ITALIANO INDICE CODICE ................................pag.3 INTRODUZIONE ..............................pag.3 DESTINAZIONE D’USO .............................pag.3 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE ......................pag.3 AVVERTENZE GENERALI ..........................pag. 3 AVVERTENZE RIGUARDANTI LA COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA ..........pag.4 SIMBOLOGIA ..............................pag.4 DESCRIZIONE GENERALE ..........................pag.4 8.1 Vista ed elenco delle parti ......................pag.4 AVVERTENZE PER L’UTILIZZO ........................pag.5 10.
Termometro auricolare ad infrarossi ADVANCE 2. INTRODUZIONE Grazie per aver scelto un termometro della linea GRADO by Moretti, progettato e realizzato per soddisfare tutte le vostre esigenze per un utilizzo pratico, corretto e sicuro. Questo manuale contiene dei piccoli suggerimenti per un corretto uso del dispositivo da voi scelto e dei preziosi consigli per la vostra sicurezza.
ITALIANO • Rimuovere la batteria dal dispositivo se non utilizzato per un periodo di tempo prolungato; • La lettura delle misurazioni per un Auto-diagnosi può essere pericolosa, consultare sempre il proprio medico; • Non usare il termometro se bagnato, le letture potrebbero essere falsate da una non accuratezza del segnale; •...
Page 5
ITALIANO 8.2 LCD Display Avviso temperatura ambiente AM/PM Avviso batteria scarica Temperatura ambiente o Modalità memoria auricolare o oggetto o data o ora Simbolo speculo C° o F° Modalità temperatura auricolare Modalità ambiente o oggetto Temperatura 8.3 Funzioni Base Ora e Data La memoria registra l’ora della misurazione e aiuta l’utilizzatore a riconoscere il risultato della misurazione.
ITALIANO Sensore automatico speculo Funzione di rilevamento automatico, utile per test con o senza speculo. 9. AVVERTENZE PER L’UTILIZZO Le prestazioni del dispositivo possono essere compromesse se uno o più punti seguenti si verificano: • Se utilizzato in ambienti al di fuori del range di temperatura e umidità dichiarato dal costruttore; •...
ITALIANO Valori normali per età: 0-2 Anni 36.4 – 38.0 °C 97.5 – 100.4 °F 3-10 Anni 36.1 – 37.8 °C 97.0 – 100.0 °F 11-65 Anni 35.9 – 37.8 °C 96.6 – 99.7 °F >65 Anni 35.8 – 37.5 °C 96.4 – 99.5 °F Il range di temperatura può...
ITALIANO 11.2 Misurazione della temperatura ambiente 1. Quando il termometro è stato acceso, la temperatura ambiente verrà visualizzata sullo schermo con l’icona. La temperatura ambiente, la data e l’ora verrà mostrata alternativamente ogni 3 secondi. (Figura 5) 2. Per la temperatura ambiente, il termometro deve essere posto sul tavolo ed evitare il flusso diretto del sole o aria condizionata.
ITALIANO 2. Pulire la sonda dopo ogni utilizzo al fine di garantire una lettura accurata e di evitare la contaminazione incrociata. (Si veda il capitolo pulizia e disinfezione per i dettagli). 11.6 Consigli per la misurazione 1. Le misurazioni prese su canali uditivi differenti possono essere differenti. Scegliere sempre lo stesso orecchio per meglio comparare le misure.
5. Rimuovere la batteria in caso di inutilizzo del termometro 12. MANUTENZIONE I dispositivi della linea GRADO by Moretti al momento dell’immissione in commercio sono controllati accuratamente e provvisti di marchio CE. Per la sicurezza del paziente e del medico si raccomanda di far controllare dal produttore o da un laboratorio autorizzato, almeno ogni 2 anni, l’idoneità...
ITALIANO 14. CONDIZIONI DI SMALTIMENTO Condizioni di smaltimento Generali In caso di smaltimento del dispositivo non usare mai i normali sistemi di conferimento dei rifiuti solidi urbani. Si raccomanda invece di smaltire il dispositivo attraverso le comuni isole ecologiche comunali per le previste operazioni di riciclo dei materiali utilizzati.
ITALIANO In modalità Orecchio: la temperatura Leggere attentamente i consigli per la misurazione, quindi misurata è < di 28°C (82.4°F) verificare l’integrità e la pulizia della lente e del copri lente; modalità Oggetti: temperatura prendere una nuova misura. misurata è <-20°C (-4°F) Il termometro non funziona, causa batteria Sostituire le batterie con il tipo AAA scarica...
ITALIANO Guida e dichiarazione del costruttore – Immunità elettromagnetica - Il dispositivo è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore del dispositivo deve garantire che esso venga usato in tale ambiente. Livello Prova di Livello di di prova Ambiente elettricomagnetico - guida immunità...
1 anno/3000 letture Vita della batteria: Classe di isolamento: tipo BF Grado d protezione: IP22 19. GARANZIA Tutti i prodotti Moretti sono garantiti da difetti di materiale o fabbricazione per un periodo di 2 (due) anni dalla data di vendita del prodotto, salvo eventuali esclusioni e limitazioni specificate di seguito. Questa garanzia non è...
