.2 Opgeslagen scènes oproepen 2) Selecteer een nieuwe doelscène of selecteer crossfader volledig naar boven of beneden opnieuw de vorige doelscène, wanneer de 1) Stel eerst de mengtijd (0 – 25,4 sec) in met in een van de eindposities .
  • Page 51: Een Sequentiestap Toevoegen Of Wijzigen

    beginnen . In de tweede regel van het dis- sequentie reeds het maximale aantal stappen 4) Voor het invoeren van bank-, scènenummer play staat de vraag . Eerst bevat dat voor dit sequentietype is voorzien en evt . mengtijd voor de nieuwe stap volgt CF Time/Step? moet u het sequentietype bepalen: (melding...
  • Page 52: Manuele Scènemengbeurt Van Een Sequentie

    de sequentie in met de regelaar C .F . TIME Na het starten van een sequentie verschijnt 7.2.3 Het weergeven van een sequentie beëindigen (stand MAN, zie hoofdstuk 7 .2 .1) . Dit kan op het display het nummer van de lopende vóór het begin van een sequentie, maar ook sequentie, het nummer van de zonet weer- Na de laatste sequentiestap wordt opnieuw...
  • Page 53: Kort Overzicht Via De Besturing

    9 Kort overzicht via de 3) Druk op de toets STORE: de LED FL . CH . gaat 3) Selecteer het sequentienummer met de cijfer- uit, de LED FL . GRP . blijft oplichten . toetsen [0] [1] … [6] [0] . besturing 4) Druk op de flash-toets [1] …...
  • Page 54: Elementos Y Conexiones

    Controlador DMX 1 Elementos y conexiones pulsada . Los canales 1 y 2 (o 13 + 14; 25 + 26 … 85 + 86) se pueden regular con la palanca para 144 direcciones DMX 1.1 Parte delantera de mandos MOTION CONTROL (18) . Estas instrucciones van dirigidas a usuarios sin 1 Teclas para seleccionar 12 canales de 12 Teclas Flash: vea posición 10 para las fun-...
  • Page 55: Parte Trasera

    4.1 Instalación del aparato con el símbolo Cuando se atribuye dos direcciones para El controlador DMX-1440 está previsto para un ADVERTENCIA El aparato utiliza un voltaje pe- el control de movimiento al mismo canal de montaje en rack 482 mm, 19” . En este caso, ligroso .
  • Page 56: Reglaje De Las Direcciones De Arranque Dmx De Los Efectos De Luz

    31 / 32 etc . se controlan . una selección directa de dos cifras vía las y el número Img Stage Line DMX-1440 teclas numéricas, atribuya el canal de con- Para un cambio de canales de control, no es de la versión del software . Después aparece trol .
  • Page 57 DMX-1440 Aparatos DMX Canales de control Salida Grupo Número Opciones Atribución Dirección canal Dimmer de 6 canales Proyector 1 Proyector 2 Proyector 3 Proyector 4 Proyector 5 Proyector 6 Dimmer de 6 canales Proyector 1 Proyector 2 Proyector 3 Proyector 4...
  • Page 58: Reinicialización De Todas Las Atribuciones De Las Direcciones Y Opciones De Los Canales De Control

    Line DMX-1440 transición con valores intermediarios puede deslizantes, por la palanca de mandos (18) . Los del soft ware . Después aparece en primera línea perturbar .
  • Page 59: Conmutación De Los Canales De Control En Valor Máximo (Luminosidad Máxima)

    potenciómetro, el mensaje en el display indica Sin memorizar la atribución, el proceso 2) Con las teclas Flash (12), es posible pulsar el en la línea inferior el valor reglado en porcen- puede ser interrumpido en todo momento valor de salida del canal de control corres- taje del valor máximo (por ejemplo con la tecla FLASH MODE .
  • Page 60: Utilización De Las Memorias De Escenas

    6 Utilización de las memorias 2) Seleccione el banco de memorías en la cual 6.2.2 Prenota de la segunda escena sucesiva la escena está guardada (el banco actual de escenas Si durante la transición selecciona otra escena, aparece en el display, arriba a la izquierda, se prenota;...
  • Page 61: Atribuciones O Modificaciones De Los Niveles De Secuencias

    escenas como mucho se puede memorizar la escena del nivel seleccionado se envían 7.1.5 Eliminación de niveles de secuencias para la secuencia . hacia la salida . 1) Después de pulsar la tecla SEQUENCE (26) y Si se trata de una secuencia para la cual b) Si para un desarrollo ulterior de la nueva la tecla STORE / PRG (22), seleccione con las se memoriza una duración de transición a...
  • Page 62: Transición Manual De Escenas De Una Secuencia

    8 Características técnicas deseado o para una selección más precisa, reproducir pulsando la tecla SEQUENCE . pulse dos veces la tecla TAP SPEED; después Si el display indica Start? Y/N/AU/ Salida DMX: . . . . . . . . . . . .XLR, 3 y 5 polos de la primera presión, el LED amarillo de puede arrancar la nueva secuencia con la pin 1 = masa...
  • Page 63: Sumario Del Funcionamiento

    9 Sumario del funcionamiento 3) Pulse la tecla STORE: el LED FL . CH . se apaga, 4) Elimine la secuencia ya programada si nece- el LED FL . GRP . continua a iluminarse . sario con la tecla DELETE y confirme con la Reglaje de escena tecla YES .
  • Page 64 DMX-1440 – DMX-styring Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger op- mærksomt igennem før ibrugtagning af en- heden . Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tekst . Sikkerhedsoplysninger Denne enhed overholder alle relevante EU-di- • Et beskadiget netkabel må kun repareres af rektiver og er som følge deraf mærket producenten eller af autoriseret personel .
  • Page 65 DMX-1440 – DMX-ohjain Ole hyvä ja huomioi joka tapauksessa seuraavat turvallisuuteen liittyvät seikat ennen laitteen käyttöä . Laitteen toiminnasta saa lisätietoa tar- vittaessa tämän laitteen muunkielisistä käyt- töohjeista . Turvallisuudesta • Virtajohdon saa vaihtaa vain valtuutettu huol- Tämä laite täyttää kaikki siihen kohdistuvat EU- tohenkilö...
  • Page 66 Gruppe Group Steuerhebel • Control lever MOTION CONTROL Steuerkanal Control channel abhängig vom Regler MASTER LEVEL Dependent on control Überblenden möglich Crossfading enabled Blackout-Funktion möglich Blackout function enabled Full-On / Flash-Funktion möglich Full On / Flash function enabled DMX-Adresse DMX address Ausgabe invers Output inverted DMX-Adresse...
  • Page 67 Gruppe Group Steuerhebel • Control lever MOTION CONTROL Steuerkanal Control channel abhängig vom Regler MASTER LEVEL Dependent on control Überblenden möglich Crossfading enabled Blackout-Funktion möglich Blackout function enabled Full-On / Flash-Funktion möglich Full On / Flash function enabled DMX-Adresse DMX address Ausgabe invers Output inverted DMX-Adresse...
  • Page 68 Speicherbank Szene Beschreibung Speicherbank Szene Beschreibung Memory bank Scene Description Memory bank Scene Description...
  • Page 69 Speicherbank Szene Beschreibung Speicherbank Szene Beschreibung Memory bank Scene Description Memory bank Scene Description...
  • Page 70 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co . KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-0223 .99 .03 .05 .2017 Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL . All rights reserved .

This manual is also suitable for:

38.1980

Table of Contents