Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Advertisement

loading

Summary of Contents for 4 Moms mamaRoo 1026

  • Page 2 USE LIMITATIONS Ograniczenia dotyczące użytkowania / Ограничения использования / Ограничения за употреба / Användningsbegränsningar / Bruksbegrensninger / Περιορισμοι χρησης / ‫ / حدود االستخدام‬Omezení použití The maximum weight of the child must not exceed 9kg. Do not use the reclined cradle once your child can sit unaided or attempts to climb out.
  • Page 3 PARTS ASSEMBLY Części / Детали / Части / Delar / Montaż / Сборка / Сглобяване / Montering / Deler / Εξαρτήματα / ‫ / األجزاء‬Součásti Montering / Συναρμολογηση / ‫ / التجميع‬Montáž...
  • Page 6 90°...
  • Page 7 DISASSEMBLY Demontaż / Разборка / Разглобяване / Nedmontering / Demontering / Αποσυναρμολογηση / ‫ / التفكيك‬Demontáž 90°...
  • Page 9 FEATURES Funkcje / Функции / Функции / Funktioner / Egenskaper / Χαρακτηριστικα / ‫ / المزايا‬Prvky...
  • Page 10 Motion Speed Ruch / Качание / Движение / Rörelse / Bevegelse / Κίνηση / ‫ / الحركة‬Pohyb Szybkość / Скорость / Скорост / Hastighet / Hastighet / Ταχύτητα / ‫ / السرعة‬Rychlost...
  • Page 11 Sound Volume Dźwięk / Звук / Звук / Ljud / Lyd / Ήχος / ‫ / الصوت‬Zvuk Głośność / Громкость / Сила на звука / Volym / Volum / Ένταση / ‫ / مستوى الصوت‬Hlasitost...
  • Page 12 Bluetooth ® ENGLISH Control motion and sound. For setup and use instructions, download the 4moms app. ® POLSKIE Sterowanie ruchem i dźwiękiem. W celu konfiguracji i uzyskania instrukcji dotyczących użytkowania należy pobrać aplikację 4moms app. ® РУССКИЙ Управление режимом качания и звуком. Дополнительную информацию о настройке и использовании...
  • Page 13 To disable To turn screen off Wyłączanie / Выключение / За деактивиране / Inaktivera / For å deaktivere / Για Wyłączanie ekranu / Выключение экрана / За изключване на екрана / Stänga av skärmen / For απενεργοποίηση / ‫ / للتعطيل‬Vypnutí Bluetooth å...
  • Page 14: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Spis treści / Содержание / Съдържание / Innehållsförteckning / Innholdsfortegnelse / Πινακας περιεχομενων / ‫ / جدول المحتويات‬Obsah ENGLISH ..............28-33 POLSKIE ..............34-39 РУССКИЙ ..............40-45 БЪЛГАРСКИ ..............46-51 SVENSKA ...............52-57 NORSK ................58-64 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ..............65-70 ‫67-17................العربية‬ ČEŠTINA ................77-83...
  • Page 15: English

    ENGLISH Troubleshooting Problems Care For your child’s continued safety, periodically inspect the product to make sure that Problem Solution all connections (screws, snap buttons, zippers) are securely fastened, that they do The unit has stopped and LCD backlight An obstruction has occurred, blocking not show signs of wear or abuse, and that they are not damaged or broken.
  • Page 16 ENGLISH WARNING FALL HAZARD Never leave child unattended. IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS COULD It is dangerous to use this reclined cradle on elevated surface e.g. a table. Use RESULT IN SEROUS INJURY OR DEATH. only on a floor.
  • Page 17 ENGLISH STRANGULATION HAZARD: Regularly examine the transformer for damage to the cord, plug, enclosure and other parts, and in the event of such damage, they must not be used until the damage has been repaired. Child can strangle in loose restraint straps. NEVER leave child in product when straps are loose or undone.
  • Page 18: Polskie

