Table of Contents
  • Table of Contents
  • 1 Codice

  • 2 Introduzione

  • 3 Destinazione D'uso

  • 4 Dichiarazione DI Conformità Ce

  • 5 Avvertenze Generali

  • 6 Avvertenze Riguardanti la Compatibilità Elettromagnetica

  • 7 Simbologia

  • 8 Descrizione Generale

    • Vista Ed Elenco Delle Parti
  • 9 Avvertenze Per L'utilizzo

  • 10 Vantaggi

    • Temperatura Corporea
  • 11 Modalità D'uso

    • Misurazione Della Temperatura
      • Consigli Per la Misurazione
      • Funzione Memoria
      • Sostituzione Delle Batterie
      • Dopo la Misurazione
      • Selezione DI una Scala DI Temperatura
  • 12 Manutenzione

  • 13 Pulizia E Disinfezione

    • Pulizia
      • Disinfezione
  • 14 Condizioni DI Smaltimento

  • 15 Parti DI Ricambio E Accessori

  • 16 Risoluzione Problemi

  • 17 Dichiarazione Compatibilità Elettromagnetica

  • 18 Caratteristiche Tecniche

  • 19 Garanzia

  • 20 Riparazioni

  • 21 Ricambi

  • 22 Clausole Esonerative

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TERMOMETRO AURICOLARE
AD INFRAROSSI
MANUALE DI ISTRUZIONI
INFRARED EAR THERMOMETER
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RM350 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for grado RM350

  • Page 1 TERMOMETRO AURICOLARE AD INFRAROSSI MANUALE DI ISTRUZIONI INFRARED EAR THERMOMETER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    ITALIANO INDICE CODICE ................................pag.3 INTRODUZIONE ..............................pag.3 DESTINAZIONE D’USO .............................pag.3 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE ......................pag.3 AVVERTENZE GENERALI ..........................pag. 3 AVVERTENZE RIGUARDANTI LA COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA ..........pag.4 SIMBOLOGIA ..............................pag.4 DESCRIZIONE GENERALE ..........................pag.4 8.1 Vista ed elenco delle parti ......................pag.4 AVVERTENZE PER L’UTILIZZO ........................pag.4 10.
  • Page 3: Codice

    Termometro auricolare ad infrarossi 2. INTRODUZIONE Grazie per aver scelto un termometro della linea GRADO by Moretti, progettato e realizzato per soddisfare tutte le vostre esigenze per un utilizzo pratico, corretto e sicuro. Questo manuale contiene dei piccoli suggerimenti per un corretto uso del dispositivo da voi scelto e dei preziosi consigli per la vostra sicurezza.
  • Page 4: Avvertenze Riguardanti La Compatibilità Elettromagnetica

    ITALIANO • La lettura delle misurazioni per un Auto-diagnosi può essere pericolosa, consultare sempre il proprio medico; • Non usare il termometro se bagnato, le letture potrebbero essere falsate da una non accuratezza del segnale; • Non mordere il termometro. Ciò comporterebbe rotture del dispositivo e/o lesioni sulla persona; •...
  • Page 5: Vantaggi

    ITALIANO • Il termometro deve essere usato sotto il controllo di adulti. Evitare che i bambini rimuovano il coperchio della batteria, al fine di non incorrere in ingestioni di piccole parti; • Evitare di usare il termometro in presenza di forti campi elettromagnetici generati da apparecchiature elettriche come forni a microonde o telefoni cellulari.
  • Page 6: Consigli Per La Misurazione

    ITALIANO 2. Posizionare la sonda nel canale uditivo afferrando il padiglione auricolare e tirarlo verso l’alto (bambini) o indietro così da rendere il canale rettilineo (Figura 5). Premere il pulsante “Test” per effettuare la misurazione. A questo punto il display si accenderà per la visione notturna e indicherà...
  • Page 7: Dopo La Misurazione

    Fig.12 12. MANUTENZIONE I dispositivi della linea GRADO by Moretti al momento dell’immissione in commercio sono controllati accuratamente e provvisti di marchio CE. Per la sicurezza del paziente e del medico si raccomanda di far controllare dal produttore o da un laboratorio autorizzato, almeno ogni 2 anni, l’idoneità...
  • Page 8: Risoluzione Problemi

    ITALIANO conseguenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energie e di risorse. Per rimarcare l’obbligo di smaltire separatamente le apparecchiature elettromedicali, sul prodotto è riportato il marchio del contenitore di spazzatura mobile sbarrato.
  • Page 9 ITALIANO Livello di Prova di immunità Livello di prova IEC60601 Ambiente elettricomagnetico - guida conformità I pavimenti devono essere in legno, ± 6kV Scarica 6kV contatto calcestruzzo o in ceramica. Se i pavimenti elettrostatica contatto ± 8kV in aria sono ricoperti di materiale sintetico, l’umidità ±...
  • Page 10: Caratteristiche Tecniche

