Page 1
B E T R I E B S A N L E I T U N G WLF4F Miniatur-Lichtschranken...
Page 2
B E T R I E B S A N L E I T U N G WLF4F Miniatur-Lichtschranken...
Page 3
Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
Demontage und Entsorgung..............Wartung..................... Technische Daten..................10.1 Maßzeichnungen..............Anhang...................... 11.1 Konformitäten und Zertifikate..........B E T R I E B S A N L E I T U N G | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Erfassen von Sachen, Tieren und Personen eingesetzt. Zur Funktion wird ein Reflektor benötigt. Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Produkt verfällt jeglicher Gewährleistungsan‐ spruch gegenüber der SICK AG. Bedien- und Anzeigeelemente 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WLF4F Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Keine Einstellmöglichkeit Gelbe LED: Status Lichtempfang Grüne LED: Versorgungsspannung aktiv Montage Sensor und Reflektor an geeignete Befestigungswinkel montieren (siehe SICK-Zubehör- Programm). Sensor und Reflektor zueinander ausrichten. Maximal zulässiges Anzugsdrehmoment des Sensors von < 0,4 Nm beachten. Elektrische Installation Anschluss der Sensoren muss spannungsfrei erfolgen. Je nach Anschlussart sind die folgenden Informationen zu beachten: –...
1]. Es ist darauf zu achten, dass die optischen Öffnungen von Sensor und Reflektor vollständig frei sind. 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WLF4F...
Empfohlener Schaltabstandsbereich für beste Performance Abbildung 2: Kennlinie Standardreflektoren PL80A PL30A REF-DG Lichtfleckgröße: B E T R I E B S A N L E I T U N G | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Schaltabstand prüfen / Aus‐ Reflektor ist zu groß / Licht‐ richtung prüfen / Reflektor von strahl ist nicht vollständig SICK wird empfohlen. / Reini‐ auf Reflektor ausgerichtet / gung der optischen Flächen Reflektor ist nicht geeignet / (Sensor und Reflektor).
Dieses Symbol auf dem Produkt, dessen Verpackung oder im vorliegenden Dokument gibt an, dass ein Produkt den genannten Vorschriften unterliegt. Wartung Dieser SICK-Sensor ist wartungsfrei. Wir empfehlen, in regelmäßigen Abständen • Die optischen Grenzflächen mit Kunststoffreinigern zu reinigen, auf Aceton und Spiritus ist zu verzichten •...
Befestigungsgewinde M3 Anschluss Bedien- und Anzeigeelemente Abbildung 6: Maßzeichnung 2, Leitung mit Stecker M8 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WLF4F Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Betriebsanleitung des Produkts. Dazu im Suchfeld die Artikelnummer des Produkts eingeben (Artikelnummer: siehe Typenschildeintrag im Feld „P/N“ oder „Ident. no.“). B E T R I E B S A N L E I T U N G | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 13
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S WLF4F Miniature photoelectric sensors...
Page 14
This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any modi‐...
Page 15
10.1 Dimensional drawings............. Annex......................11.1 Conformities and certificates..........8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WLF4F Subject to change without notice...
“sensor” in the following) for the optical, non-contact detection of objects, animals, and persons. A reflector is required for it to function. If the product is used for any other purpose or modified in any way, any warranty claim against SICK AG shall become void. Operating elements and status indicators...
Green LED: supply voltage active Mounting Mount the sensor and the reflector using suitable mounting brackets (see the SICK range of accessories). Align the sensor and reflector with each other. Note the sensor’s maximum permissible tightening torque of < 0,4 Nm.
Figure 12: Light spot size Sensing range min. in m 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WLF4F Subject to change without notice...
Yellow LED flashes Distance between sensor Check sensing range / check and reflector is too large / alignment / SICK reflector is light beam is not completely recommended / Cleaning of aligned to the reflector / the optical surfaces (sensor reflector is not suitable / Front and reflector).
MAINTENANCE Maintenance This SICK sensor is maintenance-free. We do, however, recommend that the following activities are undertaken regularly: • Clean the optical interfaces using a plastic cleaner, do not use acetone or methy‐ lated spirits. • Check the fittings and plug connectors No modifications may be made to devices.
Figure 16: Dimensional drawing 3, M12 male connector O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Subject to change without notice...
You can obtain declarations of conformity, certificates, and the current operating instructions for the product at www.sick.com. To do so, enter the product part number in the search field (part number: see the entry in the “P/N” or “Ident. no.” field on the type label).
Page 24
I N S T R U C C I O N E S D E U S O WLF4F Fotocélulas miniatura...