    POLSKIE Rozwiązywanie problemów Dbałość o dobry stan techniczny Aby zapewnić dziecku stałe bezpieczeństwo, należy okresowo sprawdzać produkt w Problem Rozwiązanie celu upewnienia się, że wszystkie połączenia (śruby, zatrzaski, suwaki) są dokładnie Urządzenie zatrzymało się i miga Przeszkoda blokuje ruch urządzenia przymocowane, nie wykazują...
  • Page 19 POLSKIE OSTRZEŻENIE RYZYKO UPADKU Nigdy nie wolno pozostawiać dziecka bez opieki. WAŻNE! ZACHOWAĆ INSTRUKCJE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI. NIEPRZESTRZEGANIE NINIEJSZYCH OSTRZEŻEŃ ORAZ INSTRUKCJI DOTYCZĄCYCH Używanie niniejszej kołyski na podwyższeniu, np. na stole, jest niebezpieczne. MONTAŻU MOŻE SPOWODOWAĆ POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA LUB ZGON. Należy ją...
  • Page 20 POLSKIE RYZYKO UDUSZENIA: Z leżaczka mamaRoo® należy korzystać, stosując wyłącznie zalecany transformator. Dziecko może udusić się luźnymi paskami zabezpieczającymi. NIE WOLNO Transformator nie służy do zabawy. pozostawiać dziecka w kołysce, gdy paski są luźne lub niezapięte. Należy go regularnie sprawdzać pod kątem stanu przewodu, obudowy i Nie należy umieszczać...
  • Page 21: Русский

    РУССКИЙ Устранение неисправностей Уход В целях постоянной безопасности ребенка время от времени осматривайте Проблема Решение изделие, чтобы убедиться, что все соединительные элементы (шурупы, кнопки, Устройство остановилось и мигает Возникло препятствие, блокирующее застежки-молнии) надежно закреплены, нет признаков износа или неправильного ЖК-подсветка. движение...
  • Page 22 РУССКИЙ ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ ПАДЕНИЯ ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО Никогда не оставляйте ребенка без присмотра. ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. Опасно использовать кресло-люльку на возвышенной поверхности, например на НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТИХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ И ИНСТРУКЦИЙ МОЖЕТ столе. Используйте исключительно на полу. ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ СМЕРТИ. Всегда...
  • Page 23 РУССКИЙ ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ. Используйте mamaRoo® только с рекомендуемым трансформером. Трансформер не является игрушкой. Незакрепленные фиксирующие ремни могут стать причиной удушья ребенка. Регулярно осматривайте трансформер на наличие повреждений шнура, НИКОГДА не оставляйте ребенка внутри изделия, если ремни не закреплены или вилки, корпуса и других компонентов. Если повреждения обнаружены, не расстегнуты.
  • Page 24: Български

    БЪЛГАРСКИ Отстраняване на проблеми Грижа За непрекъснатата безопасност на вашето дете периодично проверявайте продукта, Проблем Решение за да се уверите, че всички връзки (винтове, тик-так копчета, ципове) са здраво Устройството е спряло и LCD Има препятствие, което блокира закрепени, не показват признаци на износване или злоупотреба и не са повредени подсветката...
  • Page 25 БЪЛГАРСКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТ ОТ ПАДАНЕ ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ. Никога не оставяйте детето без надзор. НЕСПАЗВАНЕТО НА ТЕЗИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ИНСТРУКЦИИ ЗА Използването на този наклонен шезлонг върху повдигнати повърхности, СГЛОБЯВАНЕ МОЖЕ ДА ДОВЕДЕ ДО СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ ИЛИ СМЪРТ. например...
  • Page 26 БЪЛГАРСКИ ОПАСНОСТ ОТ УДУШАВАНЕ: mamaRoo® трябва да се използва само с препоръчания трансформатор. Трансформаторът не е играчка. Детето може да се удуши на хлабави обезопасяващи колани. НИКОГА не Оглеждайте редовно трансформатора за повреда на кабела, щепсела, оставяйте детето в продукта, когато ремъците са хлабави или откачени. корпуса...
  • Page 27: Svenska