    ITALIANO Potenza di uscita massima del Distanza di separazione alla frequenza del trasmettitore (m) trasmettitore specificata W 800MHz fino Da 150 KHz fino Da 80MHz fino a 2.5 GHz a 80MHz d=1.2√ P a 800MHz d=1.2√ P d=2.3√ P 0.01 0.12 0.12 0.23...
  • Page 11: Ricambi

    ITALIANO propria sede. I costi della manodopera relativi alla riparazione del prodotto possono essere a carico di Moretti se si determina che la riparazione ricade nell’ambito della garanzia. Una riparazione o sostituzione non rinnova né proroga la garanzia. Riparazione di un prodotto non coperto dalla garanzia Si può...
  • Page 12 ENGLISH INDEX CODE ................................pag.13 2. INTRODUCTION ..............................pag.13 INTENDED USE ..............................pag.13 4. DECLARATION OF CONFORMITY ........................pag.13 5. GENERAL WARNINGS............................pag.13 6. ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY WARNINGS ..................pag.14 SIMBOLOGY ..............................pag.14 8. GENERAL DESCRIPTION..........................pag.14 8.1 Parts view ............................pag.14 USE WARNINGS ..............................pag.15 10.
  • Page 13 Infrared ear thermometer 2. INTRODUCTION Thank you for purchasing a GRADO by Moretti Thermometer. This user’s manual provides some suggestions as how to correctly use the product you have chosen and gives some valuable advice for your safety. Please read through the manual carefully before using the product. Should you have any queries, please contact your retailer for advice and assistance.
  • Page 14 ENGLISH • The use of temperature readings for self-diagnosis may lead to the worsening of existing disease conditions; • Do not attempt measurements when the thermometer is wet as inaccurate readings may result; • Do not bite the thermometer. Doing so may lead to breakage and/or injury; •...
  • Page 15 ENGLISH 9. USE WARNINGS CAUTION! The performance of the device may be degraded should one or more of the following occur: • Operation outside the manufacturer’s stated temperature and humidity range; • Storage outside the manufacturer’s stated temperature and humidity range; •...
  • Page 16 ENGLISH 11. HOW TO USE CAUTION! Temperature readings are available in the Fahrenheit or Celsius scale (°C/°F); located in the upper right corner of LCD.) With the unit off, press and hold the “On/Off” button for approximately 3 seconds to change the current setting. Release the “On/Off” until Diagram 3 is present, the unit is now ready for testing in the chosen scale.
  • Page 17 BUTTON to exit the unit changing mode. 12. MAINTENANCE The GRADO devices by Moretti S.p.A are checked carefully and supplied with EC mark, once launched on the market. For patient and physician’s safety we recommend to let check the device by the manufacturer or by laboratory authorized every 2 years.
  • Page 18 ENGLISH 3. The thermometer is not waterproof do not submerge the unit in water when cleaning; 4. Put in the box and store thermometer in a dry location free from dust and direct sunlight. 13.2 Disinfection If you need to disinfect the device use isopropyl rubbing alcohol. NOTE: Never use acids, alkalis or solvents such as acetone 14.
  • Page 19 ENGLISH 16. TROUBLESHOOTING Error Situation Solution message Button malfunctions Remove old battery and replace with new one Temperature results are not within Make sure the probe tip and lens filter are clean. Be sure thermometer test range 32.0 °C~43.0°C is properly inserted into a clean ear canaL Contact seller if error (89.6 °F~109.4 °F) message continues after severa! Consecutive attempts.
  • Page 20 ENGLISH Guidance and Manufacturer’s Declaration - Electromagnetic Immunity - The devices are intended for use in the electromagnetic environment specified below. The user of this device should make sure it is used in such an environment. IEC60601 Immunity Test Compliance Electromagnetic Environment - Guidance test level Portable and mobile RF communications equipment...
  • Page 21 ENGLISH 18. TECHINICAL FEATURES Measuring site: Ear canal (ear mode) Measuring range: 32.0°C ~ 43.0°C (89.6°F ~ 109.4°F) ± 0.2°C (0.4°F) during 35.5°C~42.0°C(95.9°F~107.6°F) at 16°c~35°C Accuracy: (60.8°F~95.0°F) operating temperature range ±0.3°C (0.5°F) for other measuring and operating temperature range Display: Liquid crystal display (lcd) with backlight 0.1°C or 0.1°F Response time: 2 seconds...
  • Page 22 ENGLISH 21. SPARE PARTS The original Moretti spare parts are guaranteed for 6 (six) months from the day you receive them. 22.EXEMPT CLAUSES Except what clearly specified in this warranty and in accordance with the law, Moretti S.p.A. does not offer its clients any other declaration, warranty or condition, expressed or implicit, including any declaration, warranty or condition of merchantability, of non violation or non interference, of suitability for a specific aim.
  • Page 23 Note...
  • Page 24 ORETTI Tel. +39 055 96 21 11 www.morettispa.com Via Bruxelles, 3 - Meleto 52022 Cavriglia (Arezzo) Fax. +39 055 96 21 200 info@morettispa.com...

Table of Contents