Page 25
Información legal Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la reproducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
Page 26
Datos técnicos..................10.1 Dibujos acotados..............Anexo......................11.1 Conformidad y certificados............. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
óptica y sin contacto de objetos, animales y personas. Para que funcione es necesario un reflector. Cualquier uso diferente al previsto o modificaciones en el producto invalidarán la garantía por parte de SICK AG. Elementos de mando y visualización 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK...
Montaje Montar el sensor y el reflector en escuadras de fijación adecuadas (véase el programa de accesorios SICK). Alinear el sensor y el reflector entre sí. Respetar el par de apriete máximo admisible del sensor de < 0,4 Nm. Instalación eléctrica La conexión de los sensores debe realizarse sin tensión.
17]. Comprobar que las aberturas ópticas del sensor y del reflector estén completamente libres. 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WLF4F Sujeto a cambio sin previo aviso...
Figura 18: Curva característica de los reflecto‐ res estándar PL80A PL30A REF-DG I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
/ Comprobar la ali‐ grande / El haz luminoso no neación / Se recomienda usar está completamente alineado un reflector SICK. / Limpieza con el reflector / El reflector de las superficies ópticas (sen‐ no es adecuado / La pantalla sor y reflector).
La presencia de este símbolo en el producto, el material de emba‐ laje o este documento indica que el producto está sujeto a esta reglamentación. Mantenimiento Este sensor SICK no precisa mantenimiento. A intervalos regulares, recomendamos • Limpiar las superficies ópticas con un producto para la limpieza de plástico, debiéndose evitar la acetona o el aguarrás.
Figura 22: Dibujo acotado 2, cable con conector macho M8 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WLF4F Sujeto a cambio sin previo aviso...
(referencia: véase en la placa de características el campo “P/N” o “Ident. no.”). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 35
N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S WLF4F Capteurs photoélectriques miniatures...
Page 36
Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
Page 37
Caractéristiques techniques..............10.1 Plans cotés................Annexe....................... 11.1 Conformités et certificats............8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WLF4F Sujet à modification sans préavis...
Un réflecteur est nécessaire à son fonctionnement. Toute autre utilisation ou modification du produit annule la garantie de SICK AG. Éléments de commande et d’affichage Tableau 19: Éléments de commande et d’affichage WLF4Fx-xxxxxxA0Zxx Sans possibilité...
LED verte : tension d’alimentation active Montage Monter le capteur et le réflecteur sur une équerre de fixation (voir la gamme d’acces‐ soires SICK). Aligner le capteur sur le réflecteur. Respecter le couple de serrage maximum autorisé du capteur de < 0,4 Nm. Installation électrique Le raccordement des capteurs doit s’effectuer hors tension.
Illustration 28: Taille du spot lumineux Distance de commutation min. en m 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WLF4F Sujet à modification sans préavis...
Vérifier la distance de com‐ teur et le réflecteur est trop mutation / Vérifier l’aligne‐ grande / Le faisceau lumineux ment / Le réflecteur de SICK n’est pas entièrement aligné est recommandé. / Nettoyage sur le réflecteur / Le réflec‐...
Ce symbole sur le produit, son emballage ou dans ce document indique qu’un produit est soumis à ces régulations. Maintenance Ce capteur SICK ne nécessite aucune maintenance. Nous vous recommandons de procéder régulièrement • Nettoyer les surfaces optiques avec des produits de nettoyage spécial plastique, ne pas utiliser d’acétone ni d’alcool à...
(0.35) Illustration 32: Plan coté 3, connecteur mâle M12 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Vous trouverez les déclarations de conformité, les certificats et la notice d'instructions actuelle du produit sur www.sick.com. Pour cela, saisir la référence du produit dans le champ de recherche (référence : voir le numéro de la plaque signalétique dans le champ «...
Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 製品説明 用途 WLF4F とはリフレクタ形光電センサ (以下センサと呼ぶ) で、物体、動物または人 物などを光学技術により非接触で検知するための装置です。機能させるにはリフ レクタが必要です。製品を用途以外の目的で使用したり改造したりした場合は、 SICK AG に対する一切の保証請求権が無効になります。 操作/表示要素 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK 取 扱 説 明 書 | WLF4F 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
Recommended sensing range for the best performance 図 35: 標準リフレクタの棒グラフ (6.56) (13.12) (19.69) (26.25) (32.81) (39.37) Distance in m (feet) Recommended sensing range for the best performance 図 34: 標準リフレクタの特性曲線 PL80A PL30A REF-DG レーザスポットサイズ: 取 扱 説 明 書 | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
Page 57
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O WLF4F Sensori fotoelettrici miniaturizzati...