ITALIANO Riparazione di un prodotto non coperto dalla garanzia Si può restituire, affinché sia riparato, un prodotto non coperto dalla garanzia solo dopo aver ricevuto autorizzazione preventiva dal servizio clienti Moretti. I costi della manodopera e di spedizione relativi a una riparazione non coperta dalla garanzia saranno completamente a carico del cliente o del rivenditore.
Page 16
ENGLISH INDEX 1. CODE ..................................pag. 2. INTRODUCTION ..............................pag. 3. INTENDED USE ............................... pag. 4. DECLARATION OF CONFORMITY ........................pag. 5. GENERAL WARNINGS ............................pag. 6. ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY WARNINGS ................... pag. 7. SIMBOLOGY ................................pag. 8. GENERAL DESCRIPTION ............................. pag. 8.1 Parts view ................................
Page 17
2. INTRODUCTION Thank you for purchasing a GRADO a by Moretti Thermometer. This user’s manual provides some suggestions as how to correctly use the product you have chosen and gives some valuable advice for your safety. Please read through the manual carefully before using the product.
Page 18
ENGLISH • After each use, disinfect the thermometer especially in case the device is used by more than one person. • This thermometer must only be used with this brand thermometer probe covers. • To avoid inaccurate readings, always attach a new, clean probe cover for each temperature reading. 6.
Page 19
ENGLISH 8.2 LCD Display Room temperature sign AM and PM sign in time mode Low voltage sign Temperature in room temperature Memory mode mode or time in time mode Probe cover sign Unit sign C° or F° Object temperature mode Ear temperature mode Temperature result 8.3 Basic Functions...
Page 20
ENGLISH 9. USE WARNINGS The device performance can be compromised if one or more of the following events occur: • Operation outside the manufacturer’s stated temperature and humidity range. • Storage outside the manufacturer’s stated temperature and humidity range. • Patient temperature is below ambient temperature •...
Page 21
ENGLISH The range of normal varies from person to person and can be influenced by many factors such as time of day, level of activity, medications and gender. 11. HOW TO USE 11.1 Real Time Clock S etting When use thermometer for the first time, please set the parameters of the thermometer. With the thermometer off, press and hold BUTTON to enter into setting mode for 3 seconds.
Page 22
ENGLISH 11.2 Get the room temperature When the thermometer has been turned on, room temperature will be shown on the screen with icon. Room temperature, date and time will alternately display every 3 seconds. (See figure 4) For room temperature, the thermometer should be placed on the table and avoid the direct sunshine or air conditioner flow on.
Page 23
ENGLISH c. If “Er6” occurs, please refer to the section of for details. 11.5 After measurement 1. Power off: Device will automatically shut off if left idle for more than 1 minute to extend battery life. 2. Clean the probe after each use to ensure an accurate reading and avoid cross contamination. (See the section of Care and Cleaning for details.) 11.6 Temperature Taking Hints 1.
Page 24
(Fig. 11) 12. MAINTENANCE The GRADO devices by Moretti S.p.A are checked carefully and supplied with EC mark, once launched on the market. For patient and physician’s safety we recommend to let check the device by the manufacturer or by laboratory authorized every 2 years.
Page 25
ENGLISH 13.2 Disinfection If you need to disinfect the device use isopropyl rubbing alcohol NOTE: Never use acids, alkalis or solvents such as acetone 14. CONDITIONS OF DISPOSAL General conditions of disposal In case of disposal don’t use the inserting container for municipal waste. We recommend to dispose the thermometer in the appropriate disposal areas for recycling.
Page 26
ENGLISH object temperature mode, Remove probe cover in object temperature mode. measurement with probe cover. In Ear mode: Temperature taken is Read Temperature Taking Hints Thoroughly, then higher than 43.0 °C (109.4°F). check the integrity of the probe cover and take a new In Object mode: Temperature taken temperature measurement.
Page 27
ENGLISH Voltage dips, short interruptions and <5 % UT (>95 % dip in UT)for 0,5 cycle voltage variations 40 % UT (60 % dip in UT)for 5 cycles on power supply 70 % UT (30 % dip in UT)for 25 cycles input lines <5 % UT (>95 % dip in UT)for 5 sec IEC61000-4-11...
Page 28
ENGLISH The user can prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between the thermometer and the device that might causes interference. 18.TECHINICAL FEATURES Measuring site: Ear canal, Room, objects, liquids Ear Mode: 28.0°C ~ 43.0°C (82.4°F ~ 109.4°F) Measuring range: Object mode: -20°C ~ 100°C (-4°F ~ 212°F) Room temperature: 0°C ~ 50°C (32°F ~ 122°F)
Page 29
ENGLISH with the client, will consider whether the product fault is covered by warranty. Moretti S.p.A., at its unquestionable discretion, may replace or repair the item under warranty in a Moretti reseller point or at its own qualified offices. Labour costs for repairing the product may be at Moretti’s expense if it is determined the reparation is under warranty.
Need help?
Do you have a question about the RM355 and is the answer not in the manual?
Questions and answers