    SVENSKA Felsökning av problem Underhåll För ditt barns säkerhet ska du regelbundet kontrollera produkten och säkerställa att Problem Lösning alla kopplingar (skruvar, tryckknappar, dragkedjor) sitter fast ordentligt, att de inte Enheten har stannat och LCD-skärmen Något blockerar och hindrar mamaRoo ®...
  • Page 28 SVENSKA VARNING FALLOLYCKSRISK Lämna aldrig barnet utan uppsikt. VIKTIGT! SPARA ANVISNINGARNA FÖR FRAMTIDA BRUK. UNDERLÅTENHET ATT BEAKTA DESSA VARNINGAR OCH BRUKSANVISNINGAR KAN Det är farligt att använda denna liggstol på en upphöjd yta, t.ex. ett bord. RESULTERA I ALLVARLIGA PERSONSKADOR ELLER DÖDSFALL. Använd den endast på...
  • Page 29 SVENSKA STRYPNINGSRISK: Transformatorn är ingen leksak. Kontrollera regelbundet transformatorn för att säkerställa att sladden, Barnet kan strypas i löst sittande remmar. Lämna ALDRIG barnet i produkten om kontakten, kåpan och övriga delar inte har skadats. Om skador finns ska det finns lösa eller oknutna remmar. delarna inte användas förrän de har reparerats.
  • Page 30: Norsk

    NORSK Feilsøke problemer Vedlikehold For barnets sikkerhet bør du periodisk kontrollere produktet for å forsikre deg om at Problem Løsning alle koblinger (skruer, knapper, glidelås) er godt festet, at de ikke viser tegn på slitasje Enheten har stanset og LCD-baklyset Det har oppstått en hindring som eller misbruk og at de ikke er skadet eller ødelagt.
  • Page 31 NORSK ADVARSEL FALLFARE Forlat aldri barnet uten tilsyn. VIKTIG! BEHOLD INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG REFERANSE. UNNLATELSE AV Å FØLGE DISSE ADVARSLENE OG MONTERINGSANVISNINGENE Det er farlig å bruke denne vippestolen på hevede overflater som for eksempel KAN RESULTERE I ALVORLIG SKADE ELLER DØD. et bord.
  • Page 32 NORSK KVELNINGSFARE: skaden er reparert. Dette produktet skal brukes med en 12 V / 3 A adapter. Barnet kan kveles av løse festeseler. ALDRI etterlat barnet i produktet når selene Feilaktig bruk av adapteren kan forårsake elektrisk støt. ikke er festet eller er løse. Ikke sett produktet på...
  • Page 33: Ελληνικά