Page 58
Questo manuale è protetto dai diritti d'autore. I diritti che ne conseguono rimangono alla ditta SICK. Il manuale o parti di esso possono essere fotocopiati esclusivamente entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d’autore. Non è...
Page 59
Dati tecnici....................10.1 Disegni dimensionali............... Appendice....................11.1 Conformità e certificati............8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WLF4F Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Per il funzionamento è necessario un riflettore. Se viene utilizzato diversamente e in caso di modifiche del prodotto, decade qualsiasi diritto alla garanzia nei confronti di SICK. Elementi di comando e di visualizzazione...
Montaggio Montare il sensore e il riflettore su staffe di fissaggio adatte (vedi il catalogo degli accessori SICK). Allineare reciprocamente il sensore e il rispettivo riflettore. Rispettare la coppia di serraggio massima consentita del sensore di < 0,4 Nm. Installazione elettrica Il collegamento dei sensori deve avvenire in assenza di tensione.
41]. Prestare attenzione affinché le aperture ottiche del sensore e del riflettore siano completamente libere. Figura 41: Allineamento I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Figura 44: Dimensioni punto luminoso Distanza di lavoro min. in m 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WLF4F Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
/ controllare l’allinea‐ raggio luminoso non è com‐ mento / è consigliabile un pletamente allineato al riflet‐ riflettore di SICK. / Pulizia delle tore / il riflettore non è ade‐ superfici ottiche (sensore e guato / Frontalino e/o riflet‐...
Questo simbolo presente sul prodotto, nella sua confezione o nel presente documento, indica che un prodotto è soggetto a tali regolamentazioni. Manutenzione Questo sensore SICK non richiede manutenzione. A intervalli regolari si consiglia di • Detergere le superfici d’interfaccia ottiche con detergenti per plastica, senza ace‐...
(0.35) Figura 48: Disegno dimensionale 3, connet‐ tore maschio M12 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
(per il cod. articolo: vedere la dicitura della targhetta di tipo nel campo “P/N” oppure “Ident. no.”). 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WLF4F...
Page 69
이 저작물은 저작권법의 보호를 받습니다. 저작권에 의해 파생되는 모든 권리는 SICK AG에 있습니다. 이 문서 전체 또는 일부를 복사하는 행위는 저작권법의 법적 허 용 범위 내에서만 허용됩니다. SICK AG사의 명백한 서면 허가 없이 이 문서를 어떤 형 태로든 변경, 요약 또는 번역하는 것을 금합니다.
Page 70
전기 설치....................작동 개시....................정렬..................사용 조건 점검하기:............... 설정..................장애 해결....................해체 및 폐기..................... 정비......................기술 사양....................치수 도면................. 10.1 부록......................적합성 및 인증서..............11.1 작 동 지 침 서 | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK 예고 없이 변경 가능...
규정에 맞는 사용 WLF4F은 광전 역반사 센서이며(이하 '센서'라 칭함) 사물, 동물, 사람의 비접촉식 광학 감지에 사용됩니다. 기능을 위해 리플렉터가 필요합니다. 제품을 다르게 사용하거나 변경하는 경우 SICK AG에 대한 품질보증요구권은 소멸됩니다. 조작 및 표시 요소 표 37: 조작 및 표시 요소...
마운팅 마운팅 적합한 고정 브래킷에 센서와 리플렉터를 마운팅하십시오(SICK 액세서리 프로그램 참조). 센서와 리플렉터를 서로 정렬하십시오. 센서의 최대 허용 조임 토크 < 0,4Nm에 유의하십시오. 전기 설치 센서를 무전압 상태로 연결해야 합니다. 연결 유형에 따라 다음 정보에 유의해야 합 니다. 수 커넥터 연결부: 핀 할당...
닿도록 위치를 선택하십시오. 리플렉터 쪽으로 센서의 시야가 트여 있어야 합니다. 물체가 빔 경로에 있어서는 안 됩니다[그림 49 참조]. 센서와 리플렉터의 광학 개구부 가 완전히 개방되어 있어야 한다는 점에 유의하십시오. 그림 49: 정렬 작 동 지 침 서 | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK 예고 없이 변경 가능...
(32.81) (39.37) (6.56) (32.81) Distance in m (feet) Recommended sensing range for the best performance 그림 52: 광점 크기 최소 스위칭 거리(m) 최대 스위칭 거리(m) 작 동 지 침 서 | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK 예고 없이 변경 가능...
