Indice INDICE Come leggere la dichiarazione di conformità Avvertenze Introduzione Ricevimento del materiale Movimentazione e trasporto Immagazzinamento Installazione Messa in servizio Impiego Manutenzione e controlli da parte dell’utilizzatore Sicurezza Smaltimento Garanzia...
1. Come leggere la dichiarazione di conformità COME LEGGERE LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DELLA PRESENTE APPARECCHIATURA VIENE FORNITA COMPLETA DI DATI TECNICI IN ACCORDO ALLA DIRETTIVA 2014/68/UE (EX 97/23/CE) PED ED È ALLEGATA ALLE PRESENTI ISTRUZIONI OPERATIVE. Per la lettura della generica dichiarazione di conformità...
PROVIDES Metalmeccanica S.r.l.declina ogni responsabilità in caso di: • mancata osservanza delle normative vigenti in campo di sicurezza antinfortunistica; • uso improprio dell’attrezzatura in pressione; • modifiche all’attrezzatura compiute da personale non riconosciuto da PROVIDES Metalmeccanica S.r.l. • mancata osservanza di quanto riportato nelle presenti istruzioni operative.
3. Introduzione INTRODUZIONE Il principale impiego dei separatori d’olio è negli impianti di refrigerazione per la separazione dell’olio lubrificante dal fluido frigorigeno in uscita dal compressore. La riduzione della concentrazione di olio nel refrigerante favorisce il mantenimento del rendimento del chiller. Il principale impiego dei ricevitori di liquido è...
4. Ricevimento del materiale RICEVIMENTO DEL MATERIALE Prima di effettuare qualsiasi operazione sul recipiente in pressione controllare accuratamente la corrispondenza tra apparecchio consegnato e quello ordinato e verificare la correttezza dei dati riportati sulla targhetta. La generica targhetta identificativa riportante i dati è posizionata sull’involucro ed è possibile leggervi il modello, il numero di serie, l’anno di costruzione, la temperatura e la pressione di progetto, le capacità...
5. Movimentazione e trasporto MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO I recipiente in pressione PROVIDES vengono epurati internamente con azoto per garantire una perfetta conservazione anche in ambienti corrosivi. Nel caso di trasporto via mare vengono imbustati singolarmente ed utilizzati telai in acciaio studiati appositamente per poter riempire container da 20 e 40 piedi senza lasciare spazi vuoti.
I recipienti in pressione PROVIDES vengono in ogni caso epurati con azoto e tutte le aperture sono fornite di appositi tappi di chiusura. Assicurarsi che tutte le aperture siano tappate e che l’azoto sia presente nell’unità.
OPPORTUNAMENTE ISTRUITO Dopo aver rimosso l’imballo, assicurarsi dell’integrità dell’attrezzatura in pressione. Non utilizzare in caso di dubbio e rivolgersi a PROVIDES Metalmeccanica S.r.l. ATTENZIONE: Assicurarsi di scaricare l’eventuale pressione di azoto presente all’interno della macchina prima di rimuovere i tappi di chiusura.
Page 11
7. Installazione 7.1 Protezione dalle vibrazioni Si raccomanda di evitare la trasmissione di vibrazioni che possono provocare, nel tempo, danneggiamenti al separatore, per mezzo di opportuni sistemi antivibranti. 7.2 Isolamento Su richiesta è possibile ottenere l’isolamento termico del serbatoio per mezzo di materiale coibente incollato esternamente.
8. Messa in servizio - 9. Impiego MESSA IN SERVIZIO Verificare la tenuta delle connessioni dell’attrezzatura in pressione. Verificare la presenza ed il funzionamento di accessori di sicurezza e impianto antincendio. La messa in servizio e le verifiche periodiche dell’impianto sono regolamentate dalla vigente norme CE e dalle disposizioni descritte dalla normativa vigente nel paese di installazione, la quale regolamenta gli adempimenti riguardanti la messa in servizio e le verifiche periodiche degli impianti nei paesi CE.
10. Manutenzione e controlli da parte dell’utilizzatore MANUTENZIONE E CONTROLLI DA PARTE DELL’UTILIZZATORE NEL CASO DI RECIPIENTI MUNITI DI COVER O TAPPI RIMOVIBILI, NON APRIRE FINTANTO CHE L’UNITÀ E’ POSTO IN PRESSIONE 10.1 Smontaggio e montaggio coperchi di chiusura (per alcuni modelli) Smontare i fondi/coperchi del serbatoio come segue: •...