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ Επίλυση προβλημάτων Φροντίδα Για να είναι πάντα ασφαλές το παιδί σας, να επιθεωρείτε συχνά το προϊόν ώστε να Πρόβλημα Λύση βεβαιώνεστε ότι όλες οι συνδέσεις (βίδες, κουμπιά, φερμουάρ) είναι καλά ασφαλισμένες, Η μονάδα σταμάτησε και το φως της LCD Υπάρχει...
  • Page 34 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΤΩΣΗΣ Μην αφήνετε ποτέ το παιδί χωρίς επίβλεψη. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ! Η ΜΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Είναι επικίνδυνο να χρησιμοποιείτε την ανακλινόμενη κούνια πάνω σε ανυψωμένη επιφάνεια, π.χ. σε ένα τραπέζι. Να τη χρησιμοποιείτε μόνο στο πάτωμα. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ...
  • Page 35 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΣΤΡΑΓΓΑΛΙΣΜΟΥ: Το mamaRoo® πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τον προτεινόμενο μετασχηματιστή. Το παιδί μπορεί να στραγγαλιστεί εάν οι ιμάντες συγκράτησης είναι χαλαροί. ΠΟΤΕ Ο μετασχηματιστής δεν είναι παιχνίδι. μην αφήνετε το παιδί στην κούνια όταν οι ιμάντες είναι χαλαροί ή λυτοί. Να...
  • Page 36 ‫العربية‬ ‫حل المشكالت‬ ‫العناية‬ ،‫لضمان السالمة المتواصلة لطفلك، يرجى فحص المنتج بشكل دوري للتأكد من إحكام تثبيت كل الوصالت )المسامير الملولبة‬ ‫الحل‬ ‫المشكلة‬ ‫وأزرار اإلطباق )الكباسين(، والزمامات المنزلقة )السوست((، وعدم ظهور عالمات اهتراء/تآكل أو سوء استخدام عليها، وعدم‬ ‫ . يرجى‬mamaRoo .‫...
  • Page 37 ‫العربية‬ ‫تحذير‬ ‫تجنب خطر السقوط‬ .‫ال يجب مطل ق ً ا ترك الطفل وحده‬ ً ‫مهم! يرجى االحتفاظ باإلرشادات للرجوع إليها مستقب ال‬ .‫قد يؤدي عدم االلتزام بهذه التحذيرات وإرشادات التجميع إلى التعرض إلصابة خطيرة أو الوفاة‬ .‫من الخطر استخدام هذا السرير الهزاز على سطح مرتفع، كالمنضدة. ال يجب استخدامه إال على األرضيات‬ ‫يرجى...
  • Page 38 ‫العربية‬ ‫تجنب خطر االختناق من الرقبة‬ .‫قد تؤدي إساءة استخدام المحول إلى التعرض للصعق بالكهرباء‬ .‫هذا مهد متكأ ال يحل سرير وسرير. يجب أن طفلك يحتاج إلى النوم، ثم ينبغي أن توضع في سرير مناسب أو السرير‬ ‫قد يتعرض الطفل لالختناق من الرقبة نتيجة أحزمة نظام التقييد المرتخية. ال يجب مطل ق ً ا ترك الطفل في المنتج واألحزمة‬ .‫مرتخية...
  • Page 39: Čeština

    ČEŠTINA Řešení problémů Údržba Kvůli bezpečnosti Vašeho dítěte výrobek pravidelně kontrolujte – kontrolujte, zda je vše dobře Problém Řešení utažené, zda vše dobře drží, zda nejsou spoje opotřebované, poškozené nebo zničené. Zařízení se zastavilo a podsvícení LCD Pohyb zařízení mamaRoo blokuje nějaká...
  • Page 40 ČEŠTINA VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ PÁDU DŮLEŽITÉ! NÁVOD UCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POTŘEBU. Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru. NERESPEKTOVÁNÍ VAROVÁNÍ A NÁVODU PRO MONTÁŽ MŮŽE MÍT ZA Používat zařízení na vyvýšených plochách, např. na stole, je nebezpečné. Zařízení NÁSLEDEK VÁŽNÉ PORANĚNÍ ČI SMRT. používejte pouze na podlaze.
  • Page 41 ČEŠTINA NEBEZPEČÍ UŠKRCENÍ: Transformátor není hračka. Pravidelně kontrolujte, zda u transformátoru není poškozen kabel, zástrčka, kryt či Pokud by pásy byly příliš volné, mohlo by dojít k uškrcení dítěte. NIKDY dítě další části. Zjistíte-li, že jsou některé části poškozeny, nesmíte je používat, dokud nenechávejte v zařízení, jsou-li pásy volné...
  • Page 43 Thorley Industries LLC d.b.a. 4moms ® 912 Fort Duquesne Blvd. Pittsburgh, Pa 15222 global.4moms.com © 2015 Thorley Industries LLC d.b.a. 4moms ® All Rights Reserved. US and International Patents and Pending Patents Patent Information Available at global.4moms.com/patents and mamaRoo are registered or pending trademarks in the United States 4moms ®...