의무를 집니다. • 제품, 포장 또는 본 문서에 있는 이 기호는 제품에 해당 규정이 적 WEEE: 용된다는 것을 나타냅니다. 정비 이 SICK 센서는 정비가 필요 없습니다. 작 동 지 침 서 | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK 예고 없이 변경 가능...
기술 사양 SICK는 일정한 시간 간격을 두고 광학 경계면을 플라스틱 클리너로 청소할 것, 아세톤과 알코올은 사용하지 말 • 것 나사 체결부와 플러그 연결부를 점검할 것을 권장합니다. • 장치에서 그 어떤 변경 작업도 진행해서는 안 됩니다. 예고 없이 변경 가능. 명시된 제품 특성과 기술 데이터는 보증 사항이 아닙니다.
케이블 12,1 12.1 (0.63) (0.48) Ø 6.8 그림 55: 치수 도면 3, M8 수 커넥터 (0.27) (0.35) 그림 56: 치수 도면 3, M12 수 커넥터 작 동 지 침 서 | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK 예고 없이 변경 가능...
부록 적합성 및 인증서 11.1 www.sick.com에서 적합성 선언서, 인증서, 제품의 최신 작동 지침서를 확인할 수 있 습니다. 이를 위해 검색 필드에 제품의 품목 번호를 입력하십시오(품목 번호: “P/N” 또는 “Ident. no.” 필드에서 명판 기재 내용 참조). 작 동 지 침 서 | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK...
Page 79
I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I WLF4F Fotoprzekaźniki Mini...
Page 80
Informacje prawne Niniejsza instrukcja jest chroniona prawem autorskim. Wynikające z tego prawa są własnością firmy SICK AG. Powielanie niniejszej instrukcji lub jej części jest dozwolone tylko w granicach określonych przepisami prawa autorskiego. Zabrania się dokonywania jakichkolwiek zmian w instrukcji, a także skracania lub tłumaczenia jej bez uzyskania wyraźnej pisemnej zgody firmy SICK AG.
Page 81
Rysunki wymiarowe..............Załącznik....................11.1 Zgodności i certyfikaty............. 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WLF4F Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Do jego pracy wymagany jest odbłyśnik. W przypadku innego zastosowania lub dokonania zmian w produkcie następuje utrata roszczeń z tytułu gwarancji wobec firmy SICK AG. Elementy obsługowe i wskaźnikowe I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK...
Żółty LED: status odbioru światła Zielony LED: napięcie zasilające aktywne Montaż Zamontować czujnik i odbłyśnik w odpowiednich uchwytach montażowych (patrz oferta akcesoriów SICK). Ustawić czujnik i odbłyśnik w odpowiednim położeniu względem siebie. Zwrócić uwagę na maksymalny dopuszczalny moment dokręcenia czujnika wynoszący < 0,4 Nm.
PL80A PL30A REF-DG Rozmiar plamki świetlnej: 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WLF4F Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Odstęp pomiędzy czujnikiem Sprawdzić zasięg / sprawdzić a odbłyśnikiem jest zbyt ustawienie / zalecany jest duży / wiązka świetlna nie odbłyśnik firmy SICK. / Czy‐ jest całkowicie skierowana szczenie powierzchni optycz‐ na odbłyśnik / odbłyśnik jest nych (czujnik i odbłyśnik).
Ten symbol na produkcie, jego opakowaniu lub w niniejszej instruk‐ cji oznacza, że produkt podlega wymienionym przepisom. Konserwacja Ten czujnik firmy SICK nie wymaga konserwacji. Zalecane jest w regularnych odstępach czasu • czyszczenie optycznych powierzchni granicznych środkami do czyszczenia tworzyw sztucznych, nie należy używać...
Rysunek 62: Rysunek wymiarowy 2, prze‐ wód z wtykiem M8 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
(numer katalogowy: patrz dane na tabliczce znamionowej w polu „P/N” lub „Ident. no.”). 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WLF4F...
Page 90
M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S WLF4F Barreira de luz miniatura...
Page 91
Notas legais Reservados os direitos autorais do presente documento. Todos os direitos permane‐ cem em propriedade da empresa SICK AG. A reprodução total ou parcial desta obra só é permitida dentro dos limites regulamentados pela Lei de Direitos Autorais. É proibido alterar, resumir ou traduzir esta obra sem a autorização expressa e por escrito da SICK...
