Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Osuszacz DH-2200
Instrukcja Obsługi
i Konserwacji

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MALTEC DH-2200

  • Page 1 Osuszacz DH-2200 Instrukcja Obsługi i Konserwacji...
  • Page 2: Instrukcja Bezpieczeństwa

    Instrukcję należy zachować dla późniejszego wglądu. INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA Sprawdź tabliczkę znamionową na urządzeniu. Zaprojektowany został dla napięcia  220-240V. Umieść urządzenie na płaskiej powierzchni i upewnij się że nie jest narażone na  bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie umieszczaj innych przedmiotów w bezpośrednim sąsiedztwie urządzenia ...
  • Page 3 2WŁAŚCIWOŚCI Osuszacz wykorzystuje zjawisko Peltier’a (nie wymaga kompresora), co czyni go lekkim i cichym. Duża wilgotność i słaba wentylacja może powodować brzydkie zapachy i pleśń w pomieszczeniu. Osuszacz zapobiega temu problemowi. Aby uniknąć porażenia prądem, nie rozkręcaj urządzenia. PODŁĄCZENIE I INSTALACJA 4Po usunięciu opakowania, powinny znajdować...
  • Page 4: Panel Kontrolny

    PANEL KONTROLNY: WYJMOWANY ZBIORNIK NA WODĘ Gdy zbiornik zapełni się (około 2200ml) po zebraniu wody, urządzenie automatycznie wyłączy się i zaświeci się czerwona lampka. Należy wtedy wyłączyć urządzenie, odłączyć je od zasilania, wyjąć zbiornik z wodą i wylać z niego wodę. Następnie zamontować zbiornik w urządzeniu, podłączyć je do zasilania i włączyć.
  • Page 5 5. Zawsze umieszczaj urządzenie w pozycji pionowej, aby zapobiec wyciekaniu wody. DEKLARACJA CE Malis B. Machoński sp. k. Deklaruje że urządzenie Maltec Osuszacz DH-2200 spełnia wszelkie wymogi dotyczące urządzeń chłodniczych LVD 2014/35/EU, EC 2014/30/EU oraz spełnia następujące standardy:...
  • Page 6 DH-2200 Dehumidifier Operation and Maintenance Manual...
  • Page 7: Safety Instructions

    Keep this manual for future reference. SAFETY INSTRUCTIONS: Check the voltage indicated on the rating plate. This tool is designed for 220V-240V  electric supply. Place the appliance on a flat surface and make sure the dehumidifier is not  positioned in direct sunlight.
  • Page 8 FEATURES The dehumidifier uses Peltier technology (no compressor), which makes it light and quiet. It is perfect for small rooms. Poor ventilation causes musty odor and fungus in wardrobes, larder, cabinet or storage room...etc. The mini dehumidifier eliminates this problem by keeping them free of unwanted moisture.
  • Page 9: Control Panel

    CONTROL PANEL: REMOVABLE WATER TANK When the water tank is full, with approximately 2200ml of water collected, the unit will automatically switched off and the red color " Water tank full" LED will come on. To remove the water tank, first , turn off the mini dehumidifier, then, remove the water tank from the unit and pour the water out to the toilet or bathroom.
  • Page 10: Cleaning The Dehumidifier

    4. Always keep the unit at an up-right position to avoid water leakage. CE DECLARATION Malis B. Machoński sp. k. declares that the Maltec Dryer DH-2200 device meets all the requirements for LVD 2014/35 / EU, EC 2014/30 / EU refrigeration devices and meets the...
  • Page 11 Luftentfeuchter DH-2200 Bedienungsanleitung...
  • Page 12 Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. SICHERHEITSHINWEISE: Überprüfen Sie das Typenschild am Gerät. Es ist für 220-240V ausgelegt. Stellen  Sie das Gerät auf eine ebene Fläche und achten Sie darauf, dass es nicht der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. Stellen Sie keine anderen Gegenstände in unmittelbarer Nähe des Geräts ab (empfohlener Abstand 10 cm auf jeder Seite).
  • Page 13: Anschluss Und Installation

    Der Luftentfeuchter nutzt das Peltier-Effekt (kein Kompressor erforderlich), was ihn leicht und leise macht. Hohe Luftfeuchtigkeit und schlechte Belüftung können schlechte Gerüche und Schimmel in einem Raum verursachen. Ein Luftentfeuchter verhindert dieses Problem. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, schrauben Sie das Gerät nicht ab. ANSCHLUSS UND INSTALLATION Wenn die Verpackung entfernt wird, sollten sich 2 Gegenstände darin befinden: ◦...
  • Page 14 ABNEHMBARER WASSERTANK Wenn der Wassertank nach dem Auffangen des Wassers voll ist (ca. 2200ml), schaltet sich das Gerät automatisch ab und das rote Licht leuchtet auf. Schalten Sie dann das Gerät aus, trennen Sie es vom Stromnetz, nehmen Sie den Wassertank ab und gießen Sie das Wasser aus ihm heraus.
  • Page 15: Eu-Konformitätserklärung

    5. Stellen Sie das Gerät immer aufrecht hin, um ein Auslaufen von Wasser zu verhindern. EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Malis B. Machoński sp. k. Erklärt, dass der Maltec Luftentfeuchter DH-2200 alle Anforderungen für Kühlgeräte LVD 2014/35/EU, EC 2014/30/EU erfüllt und den folgenden Normen entspricht:...

Table of Contents