Page 14
10. Manutenzione e controlli da parte dell’utilizzatore FIG. 10.2.1 FIG. 10.2.2 COPPIE DI SERRAGGIO VITI* 20 Nm 35 Nm 80 Nm 140 Nm 180 Nm 200 Nm *Per unità con pressione di progetto PS>30bar fare riferimento all’ufficio tecnico...
Page 15
10. Manutenzione e controlli da parte dell’utilizzatore 10.3 Riepilogo controlli periodici Di seguito si riporta piano manutenzioni ed ispezioni consigliate e la loro frequenza. FREQUENZA SEPARATORE D’OLIO/RICEVITORE PERIODICA QUANDO NECESSARIA Verifica condizioni di effettivo utilizzo (in accordo con le indicazioni del fabbricante e/o con la dichiarazione Ogni 3 anni di messa in servizio) Verifica funzionalità...
10. Manutenzione e controlli da parte dell’utilizzatore SICUREZZA INSTALLARE SEMPRE ACCESSORI DI SICUREZZA CONFORMI ALLA NORMATIVA NAZIONALE DEL PAESE DI UTILIZZO; UN INCENDIO DOVUTO A CAUSE ESTERNE PUÒ PROVOCARE IL SUPERAMENTO DEI LIMITI AMMISSIBILI PER L’ATTREZZATURA IN PRESSIONE. NON SOTTOPORRE L’ATTREZZATURA IN PRESSIONE A QUALSIASI URTO CHE POSSA PREGIUDICARNE L’INTEGRITÀ...
NON UTILIZZARE L’ATTREZZATURA IN PRESSIONE DIVERSAMENTE DA QUANTO DESCRITTO 11. Sicurezza - 12. Smaltimento IN CASO DI RILEVAMENTO DI PERDITE, ARRESTARE IMMEDIATAMENTE IL FUNZIONAMENTO DELL’ATTREZZATURA IN PRESSIONE SMALTIMENTO La presente attrezzatura in pressione contiene materiale riciclabile (acciaio al carbonio, rame, materiali plastici, ecc.). Al termine della vita utile dell’apparecchio informateVi sulle norme vigenti nel Vostro Paese in materia di riciclaggio.
Eventuali anomalie nei materiali e/o difetti di costruzione riscontrati durante il periodo di garanzia, impegnano PROVIDES Metalmeccanica S.r.l. a riparare o, a suo giudizio sostituire e collaudare nel più breve tempo possibile, quei pezzi o quelle parti che risultassero non idonei all’impiego cui sono destinati.
Page 19
Il Cliente non dovrà vendere o commercializzare Prodotti non conformi alle leggi e/o normative indicate nei precedenti punti H ed I. In caso contrario, il Cliente solleverà PROVIDES Metalmeccanica S.r.l. da ogni danno e/o perdita dalla stessa sofferto in seguito a contestazioni, sollevate in via giudiziale o stragiudiziale, da qualsiasi soggetto terzo o da pubblica autorità...
Page 21
Index INDEX How to read the declaration of conformity Preliminary remarks Introduction Material inspection Handling and transportation Storage Installation Set-up Start-up and utilization Maintenance and controls by the user Safety Disposal Warranty...
Page 22
1. How to read the declaration of conformity HOW TO READ THE DECLARATION OF CONFORMITY THE DECLARATION OF CONFORMITY OF THE PRESENT PRESSURE EQUIPMENT IS ENCLOSED TO THIS MANUAL AND IT IS COMPILED WITH THE REQUIRED TECHNICAL DATA IN COMPLIANCE WITH THE 2014/68/UE (EX 97/23/CE) PED DIRECTIVE.
Page 23
• inadequate utilization of the pressure equipment • modifications to or tampering with the pressure equipment; • modifications to the pressure equipment issued by personnel non authorized by PROVIDES Metalmeccanica S.r.l. • non-observance of what is written in this Operating Instruction manual.
Page 24
Furthermore, it ensures that expansion valve is feeded with only liquid refrigerant, working as trap for non- condensable. The standard construction materials of PROVIDES oil receivers and tank consist in: carbon steel for header, shell and refrigerant connections and support brackets.
Page 25
4. Material inspection MATERIAL INSPECTION Before undergoing any operation on the oil separator/tank make sure that the delivered equipment is what you have ordered, verifying the correctness of the nameplate. The general nameplate is located onto the shell and it is possible to read the model of the unit, the serial number, the year of construction, the design and test temperatures and pressures, the volumes and the fluid types.