Page 92
10.1 Desenhos dimensionais............Anexo......................100 11.1 Conformidades e Certificados..........100 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
“sensor”) utilizada para a detecção óptica, sem contato, de objetos, animais e pessoas. É necessário um refletor para o funcionamento. Qualquer utilização diferente ou altera‐ ções do produto ocasionam a perda da garantia da SICK AG. Elementos de comando e indicação Tabela 49: Elementos de comando e indicação...
Montagem Montar o sensor e o refletor em cantoneiras de fixação adequadas (ver a linha de acessórios SICK). Alinhar o sensor e o refletor entre si. Observar o torque de aperto máximo permitido de < 0,4 Nm para o sensor.
Figura 68: Tamanho do ponto de luz Distância de comutação mín. em m M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
/ É recomendado o mente alinhado para o refle‐ refletor da SICK. / Limpeza das tor / O refletor não é adequ‐ superfícies ópticas (sensor e ado / O vidro frontal e/ou o refletor).
Este símbolo sobre o produto, seu pacote o neste documento, indica que um produto está sujeito a esses regulamentos. Manutenção Este sensor da SICK dispensa manutenção. Recomendamos realizar em intervalos regulares • a limpeza das superfícies óticas, utilizando produtos de limpeza para plásticos;...
(0.35) Figura 72: Desenho dimensional 3, conec‐ tor macho M12 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WLF4F Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Os esclarecimentos sobre a conformidade, certificados e o manual de instruções atual do produto podem ser consultados em www.sick.com. Para isso, no campo de busca, inserir o número do artigo do produto (número do artigo: ver o registro na placa de características no campo “P/N”...
Page 101
Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И WLF4F Миниатюрные фотоэлектрические датчики...
Page 102
Правовые примечания Данная документация защищена авторским правом. Обоснованные таким образом права сохраняются за фирмой SICK AG. Тиражирование документации или ее части допускается только в рамках положений закона об авторских правах. Внесение в документацию изменений, сокращение или перевод ее содержимого без однознач‐...
Page 103
11.1 Соответствия и сертификаты..........111 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WLF4F Возможны изменения без уведомления...
ваемым «датчик») и используется для оптической бесконтактной регистрации пред‐ метов, животных и людей. Для функционирования необходим отражатель. В случае использования устройства для иных целей, а также в случае внесения в изделие изменений, любые претензии к компании SICK AG на предоставление гарантии исключаются. Элементы управления и индикаторы...
Светодиодный, зелёный: напряжение питания включено Монтаж Установите датчик и отражатель на подходящем крепёжном уголке (см. программу принадлежностей от SICK). Выровняйте датчик и отражатель относительно друг друга. Соблюдать максимально допустимый момент затяжки датчика < 0,4 Нм. Электрическое подключение Подключение датчиков должно осуществляться в обесточенном состоянии. В зависи‐...
стия на датчике и отражателе были совершенно свободными. Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Возможны изменения без уведомления...
Рисунок 74: Характеристика стандартных отражателей PL80A PL30A REF-DG 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WLF4F Возможны изменения без уведомления...
Слишком большое расстоя‐ Проверить расстояние сра‐ ние между датчиком и отра‐ батывания / проверить юсти‐ жателем / световой луч не ровку / компания SICK реко‐ полностью выровнен на мендует отражатель / Чистка отражатель / отражатель не оптических поверхностей (дат‐ подходит / Лицевая панель...
WEEE: Этот символ на изделии, его упаковке или в данном документе указывает на то, что изделие подпадает под действие настоящих правил. Техобслуживание Этот датчик SICK не требует технического обслуживания. Мы рекомендуем регулярно • очищать оптические ограничивающие поверхности средствами для очистки...
Рисунок 78: Масштабный чертеж 2, кабель со штекером M8 Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WLF4F 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Возможны изменения без уведомления...
димо ввести артикул продукта (артикул: см. графу «P/N» или «Ident. no.» на заводской табличке). 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WLF4F...
Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 产品说明 设计用途 WLF4F 是一种镜反射式光电传感器(下文简称为“传感器”),用于物体、动物和人 体的非接触式光学检测。执行功能需要反射镜。如滥用本产品或擅自对其改装,则 SICK 股份公司的所有质保承诺均将失效。 操作及显示元件 表格 61: 操作及显示元件 WLF4Fx-xxxxxxA0Zxx 不能调节 黄色 LED:光接收状态 绿色 LED:工作电压激活 8027380.1DTW /2022-02-14 | SICK 操 作 指 南 | WLF4F 如有更改,恕不另行通知...
Need help?
Do you have a question about the W4F and is the answer not in the manual?
Questions and answers