Page 26
5. Handling and transportation HANDLING AND TRANSPORTATION PROVIDES oil separator/tank are internally washed inside with nitrogen so as to guarantee their perfect conservation also in corrosive environments. In case of sea freight the units are individually wrapped and the transport is streamlined as its best by using frames that have been devised to fill 20 or 40 foot containers without leaving empty spaces.
Page 27
The unit must be stored preferably indoors and prevented from atmospheric agents. In case of outdoors storage the sunlight and the cooling during the night may cause the formation of humidity inside the unit and/or inside the plastic package. PROVIDES oil separator/tank are, at any rate, washed with nitrogen.
Page 28
PERSONNEL Verify the integrity of the pressure equipment after unpacking. Do not use in case of doubt and contact PROVIDES Metalmeccanica S.r.l. CAUTION: be sure to discharge any nitrogen pressure from both sides before removing plugs. Installation must allow the normal operations of maintenance and cleaning.
Page 29
7. Installation SET-UP Test all connections for leakage. Always verify the presence and the correct operation of safety accessories and fire extinguishing systems. Make reference to current local legislation that regulates the requirements at the start-up and periodical checks of plants and pressure equipments in the CE countries. Please contact your Notified Body in order to draft a report with positive result for the start-up.
Page 30
8. Set-up - 9. Start-up and utilization START-UP AND UTILIZATION In the case of SILICONE FREE units, PROVIDES declares that best to it’s knowledge and based on previous findings and information available from it’s suppliers at the time of the request, that the unit does not intentionally contain silicone, although there might be traces due to impurities in the raw materials.
Page 31
10. Maintenance and controls by the user MAINTENANCE AND CONTROLS BY THE USER DO NOT OPEN THE HEAT EXCHANGER UNDER PRESSURE 10.1 Lid assembly (only for some models) Proceed as follows in order to remove the lid: • always be sure that the oil separator/tank is totally empty •...
Page 32
10. Maintenance and controls by the user FIG. 10.2.1 FIG. 10.2.2 TORQUE FOR BOLTS* 20 Nm 35 Nm 80 Nm 140 Nm 180 Nm 200 Nm *For design pressure PS>30bar please contact the technical office...
Page 33
10. Maintenance and controls by the user 10.3 Summary of periodical checks The following is a list of recommended maintenance and inspections and their frequency. FREQUENCY OIL SEPARATOR / TANK PERIODICAL IF NECESSARY Check the effective working conditions in compliance Every 3 years with Producer indications and/or start-up declaration) Check the functioning of safety accessories...
Page 34
10. Maintenance and controls by the user SAFETY ALWAYS INSTALL SAFETY ACCESSORIES IN CONFORMITY WITH THE ESSENTIAL REQUIREMENTS OF THE NATIONAL STANDARD OF THE COUNTRY WHERE THE EQUIPMENT IS INSTALLED; AN EXTERNAL FIRE MAY PRODUCE AN EXCESS OF HEAT WHICH MAY CAUSE THE PRESSURE EQUIPMENT TO EXCEED ITS LIMITS DO NOT EXPOSE THE PRESSURE EQUIPMENT TO ANY IMPACT THAT MAY CAUSE DAMAGE DURING OPERATION DO NOT WELD ANYTHING ON THE BODY OF THE PRESSURE EQUIPMENT...
Page 35
IN CASE OF LEAKAGE, STOP IMMEDIATELY THE OPERATION OF THE PRESSURE EQUIPMENT DISPOSAL This pressure equipment contains recyclable materials (carbon steel, copper, plastics, etc.). At the end of its useful lifetime get information about the laws in force in your country regarding recycling. PROVIDES pressure equipment is supplied with recyclable packaging.
Page 36
Any eventual anomalies in materials and/or defects in manufacture found during the period of warranty, will engage PROVIDES Metalmeccanica S.r.l. to repair or, to its judgment, to replace and to test, in the shortest possible time, those parts that will result not suitable for the use for they are designed.
Page 37
The Client shall not sell or market Products not in compliance with the Laws and Regulations mentioned under letter H and I above. In the case of the contrary, the Client shall exclude any liability for PROVIDES Metalmeccanica S.r.l. for any damage or loss suffered by the latter, due to any third party’s and/or authority’s claim raised as a consequence of the manufacture by PROVIDES Metalmeccanica S.r.l.
Need help?
Do you have a question about the Provides and is the answer not in the manual?
Questions and answers